technische
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | tech-ni-sche |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (19)
-
Dänisch (21)
-
Englisch (17)
-
Estnisch (12)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (14)
-
Griechisch (23)
-
Italienisch (18)
-
Lettisch (16)
-
Litauisch (16)
-
Niederländisch (12)
-
Polnisch (12)
-
Portugiesisch (21)
-
Rumänisch (12)
-
Schwedisch (22)
-
Slowakisch (20)
-
Slowenisch (18)
-
Spanisch (21)
-
Tschechisch (13)
-
Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
технически
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
техническа
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
техническо
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
техническите
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
техническата
![]() ![]() |
technische Lösungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
технически решения
|
technische Lösung |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
техническо решение
|
technische und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
техническа и
|
technische Unterstützung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
техническа помощ
|
technische Zusammenarbeit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
техническо сътрудничество
|
technische Anpassungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
технически корекции
|
die technische |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
техническата
|
technische Hilfe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
техническа помощ
|
technische Probleme |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
технически проблеми
|
technische Verbesserungen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
технически подобрения
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
техническите мерки
|
und technische |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
и технически
|
eine technische |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
техническо
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
технически мерки
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
tekniske
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
teknisk
![]() ![]() |
Die technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Den tekniske
|
diese technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
denne tekniske
|
technische Möglichkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tekniske muligheder
|
bestimmte technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visse tekniske
|
technische Vorschriften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tekniske forskrifter
|
technische Verbesserungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
tekniske forbedringer
|
technische Probleme |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
tekniske problemer
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tekniske foranstaltninger
|
über technische |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
om tekniske
|
zwei technische |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
to tekniske
|
sehr technische |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
meget tekniske
|
technische Handelshemmnisse |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tekniske handelshindringer
|
technische Lösungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tekniske løsninger
|
rein technische |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
rent tekniske
|
technische Schwierigkeiten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tekniske vanskeligheder
|
technische Lösung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
teknisk løsning
|
einige technische |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
nogle tekniske
|
technische Maßnahme |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
teknisk foranstaltning
|
die technische |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
den tekniske
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
technical
![]() ![]() |
zusätzliche technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
additional technical
|
diese technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
this technical
|
technische Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technical issues
|
oder technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
or technical
|
neue technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
new technical
|
technische Verbesserungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technical improvements
|
bestimmte technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
certain technical
|
technische Zusammenarbeit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
technical cooperation
|
technische Probleme |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
technical problems
|
technische Anpassung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
technical adjustment
|
technische Lösungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
technical solutions
|
kleine technische |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
small technical
|
technische und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
technical and
|
eine technische |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
a technical
|
technische Hilfe |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
technical assistance
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
technical measures
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
tehnilist
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tehniline
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tehnilise
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tehnilised
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tehnilisi
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tehniliste
![]() ![]() |
technische Maßnahmen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
tehniliste meetmete
|
technische Vorschriften |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tehnilised eeskirjad
|
technische Handelshemmnisse |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tehniliste kaubandustõkete
|
eine technische |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tehniline
|
technische Unterstützung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
tehnilist abi
|
technische Unterstützung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tehnilist
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
teknisiä
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
teknistä
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tekninen
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
teknisen
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
teknisistä
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tekniset
![]() ![]() |
Der technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tekninen
|
auch technische |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
myös teknisiä
|
technische Probleme |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
teknisiä ongelmia
|
Die technische |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
technische Lösungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
teknisiä ratkaisuja
|
einige technische |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
joitakin teknisiä
|
technische Handelshemmnisse |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
teknisiä esteitä
|
technische Änderungen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
teknisiä muutoksia
|
eine technische |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
tekninen
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
teknisiä toimenpiteitä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
technique
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
techniques
![]() ![]() |
technische Korrektur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
correction technique
|
technische Lösung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
solution technique
|
technische Lösungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
solutions techniques
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
mesures techniques
|
technische Änderungen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
modifications techniques
|
technische Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
question technique
|
für technische |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
d'assistance technique
|
eine technische |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
technique
|
technische Probleme |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
problèmes techniques
|
technische und |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
technique et
|
und technische |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
et technique
|
technische Hilfe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
technique
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
τεχνική
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
τεχνικές
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
τεχνικά
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
τεχνικής
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τεχνικό
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τεχνικών
![]() ![]() |
technische Überprüfung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τεχνική αναθεώρηση
|
technische Maßnahme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τεχνικό μέτρο
|
rein technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
καθαρά τεχνικές
|
technische Schwierigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τεχνικές δυσκολίες
|
technische Zusammenarbeit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
τεχνική συνεργασία
|
technische Lösung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
τεχνική λύση
|
einige technische |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ορισμένες τεχνικές
|
technische Anpassungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
τεχνικές προσαρμογές
|
technische Verbesserungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
τεχνικές βελτιώσεις
|
technische Probleme |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
τεχνικά προβλήματα
|
technische Unterstützung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
τεχνική βοήθεια
|
und technische |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
και τεχνική
|
technische und |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
τεχνική και
|
die technische |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
την τεχνική
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
τεχνικά μέτρα
|
eine technische |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
μια τεχνική
|
technische Hilfe |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
τεχνική βοήθεια
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
tecnica
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
tecniche
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tecnici
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tecnico
![]() ![]() |
technische Maßnahme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
misura tecnica
|
technische Anpassungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
adeguamenti tecnici
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
misure tecniche
|
technische Fragen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
questioni tecniche
|
technische Lösungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
soluzioni tecniche
|
technische Änderungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
modifiche tecniche
|
technische Probleme |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
problemi tecnici
|
technische Lösung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
soluzione tecnica
|
technische Verbesserungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
miglioramenti tecnici
|
technische Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
questione tecnica
|
technische Hilfe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
assistenza tecnica
|
technische Zusammenarbeit |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
cooperazione tecnica
|
technische Entwicklung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
sviluppo tecnologico
|
die technische |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
tecnica
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
tehnisko
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tehnisku
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tehniskās
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tehniskus
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tehniskos
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tehniska
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tirdzniecības
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tehniskas
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tehnisks
![]() ![]() |
technische Zusammenarbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tehnisko sadarbību
|
über technische |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
par tehniskajiem
|
technische Hilfe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tehnisko palīdzību
|
technische Unterstützung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tehnisko palīdzību
|
und technische |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
un tehnisko
|
Accra ist keine technische Veranstaltung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Akras sanāksme nav tehniska sanāksme
|
Es war eine technische Korrektur |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tas bija tehnisks grozījums
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
techninę
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
techninių
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
techninės
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
techninius
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
techninis
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
technines
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
techninio
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
techniniai
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
techninį
![]() ![]() |
technische Maßnahmen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
technines priemones
|
technische Lösungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
techninius sprendimus
|
technische Angelegenheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
techninis klausimas
|
technische Unterstützung |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
techninę paramą
|
technische Hilfe |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
techninę pagalbą
|
technische Hilfe |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
techninpagalba
|
technische Unterstützung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
techninę
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
technische
![]() ![]() |
technische Interoperabilität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische interoperabiliteit
|
neue technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nieuwe technische
|
technische Informationen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische informatie
|
technische Lösungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische oplossingen
|
technische Zusammenarbeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische samenwerking
|
harmonisierte technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geharmoniseerde technische
|
technische Details |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische details
|
technische Anpassung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische aanpassing
|
technische Entwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technische ontwikkeling
|
technische und |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
technische en
|
technische Anpassungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
technische aanpassingen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
techniczne
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
technicznych
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
technicznej
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
techniczną
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
technicznego
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
techniczny
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
techniczna
![]() ![]() |
technische Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kwestie techniczne
|
technische Plattform |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
platformy technicznej
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
środków technicznych
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
środki techniczne
|
Es war eine technische Korrektur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Było to dostosowanie techniczne
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
técnica
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
técnicas
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
técnico
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
técnicos
![]() ![]() |
technische Korrektur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
correcção técnica
|
technische Verbesserungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
melhorias técnicas
|
technische Mängel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
deficiências técnicas
|
technische Lösungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
soluções técnicas
|
technische Interoperabilität |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
interoperabilidade técnica
|
technische Maßnahme |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
medida técnica
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
medidas técnicas
|
technische Lösung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
solução técnica
|
technische Harmonisierung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
harmonização técnica
|
technische Zusammenarbeit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
cooperação técnica
|
technische Probleme |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
problemas técnicos
|
technische Hilfe |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
assistência técnica
|
technische und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
técnica e
|
die technische |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
técnica
|
technische Änderung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
alteração técnica
|
technische Fragen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
questões técnicas
|
technische Unterstützung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
assistência técnica
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tehnică
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
tehnice
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tehnic
![]() ![]() |
technische Maßnahmen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
măsurile tehnice
|
technische Probleme |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
probleme tehnice
|
eine technische |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
tehnică
|
technische Anpassungen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ajustări tehnice
|
technische Unterstützung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
asistenţă tehnică
|
technische Probleme |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
problemele tehnice
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
măsuri tehnice
|
technische Unterstützung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
tehnică
|
der technische Teil |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
partea tehnică
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
tekniska
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
teknisk
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tekniskt
![]() ![]() |
wichtige technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
viktiga tekniska
|
durch technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
genom tekniska
|
bestimmte technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vissa tekniska
|
sehr technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mycket tekniska
|
technische Verbesserungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
tekniska förbättringar
|
über technische |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
om tekniska
|
technische Schwierigkeiten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tekniska svårigheter
|
technische Probleme |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
tekniska problem
|
eine technische |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
en teknisk
|
technische Lösungen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
tekniska lösningar
|
neue technische |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nya tekniska
|
technische Spezifikationen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tekniska specifikationer
|
technische Lösung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
teknisk lösning
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tekniska åtgärder
|
technische Zusammenarbeit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tekniskt samarbete
|
technische Handelshemmnisse |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tekniska handelshinder
|
technische Fragen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tekniska frågor
|
technische Aspekte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tekniska aspekter
|
diese technische |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
denna tekniska
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
technické
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
technickú
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
technických
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
technickej
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
technická
![]() ![]() |
technische Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technické riešenie
|
technische Hindernisse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technické prekážky
|
technische Infrastruktur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technickú infraštruktúru
|
oder technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alebo technickými
|
technische Probleme |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
technické problémy
|
technische Lösungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
technické riešenia
|
technische Anpassungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
technické úpravy
|
technische Vorschriften |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
technické predpisy
|
technische Hilfe |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
technickú pomoc
|
technische Unterstützung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
technickú pomoc
|
technische Angelegenheit |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
technická záležitosť
|
über technische |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
technických
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
technické opatrenia
|
technische Zusammenarbeit |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
technickej spolupráci
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
technických opatrení
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
tehnične
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
tehnično
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tehničnih
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tehnični
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tehnična
![]() ![]() |
technische Maßnahme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tehnični ukrep
|
technische Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tehnična vprašanja
|
auf technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
na tehnične
|
technische Lösung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tehnično rešitev
|
Die technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tehnično
|
für technische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
za tehnične
|
technische Zusammenarbeit |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
tehnično sodelovanje
|
technische Lösungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tehnične rešitve
|
technische Hilfe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tehnično pomoč
|
technische Frage |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
tehnično vprašanje
|
technische Probleme |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
tehnične težave
|
technische Unterstützung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
tehnično pomoč
|
eine technische |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
tehnično
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
técnica
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
técnicas
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
técnicos
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
técnico
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
asistencia técnica
|
technische Infrastruktur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
infraestructura técnica
|
technische Qualität |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
calidad técnica
|
technische Verbesserungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mejoras técnicas
|
technische Änderungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
modificaciones técnicas
|
technische Lösungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
soluciones técnicas
|
technische Korrektur |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
corrección técnica
|
technische Lösung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
solución técnica
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
medidas técnicas
|
technische Interoperabilität |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
interoperabilidad técnica
|
technische Probleme |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
problemas técnicos
|
sehr technische |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
muy técnicas
|
technische Spezifikationen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
especificaciones técnicas
|
technische Maßnahme |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
medida técnica
|
technische Frage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
cuestión técnica
|
technische Zusammenarbeit |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
cooperación técnica
|
eine technische |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
técnica
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
technické
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
technickou
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
technická
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
technických
![]() ![]() |
technische Probleme |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
technické problémy
|
technische Fortschritt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Technický pokrok
|
technische Lösungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
technická řešení
|
technische Hilfe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
technickou pomoc
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
technických opatření
|
technische Unterstützung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
technickou pomoc
|
technische Unterstützung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
technické pomoci
|
technische Maßnahmen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
technická opatření
|
Es war eine technische Korrektur |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Byla to technická úprava
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
technische |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
technikai
![]() ![]() |
technische |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
műszaki
![]() ![]() |
technische und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
technikai és
|
und technische |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
és technikai
|
technische und |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
műszaki és
|
finanzielle und technische |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pénzügyi és technikai
|
Accra ist keine technische Veranstaltung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Accra nem egy technikai találkozó
|
Häufigkeit
Das Wort technische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3107. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 24.71 mal vor.
⋮ | |
3102. | Maximilian |
3103. | Siege |
3104. | wächst |
3105. | beschloss |
3106. | Unterricht |
3107. | technische |
3108. | Sprecher |
3109. | Erhebung |
3110. | Transport |
3111. | Deshalb |
3112. | Standard |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- technischen
- Ergonomie
- optimierte
- Technik
- Steuerung
- technischer
- Neuerungen
- Weiterentwicklung
- Verbesserungen
- Einsatzmöglichkeiten
- externe
- Sicherheitsaspekte
- Optimierungen
- Überwachungssysteme
- abgestimmte
- effizientere
- technischem
- Bedienbarkeit
- Produktentwicklung
- Umweltverträglichkeit
- Produktionsabläufe
- kundenspezifischen
- Apparate
- Arbeitsvorbereitung
- Betriebsmittel
- Anwendungen
- flexible
- standardisierte
- Instandhaltung
- neuartige
- Massenproduktion
- Fertigungstiefe
- konstruktive
- Dienstleistungen
- Qualitätsstandards
- maßgeschneiderte
- Produktvarianten
- betriebsinterne
- Materialbeschaffung
- flexibler
- Zulieferung
- Gebäudeleittechnik
- sinnvolle
- neuartiger
- Serviceleistungen
- modernster
- Produkte
- Weiterentwicklungen
- technisch
- Filmherstellung
- Automobilindustrie
- Simulationen
- Funktionsweise
- ausgereifte
- Automobilsektor
- Fremdfirmen
- Prüfen
- Marktsegmente
- kostengünstigere
- sicherheitsrelevante
- Fertigungsindustrie
- Lagerhaltung
- störungsfreie
- Arbeitsablauf
- Rechnersysteme
- Qualitätsmanagementsysteme
- Praxistauglichkeit
- Benutzbarkeit
- Produktionsdaten
- externer
- Sicherheitsanforderungen
- Modelle
- Produktinnovationen
- Wartbarkeit
- Computertechnologie
- Lehrzwecke
- flexiblere
- schnelle
- Produktionsbereiche
- Berufsbild
- Marketingaktivitäten
- sicherheitsrelevanter
- sicherheitsrelevanten
- kostenintensiven
- Entwicklungsarbeit
- Softwareentwicklung
- Entwickeln
- hochwertige
- Korrosionsschutz
- Testen
- Herstellerfirmen
- Analyse
- Beschaffung
- Sicherheitsregeln
- Werbemaßnahmen
- aufbereiten
- standardisierter
- Produktgruppen
- Vorhaltung
- Einrichten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die technische
- und technische
- eine technische
- Die technische
- für technische
- technische und
- durch technische
- technische Probleme
- die technische und
- technische und organisatorische
- für technische und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
tech-ni-sche
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Polytechnische
- technischem
- elektrotechnische
- Elektrotechnische
- polytechnische
- verkehrstechnische
- bautechnische
- großtechnische
- pyrotechnische
- verwaltungstechnische
- sicherheitstechnische
- Wehrtechnische
- wissenschaftlich-technische
- Sicherheitstechnische
- gentechnische
- verfahrenstechnische
- kerntechnische
- Funktechnische
- messtechnische
- ingenieurtechnische
- geotechnische
- medizinisch-technische
- chemisch-technische
- feuerwehrtechnische
- Pyrotechnische
- informationstechnische
- naturwissenschaftlich-technische
- spieltechnische
- produktionstechnische
- Informationstechnische
- Flugtechnische
- Bautechnische
- Eisenbahntechnische
- funktechnische
- Geotechnische
- Militärtechnische
- Kerntechnische
- kriminaltechnische
- nichttechnische
- waffentechnische
- medizintechnische
- lichttechnische
- zahntechnische
- wehrtechnische
- Schiffbautechnische
- Chemisch-technische
- versicherungstechnische
- Lichttechnische
- drucktechnische
- filmtechnische
- militärtechnische
- Medizinisch-technische
- schaltungstechnische
- Schweißtechnische
- biotechnische
- nachrichtentechnische
- Verfahrenstechnische
- luftfahrttechnische
- physikalisch-technische
- bühnentechnische
- eisenbahntechnische
- maschinentechnische
- flugtechnische
- Messtechnische
- vermessungstechnische
- fernmeldetechnische
- Luftfahrzeugtechnische
- energietechnische
- Maschinentechnische
- mnemotechnische
- Fliegertechnische
- satztechnische
- maltechnische
- gewerblich-technische
- betriebstechnische
- signaltechnische
- Bühnentechnische
- Fernmeldetechnische
- Vermittlungstechnische
- pharmazeutisch-technische
- regelungstechnische
- medientechnische
- kriegstechnische
- Nachrichtentechnische
- Kriminaltechnische
- Verkehrstechnische
- fototechnische
- Physikalisch-technische
- soziotechnische
- kompositionstechnische
- umwelttechnische
- Automobiltechnische
- nicht-technische
- Raumlufttechnische
- strömungstechnische
- fertigungstechnische
- tricktechnische
- Feuerwehrtechnische
- brandschutztechnische
- wärmetechnische
- Raketentechnische
- Operationstechnische
- Großtechnische
- materiell-technische
- tontechnische
- verteidigungstechnische
- Gentechnische
- Wissenschaftlich-technische
- kommunikationstechnische
- klettertechnische
- labortechnische
- vermittlungstechnische
- Gestaltungstechnische
- anwendungstechnische
- fachtechnische
- agrartechnische
- schweißtechnische
- bahntechnische
- Motortechnische
- prozesstechnische
- haustechnische
- Versicherungstechnische
- regeltechnische
- Biotechnische
- wasserbautechnische
- erzähltechnische
- Fachtechnische
- softwaretechnische
- Ingenieurtechnische
- Flak-Waffentechnische
- landtechnische
- programmtechnische
- Glastechnische
- landwirtschaftlich-technische
- Verwaltungstechnische
- wassertechnische
- pioniertechnische
- Luftfahrttechnische
- musisch-technische
- Kinotechnische
- computertechnische
- gerätetechnische
- datentechnische
- Kriegstechnische
- Lufttechnische
- Automatisierungstechnische
- Forsttechnische
- fördertechnische
- Marinetechnische
- Politechnische
- praktisch-technische
- markttechnische
- hochtechnische
- versorgungstechnische
- Medizintechnische
- Biologisch-technische
- galvanotechnische
- Schiffstechnische
- schiffbautechnische
- Nichttechnische
- leittechnische
- finanztechnische
- Pharmazeutisch-technische
- Posttechnische
- programmiertechnische
- materialtechnische
- schalltechnische
- bergbautechnische
- Fla-Raketentechnische
- ingenieurstechnische
- wirtschaftlich-technische
- textiltechnische
- Abwassertechnische
- arbeitstechnische
- Soziotechnische
- militärisch-technische
- kulturtechnische
- gesangstechnische
- schiffstechnische
- Radiotechnische
- Strömungstechnische
- lüftungstechnische
- lebensmitteltechnische
- schreibtechnische
- kameratechnische
- künstlerisch-technische
- klaviertechnische
- Mathematisch-technische
- lufttechnische
- Wärmetechnische
- polizeitechnische
- Zahntechnische
- entwicklungstechnische
- klimatechnische
- rüstungstechnische
- rechtstechnische
- Gewerblich-technische
- sicherungstechnische
- Landtechnische
- fernsehtechnische
- Agrartechnische
- Zolltechnische
- metalltechnische
- Mechanisch-technische
- mathematisch-technische
- Utopisch-technische
- bohrtechnische
- Waffentechnische
- solartechnische
- banktechnische
- technischere
- nukleartechnische
- küchentechnische
- feuerungstechnische
- heiztechnische
- fliegertechnische
- glastechnische
- Rundfunktechnische
- systemtechnische
- Systemtechnische
- EDV-technische
- steuerungstechnische
- verarbeitungstechnische
- Sicherungstechnische
- chemotechnische
- Energietechnische
- rechentechnische
- Telegraphentechnische
- lauftechnische
- herstellungstechnische
- aufnahmetechnische
- übertragungstechnische
- abwassertechnische
- schwingungstechnische
- orgelbautechnische
- steuertechnische
- meßtechnische
- Betriebstechnische
- mechanisch-technische
- raumlufttechnische
- operationstechnische
- bilanztechnische
- handelstechnische
- bergtechnische
- werbetechnische
- Anästhesietechnische
- kältetechnische
- Agrotechnische
- Schalltechnische
- Entwicklungstechnische
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
TU:
- Technischen Universität
- Technischen Hochschule
-
THW:
- Technisches Hilfswerk
-
TG:
- Technisches Gymnasium
-
GTZ:
- Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit
-
ETH:
- Eidgenössischen Technischen Hochschule
-
TA:
- Technische Anleitung
- Technische Aufklärung
- Technischen Arbeitsgemeinschaft
- Technische Abteilung
-
TF:
- Technische Funktionsfläche
-
TS:
- Technische Spezifikation
-
ATV:
- Allgemeine Technische Vertragsbedingungen
-
TUM:
- Technischen Universität München
-
TUC:
- Technische Universität Clausthal
-
TH:
- Technischen Hochschule
-
RWTH:
- Rheinisch-Westfälischen Technischen Hochschule
-
HTL:
- Höhere Technische Lehranstalt
- Höhere Technische Bundeslehranstalt
-
DTU:
- Dänemarks Technischer Universität
-
TP:
- Technische Prüfvorschriften
- Technischen Prüfstelle
-
TM:
- Technische Mitteilungen
-
TL:
- Technische Lieferbedingungen
-
TK:
- Technische Kommission
-
TEE:
- Technische Einsatzeinheit
- Technischen Einsatzeinheiten
-
TBS:
- Technische Berufliche Schule
-
ETHZ:
- Eidgenössischen Technischen Hochschule Zürich
-
TE:
- Technische Einheit
- Technischen Einsatzleiter
-
BTU:
- Brandenburgischen Technischen Universität
- Buchhandlung Technische Universität
-
ETZ:
- Elektrotechnische Zeitschrift
- Europäische Technische Zulassung
-
TUHH:
- Technischen Universität Hamburg-Harburg
-
TÜV:
- Technischen Überwachungsvereine
-
TN:
- Technische Nothilfe
-
TIB:
- Technische Informationsbibliothek
-
TSI:
- Technischen Spezifikationen für die Interoperabilität
-
TZ:
- Technischen Zug
- Technisches Zeichnen
- Technischen Zusammenarbeit
- Technische Züge
-
ZTV:
- Zusätzliche Technische Vertragsbedingungen
-
TWS:
- Technischen Werke der Stadt
-
TUD:
- Technischen Universität Darmstadt
- Technischen Universität Dresden
-
WTZ:
- Wissenschaftlich-Technische Zentrum
-
TGA:
- Technische Gebäudeausrüstung
-
KTH:
- Königlichen Technischen Hochschule
-
TD:
- Technischer Dienst
- Technischen Delegierten
-
PTS:
- Polytechnische Schule
- Provisorische Technische Sekretariat
-
THC:
- Technische Hochschule für Chemie
-
TWF:
- Technischen Werke Friedrichshafen
-
TUB:
- Technischen Universität Berlin
-
TFH:
- Technischen Fachhochschule
-
TAE:
- Technischen Akademie Esslingen
-
NTH:
- Niedersächsischen Technischen Hochschule
- Norwegischen Technischen Hochschule
-
TDv:
- Technische Dienstvorschrift
-
TBM:
- Technische Brigade Mineralöl
-
StKTA:
- Stellvertreter des Kommandeurs für Technische Ausrüstung
-
GTU:
- Georgische Technische Universität
-
TWD:
- Technische Werke Delitzsch
- Technische Werke Dresden
-
TWL:
- Technische Werke Ludwigshafen
-
THM:
- Technischen Hochschule Mittelhessen
-
TKB:
- Technischen Kommission Bauklebstoffe
-
TMW:
- Technischen Museum Wien
-
TAkLw:
- Technische Akademie der Luftwaffe
-
TO:
- Technischen Oberschule
-
TAS:
- Technische Akademie Südwest
-
STU:
- Slowakische Technische Universität
-
TBO:
- Technischen Betrieben Offenburg
-
TWK:
- Technische Werke Kaiserslautern
-
TWO:
- Technische Werke Osning
-
CDTF:
- Chinesisch-Deutschen Technischen Fakultät
-
THLM:
- Technischen Hochschule Leuna-Merseburg
-
BNTU:
- Belarussische Nationale Technische Universität
-
MTAE:
- Medizinisch Technischen Akademie Esslingen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physiker |
|
|
Physiker |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Automarke |
|
|
Automarke |
|
|
Unternehmen |
|
|
Musik |
|
|
Software |
|
|
Physik |
|
|
Computerspiel |
|
|
Dresden |
|
|
Chemie |
|
|
Technik |
|
|
Fernsehsender |
|
|
Film |
|