823
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
823 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
823
Die Kommission hat in ihrer Mitteilung 823 über Koordinierung einen Vorschlag zur Schaffung eines Mechanismus zur effektiven Lösung von Konflikten , die mit Problemen der internationalen Doppelbesteuerung in der EU zusammenhängen , gemacht . Aber aufgrund unzulänglicher Unterstützung durch die Mitgliedstaaten , wie der Abgeordnete es hier erwähnte , hat die Kommission diese Forderung zugunsten anderer Initiativen aufgegeben .
Επιτροπή στην ανακοίνωσή της 823 για το συντονισμό κατέθεσε πρόταση για τη δημιουργία ενός μηχανισμού για την αποτελεσματική επίλυση των διενέξεων που συνδέονται με προβλήματα διεθνούς διπλής φορολογίας στην ΕΕ , αλλά λόγω ανεπαρκούς στήριξης από τα κράτη μέλη , όπως ο Βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ανέφερε εδώ , η Επιτροπή εγκατέλειψε αυτό το αίτημα υπέρ άλλων πρωτοβουλιών . "
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
823 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
823
Die Kommission hat in ihrer Mitteilung 823 über Koordinierung einen Vorschlag zur Schaffung eines Mechanismus zur effektiven Lösung von Konflikten , die mit Problemen der internationalen Doppelbesteuerung in der EU zusammenhängen , gemacht . Aber aufgrund unzulänglicher Unterstützung durch die Mitgliedstaaten , wie der Abgeordnete es hier erwähnte , hat die Kommission diese Forderung zugunsten anderer Initiativen aufgegeben .
Nella comunicazione 823 sul coordinamento , la Commissione aveva proposto la creazione di un meccanismo per dirimere efficacemente le controversie legate a questioni di doppia tassazione in Europa , ma a causa del sostegno insufficiente da parte degli Stati membri - come ricordato dal collega - ha abbandonato la richiesta a favore di altre iniziative .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
823 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
823
04 02 17 ( ESF ) auf 3 823 198 181 Euro
04 02 17 ( ESF ) naar 3 823 198 181 euro
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
823 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
823
Die Kommission hat in ihrer Mitteilung 823 über Koordinierung einen Vorschlag zur Schaffung eines Mechanismus zur effektiven Lösung von Konflikten , die mit Problemen der internationalen Doppelbesteuerung in der EU zusammenhängen , gemacht . Aber aufgrund unzulänglicher Unterstützung durch die Mitgliedstaaten , wie der Abgeordnete es hier erwähnte , hat die Kommission diese Forderung zugunsten anderer Initiativen aufgegeben .
Na sua comunicação 823 sobre a coordenação , a Comissão apresentou uma proposta de criação de um mecanismo para uma solução eficaz de litígios relacionados com problemas da dupla tributação internacional na UE , mas a Comissão abandonou esta exigência em favor de outras iniciativas , por não existir o apoio suficiente por parte dos Estados-Membros , tal como o senhor deputado mencionou aqui .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
823 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
823
Die Kommission hat in ihrer Mitteilung 823 über Koordinierung einen Vorschlag zur Schaffung eines Mechanismus zur effektiven Lösung von Konflikten , die mit Problemen der internationalen Doppelbesteuerung in der EU zusammenhängen , gemacht . Aber aufgrund unzulänglicher Unterstützung durch die Mitgliedstaaten , wie der Abgeordnete es hier erwähnte , hat die Kommission diese Forderung zugunsten anderer Initiativen aufgegeben .
Komisija je v svojem sporočilu 823 o usklajevanju predložila predlog , da se bi oblikoval mehanizem za učinkovito reševanje sporov glede mednarodnega dvojnega obdavčevanja v EU , toda zaradi nezadostne podpore držav članic , kot so omenili tukaj člani parlamenta , je Komisija zahtevo ovrgla v korist drugih pobud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
823 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
823
Die Kommission hat in ihrer Mitteilung 823 über Koordinierung einen Vorschlag zur Schaffung eines Mechanismus zur effektiven Lösung von Konflikten , die mit Problemen der internationalen Doppelbesteuerung in der EU zusammenhängen , gemacht . Aber aufgrund unzulänglicher Unterstützung durch die Mitgliedstaaten , wie der Abgeordnete es hier erwähnte , hat die Kommission diese Forderung zugunsten anderer Initiativen aufgegeben .
La Comisión , en su comunicación 823 sobre coordinación , planteó una propuesta para crear un mecanismo para resolver de manera eficaz los litigios relacionados con los problemas de doble imposición internacional en la UE pero , debido al apoyo insuficiente de los Estados miembros como el diputado menciona aquí , la Comisión abandonó esta petición en favor de otras iniciativas .
|
Häufigkeit
Das Wort 823 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 52818. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.87 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 826
- 822
- 829
- 845
- 844
- 817
- 855
- 813
- 869
- 812
- 835
- 839
- 798
- 852
- 838
- 872
- 827
- 794
- 833
- 841
- 859
- 858
- 816
- 825
- 796
- 863
- 842
- 828
- 868
- 821
- 802
- 888
- 878
- 854
- 853
- 814
- 885
- 830
- 788
- 877
- 840
- 862
- 741
- 774
- 866
- 865
- 879
- 789
- 806
- 811
- 932
- 922
- 892
- 867
- 831
- 876
- 857
- 884
- 870
- 875
- 771
- 819
- 915
- 882
- 871
- 873
- 913
- 933
- 773
- 836
- 764
- 832
- 808
- 887
- 937
- 864
- 834
- 765
- 974
- 778
- 693
- 743
- 779
- 792
- 889
- 824
- 846
- 849
- 856
- 925
- 781
- 895
- 896
- 953
- 721
- 776
- 791
- 742
- 861
- 793
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Jahr 823
- 823 m
- 823 Abs
- und 823
- von 823
- S. 823
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 23
- 83
- 82
- 820
- 873
- 828
- 829
- 893
- 883
- 827
- 825
- 822
- 824
- 826
- 821
- 832
- 803
- 853
- 8,3
- 833
- 843
- 813
- 863
- 723
- 623
- 283
- 223
- 123
- 423
- 523
- U23
- 923
- -23
- 323
- 1823
- 3
- 8
- 2
- L2
- L3
- 62
- 63
- 21
- 81
- 2.
- 8.
- 24
- 84
- C3
- C2
- :3
- 13
- G3
- 43
- R3
- -3
- 73
- U3
- B3
- M3
- X3
- ,3
- E3
- P3
- 53
- S3
- K3
- V3
- Ö3
- 03
- N3
- F3
- 33
- +3
- T3
- A3
- .3
- 93
- D3
- :2
- 2A
- 12
- 20
- 80
- D2
- E2
- 42
- R2
- G2
- ,2
- U2
- B2
- A2
- K2
- M2
- +2
- X2
- 22
- P2
- H2
- 52
- S2
- T2
- V2
- 02
- N2
- 72
- F2
- .2
- 92
- 32
- -2
- 2x
- 2a
- 8a
- 28
- 88
- 2B
- 27
- 87
- 26
- 86
- 25
- 85
- 89
- 29
- 2D
- 2b
- 2n
- 870
- 880
- 890
- 8:0
- 8,0
- 800
- 810
- 830
- 850
- 860
- 840
- 280
- 220
- 230
- -20
- :20
- 520
- .20
- U20
- 920
- 420
- 120
- 320
- 620
- 720
- 8-9
- 2-3
- 1-3
- 0,3
- 0:3
- 003
- 8th
- MP3
- 878
- 879
- 876
- 877
- 874
- 875
- 872
- 871
- 887
- 888
- 898
- 8,8
- 808
- 838
- 848
- 858
- 868
- 818
- 899
- 869
- 896
- 8,9
- 809
- 819
- 839
- 889
- 849
- 859
- 891
- 895
- 897
- 892
- 894
- 882
- 886
- 885
- 881
- 884
- 857
- 8,7
- 807
- 837
- 847
- 867
- 817
- 852
- 855
- 865
- 8,5
- 805
- 845
- 835
- 815
- 802
- 8:2
- 8,2
- 842
- 812
- 862
- 806
- 801
- 804
- 8:1
- 8,1
- 811
- 831
- 841
- 851
- 861
- 854
- 856
- 8,6
- 8,4
- 836
- 816
- 866
- 846
- 844
- 814
- 834
- 864
- 128
- 628
- 528
- 928
- -28
- 428
- 728
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 1.823
- 809-823
- 823-833
- 821-823
- 3-05-000823-7
- 3598231865
- 2.823
- 9.8090823
- 14.823
- 823-825
- 3.823
- 4.823
- 823-877
- 3-440-08235-0
- 8231
- 3-85823-673-X
- 6.823
- 13.823
- 819-823
- 10.823
- 823-828
- 823-838
- 806-823
- 805-823
- 822/823
- 19.823
- -823
- 0,823
- 3-9808235-2-0
- 12.823
- 3598236034
- 823-826
- 823-824
- 823-840
- 822-823
- 23.823
- 18.823
- 820-823
- 823f
- 22.823
- A823
- 5.823
- 817-823
- 16.823
- MPC823
- 823-853
- 823.000
- 1,823
- 3861344823
- VT8233C
- 35,823
- 55.823
- 8.823
- 20.823
- 265.823
- DD-823
- 26.823
- 39.823
- 817/823
- 70.823
- 15.823
- 3528231475
- 818-823
- 1.190.823
- 103.823
- 48.155823
- 108.823
- 11.823
- 12.926823
- 45.823
- 10.8809823
- PA00085823
- 808-823
- 199.823
- 3929823225
- 823-827
- 823-811
- 823-839
- 823-852
- 823-855
- 823.485
- 30.823
- Zeige 32 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Band |
|
|
Fluss |
|