bemerkenswert
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-mer-kens-wert |
Übersetzungen
- Bulgarisch (13)
- Dänisch (12)
- Englisch (14)
- Estnisch (12)
- Finnisch (24)
- Französisch (3)
- Griechisch (14)
- Italienisch (9)
- Lettisch (4)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (16)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (19)
- Rumänisch (11)
- Schwedisch (15)
- Slowakisch (17)
- Slowenisch (11)
- Spanisch (16)
- Tschechisch (8)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Dies ist das Modell , das , ohne dass Sie ein Wort dazu sagen , das europäische Ideal in die Tiefen der ablehnenden Stimmenthaltungen bei europäischen Wahlen stürzt , insbesondere , und das ist bemerkenswert , in den neuen Mitgliedstaaten .
Това е моделът , който , без Вие да сте казали и дума за това , хвърля идеала за Европейския съюз в бездната от враждебни " въздържали се " на европейските избори и по-конкретно - и това е забележително - в новите държави-членки .
|
bemerkenswert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
е забележително
|
bemerkenswert ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
!
|
Wirklich bemerkenswert |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Забележително
|
Wirklich bemerkenswert |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Забележително !
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Забележително !
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Това е забележително
|
wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
е забележително .
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
е забележително .
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е забележително
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Това е забележително .
|
ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
е забележително .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Това е забележително .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
bemærkelsesværdigt
Es ist bemerkenswert , daß keine von ihnen eine Änderung in der Ausrichtung der Währungsunion fordert , nun , da dies möglich ist .
Det er bemærkelsesværdigt , at ingen af dem kræver nogen forandring af Valutaunionens indretning , nu hvor de har muligheden .
|
bemerkenswert |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
bemærkelsesværdig
Dieser Erfolg ist bemerkenswert , denn laut den Unterlagen des Parlaments ist es erst der zweite Fall in der Geschichte des Mitentscheidungsverfahrens , in dem die am Ende beschlossene Mittelbindung über der von der Kommission vorgeschlagenen liegt .
Der er tale om en bemærkelsesværdig bedrift , eftersom det ifølge Parlamentets oplysninger kun er anden gang , siden samrådsproceduren begyndte , at det beløb , der endeligt vedtages , er højere end det , som Europa-Kommissionen har foreslået .
|
bemerkenswert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
er bemærkelsesværdigt
|
ist bemerkenswert |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
er bemærkelsesværdigt
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ganske overraskende !
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Det er bemærkelsesværdigt
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
er bemærkelsesværdigt .
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Det er bemærkelsesværdigt .
|
Diese Aussage ist bemerkenswert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dette udsagn er bemærkelsesværdigt .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Det er bemærkelsesværdigt .
|
Dies ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Det er ret bemærkelsesværdigt .
|
Dies ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Den er helt usædvanlig .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
remarkable
Um auf den Gesamthaushaltsplan zurückzukommen , ist er auch bemerkenswert hinsichtlich der Entwicklungen bei den Verfahrensfragen , die dieses Ergebnis ermöglicht haben .
Coming back to the general budget , it is also remarkable for the procedural developments which made this result possible .
|
bemerkenswert |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
remarkably
Europäische Investitionen in Kubas Wirtschaft stiegen ebenfalls bemerkenswert an , während wir denselben gemeinsamen Standpunkt vertraten .
European investment in the Cuban economy also grew remarkably while we held the same common position .
|
bemerkenswert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
is remarkable
|
bemerkenswert . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
remarkable .
|
bemerkenswert . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
remarkable in
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Quite something !
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
This is remarkable
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
is remarkable .
|
wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
is remarkable .
|
Dies ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This is quite remarkable
|
Vieles davon ist bemerkenswert |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Much of it is noteworthy
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
This is remarkable .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
This is remarkable .
|
Dies ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
This is quite remarkable .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
tähelepanuväärne
Frau Ek , es ist bemerkenswert , Ihr " Buch des Wissens " hier in diesem Hohen Haus zu erleben .
Proua Ek , on tähelepanuväärne näha siin istungisaalis teie teadmisi rahvatarkustest .
|
bemerkenswert |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
märkimisväärne
schriftlich . - ( NL ) Es ist immer wieder bemerkenswert , wie wir in dieser Institution uns an die Illusion von Lissabon klammern , komme was wolle .
kirjalikult . - ( NL ) Jätkuvalt on märkimisväärne , et klammerdume selles institutsioonis Lissaboni illusiooni külge , juhtugu mis tahes .
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See on märkimisväärne
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
See on tõesti vapustav .
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
on tõesti vapustav .
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
tõesti vapustav .
|
Vieles davon ist bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Paljuski on edasiliikumine märkimisväärne
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See on märkimisväärne
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
See on märkimisväärne .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See on märkimisväärne .
|
Vieles davon ist bemerkenswert . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Paljuski on edasiliikumine märkimisväärne .
|
ist wirklich recht bemerkenswert . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
on tõepoolest üpris märkimisväärne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
huomionarvoista
Das ist wirklich bemerkenswert .
Se on huomionarvoista .
|
bemerkenswert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ainutlaatuista
Es ist sehr bemerkenswert , dass die Kommission in einer derartigen Situation nicht das Gefühl hat , dass sie einen genauen Blick auf sich selbst werfen sollte , weil es nicht so ist , dass sie nicht erkennen würde , dass die Krise , die in gewisser Hinsicht , wie ich sagen würde , dramatische Ausmaße angenommen hat , eine Folge vieler gravierender Fehler ist , wie durch das Versagen der Strategie von Lissabon demonstriert wurde .
On aivan ainutlaatuista , että tällaisessa tilanteessa komissio ei katso tarpeelliseksi syvällistä itsetutkiskelua , sillä se käsittää kyllä , että tämä kriisi , joka joiltain osin on saavuttanut dramaattiset mittasuhteet , on seurausta monista vakavista virheistä , kuten Lissabonin strategian epäonnistuminen osoittaa .
|
bemerkenswert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
huomattavan
Ich denke beispielsweise an Ziffer 70 zur Einwanderungspolitik , wenngleich ich nebenbei bemerkt gestehen muss , dass selbst diese Ziffer 70 für dieses Hohe Haus bemerkenswert nuanciert formuliert ist .
Mieleen tulee esimerkiksi johdanto-osan 70 kappale , vaikka minun onkin ohimennen tunnustettava , että jopa tähän johdanto-osan kappaleeseen sisältyy virke , joka kätkee huomattavan monia merkityksiä Euroopan parlamentin kannalta .
|
bemerkenswert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
uskomatonta
Dies ist wirklich bemerkenswert .
Tämä on uskomatonta .
|
Wirklich bemerkenswert |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Melkoinen juttu
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Melkoinen juttu !
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Se on huomionarvoista
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
on huomionarvoista .
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
on ainutlaatuista .
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Tämä on ainutlaatuista
|
wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
on huomionarvoista .
|
Diese Aussage ist bemerkenswert |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tämä lausunto on merkittävä
|
Dies ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Tämä on uskomatonta
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Se on huomionarvoista
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Se on huomionarvoista .
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Tämä on ainutlaatuista .
|
Es ist wirklich recht bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä seikka on todella hätkähdyttävä
|
Diese Kehrtwendung ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Muutos on todellakin merkittävä
|
Das allein ist schon bemerkenswert |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Se on itsessään huomionarvoista
|
Dies ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tämä on uskomatonta .
|
Vieles davon ist bemerkenswert . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Siinä on paljon huomattavaa .
|
Diese Aussage ist bemerkenswert . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tämä lausunto on merkittävä .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Se on huomionarvoista .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Tämä on ainutlaatuista .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
remarquable
Wir wissen aber auch , daß die europäische Bilanz des ehemaligen Bundeskanzlers recht bemerkenswert war und es nicht leicht sein wird , die Fackel zu übernehmen .
Mais nous savons aussi que le bilan européen de l'ancien chancelier a été assez remarquable et qu'il ne sera pas facile de reprendre le flambeau .
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
C'est fou !
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
C'est remarquable
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
εντυπωσιακή
Das ist wirklich bemerkenswert .
Και είναι εντυπωσιακή .
|
bemerkenswert |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
αξιοσημείωτο
Das ist beeindruckend und bemerkenswert .
Αυτό είναι εντυπωσιακό και αξιοσημείωτο .
|
bemerkenswert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
αξιοσημείωτη
Diese Aussage ist bemerkenswert .
Η δήλωση αυτή είναι αξιοσημείωτη .
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Και είναι εντυπωσιακή
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Είναι είδηση !
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Και είναι εντυπωσιακή .
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Και είναι εντυπωσιακή
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Και είναι εντυπωσιακή .
|
Das fand ich bemerkenswert |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Αυτό το βρίσκω αξιοσημείωτο
|
Das ist beeindruckend und bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτό είναι εντυπωσιακό και αξιοσημείωτο
|
Es ist wirklich recht bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Είναι όντως αξιοσημείωτο
|
Dies ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Πρόκειται για αξιοσημείωτο φαινόμενο .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Και είναι εντυπωσιακή .
|
Das fand ich bemerkenswert . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Αυτό το βρίσκω αξιοσημείωτο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
singolare
Es ist sehr bemerkenswert , dass die Kommission in einer derartigen Situation nicht das Gefühl hat , dass sie einen genauen Blick auf sich selbst werfen sollte , weil es nicht so ist , dass sie nicht erkennen würde , dass die Krise , die in gewisser Hinsicht , wie ich sagen würde , dramatische Ausmaße angenommen hat , eine Folge vieler gravierender Fehler ist , wie durch das Versagen der Strategie von Lissabon demonstriert wurde .
È molto singolare che in una situazione di questo genere la Commissione non senta il dovere di fare una profonda riflessione autocritica , perché non è che non veda che questa situazione di crisi , che raggiunge ormai per certi aspetti dei caratteri direi drammatici , è conseguenza di molti e gravi errori , come dimostra il fallimento della strategia di Lisbona .
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
E ' davvero singolare
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Almeno qualcosa .
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Almeno qualcosa
|
Dies ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
E ’ un fatto eccezionale
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
E ' davvero singolare .
|
ist wirklich recht bemerkenswert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
È realmente notevole .
|
Es ist wirklich recht bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
È realmente notevole
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
E ' davvero singolare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wirklich bemerkenswert |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Pārsteidzoši
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pārsteidzoši !
|
Vieles davon ist bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Liela daļa progresa pelna atzinību
|
Es ist wirklich recht bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas tiešām ir diezgan zīmīgi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
stebėtina
Das ist wirklich bemerkenswert .
Tai stebėtina .
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tai stebėtina
|
wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Tai stebėtina .
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Tai stebėtina .
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Tai buvo tikrai puiku !
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai stebėtina .
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai stebėtina
|
Vieles davon ist bemerkenswert |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Turime tai nurodyti
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai stebėtina .
|
Vieles davon ist bemerkenswert . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Turime tai nurodyti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Es ist bemerkenswert und alarmierend , dass über die Zukunft der Arbeit und die Zukunft der Gesellschaft von jener Hälfte der Bevölkerung entschieden wird , die nicht gleichermaßen Verantwortung für die Erziehung der Kinder und die Aufrechterhaltung des Haushalts übernimmt .
Het is opmerkelijk en zorgwekkend dat beslissingen over de toekomst van werk en de toekomst van de samenleving worden genomen door die helft van de samenleving die geen gelijke verantwoordelijkheid neemt voor het opvoeden van kinderen en het huishouden .
|
bemerkenswert . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
opmerkelijk .
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Heel bijzonder !
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Dat is opmerkelijk
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
is opmerkelijk .
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Opmerkelijk
|
wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
is opmerkelijk .
|
Dies ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Dat is zeer opmerkelijk
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Opmerkelijk .
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Dat is opmerkelijk .
|
Diese Aussage ist bemerkenswert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Een opmerkelijk uitspraak .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Dat is opmerkelijk .
|
Dies ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Dat is zeer opmerkelijk .
|
Dies ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Deze is heel opmerkelijk .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Opmerkelijk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
godne
Nun sind das kleine Staaten . Aber wenn ich zum Beispiel Brasilien als großen Staat nehme , dann ist es auch bemerkenswert , was dort passiert ist .
To małe kraje , ale jeżeli przyjrzeć się wielkim krajom , na przykład Brazylii , to podejmowane przez nie działania są również godne uznania .
|
Wirklich bemerkenswert |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
To niezwykłe
|
Wirklich bemerkenswert |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
niezwykłe
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Jest to godne uwagi
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To niezwykłe !
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jest to godne uwagi
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Jest to godne uwagi .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Jest to godne uwagi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
notável
Allerdings ist es bemerkenswert , dass die Kommission kein Wort über die beiden großen Reformen sagt , an denen sie derzeit arbeitet , nämlich der Revision der Finanziellen Vorausschau und der Halbzeitbewertung der GAP .
Contudo , é notável que a Comissão não diga uma única palavra sobre duas grandes reformas em que está a trabalhar neste momento , a saber , a revisão das perspectivas financeiras e a revisão intercalar da PAC .
|
bemerkenswert |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
espantoso
Das ist wirklich bemerkenswert .
É espantoso .
|
bemerkenswert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
digno
Vor diesem Hintergrund ist es interessant und bemerkenswert , dass der Vorschlag so ausgewogen ist , und ich möchte meiner Fraktion empfehlen , dafür zu stimmen .
Nesta base não deixa de ser interessante , e digno de registo , que a proposta é tão equilibrada que recomendo ao meu grupo que vote a favor .
|
bemerkenswert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Extraordinário
Dies ist wirklich bemerkenswert .
Extraordinário !
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Foi realmente notável .
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
É notável
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
É espantoso .
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
É espantoso
|
Vieles davon ist bemerkenswert |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Muitos dos quais são notáveis
|
Dies ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Este é de facto notável
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
É notável
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
É notável .
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
É espantoso .
|
Es ist wirklich recht bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
É realmente digno de nota
|
Dies ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Extraordinário !
|
Diese Aussage ist bemerkenswert . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Essa afirmação é notável .
|
Diese Kehrtwendung ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
A reviravolta é absolutamente notável
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
É notável .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
É espantoso .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
remarcabil
Es ist bemerkenswert , dass in diesem Bericht mehrere Fehler der Europäischen Union in sozialen Fragen zugegeben werden .
Este remarcabil că acest raport recunoaşte mai multe eşecuri ale UE în materie de politică socială .
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Uimitor !
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Este remarcabil
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Este remarcabil .
|
wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Este remarcabil .
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este remarcabil
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este remarcabil .
|
ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Este remarcabil .
|
Vieles davon ist bemerkenswert |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Multe dintre ele remarcabile
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este remarcabil .
|
Vieles davon ist bemerkenswert . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Multe dintre ele remarcabile .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
anmärkningsvärt
Das ist bemerkenswert , wenn man bedenkt , daß ihre europäische Organisation , der bereits 1951 gegründete RGRE , über einhunderttausend Gemeinden und Regionen und damit vielleicht mehr als 14 Mio . Vollzeitbeschäftigte und - rechnet man die Teilzeitkräfte hinzu - fast 30 Mio . Menschen vertritt .
Det är anmärkningsvärt när man betänker att den representativa Europaorganisationen CEMR , som bildades redan 1951 , företräder mer än hundratusen kommuner och regioner och kanske mer än 14 miljoner heltidsanställda , och tillsammans med de deltidsanställda uppemot 30 miljoner människor .
|
bemerkenswert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
är anmärkningsvärt
|
Wirklich bemerkenswert |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
överraskande
|
bemerkenswert . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
anmärkningsvärt
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
är anmärkningsvärt .
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Det var verkligen överraskande !
|
wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
är anmärkningsvärt .
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Detta är anmärkningsvärt
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
var verkligen överraskande !
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Det är anmärkningsvärt
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Detta är anmärkningsvärt .
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Det är anmärkningsvärt .
|
Diese Aussage ist bemerkenswert . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Detta uttalande är anmärkningsvärt .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Detta är anmärkningsvärt .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Det är anmärkningsvärt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
pozoruhodné
Es ist zweifellos bemerkenswert , dass das Europäische Parlament einerseits konsequente Maßnahmen gegen Korruption fordert , jedoch andererseits das ehemalige Regierungsmitglied Herr Danilischin politisches Asyl erhält , nachdem er angeklagt wurde , dazu noch in meinem eigenen Land , der Tschechischen Republik , und zwar ohne in dem Fall eine Voruntersuchung durchzuführen .
Je rozhodne pozoruhodné , že Európsky parlament na jednej strane žiada dôsledné opatrenia proti korupcii a na druhej strane , keď bývalý člen vlády pán Danilišin čelí obvineniam , dostane politický azyl v Českej republike , našej krajine , bez akéhokoľvek predbežného preskúmania prípadu .
|
recht bemerkenswert |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
pozoruhodné
|
bemerkenswert . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
pozoruhodné .
|
wirklich bemerkenswert |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
pozoruhodné
|
Wirklich bemerkenswert |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Naozaj nevídané !
|
Wirklich bemerkenswert |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
nevídané
|
bemerkenswert . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pozoruhodné
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Naozaj nevídané !
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Je to pozoruhodné
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
to pozoruhodné .
|
wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
to pozoruhodné .
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to pozoruhodné
|
Vieles davon ist bemerkenswert |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mnohé sú pozoruhodné
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Je to pozoruhodné .
|
Es ist wirklich recht bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to skutočne pozoruhodné
|
Vieles davon ist bemerkenswert . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mnohé sú pozoruhodné .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Je to pozoruhodné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Das ist wirklich bemerkenswert .
To je neverjetno .
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je neverjetno
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Zelo zanimivo !
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
je neverjetno .
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zanimivo !
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je neverjetno
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
To je neverjetno .
|
ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
je neverjetno .
|
Es ist wirklich recht bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Resnično je presenetljivo
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To je neverjetno .
|
ist wirklich recht bemerkenswert . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Resnično je presenetljivo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sorprendente
Meiner Meinung nach ist diese Zunahme allein schon bemerkenswert und wir müssen über die Frage nachdenken , ob dies der richtige Weg und eine derartige Zunahme sinnvoll ist .
En mi opinión , este aumento es sorprendente por sí mismo y es algo sobre lo que debemos reflexionar , concretamente sobre la cuestión de si este es un instrumento adecuado y sobre si este tipo de incremento es razonable .
|
bemerkenswert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
llamativo
Ich finde es besonders bemerkenswert , dass so viel von einer gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik oder einem künftigen Außenminister die Rede ist , dieses Thema jedoch erstaunlicherweise im Rat der Union nicht diskutiert wird ; über die Vertretung der Europäischen Union im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen wird im Rat nicht debattiert , und heute hat der Vertreter des Rates – ich weiß nicht , ob er zuhört – dieses Thema anscheinend auch nicht angesprochen .
Por cierto , me resulta llamativo que , cuando tanto se habla de una política exterior y de seguridad común , o de un futuro Ministro de Asuntos Exteriores , en el Consejo de la Unión , sorprendentemente , ese tema no se debate ; la presencia de la Unión Europea en el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas , no se debate en el Consejo , y hoy el representante del Consejo , que no sé si me está escuchando , me parece que tampoco ha aludido a este asunto .
|
bemerkenswert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
es notable
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Esto es sorprendente
|
wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
es notable .
|
Dies ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ha sido muy destacable
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Eso es llamativo
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Esto es sorprendente .
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Esto es sorprendente
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Eso es llamativo .
|
Diese Aussage ist bemerkenswert . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Esta declaración es sorprendente .
|
Das fand ich bemerkenswert . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Lo encuentro curioso .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Esto es sorprendente .
|
Dies ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Ha sido muy destacable .
|
Dies ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Esto es notable .
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Eso es llamativo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
pozoruhodné
Herr Präsident , meine Damen und Herren , ich halte das Abstimmungsergebnis aus zwei Gründen für bemerkenswert .
Pane předsedající , dámy a pánové , myslím si , že hlasování , kterého jsme se účastnili , je pozoruhodné ve dvou ohledech .
|
Wirklich bemerkenswert ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Docela síla !
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Je to pozoruhodné
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
to pozoruhodné .
|
Das ist wirklich bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to pozoruhodné
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Je to pozoruhodné .
|
Es ist wirklich recht bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je pozoruhodné
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Je to pozoruhodné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
bemerkenswert |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
( FR ) Herr Präsident , Herr Kommissar ! Der Bericht von Herrn Eppink ist ziemlich bemerkenswert , aber ich befürchte - und das liegt nicht am Berichterstatter - dass wir immer wieder dieselben Feststellungen machen .
( FR ) Elnök úr , biztos úr ! Eppink úr jelentése egészen figyelemre méltó , de attól tartok kissé - és ennek semmi köze az előadóhoz - , hogy ugyanazt hajtogatjuk újra meg újra .
|
bemerkenswert |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
figyelemre méltó
|
Das ist bemerkenswert |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ez figyelemre méltó
|
ist bemerkenswert . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ez figyelemre méltó .
|
Das ist bemerkenswert . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ez figyelemre méltó .
|
Es ist wirklich recht bemerkenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Megdöbbentő adat
|
Das ist wirklich bemerkenswert . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ez figyelemre méltó .
|
Häufigkeit
Das Wort bemerkenswert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14894. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.19 mal vor.
⋮ | |
14889. | Iwanowitsch |
14890. | Jahreszeit |
14891. | sodann |
14892. | Wirren |
14893. | zwangsläufig |
14894. | bemerkenswert |
14895. | Literature |
14896. | Zuflucht |
14897. | kontrollierten |
14898. | Arne |
14899. | Gastronomie |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ungewöhnlich
- erwähnenswert
- interessant
- außergewöhnlich
- erstaunlich
- äußerst
- hervorzuheben
- Interessant
- einzigartig
- Auffällig
- bemerkenswerte
- Erwähnenswert
- bedeutsam
- Beeindruckend
- eindrucksvoll
- herausragend
- untypisch
- Außergewöhnlich
- besonders
- Hervorzuheben
- aufwändig
- sehr
- recht
- anzusehen
- eindrucksvolle
- beeindruckende
- interessante
- erwähnen
- Besonders
- eher
- wichtig
- bedeutend
- repräsentativ
- kennzeichnend
- elegant
- bemerkenswerter
- beliebt
- eindrucksvoller
- unwahrscheinlich
- ausgestaltet
- vielfältig
- umfangreich
- beeindruckender
- denkbar
- hervorsticht
- unbedeutend
- durchweg
- eindrucksvollen
- typischer
- bemerkenswerten
- wertvoll
- reichhaltige
- augenfällig
- vorzufinden
- problematisch
- unüblich
- schwierig
- Herausragend
- weitem
- wertvoller
- nachempfunden
- interessanten
- rar
- gearbeitete
- zuzuordnen
- kunstvolle
- zeigen
- bemerkenswertesten
- Bedeutend
- birgt
- gearbeiteten
- hochwertig
- realistisch
- gut
- farbenfroher
- interessanteste
- bemerkenswerteste
- hervorgehoben
- sorgfältig
- ungenau
- Einzigartig
- zuzurechnen
- wahrscheinlich
- untypische
- komplex
- ausschlaggebend
- Verzierungen
- naheliegend
- Sehr
- beeindruckendsten
- auszugehen
- naturgemäß
- bestimmend
- überschaubar
- beeindruckenden
- eindrucksvollsten
- vage
- bevorzugte
- einzigartige
- interessantesten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- bemerkenswert ist
- ist bemerkenswert
- Besonders bemerkenswert
- bemerkenswert , dass
- bemerkenswert sind
- Besonders bemerkenswert ist
- besonders bemerkenswert
- ist bemerkenswert , dass
- insofern bemerkenswert
- bemerkenswert , weil
- bemerkenswert ist die
- insofern bemerkenswert , als
- bemerkenswert . Die
- Besonders bemerkenswert sind
- sind bemerkenswert
- bemerkenswert sind die
- bemerkenswert ist der
- Besonders bemerkenswert ist die
- bemerkenswert , dass die
- bemerkenswert . Der
- bemerkenswert ist , dass
- es bemerkenswert , dass
- deshalb bemerkenswert
- bemerkenswert ist das
- Besonders bemerkenswert sind die
- deshalb bemerkenswert , weil
- Besonders bemerkenswert ist der
- ist bemerkenswert , dass die
- ist bemerkenswert , weil
- bemerkenswert , als dass
- besonders bemerkenswert ist
- bemerkenswert , weil sie
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈmɛʁkn̩sˌveːɐ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rückfahrt
- korreliert
- plädiert
- resigniert
- suspendiert
- preiswert
- kartiert
- Talfahrt
- kultiviert
- friert
- unkompliziert
- exponiert
- Höchstwert
- probiert
- kontrolliert
- Keyboard
- liiert
- Fehlgeburt
- interpretiert
- einführt
- Abfahrt
- erklärt
- Betriebsart
- kassiert
- initiiert
- gewahrt
- finanziert
- fragmentiert
- aktiviert
- impliziert
- prädestiniert
- addiert
- diskutiert
- Stuttgart
- verwahrt
- entführt
- manifestiert
- gewährt
- zurückkehrt
- demoliert
- indiziert
- zertifiziert
- Geviert
- verifiziert
- abgehört
- Überfahrt
- stört
- Redensart
- evakuiert
- gekürt
- integriert
- zitiert
- Bauart
- aufgeklärt
- ernährt
- kehrt
- Schifffahrt
- klärt
- absorbiert
- Resort
- währt
- aufbewahrt
- wünschenswert
- gerührt
- konzertiert
- Lebensart
- gelehrt
- talentiert
- dokumentiert
- Lesart
- kreiert
- säkularisiert
- präsentiert
- empfehlenswert
- Nennwert
- Seefahrt
- hört
- abkommandiert
- respektiert
- Raumfahrt
- überführt
- deaktiviert
- Höllenfahrt
- eingespart
- rührt
- demonstriert
- Mundart
- reagiert
- Tonart
- Fahrt
- sortiert
- attackiert
- bekehrt
- absolviert
- delegiert
- aufhört
- Herd
- konserviert
- spezialisiert
- Himmelfahrt
Unterwörter
Worttrennung
be-mer-kens-wert
In diesem Wort enthaltene Wörter
bemerkens
wert
Abgeleitete Wörter
- bemerkenswerte
- bemerkenswerten
- bemerkenswerter
- bemerkenswertes
- bemerkenswertesten
- bemerkenswerteste
- bemerkenswerterweise
- bemerkenswertester
- bemerkenswertestes
- bemerkenswerteren
- unbemerkenswert
- bemerkenswerthesten
- bemerkenswerther
- bemerkenswerth
- bemerkenswertere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mond |
|
|
Mond |
|
|
Dresden |
|
|
Politiker |
|
|
HRR |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Schiff |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Album |
|
|
Komponist |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Physiker |
|
|
Tasmanien |
|
|
Archäologie |
|
|
1970–2006 |
|
|
Art |
|
|
Palermo |
|