528
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
528
Da es in Spanien in 66 Unternehmen zwischen dem 31 . März 2009 und dem 30 . Dezember 2009 zu insgesamt 528 Entlassungen gekommen ist , ist eine Inanspruchnahme von Geldern aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung in Höhe von 1.422.850 Euro durchaus nicht verwunderlich .
Тъй като в Испания между 31 март 2009 г . и 30 декември 2009 г . са извършени общо 528 съкращения в 66 предприятия , мобилизирането на средства от ЕФПГ в размер на 1 422 850 евро не е ни най-малко изненадващо .
|
528 |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
528-те
Ich habe für diese Initiative gestimmt , damit 330 von den 528 Menschen , die in einer Zeit von neun Monaten in 66 Unternehmen in Valencia im Sektor Be - und Verarbeitung von Natursteinen entlassen wurden , zusätzliche Hilfe erhalten können , damit es ihnen ermöglicht wird , wieder auf dem Arbeitsmarkt Fuß zu fassen .
Гласувах в подкрепа на тази инициатива , за да могат 330 от 528-те работници , които бяха съкратени в течение на девет месеца от 66 предприятия във Валенсия в сектора на обработката на естествените камъни , да получат допълнителна помощ , която ще им позволи да се завърнат на пазара на труда .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
528
Dies betrifft 528 Mitarbeiter , die während der neunmonatigen Referenzperiode vom 31 . März bis zum 30 . Dezember 2009 in 66 Unternehmen entlassen wurden , die in der NACE-2-Abteilung 23 ( " Herstellung von Glas und Glaswaren , Keramik , Verarbeitung von Steinen und Erden " ) tätig sind .
Den vedrører 528 afskedigelser i 66 virksomheder , der er aktive inden for NACE ( rev. 2 ) - hovedafdeling 23 ( fremstilling af andre ikkemetalholdige mineralske produkter ) , under den ni måneders referenceperiode fra den 31 . marts 2009 til den 30 . december 2009 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
528
Der von Spanien gestellte Antrag auf Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung ( EGF ) in Bezug auf 300 der 528 Entlassungen in 66 Unternehmen , die in der NACE-2-Abteilung 23 ( " Herstellung von Glas und Glaswaren , Keramik , Verarbeitung von Steinen und Erden " ) in der NUTS-II-Region Comunidad Valenciana tätig sind , erfüllt sämtliche legalen Voraussetzungen für die Förderfähigkeit .
The request submitted by Spain to mobilise the European Globalisation Adjustment Fund ( EGF ) in relation to 300 of the 528 redundancies at 66 companies operating in NACE 2 Division 23 ( manufacture of other non-metallic mineral products ) in the NUTS II region of Comunidad Valenciana fulfils all the legally established eligibility criteria .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
528
Die heutige Stimmabgabe behandelt einen Antrag auf Unterstützung für 528 entlassene Mitarbeiter ( wobei Unterstützung aus dem Fonds für 300 von ihnen in Frage kommt ) aus 66 Unternehmen , die in der NACE-2-Abteilung 23 ( " Herstellung von Glas und Glaswaren , Keramik , Verarbeitung von Steinen und Erden " ) tätig sind . Die aus dem EGF finanzierten Mittel hierfür belaufen sich auf insgesamt 1 422 850 EUR .
Tänane hääletus puudutas abitaotlust , mis esitati seoses 528 töötaja koondamisega ( neist 300 jaoks taotletakse fondist toetust ) NACE Revision 2 osa 23 ( muude mittemetalsetest mineraalidest toodete tootmine ) alla kuuluvas 66 ettevõttes . Sellega seoses eraldatakse Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondist kokku 1 422 850 eurot .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
528
Die Kommission schlägt vor , 1 422 850 EUR für die 528 entlassenen Arbeitnehmer aus 33 Unternehmen dieses Sektors in Spanien bereitzustellen .
Komissio ehdottaa 1 422 850 euron käyttöön ottamista 33 : ssa tekstiilialan yrityksessä Espanjassa tehtyjen 528 irtisanomisen vuoksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
528
Gemäß den neuesten offiziellen Zahlen wurden mindestens 528 Menschen getötet , und es ist davon auszugehen , dass diese Zahl noch steigt .
Les derniers chiffres officiels font état d'au moins 528 victimes humaines , et ce chiffre devrait encore augmenter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
528
Die heutige Stimmabgabe behandelt einen Antrag auf Unterstützung für 528 entlassene Mitarbeiter ( wobei Unterstützung aus dem Fonds für 300 von ihnen in Frage kommt ) aus 66 Unternehmen , die in der NACE-2-Abteilung 23 ( " Herstellung von Glas und Glaswaren , Keramik , Verarbeitung von Steinen und Erden " ) tätig sind . Die aus dem EGF finanzierten Mittel hierfür belaufen sich auf insgesamt 1 422 850 EUR .
" σημερινή ψηφοφορία αφορούσε μια αίτηση συνδρομής ενόψει 528 απολύσεων ( εκ των οποίων οι 300 έχουν επιλεγεί για τη χορήγηση στήριξης ) σε 66 επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον κλάδο 23 της NACE αναθ . 2 ( " Κατασκευή άλλων μη μεταλλικών ορυκτών προϊόντων " ) , και ανέρχεται σε ποσό ύψους 1.422.850 ευρώ τα οποία θα διατεθούν μέσω του ΕΤΠ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
528
Die heutige Stimmabgabe behandelt einen Antrag auf Unterstützung für 528 entlassene Mitarbeiter ( wobei Unterstützung aus dem Fonds für 300 von ihnen in Frage kommt ) aus 66 Unternehmen , die in der NACE-2-Abteilung 23 ( " Herstellung von Glas und Glaswaren , Keramik , Verarbeitung von Steinen und Erden " ) tätig sind . Die aus dem EGF finanzierten Mittel hierfür belaufen sich auf insgesamt 1 422 850 EUR .
La votazione odierna riguardava una richiesta di supporto per 528 esuberi ( di cui 300 ammessi all ' aiuto del Fondo ) in 66 imprese operanti nella divisione 23 NACE Rev. 2 ( " Fabbricazione di prodotti della lavorazione di minerali non metalliferi " ) , per un importo finanziato dal FEG di 1 422 850 euro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
528
Da es in Spanien in 66 Unternehmen zwischen dem 31 . März 2009 und dem 30 . Dezember 2009 zu insgesamt 528 Entlassungen gekommen ist , ist eine Inanspruchnahme von Geldern aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung in Höhe von 1.422.850 Euro durchaus nicht verwunderlich .
Tā kā laikposmā no 2009 . gada 31 . marta līdz 30 . decembrim Spānijā tika atlaisti 528 darbinieki 66 uzņēmumos , Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda līdzekļu izmantošana EUR 1 422 850 apmērā nekādā ziņā nav pārsteigums .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
528
Dies betrifft 528 Mitarbeiter , die während der neunmonatigen Referenzperiode vom 31 . März bis zum 30 . Dezember 2009 in 66 Unternehmen entlassen wurden , die in der NACE-2-Abteilung 23 ( " Herstellung von Glas und Glaswaren , Keramik , Verarbeitung von Steinen und Erden " ) tätig sind .
Jis susijęs su 528 darbuotojų atleidimu iš 66 įmonių , kurios vykdo veiklą sektoriuje , priskiriamame ekonominės veiklos rūšių klasifikacijos Europos bendrijoje ( NACE ) 2 red . 23 skyriui ( kitų nemetalo mineralinių produktų gamyba ) ; darbuotojai buvo atleidžiami nuo 2009 m. kovo 31 d. iki gruodžio 30 d.
|
528 |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
528 darbuotojų
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
528
Dies betrifft 528 Mitarbeiter , die während der neunmonatigen Referenzperiode vom 31 . März bis zum 30 . Dezember 2009 in 66 Unternehmen entlassen wurden , die in der NACE-2-Abteilung 23 ( " Herstellung von Glas und Glaswaren , Keramik , Verarbeitung von Steinen und Erden " ) tätig sind .
Chodzi o 528 zwolnień z 66 przedsiębiorstwach prowadzących działalność w dziale 23 według klasyfikacji NACE REV 2 ( produkcja wyrobów z pozostałych mineralnych surowców niemetalicznych ) w trakcie dziewięciomiesięcznego okresu referencyjnego od 31 marca do 30 grudnia 2009 r.
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
528
Die Kommission schlägt vor , 1 422 850 EUR für die 528 entlassenen Arbeitnehmer aus 33 Unternehmen dieses Sektors in Spanien bereitzustellen .
A Comissão propõe a mobilização de 1 422 850 euros em resposta a 528 despedimentos ocorridos em 33 empresas do sector em Espanha .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
528
In diesem spezifischen Fall betrifft die Hilfe 528 entlassene Arbeitnehmer in 66 Unternehmen , die in der NACE-2-Abteilung 23 ( " Herstellung von Glas und Glaswaren , Keramik , Verarbeitung von Steinen und Erden " ) tätig sind .
În acest caz specific , ajutorul vizează 528 de concedieri de la 66 de companii care se încadrează în sectorul NACE a doua revizuire diviziunea 23 ( fabricarea altor produse minerale nemetalice ) .
|
528 |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
528 de
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
528
Die Kommission schlägt vor , 1 422 850 EUR für die 528 entlassenen Arbeitnehmer aus 33 Unternehmen dieses Sektors in Spanien bereitzustellen .
Kommissionen föreslår att 1 422 850 euro ska avsättas till följd av 528 avskedanden från 33 spanska företag i denna sektor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
528
Ich habe für diese Initiative gestimmt , damit 330 von den 528 Menschen , die in einer Zeit von neun Monaten in 66 Unternehmen in Valencia im Sektor Be - und Verarbeitung von Natursteinen entlassen wurden , zusätzliche Hilfe erhalten können , damit es ihnen ermöglicht wird , wieder auf dem Arbeitsmarkt Fuß zu fassen .
Hlasovala som za túto iniciatívu , aby 330 z 528 pracovníkov prepustených v období deviatich mesiacov zo 66 podnikov v regióne Valencia v odvetví spracovania prírodného kameňa mohlo dostať dodatočnú pomoc s cieľom umožniť im opätovný vstup na trh práce .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
528
Faktisch geht es ausschließlich darum , den Überschuss aus dem Haushaltsjahr 2007 in Höhe von 1 528 833 290 Euro in den Haushaltsplan 2008 einzustellen .
To poročilo zadeva le vključitev presežka iz proračunskega leta 2007 , ki znaša 1 528 833 290 , v proračun za leto 2008 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
528
Dies betrifft 528 Mitarbeiter , die während der neunmonatigen Referenzperiode vom 31 . März bis zum 30 . Dezember 2009 in 66 Unternehmen entlassen wurden , die in der NACE-2-Abteilung 23 ( " Herstellung von Glas und Glaswaren , Keramik , Verarbeitung von Steinen und Erden " ) tätig sind .
Afecta a 528 despidos en 66 empresas cuya actividad corresponde a la división 23 de la NACE , revisión 2 , concretamente " Fabricación de otros productos minerales no metálicos " , durante el período de referencia de nueve meses , entre el 31 de marzo y el 30 de diciembre de 2009 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
528
Der von Spanien gestellte Antrag auf Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung ( EGF ) in Bezug auf 300 der 528 Entlassungen in 66 Unternehmen , die in der NACE-2-Abteilung 23 ( " Herstellung von Glas und Glaswaren , Keramik , Verarbeitung von Steinen und Erden " ) in der NUTS-II-Region Comunidad Valenciana tätig sind , erfüllt sämtliche legalen Voraussetzungen für die Förderfähigkeit .
Žádost o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci ( EFG ) , kterou předložilo Španělsko v souvislosti s 300 z 528 pracovníků propuštěných ze 66 společností , jejichž činnost spadá do oddílu 23 ( výroba ostatních nekovových minerálních výrobků ) v rámci klasifikace NACE Revize 2 v regionu NUTS II Comunidad Valenciana splňuje všechna legislativně stanovená kritéria způsobilosti . Podle nařízení ( ES ) Evropského parlamentu a Rady č .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
528 |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
528
Gemäß den neuesten offiziellen Zahlen wurden mindestens 528 Menschen getötet , und es ist davon auszugehen , dass diese Zahl noch steigt .
A legfrissebb hivatalos számok szerint legalább 528 ember halt meg , és ez a szám valószínűleg nőni fog .
|
Häufigkeit
Das Wort 528 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 51234. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.91 mal vor.
⋮ | |
51229. | Geweih |
51230. | Anime-Serie |
51231. | Housewives |
51232. | r. |
51233. | Ö3 |
51234. | 528 |
51235. | 4-1 |
51236. | fan |
51237. | Oriente |
51238. | verwaltungsmäßig |
51239. | Clouds |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 524
- 553
- 517
- 513
- 532
- 503
- 514
- 527
- 474
- 489
- 473
- 416
- 506
- 529
- 454
- 545
- 519
- 523
- 573
- 462
- 443
- 436
- 677
- 469
- 457
- 481
- 561
- 518
- 562
- 681
- 657
- 583
- 487
- 452
- 544
- 535
- 571
- 584
- 516
- 649
- 552
- 313
- 511
- 498
- 477
- 478
- 554
- 608
- 522
- 508
- 421
- 471
- 472
- 468
- 531
- 504
- 497
- 342
- 453
- 391
- 602
- 502
- 372
- 578
- 536
- 579
- 426
- 419
- 358
- 615
- 418
- 566
- 463
- 619
- 638
- 538
- 548
- 569
- 598
- 427
- 651
- 459
- 534
- 437
- 447
- 353
- 439
- 543
- 521
- 348
- 564
- 654
- 582
- 597
- 674
- 592
- 526
- 434
- 542
- 623
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 528 m
- S. 528
- und 528
- mit 528
- 528 Seiten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 52
- 28
- 58
- 520
- 5-8
- 578
- 828
- 598
- 128
- 568
- 628
- 508
- 518
- 548
- 5,8
- 588
- 538
- 558
- 928
- -28
- 428
- 728
- 228
- 328
- 258
- 527
- 526
- 529
- 525
- 521
- 524
- 522
- 523
- 582
- 1528
- 8
- 5
- 2
- L2
- 68
- 62
- 21
- 51
- 2.
- 5.
- 24
- 54
- C2
- 23
- 53
- :2
- 2A
- 18
- 12
- 20
- 50
- D2
- E2
- 42
- R2
- G2
- ,2
- U2
- B2
- A2
- K2
- M2
- +2
- X2
- 22
- P2
- 82
- H2
- S2
- T2
- V2
- 02
- N2
- 72
- F2
- .2
- 92
- 32
- -2
- 5x
- 2x
- G8
- 2a
- 5a
- 48
- R8
- 78
- M8
- +8
- U8
- ,8
- 38
- S8
- 88
- V8
- 08
- .8
- A8
- 98
- -8
- 2B
- 27
- 57
- 26
- 56
- 25
- 55
- 59
- 29
- 2D
- 2b
- 2n
- 5-0
- 820
- 570
- 280
- 220
- 250
- 5,0
- 530
- -20
- :20
- .20
- U20
- 920
- 420
- 120
- 320
- 620
- 720
- 5:0
- 500
- 590
- 510
- 550
- 5.0
- 580
- 560
- 540
- 5-7
- 4-8
- 7-8
- 6-8
- 1-8
- 5-6
- 0,8
- 5th
- 878
- 888
- 178
- 278
- 678
- 478
- 978
- 378
- -78
- 778
- 898
- 8,8
- 808
- 838
- 848
- 858
- 868
- 818
- 788
- 829
- 988
- 398
- 298
- 698
- 198
- 798
- 498
- 998
- 882
- 827
- 579
- 825
- 852
- 822
- 824
- 826
- 821
- 823
- 168
- 108
- 188
- 158
- 138
- 148
- 1.8
- 1,8
- 1:8
- 118
- 668
- 968
- 768
- -68
- 468
- 268
- 368
- 618
- 608
- 688
- 658
- 648
- 6,8
- 6/8
- 638
- 208
- 908
- 408
- 708
- 308
- 938
- 9,8
- 918
- 958
- 948
- 438
- 238
- .38
- 338
- -38
- 738
- 2,8
- 3,8
- 7,8
- 4,8
- 248
- 2.8
- 288
- 218
- 388
- 318
- 358
- 348
- 488
- -88
- 448
- 458
- 418
- 4/8
- 748
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 3-15-010528-5
- L528
- 528i
- 1-85828-528-3
- 52827-4
- -528
- 1.528
- 3-7637-5284-6
- 528.000
- 3-406-52822-8
- 515-528
- 3-440-05284-2
- 527-528
- 528-530
- 3.528
- 521-528
- 978-3-89528-728-2
- 978-3-89528-769-5
- 525-528
- 978-3-89528-875-3
- 513-528
- 526-528
- 3-89528-546-3
- 85.528
- 3-87490-528-4
- 2.528
- 978-3-89528-719-0
- 3-412-05280-9
- 5281
- 511-528
- 528-529
- 3825281043
- 528f
- 5.528
- 26.528
- 528-532
- AM528
- 8.528
- 22.528
- 518-528
- 3-7829-0528-8
- 3-89528-506-4
- 503-528
- 528/527
- 10.528
- 3-89528-310-X
- 10.2528455
- 528-533
- 524-528
- 523-528
- 9.528
- 527/528
- 14.528
- 15.528
- 16.528
- 528-548
- 528-535
- 528-534
- 528-538
- 17.528
- 49.8942528
- 520-528
- 11.528
- 148.528
- 3,528
- 4.528
- 4,528
- 30.528
- 1,528
- 2,528
- 18.528
- 8,528
- 528/29
- 528,16
- 7.528
- 21.528
- 528.645,46
- 499-528
- 528ff
- 20.528
- 13.528
- 28.528
- 51.528
- 0,01656528
- 169.528
- 71.528
- 528-550
- 528-531
- 528-539
- 528-540
- 528-556
- 528-554
- 528-553
- 528-575
- 528.594
- 495-528
- 388-528
- 3895282987
- 505-528
- 507-528
- 519-528
- 491-528
- 442-528
- 34.528
- 49.4320528
- 1:528
- SBA12M528
- 1W528
- Zeige 58 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
New Jersey |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Feldherr |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Halver |
|
|