Häufigste Wörter

interkulturelle

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung in-ter-kul-tu-rel-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
interkulturelle
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • interkulturel
  • Interkulturel
de Meine Hoffnung ist , dass der interkulturelle Dialog 2008 wirksam zur Förderung des Friedens , eines der grundlegenden Werte der Europäischen Union , beiträgt .
da Jeg håber , at det europæiske år for interkulturel dialog i 2008 vil yde et effektivt bidrag til opnåelse af fred , en af EU 's grundlæggende værdier .
interkulturelle
 
(in ca. 19% aller Fälle)
tværkulturelle
de Irland hatte bis vor kurzem ein sehr aktives Nationales Beratungskomitee gegen Rassismus und für interkulturelle Zusammenarbeit ( NCCRI ) und eine gut ausgestattete Gleichstellungsbehörde .
da Irland havde indtil for nylig et meget aktivt nationalt rådgivende udvalg om racisme og tværkulturelle anliggender ( NCCRI ) og en velfinansieret ligestillingsmyndighed .
Deutsch Häufigkeit Englisch
interkulturelle
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • intercultural
  • Intercultural
de Von ebenso großer Bedeutung sind dabei die Bildung als Prämisse für eine erfolgreiche Zukunft sowie Maßnahmen zur Förderung des Kinder - und Jugendschutzes , der interkulturelle Dialog und die gegenseitige Toleranz .
en Education is not less important , as a premise of a prosperous future , as well as the policies of promoting protection of young people and children , intercultural dialogue and mutual tolerance .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
interkulturelle
 
(in ca. 77% aller Fälle)
kultuuridevaheline
de Meine Hoffnung ist , dass der interkulturelle Dialog 2008 wirksam zur Förderung des Friedens , eines der grundlegenden Werte der Europäischen Union , beiträgt .
et Ma loodan , et 2008 . aasta kultuuridevaheline dialoog aitab efektiivselt kaasa rahu edendamisele , mis on üks Euroopa Liidu põhiväärtusi .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
interkulturelle
 
(in ca. 24% aller Fälle)
kulttuurien
de Das Programm Erasmus Mundus wird das bereits existierende Erasmus-Programm , das bekanntlich den Respekt und das interkulturelle Verständnis sowie den Dialog zwischen unseren einzelnen Völkern fördert , in äußerst sinnvoller Weise im postgradualen Bereich ergänzen .
fi Jatko-opintoja koskeva Erasmus Mundus - ohjelma on hyödyllinen lisä nykyiseen Erasmus-ohjelmaan , joka , kuten tiedätte , edistää kunnioitusta ja kulttuurien välistä ymmärtämystä sekä kansojemme välistä vuoropuhelua .
Deutsch Häufigkeit Französisch
interkulturelle
 
(in ca. 70% aller Fälle)
interculturel
de Dazu gehört auch der interkulturelle Dialog zwischen beiden Seiten des Mittelmeers , wobei gleichzeitig stärker darauf geachtet werden muss , dass die Frauen aktiver an den von uns geförderten Aktionen und Programmen beteiligt werden .
fr Vient aussi le dialogue interculturel entre les deux rives de la Méditerranée en développant une vigilance accrue pour une participation plus active des femmes dans les actions et programmes que nous soutenons .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
interkulturelle
 
(in ca. 59% aller Fälle)
διαπολιτισμικός
de Dennoch sollte der interkulturelle Dialog auch einen interkonfessionellen Dialog einschließen .
el Ωστόσο , ο διαπολιτισμικός διάλογος θα πρέπει να περιλαμβάνει τον διαδογματικό διάλογο .
interkulturelle
 
(in ca. 18% aller Fälle)
διαπολιτισμική
de Herr Kuhne sagt , wir bräuchten mehr interkulturelle Kompetenz .
el Ο κ . Kuhne υποστηρίζει ότι χρειαζόμαστε μεγαλύτερη διαπολιτισμική κατανόηση .
interkulturelle Dialog
 
(in ca. 71% aller Fälle)
διαπολιτισμικός διάλογος
Deutsch Häufigkeit Italienisch
interkulturelle
 
(in ca. 59% aller Fälle)
interculturale
de Zu unterstreichen ist auch der Beitrag , der von den verschiedenen Kulturen für das Erbe der Mitgliedstaaten und die Lebensweise ihrer Bürger ausgeht , und es ist anzuerkennen , dass die Kultur und der interkulturelle Dialog wesentlich sind , um ein Zusammenleben in Harmonie zu lernen . "
it È inoltre importante sottolineare il contributo delle varie culture al patrimonio e al modo di vivere degli Stati membri dell ' UE e riconoscere che la cultura e il dialogo interculturale costituiscono gli strumenti per eccellenza per imparare a vivere insieme armoniosamente ” .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
interkulturelle
 
(in ca. 67% aller Fälle)
starpkultūru
de Schon hier ist die Begriffsdefinition schwierig : Beinhaltet der " interkulturelle " auch den " interreligiösen " Dialog ?
lv Jau pati terminoloģija ir viltīga : vai " starpkultūru ” nozīmē ar " starpreliģiju ” dialogu ?
interkulturelle Dialog
 
(in ca. 83% aller Fälle)
starpkultūru dialogs
Deutsch Häufigkeit Litauisch
interkulturelle
 
(in ca. 46% aller Fälle)
kultūrų
de Wichtig erscheinen mir aber auch die Solidarität zwischen den Generationen und die interkulturelle Solidarität .
lt Kitas , mano nuomone , svarbus veiksnys yra įvairių kartų ir kultūrų solidarumas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
interkulturelle
 
(in ca. 57% aller Fälle)
interculturele
de In Ziffer 29 wird betont , dass der interkulturelle Dialog in der Schwarzmeerregion gestärkt werden muss und in Ziffer 36 wird die Einrichtung einer NRO-Plattform zum Austausch zwischen den Bürgergesellschaften vorgeschlagen .
nl Paragraaf 29 roept op tot de bevordering van een interculturele dialoog in de Zwarte-Zeeregio , en paragraaf 36 tot de instelling van een NGO-platform voor uitwisseling van informatie tussen burgermaatschappijen .
interkulturelle
 
(in ca. 15% aller Fälle)
intercultureel
de Die Kulturhauptstadt Europas hat damit die besten Möglichkeiten , um sich ab dem Jahre 2005 als ausgezeichneter Anlaß für das interkulturelle Miteinander zu behaupten .
nl Het initiatief ? Europese culturele hoofdstad " zal aldus vanaf 2005 over betere voorwaarden beschikken om zich als de gelegenheid bij uitstek voor intercultureel samenleven te profileren .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
interkulturelle
 
(in ca. 50% aller Fälle)
międzykulturowy
de Ich möchte darum bitten , dass der interkulturelle Dialog als eine dieser Aufgaben betrachtet wird .
pl Upominałbym się o to , żeby za takie zadanie uważać dialog międzykulturowy .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
interkulturelle
 
(in ca. 74% aller Fälle)
intercultural
de Ich bedaure , daß der vorliegende Bericht eine solche extreme Wendung genommen hat , während ich ansonsten die Ansicht teile , daß der interkulturelle Dialog bereichernd ist und weiter ausgebaut werden muß und daß wir dabei die Akteure sein müssen .
pt Lamento o aspecto excessivo de que se revestiu este relatório , embora , por outro lado , partilhe a ideia de que o diálogo intercultural é enriquecedor e deve desenvolver-se , devendo nós ser os seus actores .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
interkulturelle
 
(in ca. 43% aller Fälle)
interkulturella
de Ich möchte daran glauben , dass die zur Unterstützung des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs ins Auge gefassten Maßnahmen , und vor allem der interkulturelle Dialog selbst , imstande sind , die nationalistische Stimmung in der gesamten EU zu dämpfen .
sv Jag hyser mitt hopp till att de insatser som planeras som stöd för det Europeiska året för interkulturell dialog , och framför allt den interkulturella dialogen i sig , kan lyckas dämpa de nationalistiska stämningar som sveper genom unionen .
interkulturelle
 
(in ca. 15% aller Fälle)
interkulturell
de Schon hier ist die Begriffsdefinition schwierig : Beinhaltet der " interkulturelle " auch den " interreligiösen " Dialog ?
sv Redan terminologin tycks vara knepig : omfattar ” interkulturell ” även ” interreligiös ” dialog ?
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
interkulturelle
 
(in ca. 37% aller Fälle)
medzikultúrny
de Zweitens sei daran erinnert , dass mit dem Programm " Kultur " ( 2007 bis 2013 ) der interkulturelle Dialog , die grenzüberschreitende Mobilität von Kulturschaffenden und Kulturgütern sowie künstlerische und kulturelle Erzeugnisse gefördert werden .
sk Po druhé , je dôležité pripomenúť , že Kultúrny program ( 2007 až 2013 ) podporuje medzikultúrny dialóg , nadnárodnú mobilitu kultúrnych aktérov a pracovníkov , kultúrne a umelecké výrobky .
interkulturelle
 
(in ca. 33% aller Fälle)
medzikultúrne
de Ich bin daher der Auffassung , dass zusätzliche Mittel für interkulturelle Bildung , kulturelle und künstlerische Aktivitäten , Sportveranstaltungen , Abschlüsse auf dem zweiten Bildungsweg , Gesundheitserziehung usw . benötigt werden , die zur Integration der Roma in allen europäischen Gesellschaften führen würden .
sk Z toho dôvodu sa domnievam , že potrebujeme dodatočné financovanie pre medzikultúrne vzdelávanie , kultúrne a umelecké aktivity , športové podujatia , vzdelávanie " druhej šance " , vzdelávanie v oblasti zdravotnej starostlivosti atď. , ktoré by viedlo k integrácii Rómov vo všetkých európskych spoločenstvách .
interkulturelle Verständigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
medzikultúrne porozumenie
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
interkulturelle
 
(in ca. 57% aller Fälle)
medkulturni
de So will er beispielsweise die Angehörigen der medizinischen Berufe bei der Behandlung immigrierter Patienten befähigen , " interkulturelle Vorgehensweisen " zu praktizieren , " die auf der Anerkennung und Achtung der Vielfalt " beruhen .
sl Prizadeva si na primer " omogočiti " zdravstvenemu osebju , da pri obravnavi bolnikov , ki so priseljenci , " sprejme medkulturni pristop , temelječ na prepoznavanju in spoštovanju raznolikosti " .
der interkulturelle Dialog
 
(in ca. 100% aller Fälle)
medkulturni dialog
Deutsch Häufigkeit Spanisch
interkulturelle
 
(in ca. 61% aller Fälle)
intercultural
de Meine Hoffnung ist , dass der interkulturelle Dialog 2008 wirksam zur Förderung des Friedens , eines der grundlegenden Werte der Europäischen Union , beiträgt .
es Tengo la esperanza de que el diálogo intercultural de 2008 contribuya eficazmente a fomentar la paz , uno de los valores fundamentales de la Unión Europea .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
interkulturelle
 
(in ca. 93% aller Fälle)
mezikulturní
de Wenn das stimmt , dann ist die Sache ernst , weil ein unpolitisches Konzept wie der interkulturelle Dialog aus irgendeinem unerfindlichen Grund politisiert wird und damit dem Ansehen eines Mitgliedstaates der Europäischen Union Schaden zugefügt wird .
cs Je-li tomu tak , je to vážná situace , protože nepolitická myšlenka , jakou je mezikulturní dialog , byla z nejasných důvodů vědomě zpolitizována , a byl tak poškozen obraz jednoho z členských států Evropské unie .

Häufigkeit

Das Wort interkulturelle hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 46542. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.03 mal vor.

46537. Karpow
46538. Cueva
46539. Speicherplatz
46540. Unterschwanzdecken
46541. volkswirtschaftlichen
46542. interkulturelle
46543. Theoretical
46544. Tucumán
46545. Wirkungsstätte
46546. eingehenden
46547. Schurken

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und interkulturelle
  • für interkulturelle
  • die interkulturelle
  • interkulturelle Kommunikation
  • interkulturelle Kompetenz
  • interkulturelle und
  • der interkulturelle
  • das interkulturelle
  • eine interkulturelle
  • interkulturelle Verständigung

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌɪntɐkʊltuˈʀɛlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

in-ter-kul-tu-rel-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • interkulturellem

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • ITA:
    • Interkulturelle Theologische Akademie
  • GIG:
    • Gesellschaft für Interkulturelle Germanistik
  • IMIS:
    • Institut für Migrationsforschung und Interkulturelle Studien
  • FIT:
    • Fachhochschule für Interkulturelle Theologie

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Pädagogik
  • 1 ins In - und Ausland sollen die interkulturelle und kommunikative Kompetenz der Schüler fördern sowie deren
  • wissenschaftliche Arbeiten , künstlerische oder wirtschaftliche Leistungen , interkulturelle Verständigung oder soziales Engagement . Bei der erstmaligen
  • Informieren über religiöse Inhalte im Rahmen eines Studiums interkulturelle Kompetenzen vermitteln , die in der heutigen Welt
  • für das Thema Migration zu sensibilisieren und ihnen interkulturelle Kompetenzen zu vermitteln . Seit Mai entwickelt DOMiD
Mathematik
  • durch derartige Trainings kann ihrerseits auch Grund für interkulturelle Missverständnisse sein . Die Hauptursachen liegen in der
  • Sicht auf Deutschland sehr verschärft . Eine gängige interkulturelle Strategie besteht darin , auf Gemeinsamkeiten hinzuweisen .
  • spezielle Form des In-Group-Advantage - nämlich eingegrenzt auf interkulturelle oder interethnische Aspekte . In-Group-Advantage bedeutet , dass
  • und Archäologie eine Rolle spielt . Dabei wirken interkulturelle Unterschiede einerseits als Hemmnisse der Diffusion , befördern
Historiker
  • Erwin Schadel die Forschungsstelle der Universität Bamberg für interkulturelle Philosophie und Comeniusforschung . Beck hatte Lehraufträge in
  • Hochschule Heidelberg lehrte sie ab 1993 Allgemeine und interkulturelle Pädagogik . Sie gründete zusammen mit Sylvia Selke
  • der Beendigung ihrer wissenschaftlichen Mitarbeit am Institut für interkulturelle Pädagogik der Technischen Universität Berlin war sie bis
  • Heidelberg auf die Professur Allgemeine Pädagogik mit Schwerpunkt interkulturelle Pädagogik . Dort leitet sie das Heidelberger .
Psychologie
  • Modell . Mehrheiten und Minderheiten sind durch die interkulturelle Kommunikation miteinander verzahnt . Das bedeutet für die
  • erteilt werden . Hierbei wird von den Soldaten interkulturelle Kompetenz im internationalen Umfeld erwartet . Soldaten werden
  • starker Kooperationspartner . Auf diese Weise sollte der interkulturelle Austausch weiter verstärkt werden . Durch EU-Fördermittel war
  • 9 , das zum Ziel hat , die interkulturelle Kompetenz der Schüler so zu entwickeln , dass
Band
  • KKR bildet seit Ende der 80er Jahre die interkulturelle Arbeit . Mit der Gruppe „ Windrose “
  • und bietet ein Programm für eine moderne , interkulturelle Stadtgesellschaft . Thalia International begrüßt Menschen mit Zuwanderungsbiografien
  • . Ein wichtiger Schwerpunkt von Cactus ist die interkulturelle und internationale Arbeit . Neben der Produktion von
  • vom Architekten Richard Paulick ) entwerfen . Das interkulturelle Projekt wird vom Bund mit 20 Millionen Euro
Verein
  • Verein ) , ein gemeinnütziger Verein , der interkulturelle Begegnungen organisiert Experiment ist der Name folgender Orte
  • . Er hatte soeben die unabhängige Werkstatt für interkulturelle Medienarbeit ( WIM e. V. ) in Berlin-Schöneberg
  • Südwind Freiburg " - Verein für soziale und interkulturelle Arbeit e.V. , der sich mit seinen zehn
  • der Filmakademie Ludwigsburg Seine Arbeitsschwerpunkte waren : die interkulturelle Zusammenarbeit . die deutsch-französischen Beziehungen seit 1870 .
Soziologie
  • Reihe von sozialen und religiösen Gründen , die interkulturelle Partnerschaften zwischen Frau und Mann erschweren . Schon
  • die interkonfessionelle Ehe , zugleich fast immer eine interkulturelle Ehe , war üblich und infolge der elisabethanischen
  • . In einer Umfrage gaben die Frauen ihre interkulturelle Verständigung als solide an , während die amerikanischen
  • in der rassistischen US-amerikanischen Öffentlichkeit bekam , da interkulturelle Ehen in 31 US-Staaten verboten waren . Das
Philosoph
  • : Emil Cioran und die Religionen . Eine interkulturelle Perspektive . Bautz ( Interkulturelle Bibliothek ) ,
  • . ISBN 3-932300-13-0 Philosophie der Freimaurerei : Eine interkulturelle Perspektive . Interkulturelle Bibliothek 124 . Nordhausen :
  • Jürgen Grün : Philosophie der Freimaurerei . Eine interkulturelle Perspektive . ( Interkulturelle Bibliothek 124 ) .
  • Yousefi : Orthafte Ortlosigkeit der Philosophie . Eine interkulturelle Orientierung . Festschrift für Ram Adhar Mall zum
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK