38
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (17)
- Englisch (16)
- Estnisch (3)
- Finnisch (18)
- Französisch (9)
- Griechisch (7)
- Italienisch (11)
- Lettisch (3)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (17)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (11)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (18)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (19)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38
Ich beziehe mich hierbei auf Absatz 38 , in dem gefordert wird , die Rechte der Frauen durch den ungehinderten Zugang zu Abtreibung zu gewährleisten .
Имам предвид параграф 38 , който гласи , че се гарантират правата на жените чрез осигуряването на улеснен достъп до противозачатъчни средства и аборт .
|
38 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 000
|
38 % |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
38 %
|
Absatz 38 |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
38
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38
Am 11 . Juni wurden 38 führende Oppositionelle schuldig gesprochen . Die Anklagen reichten von Verbrechen gegen die Verfassung bis hin zu schwerem Hochverrat und stehen im Zusammenhang mit den Massenprotesten nach den umstrittenen Wahlen von vor zwei Jahren , bei denen fast 200 Personen getötet worden sind .
Fru formand ! Den 11 . juni blev 38 ledende oppositionspolitikere fundet skyldige i anklager rækkende fra forfatningskrænkelser til højforræderi i tilknytning til masseprotester efter de omstridte valg for to år siden , hvor næsten 200 personer blev dræbt .
|
und 38 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
og 38
|
Änderungsantrag 38 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
ændringsforslag 38
|
38 und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
38 og
|
38 % |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
38 %
|
Ziffer 38 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
punkt 38
|
Artikel 38 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
artikel 38
|
38 Millionen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
38 millioner
|
. 38 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
. 38
|
38 000 |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
38.000
|
38 000 |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
38 000
|
38 % |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
38 % af
|
Nr . 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nr . 38
|
. 38 von |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
. 38 af
|
Ziffer 38 : |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
punkt 38
|
Zu Ziffer 38 : |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Om punkt 38
|
Nr . 38 von |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
nr . 38 af
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38
Der jüngste , vom Welternährungsprogramm vorgelegte , warnt davor , dass in den nächsten Monaten 38 Millionen Menschen aufgrund von Nahrungs - , Trinkwasser - und Arzneimittelmangel sterben könnten .
The most recent , the report by the World Food Programme , warns us that 38 million people are likely to die from lack of food , drinking water and medicines in the coming months .
|
38 Millionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 million
|
und 38 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
and 38
|
38 und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
38 and
|
38 % |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
38 %
|
38 000 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
38 000
|
38 . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
38 .
|
Ziffer 38 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
paragraph 38
|
38 von |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
38 by
|
Artikel 38 |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Article 38
|
Änderungsantrag 38 |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Amendment No 38
|
Änderungsantrag 38 |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
No 38
|
38 % |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
38 % of
|
, 38 , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, 38 ,
|
. 38 von |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
No 38 by
|
. 38 von |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
38 by
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38
Diese Verbesserungen spiegeln die klare Realität wider : Die EU und ihre Mitgliedstaaten sind die größten Beitragszahler des VN-Systems . Die Beiträge der EU belaufen sich auf 38 % des regulären Haushalts der VN , auf mehr als zwei Fünftel der friedenserhaltenden Maßnahmen der VN und auf fast die Hälfte der Beiträge zu VN-Mitteln und - Programmen .
See areng peegeldab selget reaalsust , et EL ja selle liikmesriigid teevad suurima rahalise panuse ÜRO süsteemi . ELi sissemaksed moodustavad ÜRO tavaeelarvest 38 % , tagades üle kahe viiendiku ÜRO rahuvalveoperatsioonide ning peaaegu poole ÜRO fondide ja programmide rahastamisest .
|
38 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 000
|
38 % |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
38 %
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38
Aber es gibt keine Sicherheit , dass der internationale Kohlenstoffhandel 38 Mrd . EUR pro Jahr in die Entwicklungsländer fließen lassen wird .
Ei kuitenkaan ole varmuutta siitä , että kansainväliset hiilimarkkinat ohjaisivat 38 miljardia euroa vuodessa kehittyvien maiden rahoitukseen .
|
38 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 000
|
, 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, 38
|
und 38 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
ja 38
|
38 und |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
38 ja
|
. 38 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
nro 38
|
38 % |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
38 prosenttia
|
38 Millionen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
38 miljoonaa
|
Änderungsantrag 38 |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
tarkistus 38
|
Artikel 38 |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
38
|
Artikel 38 |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
38 artiklan
|
38 % |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
38 %
|
38 % |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
38
|
Zu Ziffer 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 kohdasta
|
, 38 , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, 38 ,
|
38 und 39 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
38 ja 39
|
Nr . 38 |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
nro 38
|
. 38 von |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
nro 38
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38
So wurden zum Beispiel rund 4 600 Projekte finanziert , wodurch 38 000 Arbeitsplätze entstanden , fast 90 % davon in Gebieten mit hoher Arbeitslosigkeit und in benachteiligten Gebieten .
Par exemple , le fonds a financé 4 600 projets , créant 38 000 emplois dont près de 90 % se situent dans des zones de chômage élevé ou défavorisées .
|
38 und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 et
|
38 , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 ,
|
38 % |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38 %
|
und 38 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
et 38
|
38 Millionen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
38 millions
|
38 000 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
38 000
|
Änderungsantrag 38 |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
l'amendement 38
|
Artikel 38 |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
l'article 38
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38
1995 arbeiteten durchschnittlich 38 Angestellte in jeder Einrichtung .
Το 1995 , σε κάθε οργανισμό εργάζονταν 38 άνθρωποι κατά μέσο όρο .
|
auf 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
σε 38
|
38 und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 και
|
und 38 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
και 38
|
38 % |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
38 %
|
38 Millionen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
38 εκατομμύρια
|
38 % |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
το 38 %
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38
Die Kommission kann im Wesentlichen den Änderungsanträgen Nr . 1 ( erster Teil ) , 2 , 4 , 5 , 7 ( zweiter Teil ) , 9 , 10 , 11 , 12 , 14 ( zweiter und dritter Teil ) , 15 ( zweiter Teil außer der vorgeschlagenen Konsultation des Europäischen Parlaments ) , 16 , 17 , 18 , 19 , 22 , 23 ( zweiter Teil ) , 26 , 29 ( zweiter Teil ) , 30 , 31 ( zweiter Teil mit der gleichen Einschränkung wie oben ) , 32 , 33 ( zweiter Teil ) , 34 ( zweiter und dritter Teil ) , 38 ( zweiter Teil ) , 41 und 49 ( zweiter Teil ) zustimmen .
In linea di principio la Commissione può accogliere gli emendamenti nn . 1 ( prima parte ) , 2 , 4 , 5 , 7 ( seconda parte ) , 9 , 10 , 11 , 12 , 14 ( seconda e terza parte ) , 15 ( seconda parte ad eccezione della richiesta di consultazione del Parlamento europeo ) , 16 , 17 , 18 , 19 , 22 , 23 ( seconda parte ) , 26 , 29 ( seconda parte ) , 30 , 31 ( seconda parte con la stessa precedente osservazione ) , 32 , 33 ( seconda parte ) , 34 ( seconda e terza parte ) , 38 ( seconda parte ) , 41 e 49 ( seconda parte ) .
|
Absatz 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
paragrafo 38
|
38 und |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38 e
|
Ziffer 38 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
paragrafo 38
|
und 38 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
e 38
|
Änderungsantrag 38 |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
n. 38
|
38 % |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
il 38
|
38 % |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
38 percento
|
38 % |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
del 38
|
, 38 , |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
, 38 ,
|
Ziffer 38 : |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
paragrafo 38
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38
Es geht nicht an , dass beispielsweise Deutschland mit 80 Millionen Einwohnern eine Milchquote von über 28,6 Millionen t hat , während sie für Polen mit 38 Millionen Einwohnern bei weniger als 9 Millionen t liegt .
Mums nevar būt situācija , kurā , piemēram , Vācijai ar 80 miljoniem iedzīvotāju ir piena kvota , kas lielāka par 28 600 000 tonnām , bet Polijai ar 38 miljoniem iedzīvotāju ir mazāka par 9 miljoniem tonnu .
|
38 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 000
|
38 % |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
38 %
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38
Europa kauft 38 Millionen Tonnen Soja und Futtermittel für Rinder .
Europa perka 38 mln . tonų sojos ir pašarų .
|
38 000 |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
38 000
|
38 Millionen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
38 mln
|
38 % |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
38 proc
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38
Die bisher nicht genannten Änderungsanträge 1 , 2 , 4 , 7 , 14 , 29 , 34 , 36 , 38 bis 40 , 45 und 47 sind entweder weniger präzise als der Gemeinsame Standpunkt oder verbessern diesen nicht .
De resterende amendementen - 1 , 2 , 4 , 7 , 14 , 29 , 34 , 36 , 38 tot en met 40 , 45 en 47 - zijn ofwel minder nauwkeurig dan het gemeenschappelijk standpunt ofwel leveren ze geen bijdrage aan de verbetering ervan .
|
nur 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
slechts 38
|
38 Millionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 miljoen
|
38 und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 en
|
in 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
in 38
|
Änderungsantrag 38 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
amendement 38
|
und 38 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
en 38
|
. 38 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
. 38
|
Artikel 38 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
artikel 38
|
Ziffer 38 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
paragraaf 38
|
38 % |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
38 procent
|
38 von |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
38 van
|
38 % |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
38 %
|
38 und 39 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 en 39
|
. 38 von |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
. 38 van
|
. 38 von |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
. 38
|
Nr . 38 von |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nr . 38 van
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38
Es geht nicht an , dass beispielsweise Deutschland mit 80 Millionen Einwohnern eine Milchquote von über 28,6 Millionen t hat , während sie für Polen mit 38 Millionen Einwohnern bei weniger als 9 Millionen t liegt .
Nie może być tak , że na przykład Niemcy , liczące 80 milionów mieszkańców , mają kwotę mleczną przekraczającą 28 milionów 600 tysięcy ton , a Polska , przy 38 milionach mieszkańców , niespełna 9 milionów ton .
|
in 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
w 38
|
38 % |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 %
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38
Dagegen können wir den Inhalt der Punkte 32 und 38 nicht unterstützen , die den Versuch beinhalten , Rückzahlungen an die Mitgliedsländer zu vermeiden .
Por outro lado , não podemos apoiar o conteúdo dos números 32 e 38 , que visam evitar os reembolsos aos Estados-Membros .
|
und 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
e 38
|
Änderungsanträge 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alterações 38
|
38 und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 e
|
38 % |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
38 %
|
Änderungsantrag 38 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
alteração 38
|
38 Millionen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
38 milhões
|
38 000 |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
38 000
|
Artikel 38 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
artigo 38º
|
, 38 , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, 38 ,
|
Zu Ziffer 38 : |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Relativamente ao nº 38 :
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38
Die Kommission kann die Änderungsanträge 2 , 4 , 5 , 9 , 11 , 13 , 14 , 16 , 17 , 18 , 19 , 21 , 22 , 23 , 24 , 26 , 27 , 28 , 29 , 31 , 32 , 33 , 37 , 38 , 39 , 43 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 54 , 55 , 56 , 57 , 59 , 60 , 61 , 62 , 68 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 78 , 79 , 80 , 81 , 83 , 86 , 90 , 91 und 92 nicht annehmen .
Comisia nu poate accepta amendamentele 2 , 4 , 5 , 9 , 11 , 13 , 14 , 16 , 17 , 18 , 19 , 21 , 22 , 23 , 24 , 26 , 27 , 28 , 29 , 31 , 32 , 33 , 37 , 38 , 39 , 43 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 54 , 55 , 56 , 57 , 59 , 60 , 61 , 62 , 68 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 78 , 79 , 80 , 81 , 83 , 86 , 90 , 91 şi 92 .
|
38 % |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
38 %
|
Absatz 38 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
( 38 )
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38
Deshalb schlägt der Ausschuß für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherschutz in den Änderungsanträgen 24 , 36 , 38 und 41 eine Norm für Ammoniak vor .
Därför föreslår miljöutskottet en norm för ammoniak i ändringsförslagen 24 , 36 , 38 och 41 .
|
38 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 000
|
Absatz 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
punkt 38
|
auf 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
till 38
|
38 Millionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 miljoner
|
, 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, 38
|
38 und |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
38 och
|
Ziffer 38 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
punkt 38
|
und 38 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
och 38
|
38 % |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
38 procent
|
Änderungsantrag 38 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ändringsförslag 38
|
38 , |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
38 ,
|
. 38 |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
nr 38
|
Artikel 38 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
artikel 38
|
Artikel 38 |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
38
|
38 % |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
38 procent av
|
, 38 , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, 38 ,
|
. 38 von |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
nr 38 från
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38
Die Anfragen 38 bis 40 werden schriftlich beantwortet .
Odpovede na otázky 38 až 40 budú preto písomné .
|
mit 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
s 38
|
38 % |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
38 %
|
Ziffer 38 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
odseku 38
|
38 Millionen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
38 miliónov
|
38 000 |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
38 000
|
38 000 |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
38 tisíc
|
Ziffer 38 : |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
odseku 38 :
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38
In der Richtlinie 38 aus dem Jahr 2004 werden diese Situationen klar erläutert und das Dekret der italienischen Regierung geht über den Geist dieser EU-Richtlinie hinaus .
V direktivi 38 iz leta 2004 so te razmere jasno razložene , pri čemer odlok italijanske vlade ni v skladu z evropsko direktivo .
|
Artikel 38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
člen 38
|
38 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 000
|
38 Millionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 milijonov
|
38 % |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38 %
|
Ziffer 38 : |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
odstavku 38 :
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38
Anfrage Nr . 38 von ( H-0639 / 01 ) :
Pregunta nº 38 formulada por ( H-0639 / 01 ) :
|
und 38 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
y 38
|
38 und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
38 y
|
38 % |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
38 %
|
38 000 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
38 000
|
Artikel 38 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
artículo 38
|
38 Millionen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
38 millones
|
38 des |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
38 del
|
Änderungsantrag 38 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
enmienda 38
|
Ziffer 38 |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
apartado 38
|
Änderungsantrag 38 |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
la enmienda 38
|
38 % |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
el 38 %
|
38 % |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
un 38 %
|
, 38 , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, 38 ,
|
Ziffer 38 : |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
apartado 38 :
|
. 38 von |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
nº 38 formulada
|
. 38 von |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
38 formulada
|
Zu Ziffer 38 : |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Sobre el apartado 38 :
|
Nr . 38 von |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Pregunta nº 38 formulada por
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38
Die ALDE-Fraktion befürwortet des Weiteren die Streichung von Absatz 38 , welcher anscheinend darauf abzielt , die Rechte des geistigen Eigentums abzuschaffen .
Skupina ALDE rovněž požaduje vypuštění bodu 38 , který se zřejmě snaží o zrušení práv duševního vlastnictví .
|
38 % |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
38 %
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
38 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
38
Viel effektivere Hilfe für die gesamte europäische Wirtschaft allerdings kommt aus der gemeinsamen Regional - und Strukturpolitik : 38 Milliarden EUR - nur in diesem Jahr !
Ugyanakkor az egész európai gazdaság hatékonyabb támogatása közös regionális és strukturális politikai keretre támaszkodik : 38 milliárd euróról van szó - csak az idén !
|
38 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 milliárd
|
38 000 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
38 000
|
38 % |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
38 %
|
38 % |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
38 % -
|
38 000 Studiomusiker |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 000 kísérő zenész
|
Häufigkeit
Das Wort 38 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2285. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 33.87 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 37
- 34
- 43
- 42
- 36
- 33
- 41
- 39
- 46
- 35
- 48
- 49
- 47
- 44
- 54
- 32
- 52
- 53
- 51
- 56
- 58
- 57
- 45
- 55
- 62
- 61
- 71
- 68
- 59
- 63
- 72
- 67
- 69
- 73
- 76
- 77
- 78
- 79
- 81
- 66
- 74
- 83
- 82
- 85
- 91
- 89
- 88
- 86
- 84
- 40
- 94
- 92
- 75
- 87
- 93
- 102
- 95
- 70
- 64
- 99
- 106
- 104
- 97
- 101
- 98
- 121
- 103
- 122
- 107
- 105
- 112
- 119
- 108
- 113
- 116
- 96
- 65
- 124
- 118
- 114
- 127
- 135
- 130
- 115
- 111
- 126
- 109
- 139
- 145
- 10
- 129
- 25
- 141
- 123
- 125
- 131
- 151
- 132
- 142
- 117
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von 38
- und 38
- 38 Jahre
- betrug 38 Jahre . Auf 100 weibliche Personen kamen
- 38 ,
- 38 ( t )
- der 38
- 38 .
- 38 % der
- ( 38 )
- 38 )
- Band 38
- 38 %
- op. 38
- 38 % auf
- des 38
- 38 . Breitengrad
- 38 , Nr
- den 38
- ( 38 ) ,
- 38 Jahre alt
- 38 (
- Jagdpanzer 38 ( t )
- 38 ) .
- 38 Jahre . Auf 100 weibliche kamen
- S. 38
- 38 ) ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 3
- 8
- 68
- 31
- 3.
- 34
- 83
- 33
- 18
- 30
- 32
- 3x
- G8
- 3a
- 48
- R8
- 28
- 78
- M8
- +8
- U8
- ,8
- 58
- S8
- 88
- V8
- 08
- .8
- A8
- 98
- -8
- 3B
- 37
- 36
- 35
- 39
- 3M
- 3D
- 380
- 378
- 838
- 398
- 138
- 368
- 638
- 308
- 538
- 328
- 938
- 438
- 238
- .38
- 338
- -38
- 738
- 3,8
- 388
- 318
- 358
- 348
- 387
- 386
- 389
- 385
- 381
- 384
- 382
- 383
- U
- ₂
- t
- ¡
- φ
- Y
- ≥
- >
- ²
- :
- |
- a
- γ
- F
- }
- +
- ♂
- i
- à
- λ
- N
- ·
- │
- …
- §
- В
- δ
- σ
- V
- ;
- å
- u
- è
- y
- .
- №
- ^
- C
- í
- (
- x
- f
- θ
- K
- →
- ¿
- ©
- n
- v
- S
- B
- ♀
- <
- z
- ¬
- ・
- [
- ə
- @
- ″
- %
- ‘
- ´
- ~
- ™
- ε
- H
- &
- -
- ×
- ∞
- μ
- E
- k
- ν
- P
- 5
- ß
- Ä
- „
- =
- ‹
- s
- ▭
- X
- ≤
- ‰
- "
- ±
- {
- #
- β
- Η
- *
- с
- \
- ”
- €
- ─
- M
- 2
- p
- ⇒
- ä
- 6
- ]
- ’
- Δ
- '
- ‚
- А
- e
- η
- J
- ↑
- G
- •
- £
- в
- m
- `
- R
- 7
- á
- и
- ®
- «
- Z
- ³
- ?
- ¹
- é
- █
- $
- °
- ü
- /
- I
- ›
- ,
- Ö
- »
- j
- O
- 4
- ←
- q
- ö
- ⇔
- h
- τ
- W
- Ω
- ≈
- !
- −
- α
- D
- _
- 0
- )
- Ó
- “
- r
- Ü
- L
- ↓
- À
- b
- o
- ρ
- T
- c
- ↔
- 9
- π
- w
- ω
- 、
- A
- 1
- d
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 1938
- 1838
- 1738
- 1638
- 1538
- 1938-1946
- 385
- 384
- 1438
- -138
- 338
- 1238
- 1338
- 1938-1945
- 1938/39
- 381
- 383
- 388
- 1937/38
- 1138
- 382
- 386
- 387
- 389
- 438
- 538
- -38
- 38.000
- 638
- 838
- 3:38
- 738
- 1038
- .38
- 938
- 1938-1939
- 0,38
- 2,38
- 4:38
- 1938-45
- 1,38
- 1938/1939
- 2:38
- 382,5
- 38-39
- 3-328-00738-5
- :10.1038
- 36-38
- P-38
- 1938-2008
- 1817-1934/38
- 1838/39
- 1938-1941
- 117-138
- 38-40
- 1938-2007
- 387,5
- 37-38
- 1938-2006
- 3-538-06943-3
- 1838-1907
- 5:38
- 1938-2009
- 1938-2005
- 1837/38
- 1838-1909
- 1938-1944
- 3-540-00238-3
- 35-38
- 3-7752-5838-8
- T-38
- 1838-1903
- 38-jährige
- 1838-1908
- 1838-1906
- .338
- P38
- 3,38
- 1238-1261
- 38-42
- 2038
- 038
- 1938-39
- 1938-1943
- 1838-1902
- 2438
- 1937-38
- 3-538-07208-6
- 38-41
- 34-38
- 1938-1989
- 33-38
- 1938-2004
- 1504-1538
- 1838-1839
- 1-38
- 6:38
- 38-43
- 38/39
- 1938-2003
- 1838-1901
- 1938-1947
- 1936-38
- 1938-1997
- 32-38
- 1737/38
- 1838-1899
- 1838-1905
- 30-38
- A38
- 1938-46
- 4,38
- 384-322
- 1938-2000
- 38-jährigen
- 19-38
- 1837-1838
- 1938-1998
- 1838-1900
- 1938-1996
- 3840
- 31-38
- 1838-1904
- 738-794
- 38-45
- 137-138
- 385.000
- 38-44
- 1218-1238
- 5,38
- 38a
- 1838-1894
- -238
- 2238
- 8,38
- 1838-1889
- 235-238
- M38
- 1938-1948
- 1638-1715
- 29-38
- 1938-1995
- 817-838
- E38
- 38.500
- 1925-1938/38
- 136-138
- 1738/39
- 27-38
- 38f
- 1216-1238
- 38-46
- 1838-1897
- 1438-1481
- 1900-1938
- 1638-1675
- 1738-1822
- 1605-1638
- 695-738
- 1:38
- 1596-1638
- 1438-1471
- 1738-1820
- 1738-1803
- 1586-1638
- 37/38
- 1773-1838
- 997-1038
- 1538-1574
- 1770-1838
- 23-38
- W38
- 2638
- 1397-1438
- 38-72
- 1938-1999
- 2138
- 1337-1338
- 38ff
- 1938-40
- 1038-1047
- 237-238
- 2.438
- 1938-1988
- 2338
- 6,38
- 1838-1841
- 1738-1815
- 1538-1590
- 38-2
- 1894-1938
- 22-38
- 26-38
- 7,38
- 1305-1338
- 1838-1896
- 400-438
- 1938-2002
- 1938-1992
- 1396-1438
- 1637/38
- 500-538
- 1201-1238
- 1909-1938
- 1738-1794
- 38.2
- 1810-1838
- 1897-1938
- 3810
- 386BSD
- 1838-1843
- 1838-1898
- 1238-1270
- 1623-1638
- 1738-1809
- 1738-1740
- 1038-1053
- 1338-1372
- 1938-1993
- 1935-38
- 1934-38
- 133-138
- 721-738
- 1767-1838
- 1637-1638
- 1938-1985
- 1838-1886
- 1785-1838
- 38-51
- 36/38
- 709-738
- 1938-2001
- 38.1
- 38.3
- 381-382
- 1838-1848
- 1838-1842
- 1709-1738
- 1438-1460
- 28-38
- Jak-38
- 38.
- 1938-1991
- 3238
- M1938
- 134-138
- 1763-1838
- 386er
- 38/40
- 25-38
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
SS:
- Strada Statale
Filme
Film | Jahr |
---|---|
38 témoins | 2012 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
38 Special | Caught Up In You | 1982 |
38 Special | If I'd Been The One | 1983 |
38 Special | Rockin' Into The Night | 1979 |
38 Special | Rockin' Into The Night | 1979 |
38 Special | Second Chance | 1988 |
38 Special | You Keep Runnin' Away | 1998 |
38 Special | Twentieth Century Fox | 1983 |
Dustin O'Halloran | Opus 38 | 2006 |
38 Special | Teacher_ Teacher | |
38 Special | Back Where You Belong | 1983 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Niederbayern |
|
|
Historiker |
|
|
Art |
|
|
Panzer |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Unterfranken |
|
|
Film |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Komponist |
|
|
Familienname |
|
|
Politiker |
|
|
Album |
|
|
Mathematiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Volkstribun |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Niedersachsen |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|