spürbare
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | spür-ba-re |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
spürbare |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
mærkbare
Außerdem werden die angenommenen Texte beträchtliche konkrete , direkt spürbare Konsequenzen haben .
Desuden vil de vedtagne tekster få vigtige konkrete og mærkbare følger .
|
spürbare |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mærkbar
Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Zwischen der ersten und der zweiten Lesung gab es eine spürbare , jedoch noch nicht ausreichende Entwicklung des Rates .
Hr . formand , kære kolleger , fra den første til anden behandling er der foregået en mærkbar udvikling i Rådet , men det er endnu ikke nok .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
spürbare |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
tangible
Berichterstatterin . - ( FR ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , meine Herren Minister , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Die Reform des Rechtsrahmens , über die wir beraten , muss , um gerechtfertigt zu sein , spürbare Verbesserungen mit sich bringen , sowohl für die Verbraucher in Bezug auf Gebühren , Zugang und Übertragungsgeschwindigkeit als auch für die Unternehmen mit der Aussicht auf fairen Wettbewerb , neue Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit .
rapporteur . - ( FR ) Madam President , Commissioner , Ministers , ladies and gentlemen , for the reform of the regulatory framework that we are discussing to be justifiable , it has to bring about tangible improvements , both for consumers in terms of prices , access and connection speed and for companies in terms of the prospect of fair competition , new investment and competitiveness .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
spürbare |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tastbare
Ich bin stolz darauf , dass durch die Unterstützung der Europäischen Kommission spürbare Verbesserungen erreicht werden konnten .
Ik ben er trots op dat de hulp van de Europese Commissie tastbare resultaten heeft opgeleverd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
spürbare |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kännbara
Beim Europäischen Statistikamt EUROSTAT sind Interessenkollisionen auf höchster Ebene und Misswirtschaft aufgedeckt worden , ohne dass spürbare Konsequenzen gezogen wurden .
Man har konstaterat misskötsel och intressekonflikter på högsta nivå i EU : s statistikbyrå Eurostat utan att vidta kännbara åtgärder .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
spürbare |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
hmatateľný
Die Verabschiedung dieses Vorschlags wird spürbare Auswirkungen für die Bürgerinnen und Bürger der betreffenden Länder haben .
Prijatie tohto návrhu bude mať hmatateľný vplyv na občanov v dotknutých krajinách .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
spürbare |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tangibles
Die Bedeutung der Energieeffizienz liegt in ihrer Fähigkeit , schneller als mit allen anderen Mitteln spürbare Ergebnisse zu erzielen .
La importancia de la eficiencia energética yace en su capacidad de lograr resultados tangibles en menos tiempo que ningún otro método .
|
Häufigkeit
Das Wort spürbare hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 93503. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.42 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- zunehmende
- drastische
- enorme
- gravierende
- rasche
- Einbußen
- mangelnde
- erhebliche
- anhaltende
- spürbaren
- nachlassende
- starke
- unbefriedigende
- ausbleibende
- allmähliche
- tiefgreifende
- beeinträchtigte
- spürbar
- spürbarer
- erforderten
- Instabilität
- enorm
- erschwerte
- Überalterung
- verlangsamte
- deutliche
- erschwerten
- auswirkten
- Stagnation
- intensivere
- Versorgungsengpässe
- bessere
- Aufwärtsentwicklung
- immens
- einsetzende
- einschneidende
- rasante
- bewirkten
- fehlende
- verstärkte
- verschlechternde
- drastisch
- Nachteile
- Verringerung
- beeinträchtigten
- Ausweitung
- einhergehenden
- Bedeutungsverlust
- einhergehend
- bewirkte
- erheblichen
- einseitige
- günstige
- hemmten
- gravierenden
- problematische
- prekäre
- Veränderung
- abzumildern
- schleppende
- enormen
- erheblich
- Attraktivität
- zügige
- zunehmenden
- erschwerend
- Unterfinanzierung
- schwierige
- Anwachsen
- gesteigerten
- mildern
- minderten
- signifikante
- raschen
- bemerkbar
- deutlichere
- weitgehende
- erschwert
- Fehlentscheidungen
- Tendenz
- kurzfristige
- massive
- Konkurrenzsituation
- nachlassender
- anwachsende
- gravierendsten
- enormer
- gravierend
- Abwertung
- Erhebliche
- nachlassenden
- Intensivierung
- schränkten
- Engpässe
- drastischen
- einschränkten
- einherging
- angespannte
- begünstigte
- Wegfall
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine spürbare
- spürbare Verbesserung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃpyːɐ̯baːʀə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- molekulare
- lesbare
- nutzbare
- Notare
- Jahre
- Bibliothekare
- Kriegsjahre
- Kommentare
- übertragbare
- Studienjahre
- modulare
- Are
- Formulare
- sichtbare
- Baujahre
- wahre
- Paare
- Ware
- klare
- Seminare
- überschaubare
- atomare
- Nachfahre
- Bahre
- strafbare
- rare
- säkulare
- Ehepaare
- Erneuerbare
- Archivare
- Exemplare
- unklare
- Stare
- elementare
- wunderbare
- Kommissare
- tragbare
- drehbare
- nachvollziehbare
- sonderbare
- denkbare
- unsichtbare
- erkennbare
- Lichtjahre
- Nachkriegsjahre
- lineare
- Harare
- mittelbare
- erneuerbare
- einsetzbare
- Volkskommissare
- Fanfare
- differenzierbare
- Missionare
- Haare
- Schuljahre
- Aare
- vergleichbare
- Vorjahre
- verfügbare
- nukleare
- scheinbare
- messbare
- brennbare
- fruchtbare
- Lebensjahre
- reaktionäre
- Menhire
- Altäre
- Wirbeltiere
- Turniere
- Luftröhre
- Wertpapiere
- rudimentäre
- Hemisphäre
- Premiere
- Seitenaltäre
- Heere
- Meerestiere
- Verhöre
- Maschinengewehre
- Passagiere
- totalitäre
- Broschüre
- Säugetiere
- Redakteure
- autoritäre
- reguläre
- Condottiere
- Tore
- Weichtiere
- Moore
- faire
- Kollaborateure
- sekundäre
- Sphäre
- Regisseure
- Rohre
- Erdatmosphäre
- Wildtiere
Unterwörter
Worttrennung
spür-ba-re
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- spürbarem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Roman |
|
|