Häufigste Wörter

hervorragend

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung her-vor-ra-gend

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
hervorragend
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • чудесно
  • Чудесно
de Ich halte sie für eine außerordentlich gute Entschließung , und finde es ebenfalls hervorragend , dass über diese Angelegenheiten im Großen und Ganzes ein hohes Maß an Konsens in der Kommission , sowie im Rat und im Europäischen Parlament herrscht .
bg Мисля , че това е една изключително добра резолюция . Мисля също така , че е чудесно , че като цяло по тези въпроси има висока степен на съгласие в Комисията , както и в Съвета и в Европейския парламент .
hervorragend
 
(in ca. 19% aller Fälle)
отлично
de Schließlich möchte ich mich bedanken bei den Schatten-Berichterstattern , mit denen wir hervorragend zusammengearbeitet haben sowie bei unseren Kolleginnen und Kollegen vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Innenpolitik , die mit großer Mehrheit für den Bericht gestimmt haben .
bg Не на последно място , искам да благодаря на докладчиците в сянка , с които имахме отлично сътрудничество , и на нашите колеги от комисията по граждански свободи , правосъдие и вътрешни работи , които гласуваха в подкрепа на доклада с голямо мнозинство .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Това е чудесно
ist hervorragend .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
е чудесно .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Това е чудесно .
Der gesamte Ablauf war hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Целият процес беше превъзходен
Der belgische Ratsvorsitz war hervorragend
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Белгийското председателство беше чудесно
Diese Koordinierung hat hervorragend geklappt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Тази координация работи изключително добре
Deutsch Häufigkeit Dänisch
hervorragend
 
(in ca. 18% aller Fälle)
fremragende
de Und wie gut Kommissar van den Broek sich auch für seine Sache einsetzt - und er hat dies am heutigen Abend hervorragend getan - , so kann er die Tatsache nicht verkennen , daß die Kommission eine Unterscheidung geschaffen hat , die nicht einmal streng objektiv ist , sondern politisch , was der Kommissar ja auch selbst gesagt hat .
da Og uanset hvor godt kommissær Hans van den Broek taler sin sag - og han gjorde det fremragende her tidligere på aftenen - så kommer han ikke uden om det faktum , at Kommissionen har skabt et skel , der ikke en gang er strengt objektivt , men politisk , hvilket kommissæren også selv sagde .
hervorragend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
glimrende
de Ich halte diese Entwicklung für hervorragend , weil sie die beste Gewähr bietet , daß die genannten Erfordernisse bei diesen Verhandlungen nicht übergangen werden können .
da Det anser jeg for at være en glimrende udvikling , for det er den bedste garanti for , at disse temaer ikke kan forkastes i løbet af disse forhandlinger .
hervorragend
 
(in ca. 6% aller Fälle)
orden
de Das ist hervorragend .
da Det er i orden .
hervorragend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
fint
de Es wäre hervorragend , wenn dieser Bericht von einer großen Mehrheit im Parlament verabschiedet würde .
da Det ville være fint , hvis denne betænkning kunne vedtages med stort flertal her i Parlamentet .
hervorragend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Schlyter
de Ich halte ihn für hervorragend .
da Schlyter meget for hans betænkning .
hervorragend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fantastisk
de Dieses Treffen war hervorragend , denn es bot Belegenheit für einen außergewöhnlichen Gedankenaustausch , und gleichzeitig hat es uns die Mitverantwortung des privaten Sektors und der Unternehmen sowie das in diesem Bereich vorhandene Know-how vor Augen geführt .
da Dette topmøde forløb fantastisk , for det var en ekstraordinær meningsudveksling , og man tog både ansvarliggørelsen af den private sektor og virksomhederne og den viden , der findes i denne forbindelse , i betragtning .
ist hervorragend
 
(in ca. 59% aller Fälle)
er fremragende
war hervorragend .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
var vidunderligt .
Es war hervorragend
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Det var vidunderligt
Es war hervorragend
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Det var fantastisk
Das ist hervorragend
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Det er udmærket
ist hervorragend .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
er fremragende .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Og det er fint
Das ist hervorragend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Det er jo helt godt
Das ist hervorragend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Det er i orden
Das ist hervorragend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Det er fremragende
Das ist hervorragend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Det er glimrende
Das ist hervorragend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Det er helt i orden
ist hervorragend .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
er udmærket .
ist hervorragend .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
i orden .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Det er helt fint
ist hervorragend .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
er glimrende .
Deutsch Häufigkeit Englisch
hervorragend
 
(in ca. 20% aller Fälle)
excellent
de im Namen der S&D - Fraktion . - Herr Präsident ! Ich stimme mit allen anderen Rednern überein , dass diese Initiative hervorragend ist und bin sehr erfreut darüber , dass der Ausschuss für Kultur und Bildung und Frau Paliadeli diese Initiative vorbringen .
en on behalf of the S&D Group . - Mr President , I completely agree with all the other speakers that this is an excellent initiative and I am very pleased that the Committee on Culture and Education and Mrs Paliadeli are putting this forward .
hervorragend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
excellently
de Die serbischen und albanischen Maffiabanden arbeiten seit Jahren hervorragend zusammen . "
en Serbian and Albanian mafia organisations are cooperating excellently , and have been doing so for years . '
hervorragend
 
(in ca. 6% aller Fälle)
is excellent
hervorragend .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
excellent .
Es war hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
It was wonderful
war hervorragend .
 
(in ca. 65% aller Fälle)
was wonderful .
ist hervorragend .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
is excellent .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 37% aller Fälle)
This is excellent
Das ist hervorragend
 
(in ca. 37% aller Fälle)
That is fine
ist hervorragend .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
is fine .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 23% aller Fälle)
That is excellent
Und es funktioniert hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
And it works just fine
Es war hervorragend .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
It was wonderful .
Die Zusammenarbeit war hervorragend
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Cooperation has been excellent
Ich finde ihn hervorragend
 
(in ca. 96% aller Fälle)
I think it is excellent
Das hat hervorragend funktioniert
 
(in ca. 95% aller Fälle)
That worked brilliantly
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
That is fine .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
That is excellent .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
This is excellent .
Wir haben hervorragend miteinander zusammengearbeitet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
We worked well together
Das hat hervorragend funktioniert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
That worked brilliantly .
Die Zusammenarbeit war hervorragend .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Cooperation has been excellent .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
hervorragend
 
(in ca. 52% aller Fälle)
suurepärane
de ( FI ) ( Beginn der Rede fehlt ) den Bananenkrieg , der fast überlebensgroß geworden ist , dass es hervorragend ist , dass er zu einem Ende gekommen ist .
et ( FI ) ( Sõnavõtu algus puudub ) banaanisõda , mis oli juba suurem kui elu ; on suurepärane , et see on nüüd lõppenud .
hervorragend .
 
(in ca. 66% aller Fälle)
suurepärane .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 96% aller Fälle)
See on suurepärane
ist hervorragend .
 
(in ca. 66% aller Fälle)
on suurepärane .
ist hervorragend .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
suurepärane .
Ich finde ihn hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Minu arvates on see suurepärane
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
See on suurepärane .
Der gesamte Ablauf war hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kogu protsess on olnud suurepärane
Der belgische Ratsvorsitz war hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Belgia eesistumine on olnud suurepärane
Jeder dieser Vorschläge ist hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Iga esitatud ettepanek on suurepärane
Er ist meines Erachtens hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Minu arvates on see suurepärane
Deutsch Häufigkeit Finnisch
hervorragend
 
(in ca. 17% aller Fälle)
erinomaisesti
de Sie hat ihren Bericht im Rahmen des Ausschusses hervorragend erläutert , und ich hoffe , wir werden ihn schnellstmöglich annehmen .
fi Hän esitteli mietintönsä valiokunnassa erinomaisesti , ja toivon , että hyväksymme sen mahdollisimman pian .
hervorragend
 
(in ca. 12% aller Fälle)
hienoa
de Das ist vollkommen richtig , und ich denke , es ist hervorragend , dass wir es Lobbyisten der Chemieindustrie nicht erlaubt haben , diese sehr notwendige Entscheidung zu blockieren .
fi Se on oikein , ja minusta on hienoa , ettemme antaneet kemianteollisuuden lobbarien estää tätä tarpeellista päätöstä .
hervorragend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
erinomainen
de Doch abgesehen von diesem Vorbehalt ist dieser Text meiner Meinung nach hervorragend .
fi Katson kuitenkin , että tätä varausta lukuun ottamatta teksti on erinomainen .
hervorragend
 
(in ca. 6% aller Fälle)
erinomaista
de Meiner Ansicht nach ist es hervorragend , dass diese neue Richtlinie endlich ein rechtliches Vakuum das Aufenthaltsrecht betreffend füllt , in welchem sich Personen mit internationalem Schutzstatus in der gesamten Europäischen Union befinden .
fi Mielestäni on erinomaista , että tämä uusi direktiivi vihdoin täyttää sen oleskeluoikeuden osalta vallinneen oikeudellisen tyhjiön , jossa kansainvälistä suojelua saavat henkilöt ovat kaikkialla Euroopan unionissa olleet .
hervorragend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hieno
de Am Ende des Entwurfs werden jedoch lediglich die Grundsätze des Verfassungsvertrags bekräftigt - was zwar hervorragend ist , uns aber keine mittelfristige Lösung bietet .
fi Tekstin lopussa tyydytään kuitenkin vain vahvistamaan perustuslakisopimuksen periaatteet - mikä on hieno asia muttei mikään keskipitkän aikavälin ratkaisu .
hervorragend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mietintönsä
de Der Bericht ist hervorragend , und im Übrigen bedeutet die gegenseitige Anerkennung , wie auch der Berichterstatter betont , einen entscheidenden Fortschritt für die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen .
fi Hänen mietintönsä on erinomainen , ja sitä paitsi - mitä esittelijä painottaa - vastavuoroinen tunnustaminen tulee olemaan ratkaiseva askel rikosoikeudellisessa yhteistyössä .
hervorragend .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
erinomaista .
Es war hervorragend
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Se oli hienoa
war hervorragend .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
oli hienoa .
Es war hervorragend
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Se oli ihmeellistä
Das ist hervorragend
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Se on hienoa
Das ist hervorragend
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Se on erinomaista
Deutsch Häufigkeit Französisch
hervorragend
 
(in ca. 9% aller Fälle)
excellente
de Die Zusammenarbeit mit den Schattenberichterstattern war hervorragend , und ich möchte ihnen dafür danken .
fr La coopération avec les rapporteurs pour avis a été excellente , et je remercie mes collègues pour leur coopération .
Es war hervorragend
 
(in ca. 53% aller Fälle)
C'est merveilleux
Es war hervorragend
 
(in ca. 47% aller Fälle)
C'était merveilleux
Das ist hervorragend
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Très bien
Das ist hervorragend
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Et c'est bien ainsi
Das ist hervorragend
 
(in ca. 19% aller Fälle)
C'est une excellente chose
Das ist hervorragend
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Et c'est très bien ainsi
Das ist ganz hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
C’est assez remarquable
Er ist ganz hervorragend
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Celui-ci est excellent
Es war hervorragend .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
C'était merveilleux .
Es war hervorragend .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
C'est merveilleux .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Très bien .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
C'est une excellente chose .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Et c'est bien ainsi .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
hervorragend
 
(in ca. 20% aller Fälle)
εξαιρετικό
de In die Pläne zur Reform der Kohäsionspolitik werden die Entwicklung eines interregionalen Konzepts und der Austausch bewährter Verfahren aufgenommen , und dadurch wird sie hervorragend ergänzt .
el " ανάπτυξη μιας διαπεριφερειακής ιδέας και η ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών συμπεριλαμβάνονται στα σχέδια μεταρρύθμισης της πολιτικής συνοχής , και τη συμπληρώνουν κατά τρόπο εξαιρετικό .
hervorragend
 
(in ca. 9% aller Fälle)
είναι εξαιρετική
hervorragend
 
(in ca. 8% aller Fälle)
εξαιρετική
de Herr Präsident , ansonsten ist dieser Bericht hervorragend .
el Πέραν τούτων , κύριε Πρόεδρε , η εν λόγω έκθεση είναι εξαιρετική .
hervorragend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
θαυμάσιο
de Zwischenmenschliche Kontakte eignen sich hervorragend , um Vorurteile abzubauen , mit negativen Klischees aufzuräumen und das gegenseitige Verständnis zu fördern .
el Οι επαφές μεταξύ προσώπων προσφέρουν ένα θαυμάσιο μέσο υπέρβασης των προκαταλήψεων και των αρνητικών στερεοτύπων , καθώς και προώθησης της αλληλοκατανόησης .
Es war hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Θαυμάσια θεωρία
Das ist hervorragend
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Αυτό είναι εξαιρετικό
ist hervorragend .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
είναι εξαιρετικό .
ist hervorragend .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Έχει καλώς .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Πολύ καλά
Das ist hervorragend
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Αυτό είναι σωστό
Das ist hervorragend
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Αυτό είναι πολύ καλό
Das ist hervorragend
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Είναι κάτι εξαιρετικό
ist hervorragend .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Αυτό είναι εξαιρετικό .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Έχει καλώς
Das ist hervorragend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Αυτό είναι θαυμάσιο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
hervorragend
 
(in ca. 12% aller Fälle)
eccellente
de Der Bericht von Herrn Kreissl-Dörfler ist hervorragend , da in ihm genau diese Probleme angeschnitten werden . Das Parlament würde , so glaube ich , sein Image aufwerten , wenn es diesen Bericht mit einer breiten Mehrheit annehmen würde .
it La relazione dell ' onorevole Kreissl-Dörfler è eccellente in quanto pone in evidenza questi problemi e ritengo che il Parlamento farà onore alla propria immagine votandola a larghissima maggioranza .
hervorragend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
meraviglioso
de Am Ende des Entwurfs werden jedoch lediglich die Grundsätze des Verfassungsvertrags bekräftigt - was zwar hervorragend ist , uns aber keine mittelfristige Lösung bietet .
it Tuttavia finisce per confermare i principi del Trattato costituzionale - che è meraviglioso , ma non ci offre alcuna soluzione a medio termine .
hervorragend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Ottimo
  • ottimo
de Er ist hervorragend , ich musste dafür stimmen , allerdings habe ich gesehen , dass nach dem Vorfall , der sich im Parlament mit Herrn Schulz ereignete , der amtierende Ratspräsident – Herr Berlusconi – keine Gelegenheit versäumt , um allen Abgeordneten , die in diesem Hause das Wort ergreifen , Gehör zu schenken .
it Ottimo , non potevo non votare a favore , ma ho visto che il Presidente in carica del Consiglio , Silvio Berlusconi , dopo l’incidente avuto qui in Parlamento con l’onorevole Schulz , non manca occasione di ascoltare tutti i deputati europei che parlano in questo Emiciclo .
hervorragend
 
(in ca. 6% aller Fälle)
eccellente .
hervorragend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ottima
de Der finnische Ratsvorsitz ist daher hervorragend positioniert und hat die große Aufgabe , der Lissabon-Agenda Schwung zu verleihen .
it La Presidenza finlandese è quindi in ottima posizione e ha la grande responsabilità di dare impulso all ’ agenda di Lisbona .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Nulla da obiettare
Das ist hervorragend
 
(in ca. 18% aller Fälle)
E ' un ottimo risultato
Das ist hervorragend
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Questo ci fa molto piacere
ist hervorragend .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Nulla da obiettare .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Siamo d'accordo
ist hervorragend .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Ottimo .
ist hervorragend .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Siamo d'accordo .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 12% aller Fälle)
E ' perfetto
Das ist hervorragend
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ottimo
Deutsch Häufigkeit Lettisch
hervorragend
 
(in ca. 34% aller Fälle)
lieliski
de Die serbischen und albanischen Maffiabanden arbeiten seit Jahren hervorragend zusammen . "
lv Serbu un albāņu mafijas organizācijas lieliski sadarbojas , un tā tas ir bijis jau gadiem . ”
hervorragend
 
(in ca. 14% aller Fälle)
izcils
de Doch abgesehen von diesem Vorbehalt ist dieser Text meiner Meinung nach hervorragend .
lv Tomēr atmetot aizspriedumus , uzskatu , ka šis teksts ir izcils .
hervorragend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
teicami
de Es liegt mir daran , Paul Dunstan zu meiner Linken ein besonders herzliches Wort des Dankes zu sagen , der das über die Jahre hervorragend gemacht hat !
lv Es vēlētos īpaši pateikties Paul Dunstan , kas atrodas pa kreisi no manis , kurš visus šos gadus ir tik teicami strādājis .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Tas ir lieliski
ist hervorragend .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ir lieliski .
ist hervorragend .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ir teicami !
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Tas ir lieliski .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Tas ir teicami !
Der belgische Ratsvorsitz war hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Beļģijas prezidentūra ir bijusi lieliska
Der gesamte Ablauf war hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Viss process ir bijis teicams
Deutsch Häufigkeit Litauisch
hervorragend
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • puiku
  • Puiku
de Es währe hervorragend , wenn der französische Präsident einer ernsthafte Debatte über die Abschaffung des Doppelsitzes des Parlaments anstoßen würde : Lassen Sie uns alle Tätigkeiten in Brüssel konzentrieren und den monatlichen Umzug nach Straßburg vermeiden ( wo der Sitz für andere Zwecke genutzt werden könnte , beispielsweise für das Technologische Exzellenzzentrum ) . Dieser " Ausflug " bedeutet nämlich eine enorme und ungerechtfertigte Verschwendung von finanziellen Mitteln und Energieressourcen .
lt Būtų puiku , jeigu Prancūzijos prezidentas galėtų pradėti rimtas diskusijas dėl dviejų Parlamento buveinių problemos sureguliavimo : sukoncentruokime visą veiklą Briuselyje ir venkime kas mėnesį vykti į Strasbūrą ( kuriame buveingalėtų būti panaudota kitiems tikslams , pavyzdžiui , technologinės kompetencijos centrui ) : ši " išvyka " faktiškai reiškia didelį ir nepateisinamą finansinių ir energijos išteklių eikvojimą .
hervorragend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
puikiai
de Ganz kurz : Die derzeitigen Regeln und Arbeitsmethoden funktionieren hervorragend , und denken sie an das Sprichwort : " Was nicht kaputt ist , soll man nicht reparieren . "
lt Trumpai tariant , dabartinės taisyklės ir metodai veikia puikiai , todėl prisiminkime posakį : nereikia taisyti to , kas nesulaužyta !
hervorragend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
puikus
de Wir finden den Bericht auch wegen eines anderen Aspekts , der Energiearmut , hervorragend und hoffen , er wird angenommen .
lt Kitas svarbus pranešime išnagrinėtas klausimas - energijos stygius . Dėl to manome , kad šis pranešimas - puikus Parlamento darbo pavyzdys ir tikimės , kad jis bus priimtas .
hervorragend
 
(in ca. 9% aller Fälle)
puikūs
de Aber während einige Kandidaten hervorragend sind und in den Anhörungen eine gute Leistung erbracht haben , sind andere nur durchschnittlich und haben einen schlechten Eindruck hinterlassen .
lt Vieni kandidatai yra puikūs ir gerai pasirodper klausymus , o kiti - vidutiniški , palikę slogų įspūdį .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Tai puiku
ist hervorragend .
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Tai puiku .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Tai yra puiku
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Tai puiku .
Ich finde ihn hervorragend
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Manau , kad jis puikus
Ich finde ihn hervorragend
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Tai vertinu puikiai
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Tai yra puiku .
Der belgische Ratsvorsitz war hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Belgija puikiai pirmininkavo Tarybai
Ihr Englisch ist hervorragend !
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Jūs puikiai kalbate angliškai .
Der gesamte Ablauf war hervorragend
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Visas procesas buvo puikus
Ich finde ihn hervorragend .
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Tai vertinu puikiai .
Er ist meines Erachtens hervorragend
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Tai vertinu puikiai
Ich halte ihn für hervorragend
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Tai vertinu puikiai
Ich halte ihn für hervorragend
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Manau , kad jis puikus
Ich finde ihn hervorragend .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
kad jis puikus .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
hervorragend
 
(in ca. 36% aller Fälle)
uitstekend
de Er trifft hervorragend die Lage , wie sie sich für uns nach den Nationalratswahlen Ende September in der Slowakei neu darstellt .
nl Het schetst een uitstekend beeld van de nieuwe situatie die is ontstaan sinds de parlementsverkiezingen die eind september in Slowakije hebben plaatsgevonden .
hervorragend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
prima
de Ich hoffe auf ein gutes Ergebnis morgen und mit unserem Ausgangspunkt - einer breiten Unterstützung - werden wir hervorragend aufgestellt sein , um , wie man beim Fußball sagt , das Finale gegen den Rat zu gewinnen .
nl Ik hoop op een goed resultaat morgen en onze uitgangspositie met een brede steun zal prima zijn om de finale met de Raad te winnen , om in voetbaltermen te spreken .
hervorragend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
voortreffelijk
de Dank der Entschlossenheit des Parlaments während der Verhandlung über das Telekommunikationspaket , die von unserer Kollegin Frau Trautmann so hervorragend geleitet wurde , findet diese Diskussion über die Frequenzen dort statt , wo sie stattfinden muss : auf der politischen Ebene der Europäischen Union .
nl Dankzij de vastberadenheid van dit Parlement tijdens de onderhandelingen over het EU-telecompakket , die zo voortreffelijk werden geleid door onze collega Catherine Trautmann , wordt dit debat over het spectrum vandaag gevoerd waar het gevoerd moet worden , in de politieke context van de Europese Unie .
hervorragend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
goed
de Die Kommissionsvorschläge sind zwar hervorragend , aber meiner Ansicht nach nicht anspruchsvoll genug , und die Kommission ist auch in ihrem Zeitplan zu wenig ehrgeizig .
nl De Commissievoorstellen zijn goed maar ze zijn , in mijn opinie , wel iets te weinig ambitieus en de Commissie is ook in haar tijdschema iets te weinig ambitieus .
hervorragend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
prachtig
de Es ist natürlich ganz hervorragend , dass der gesamte Landwirtschaftssektor zum ersten Mal " grünes Licht " bekommen hat , wir sollten uns aber dennoch nicht zu selbstzufrieden auf die Schulter klopfen .
nl Natuurlijk , het is prachtig dat voor het eerst de hele landbouwsector een groen licht krijgt . Maar laten wij onszelf niet te hard op de borst kloppen .
Es war hervorragend
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Het klonk allemaal prachtig
Das ist hervorragend
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Dat is goed
Es war hervorragend
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Het was geweldig
ist hervorragend .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
is prima .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Dat is allemaal prachtig
Das ist hervorragend
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Dat is prima
Das ist hervorragend
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Dat is uitstekend
ist hervorragend .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
is uitstekend .
ist hervorragend .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
is allemaal prachtig .
ist hervorragend .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
is goed .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Dat is een uitstekende zaak
Ich finde ihn hervorragend
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Ik vind het uitstekend
Es war hervorragend .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Het klonk allemaal prachtig .
Es war hervorragend .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Het was geweldig .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
hervorragend
 
(in ca. 16% aller Fälle)
wspaniałe
de ( ES ) Frau Präsidentin , zunächst möchte ich Herrn Siekierski für seinen Bericht , den ich hervorragend finde , gratulieren . Er hat umfangreiche Unterstützung innerhalb des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung erhalten .
pl ( ES ) Pani przewodnicząca ! Chciałabym podziękować przede wszystkim posłowi Sierkierskiemu za sprawozdanie , które uważam za wspaniałe , i które zyskało sobie znaczne poparcie w Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi .
hervorragend
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • Doskonale
  • doskonale
de Das ist hervorragend .
pl Doskonale .
hervorragend
 
(in ca. 8% aller Fälle)
wspaniale
de Zweitens : Der Bericht von Frau Hedh , der wie alle Berichte , die wir hier diskutieren , auch von den Schattenberichterstattern hervorragend ergänzt wurde , zeigt , dass wir das Verbrauchervertrauen genauso wichtig gewichten müssen wie das Vertrauen der Unternehmerinnen und der Unternehmer .
pl Po drugie , sprawozdanie pani poseł Hedh , które podobnie jak wszystkie sprawozdania , nad którymi tu prowadzimy debatę , wspaniale wzbogacone przez kontrsprawozdawców , dowodzi że musimy w równym stopniu przywiązywać wagę do zaufania konsumentów i do zaufania przedsiębiorców .
hervorragend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
świetne
de im Namen der PPE-DE-Fraktion . - Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Die Tatsache , dass es zu diesem Bericht Lewandowski nur vier Änderungsanträge gibt , belegt eigentlich , wie hervorragend und solide der Berichterstatter im Vorfeld seine Arbeit geleistet und versucht hat , sich mit den Fraktionen zu arrangieren .
pl w imieniu grupy PPE-DE . - ( DE ) Panie przewodniczący , panie i panowie ! Fakt , że przedstawiono jedynie cztery poprawki do sprawozdania posła Lewandowskiego stanowi wystarczający dowód na świetne przygotowanie posła sprawozdawcy i solidne wysiłki w celu porozumienia się z grupami politycznymi .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Jest to doskonały pomysł
ist hervorragend .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
To wspaniale .
ist hervorragend .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Doskonale .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 27% aller Fälle)
To bardzo dobrze
Das ist hervorragend
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Doskonale
Das ist hervorragend
 
(in ca. 16% aller Fälle)
To wspaniale
Ich finde ihn hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Moim zdaniem to wspaniałe
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Jest to doskonały pomysł .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
To wspaniale .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
To bardzo dobrze .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Doskonale .
Diese Koordinierung hat hervorragend geklappt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ta koordynacja funkcjonowała niezwykle sprawnie
Der belgische Ratsvorsitz war hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Prezydencja belgijska była doskonała
Er ist meines Erachtens hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Moim zdaniem to wspaniałe
Der gesamte Ablauf war hervorragend
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Proces przebiegał doskonale
Jeder dieser Vorschläge ist hervorragend
 
(in ca. 79% aller Fälle)
To doskonałe wnioski
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
hervorragend
 
(in ca. 18% aller Fälle)
excelente
de Besonders in der von Herrn Malangré verfaßten Begründung , und nochmals , die ist in jeder Hinsicht hervorragend , heißt es ausdrücklich : Es ist allerhöchste Zeit , im europäischen Rahmen etwas am Konkurs in der Gemeinschaft zu ändern .
pt No relatório do senhor deputado Malangré , mais concretamente , na sua exposição de motivos - mais uma vez excelente sob todos os aspectos - podemos ler exactamente o seguinte : já é tempo de , no contexto europeu , se fazer algo a respeito da falência na Comunidade .
hervorragend
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Óptimo
  • óptimo
de Das ist hervorragend .
pt Óptimo .
hervorragend
 
(in ca. 6% aller Fälle)
é excelente
hervorragend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Considero-o
de Er ist meines Erachtens hervorragend .
pt Considero-o excelente .
hervorragend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
maravilha
de Es war hervorragend .
pt Foi uma maravilha .
hervorragend .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
excelente .
Es war hervorragend
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Foi uma maravilha
finde ihn hervorragend
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Considero-o excelente
Das ist hervorragend
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Isso é excelente
Das ist hervorragend
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Está correcto
ist hervorragend .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Óptimo .
ist hervorragend .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
E isso é óptimo .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Isto é muito positivo
Das ist hervorragend
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Óptimo
Das ist hervorragend
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Isto é excelente
Das ist hervorragend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
E isso é óptimo
Die Ziele waren hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Os objectivos eram elevados
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
hervorragend
 
(in ca. 30% aller Fälle)
excelentă
de Sie alle haben hervorragend gearbeitet und eine gute Grundlage für die Arbeit geschaffen , der man sich im künftigen Parlament annehmen wird .
ro Toţi au făcut o treabă excelentă oferind o bază utilă pentru lucrările viitorului Parlament .
hervorragend
 
(in ca. 18% aller Fälle)
excelent
de Der gesamte Ablauf war hervorragend .
ro Întregul proces a fost excelent .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Acest lucru este excelent
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Acest lucru este excelent .
Der gesamte Ablauf war hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Întregul proces a fost excelent
Der belgische Ratsvorsitz war hervorragend
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Preşedinţia belgiană a fost excelentă
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
hervorragend
 
(in ca. 41% aller Fälle)
utmärkt
de Doch abgesehen von diesem Vorbehalt ist dieser Text meiner Meinung nach hervorragend .
sv Men bortsett från detta förbehåll tycker jag denna text är utmärkt .
hervorragend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
utmärkt .
hervorragend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
underbart
de Es war hervorragend .
sv Det var underbart .
hervorragend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
alldeles
de Ich bin überzeugt , dass der schwedische Ratsvorsitz in organisatorischer Hinsicht ein großer Erfolg wird und dass die kompetente schwedische Staatsverwaltung wirklich hervorragend hierfür Sorge trägt .
sv Jag är övertygad om att det svenska ordförandeskapet organisatoriskt kommer att bli en stor framgång och att det kommer att skötas alldeles utmärkt av den kompetenta svenska statsförvaltningen .
hervorragend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
okej
de Das ist hervorragend .
sv Det är okej .
hervorragend .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
utmärkt .
Es war hervorragend
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Det var underbart
war hervorragend .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
var underbart .
ist hervorragend .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
är utmärkt .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Det är utmärkt
Das ist hervorragend
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Detta är väldigt bra
Das ist hervorragend
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Detta är utmärkt
Das ist hervorragend
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Det är okej
ist hervorragend .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
är okej .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Det är bra
Das ist ganz hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Det är alldeles utmärkt
Und es funktioniert hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Och den fungerar alldeles utmärkt
Es war hervorragend .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Det var underbart .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Det är utmärkt .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Detta är utmärkt .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Det är okej .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Detta är väldigt bra .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Det är bra .
Ihr Englisch ist hervorragend !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Er engelska är fantastisk !
Die Ziele waren hervorragend .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Målen var storartade .
Das hat hervorragend funktioniert .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Det fungerade utmärkt .
Die Zusammenarbeit war hervorragend .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Samarbetet har varit utmärkt .
Das ist ganz hervorragend .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Det är alldeles utmärkt .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
hervorragend
 
(in ca. 22% aller Fälle)
vynikajúce
de Ich finde es hervorragend , dass der aktuelle EU-Gipfel auch diese Fragen global diskutieren wird , denke aber , dass das Parlament einen maßgeblichen Beitrag zu dieser Diskussion leisten kann .
sk Je vynikajúce , že táto Rada bude o týchto otázkach rokovať globálne , ale myslím , že k tejto debate môže podstatným spôsobom prispieť aj Parlament .
hervorragend
 
(in ca. 20% aller Fälle)
vynikajúca
de Zweitens : Nach anfänglichen Irritationen kann man die Zusammenarbeit zwischen dem Petitionsausschuss und dem Ombudsmann als hervorragend bezeichnen .
sk Mojou druhou poznámkou je , že po počiatočných ťažkostiach bola spolupráca medzi Výborom pre petície a ombudsmanom vynikajúca .
hervorragend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vynikajúco
de Schließlich möchte ich beiden Verfasserinnen für dieses hervorragend ausgearbeitete Dokument gratulieren .
sk Nakoniec by som chcela zablahoželať obidvom autorkám k vynikajúco vypracovaným dokumentom .
hervorragend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
úžasné
de ( FI ) ( Beginn der Rede fehlt ) den Bananenkrieg , der fast überlebensgroß geworden ist , dass es hervorragend ist , dass er zu einem Ende gekommen ist .
sk ( FI ) ( Začiatok prejavu chýba ) takzvaná banánová vojna , ktorá sa takmer stala rozsiahlejšou než život , až je úžasné , že sa už skončila .
hervorragend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
je vynikajúca
hervorragend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
výborne
de ( SK ) Ich möchte zunächst den Berichterstattern für die hervorragend vorbereiteten Berichte danken .
sk ( SK ) Úvodom by som sa chcela poďakovať spravodajcom za výborne pripravené správy .
hervorragend .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
vynikajúca .
hervorragend .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
je vynikajúce .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Toto je úžasné
ist hervorragend .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
je úžasné .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 31% aller Fälle)
To je úžasné
Das ist hervorragend
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Toto je vynikajúce
ist hervorragend .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
je vynikajúce .
ist hervorragend .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Toto je vynikajúce .
ist hervorragend .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Toto je úžasné .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
hervorragend
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • odlično
  • Odlično
de Diese Berichte zeigen die Bedeutung der Regionalpolitik als etwas , das Europa als Ganzes aufbaut und Einheit schafft , zwei Phänomene , die von ihnen hervorragend behandelt werden .
sl Ta poročila kažejo razumevanje pomembnosti regionalne politike kot nečesa , kar gradi Evropo kot celoto in ustvarja enotnost , in oba ta pojava se v poročilih odlično obravnavata .
hervorragend
 
(in ca. 14% aller Fälle)
izvrstno
de Sie alle haben hervorragend gearbeitet und eine gute Grundlage für die Arbeit geschaffen , der man sich im künftigen Parlament annehmen wird .
sl Vsi so opravili izvrstno delo in nam pripravili dobro podlago za prihodnje delo Parlamenta .
hervorragend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
čudovito
de Das ist hervorragend .
sl To je čudovito .
hervorragend ,
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Odlično je
Gomes hervorragend
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Gomes izvrstno
hervorragend .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
odlično .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 36% aller Fälle)
To je čudovito
Das ist hervorragend
 
(in ca. 30% aller Fälle)
To je odlično
Das ist hervorragend
 
(in ca. 30% aller Fälle)
To je izvrstno
ist hervorragend .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
je odlično .
ist hervorragend .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
je čudovito .
ist hervorragend .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
je izvrstno .
Ich finde ihn hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Menim , da je odlično
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
To je čudovito .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
To je izvrstno .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
To je odlično .
Ich halte ihn für hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Menim , da je odlično
Er ist meines Erachtens hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Menim , da je odlično
Der belgische Ratsvorsitz war hervorragend
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Belgijsko predsedovanje je bilo odlično
Ihr Englisch ist hervorragend !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Vaša angleščina je čudovita .
Ich finde ihn hervorragend .
 
(in ca. 35% aller Fälle)
da je odlično .
Ich finde ihn hervorragend .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
je to odlično .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
hervorragend
 
(in ca. 20% aller Fälle)
excelente
de Ich kann nicht etwas kommentieren , das der Zuständigkeit von Vizepräsident Verheugen unterliegt . Die Spielzeugrichtlinie ist Teil seines Portfolios , wenngleich wir hervorragend zusammenarbeiten .
es No puedo comentar algo que es responsabilidad del Vicepresidente Verheugen , puesto que la Directiva sobre los juguetes pertenece a su cartera , aunque disfrutemos de una excelente cooperación .
hervorragend
 
(in ca. 8% aller Fälle)
magnífico
de Sie war hervorragend und zeigt , wie inhaltsreich dieses Parlament debattieren kann .
es Ha sido magnífico y demuestra lo exhaustiva que puede ser esta Cámara .
hervorragend
 
(in ca. 5% aller Fälle)
excelente .
hervorragend
 
(in ca. 4% aller Fälle)
excelentes
de Die Wasserressourcen Ungarns sind hervorragend , und die ungarischen Wasserbauingenieure haben in den letzten fast 200 Jahren hervorragende Arbeit geleistet .
es Los recursos hídricos de Hungría son excelentes , y los ingenieros hidráulicos húngaros han están haciendo un excelente trabajo durante casi 200 años .
hervorragend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
maravilloso
de Es war hervorragend .
es Era maravilloso .
hervorragend
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Era maravilloso
Es war hervorragend
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Era maravilloso
Es war hervorragend
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Ha sido maravilloso
Das ist hervorragend
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Esto es excelente
Das ist hervorragend
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Está muy bien
Das ist hervorragend
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Eso es excelente
Das ist hervorragend
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Eso está muy bien
ist hervorragend .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
es excelente .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Eso es estupendo
Das ist hervorragend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Está bien
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
hervorragend
 
(in ca. 21% aller Fälle)
vynikající
de ( IT ) Frau Präsidentin , meine sehr verehrten Damen und Herren , es ist nicht einfach , im Parlament so viel Einstimmigkeit vorzufinden . Dies bedeutet , dass die Arbeit wirklich hervorragend war und dies Frau Van Brempt und all den anderen Schattenberichterstattern bewusst gemacht werden sollte .
cs ( IT ) Paní předsedající , dámy a pánové , dosáhnout takovéto jednomyslnosti nebývá v tomto parlamentu nijak snadné . Znamená to , že tato práce byla skutečně vynikající , a paní Van Bremptová a všichni ostatní stínoví zpravodajové by se to od nás měli dozvědět .
hervorragend
 
(in ca. 12% aller Fälle)
výborné
de Ich finde es hervorragend , dass eine Einigung über den Inhalt erzielt wurde und dass die Entwicklungshilfe der EU sowohl verbessert als auch aufgestockt wird .
cs Je výborné , že bylo dosaženo dohody o obsahu a že pomoc EU bude navýšena a zlepšena .
hervorragend
 
(in ca. 10% aller Fälle)
skvělé
de Er ist meines Erachtens hervorragend .
cs Podle mě je to skvělé .
hervorragend .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
vynikající .
hervorragend .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
je vynikající .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 47% aller Fälle)
To je výborné
Das ist hervorragend
 
(in ca. 44% aller Fälle)
To je vynikající
ist hervorragend .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
je vynikající .
ist hervorragend .
 
(in ca. 38% aller Fälle)
je výborné .
Ich finde ihn hervorragend
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Podle mě je to skvělé
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
To je vynikající .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
To je výborné .
Ihr Englisch ist hervorragend !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vaše angličtina je skvělá !
Der gesamte Ablauf war hervorragend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Celý proces proběhl znamenitě
Diese Koordinierung hat hervorragend geklappt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tato koordinace funguje výjimečně dobře
Ich halte ihn für hervorragend
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Myslím , že je vynikající
Ich halte ihn für hervorragend
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Podle mě je to skvělé
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
hervorragend
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • Remek
  • remek
de Es währe hervorragend , wenn der französische Präsident einer ernsthafte Debatte über die Abschaffung des Doppelsitzes des Parlaments anstoßen würde : Lassen Sie uns alle Tätigkeiten in Brüssel konzentrieren und den monatlichen Umzug nach Straßburg vermeiden ( wo der Sitz für andere Zwecke genutzt werden könnte , beispielsweise für das Technologische Exzellenzzentrum ) . Dieser " Ausflug " bedeutet nämlich eine enorme und ungerechtfertigte Verschwendung von finanziellen Mitteln und Energieressourcen .
hu Remek lenne ha a francia elnök komoly vitát tudna kezdeményezni a Parlament két székhelyével kapcsolatban . Összpontosítsunk minden tevékenységet Brüsszelben és kerüljük el a havonta történő átköltözést Strasbourgba ( amely helyszínt egyéb célokra lehetne használni , itt lehetne például a technikai kiválóság központja ) : ez a havi rendszerességgel történő költözés valójában nem más , mint a pénzügyi és energiaforrások szertelen és indokolatlan pazarlása .
hervorragend
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • kiválóan
  • Kiválóan
de Der Initiativbericht , den er vorgelegt hat , deckt eigentlich alle wesentlichen Probleme ganz hervorragend ab .
hu A sajátkezdeményezésű jelentése az összes kulcsfontosságú problémával foglalkozik , és ezt igen kiválóan teszi .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Ez nagyon jó
ist hervorragend .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Remek .
Das ist hervorragend
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Remek
ist hervorragend .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Ez remek !
Ich finde ihn hervorragend
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Szerintem ez fantasztikus
Ich finde ihn hervorragend
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Szerintem kiváló munka
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Ez nagyon jó .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Remek .
Das ist hervorragend .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Ez remek !
Der gesamte Ablauf war hervorragend
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Az egész folyamat kiváló volt
Der belgische Ratsvorsitz war hervorragend
 
(in ca. 72% aller Fälle)
A belga elnökség kiváló volt
Ich finde ihn hervorragend .
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Szerintem ez fantasztikus .
Ich halte ihn für hervorragend
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Szerintem kiváló munka
Er ist meines Erachtens hervorragend
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Szerintem ez fantasztikus
Ich halte ihn für hervorragend
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Szerintem ez fantasztikus
Ich finde ihn hervorragend .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Szerintem kiváló munka .

Häufigkeit

Das Wort hervorragend hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19530. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.03 mal vor.

19525. 255
19526. Wei
19527. vulkanischen
19528. befürchtet
19529. Grabhügel
19530. hervorragend
19531. Hauslehrer
19532. Elliot
19533. Laterne
19534. Abends
19535. Lkw

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • sich hervorragend
  • hervorragend für
  • hervorragend geeignet
  • ist hervorragend
  • sich hervorragend für
  • hervorragend als
  • hervorragend an
  • als hervorragend
  • hervorragend zum
  • hervorragend für die
  • hervorragend für den
  • sich hervorragend zum
  • sich hervorragend als
  • hervorragend . Die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌʀaːɡŋ̍t

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

her-vor-ra-gend

In diesem Wort enthaltene Wörter

hervor ragend

Abgeleitete Wörter

  • hervorragendsten
  • hervorragendste
  • hervorragendster
  • hervorragendstes
  • hervorragendstem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • läuft wie eine Maschine , sein Instinkt ist hervorragend , und frech ist er auch . Ernst
  • lesen : „ Der Motor des Lohner ist hervorragend . So etwas an Temperament , Durchzugsvermögen und
  • Da der neue Bar-Pianist , mit dem sie hervorragend harmoniert , um ein Haar seinen Hochzeitstag vergisst
  • und Uli sehr gut miteinander und alles läuft hervorragend . Auf einem Ausflug nach Blumenstein fragt ein
Film
  • Die Umsetzung der notwendigen Massenszenen sei ihm „ hervorragend gelungen “ . Allerdings werde auch dieser Film
  • Großstadtkindes so märchenhaft realistisch in Szene setzt ( hervorragend von Birgitta Kicherer übersetzt ) , dass wir
  • lobt die Bilderauswahl , die „ mit einem hervorragend feinen malerischen Sinne “ getroffen sei . Roland
  • Dokumentarfilm als ausgezeichnete Schilderung , die Einblicke seien hervorragend , er sei eine gewaltige Reise in die
Film
  • schrieb , der „ bis in die Nebenrollen hervorragend besetzter “ Film sei ein „ ebenso kompromisslos
  • den Glauben . Seine gesamte Besetzung sei „ hervorragend “ . Das Lexikon des Internationalen Films meinte
  • spannender Psychokrimi , angesiedelt im viktorianischen Zeitalter , hervorragend inszeniert und gespielt . “ ( Lexikon des
  • “ . Die Leistungen der Darsteller seien „ hervorragend “ . Spektrum Film urteilte , „ es
Physik
  • zur Entwicklung der L-Systeme waren . L-Systeme sind hervorragend geeignet , Darstellungen von Fraktalen zu erzeugen .
  • die große Anzahl von parallelen Prozessen sind Terminalserver hervorragend geeignet für die effektive Nutzung von ( mehreren
  • sehr hohem Bewehrungsgrad . Diese Art Beton ist hervorragend für folgende Anforderungen und sich daraus ergebende Anwendungen
  • Status zwischen Funktionsaufrufen beibehalten , eignen sie sich hervorragend zur Implementierung von komplexen zustandsorientierten Iteratoren wie sogenannte
Ringer
  • Nord auf . Mit dem Aufsteiger startete Lange hervorragend und errang in der Oberligahinrunde den 6 .
  • Für den Südtiroler Athleten verlief die Saison 2007/08 hervorragend . Am 24 . November 2007 erreichte er
  • Sportfreunde Siegen ) . Als Aufsteiger startete Haching hervorragend in die Saison , gewann seine ersten vier
  • Sommer 2014 verlängert wurde . Die TBB startete hervorragend in die Saison , vier Siege in den
Quedlinburg
  • . Sie erbauten zahlreiche repräsentative Gebäude . Die hervorragend erhaltene Ilyas Bey Moschee aus dem Jahr 1404
  • Bekannt ist die Kirche vor allem durch ihre hervorragend erhaltenen Fresken aus der Anfangszeit der Memminger Schule
  • wegen ihrer schönen , alten und noch immer hervorragend erhaltenen Altstadt . Tempel , Türme und die
  • . Bekannt ist Robert vor allem durch sein hervorragend erhaltenes Grab samt Liegefigur , das von dem
Volk
  • seines verhältnismäßig jungen Alters “ als „ ein hervorragend geeigneter Anwärter “ für eine Professur und sei
  • . Seine schulischen Leistungen blieben auch im Gymnasium hervorragend , er schloss alle Klassen mit sehr guten
  • verdeckten Aufklärung . Er beherrschte die deutsche Sprache hervorragend . Nachdem er die entsprechende Vorbereitung abgeschlossen hatte
  • eine Möglichkeit Personen , die für den Verein hervorragend waren mit Auszeichnungen zu ehren . 1893 Franz
Musiker
  • den Ruf eines musikalischen Wunderkindes . Er spielte hervorragend Geige und Klavier . Mit 13 Jahren begann
  • war ein leidenschaftlicher Amateurkomponist , seine Mutter spielte hervorragend Klavier . Auch der berühmte Komponist Sergei Tanejew
  • vor allem von Klarinetten , die er auch hervorragend spielen konnte . Mitglied der Royal Society seit
  • eine außergewöhnliche Sängerin . Sie komponierte , spielte hervorragend Klavier und Harfe , malte , zeichnete ,
Musiker
  • . Außerdem ergänzte sich die Spielweise des Bassisten hervorragend mit den beiden anderen Musikern der Rhythmusgruppe des
  • komplizierte Fingerpicking-Gitarrentechnik ; seine ausdrucksstarke Stimme passte außerdem hervorragend zu seinem neben Blues vor allem aus Traditionals
  • als ein Klassiker des Cool Jazz . Die hervorragend und etwas ungewohnt besetzte Rhythmusgruppe spornt die Musiker
  • allabendlich live gespielte Folkmusik . In diesem Zusammenhang hervorragend ist auch die Bar „ Tigh Coilí “
Art
  • verwandt sind . Tatsächlich können sie über ihren hervorragend ausgeprägten Geruchssinn ( in den Chemosinneszellen der Fühler
  • und violettes Farbenspektrum und sind so jeweils optisch hervorragend vor Fressfeinden geschützt . Von der bernsteingelben Puppe
  • Schnabel . Mit diesem Schnabel ist die Ente hervorragend an eine Lebensweise angepasst , bei der das
  • insbesondere Nagetieren . Durch ihren Körperbau sind sie hervorragend an die unterirdische Jagd in Mäusegängen angepasst .
Weinbaugebiet
  • kleineren Extrembedingungen . Das milde Klima eignet sich hervorragend für die Landwirtschaft und den Anbau von Obst
  • die kargen Böden der Schwäbischen Alb eignen sich hervorragend für den Anbau der anspruchslosen Linse . Der
  • . Das milde Fricktaler Klima eignet sich also hervorragend für den Obst - und Weinbau , welcher
  • Es herrscht typisch südost-steirisches mildes Klima , welches hervorragend für den Anbau von Wein ist . Der
Käse
  • das geröstete Spaterz des Siegerlands , sind jedoch hervorragend für die Herstellung von Gusswaren geeignet und ergeben
  • waren für die Reifung und Lagerung der Biere hervorragend geeignet , so dass ein qualitativ hochwertiges Produkt
  • gegen Bodenmüdigkeit eingesetzt werden . Daher ist dieser hervorragend zum Anbau von Gemüse geeignet . Die Dosierung
  • , daher ist Fond zum Binden von Saucen hervorragend geeignet . Hühnerbouillon ist der flüssige Teil von
Wehrmacht
  • Alexander war dabei dank seines bereits von Philipp hervorragend ausgebildeten Heeres , fähiger Offiziere und Generäle sowie
  • seiner Aufgabe gewachsen war , hatte seine Soldaten hervorragend ausgebildet , formierte seine Truppen und durchbrach mit
  • seiner Marschälle , seine eigene Unentschlossenheit und der hervorragend geplante und organisierte Rückzug der Verbündeten genannt .
  • Schuld , da er seine Flotte im Gefecht hervorragend geführt hatte . Ausschlaggebend war die amerikanische Übermacht
Album
  • Demo . Dieses wurde von den Radiosendern als hervorragend befunden und entsprechend häufig gespielt . Lucy 's
  • , verkaufte sich ihr erstes Album immer noch hervorragend . Durch diese zwei Alben wurden Creed als
  • Future Passed , das sich zu aller Überraschung hervorragend verkaufte und bis heute als Meilenstein unter allen
  • fiel größtenteils positiv aus . Auf der folgenden hervorragend besuchten Welttour zeichneten Helloween ein Live-Album und eine
Doubs
  • 12 und die Bundesautobahn A 3 ist Sulzbach hervorragend überregional verkehrstechnisch angebunden . Ebenso verfügt Sulzbach seit
  • - und Busnetz der BLT und die Jurabahn hervorragend an den öffentlichen Verkehr angebunden . Über die
  • das folgende Ergebnis : Der Bezirk Graz-Umgebung ist hervorragend an das überregionale Straßennetz angeschlossen . Von Norden
  • Gebäudetechnik in der Baubranche . Die Gemeinde ist hervorragend durch den Öffentlichen Verkehr erschlossen . Sie liegt
Berg
  • Das angrenzende Wurmtal ist zum Spazieren und Fahrradfahren hervorragend geeignet . Dieses Gebiet umfasst einen etwa 3
  • ist ein für den durchschnittlichen Bergwanderer und Bergsteiger hervorragend geeignetes Gebirge . Im Gegensatz zur benachbarten Silvretta
  • . Die ausgedehnten Hochflächen eignen sich im Winter hervorragend für den Langlaufsport . Alljährlich findet seit 1897
  • . Die Umgebung um Riegersburg eignet sich überdies hervorragend für ausgedehnte Wanderungen zu Fuß oder mit dem
Mathematik
  • , sicher , effektsicher gemacht . Er wird hervorragend gespielt . Die Gefahr des Nazi-Kostümfilms mit Hakenkreuzfahnen
  • keinen Fall ungelöst . Außerdem beherrscht V. I. hervorragend Karate . Trotzdem trägt sie nicht selten Blessuren
  • die Pfarrkirche seiner Heimatstadt . Diese Uhr muss hervorragend gelungen sein , denn sein Name wurde damit
  • Theaters “ , die sich laut Collins Aussage hervorragend für ein universitäres Publikum eignen würde , und
Panzer
  • Zoll ( 250 mm ) und bewährte sich hervorragend . Diese Art von Sägen wird auch von
  • 3000 Meter lange Start - und Landebahn war hervorragend für die Zwischenlandungen der Transatlantikflieger geeignet , die
  • 250 mm × 165 mm ) und handwerklich hervorragend gebauten ENIGMA auf ein Steckerbrett . Die Folge
  • nach Produktionsende - noch einsatzbereit . Wenigstens ein hervorragend erhaltenes und zugelassenes Modell gibt es noch im
Maler
  • Science-Campus der TUM deutschlandweit als moderner , transdiziplinär hervorragend vernetzter Spitzenstandort der Lebenswissenschaften profiliert . “ Neu
  • Mit dem dualen Bachelorstudiengang Betriebswirtschaftslehre schnitt die Hochschule hervorragend ab : In allen wesentlichen Kriterien wie „
  • ) im Mai 2010 wurde der Studiengang Maschinenbau hervorragend und die Studiengänge Pharmatechnik sowie Lebensmittel/Ern ährung /
  • begeisternder Hochschullehrer . Die Teilnahme an seinen didaktisch hervorragend konzipierten Vorlesungen war für alle Studierenden an der
Skispringer
  • . Die Wahl dieses Standortes stellte sich als hervorragend geeignet heraus , da die später ausgebaute Festung
  • der Niederländer darstellte . Diese standen wegen ihres hervorragend ausgebauten Kanal - und Flussnetzes der Eisenbahn lange
  • die Rhône überqueren konnte , zugleich war sie hervorragend geeignet , um Steuern in Form von Wegzoll
  • , machen die Rade de Brest zu einem hervorragend geeigneten natürlichen Hafen und führten frühzeitig zu einer
Sternbild
  • Die Übersetzung des 300-seitigen Werks ( ... ) hervorragend gelungen . ” Sacco arbeitet gegenwärtig mit dem
  • der Hohen Pforte und Faik '' ( „ hervorragend “ , „ vorzüglich “ ) als Dichter
  • Basel ( 1431-1449 ) “ wird als „ hervorragend “ herausgestellt . Liste der Bischöfe von Chur
  • pictum " ( lat. , " neu und hervorragend gemalt " ) . 1732 kamen die beiden
Freistadt
  • Farben sind erstaunlich gut erhalten und die Zeichnungen hervorragend ausgeführt . Siehe hierzu : Nanys Totenbuch ist
  • einem eingelegten Stein an der Spitze ) , hervorragend . Auf der Crickettour durch England demonstrierte er
  • Standes vorgesehen , welche sich während des Krieges hervorragend ausgezeichnet haben . Das aus schwarzem Eisen geprägte
  • Gebrauchsspuren ( Glossen , Randnotizen ) und sind hervorragend erhalten . Die Beatus-Handschriften enthalten mit leichten Variationen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK