Wartezeit
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Wartezeiten |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | War-te-zeit |
Nominativ |
die Wartezeit |
die Wartezeiten |
---|---|---|
Dativ |
der Wartezeit |
der Wartezeiten |
Genitiv |
der Wartezeit |
den Wartezeiten |
Akkusativ |
die Wartezeit |
die Wartezeiten |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Griechisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wartezeit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ventetid
Das ist ganz offensichtlich die bevorzugte Alternative . So kann es sein , dass eine bestimmte Spezialbehandlung nicht angeboten wird oder die Wartezeit für die erforderliche Behandlung unvertretbar lang ist .
Det er muligt , at der ikke kan tilbydes behandling inden for visse specialer , eller der kan være en uacceptabelt lang ventetid på at få adgang til den nødvendige behandling .
|
Wartezeit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ventetiden
Ich hoffe , dass die Minister die Wartezeit konstruktiv genutzt haben .
Forhåbentlig har ministrene anvendt ventetiden konstruktivt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wartezeit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ooteaega
Daher glaube ich , dass man dieses gleichwohl gute Gesetz durch eine Verkürzung der festgelegten , fünfjährigen Wartezeit hätte verbessern können .
Seetõttu leian , et see õigusakt on küll hea , aga seda oleks saanud täiustada , vähendades ettenähtud viieaastast ooteaega .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wartezeit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
odotusaika
Die dreijährige Wartezeit ist vorüber , und diese Mitgliedstaaten können nun endlich die Mittel für die Entwicklung im selben Umfang nutzen wie die anderen Mitgliedstaaten .
Kolmen vuoden odotusaika on ohi , ja uudet jäsenvaltiot pääsevät viimeinkin jakamaan kehitysvaroja yhtä lailla kuin muutkin jäsenvaltiot .
|
Wartezeit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
odotusajan
Nach einer extrem langen Wartezeit sind wir endlich in der Lage , Europol in ein konkretes und wirksames Instrument zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität , aber auch vieler anderer Arten gefährlicher Verbrechen umzugestalten , die inzwischen eine europäische Dimension erlangt haben - ich denke dabei zum Beispiel an die Maßnahmen , die Europol künftig im Bereich der Geldwäsche ergreifen kann .
Olemme hyvin pitkän odotusajan jälkeen vihdoin tilanteessa , jossa voimme tehdä Europolista konkreettisen ja tehokkaan välineen järjestäytyneen rikollisuuden sekä monien muiden vaarallisten , EU : ssa ilmenevien rikollisuuden muotojen torjumiseksi . Viittaan muun muassa toimiin , joilla Europol voi torjua rahanpesua .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wartezeit |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
αναμονής
Darüber hinaus führt es zu schwerwiegenden Problemen im Bereich der Rechtsprechung , da die Wartezeit dadurch verlängert wird , dass dem Europäischen Gerichtshof Fragen zur Vorabentscheidung vorgelegt werden müssen .
Επιπλέον , αυτό οδηγεί σε σοβαρά προβλήματα στον τομέα της νομολογίας , καθώς αυξάνει τον χρόνο αναμονής , λόγω της ανάγκης υποβολής προδικαστικών ερωτημάτων στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wartezeit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
laukimo
Es ist schade , dass der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung die vorgeschlagenen Zeitlimits für den Transport zu und die Wartezeit in Schlachthöfen vollständig gestrichen hat .
Gaila , kad Žemės ūkio ir kaimo plėtros komitetas visiškai panaikino siūlomus vežimo į skerdykla laiko terminus bei laukimo laiką skerdykloje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wartezeit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
wachttijd
Wenn eine Abstimmung nach dem normalen Verfahren stattfindet , bedeutet eine zehnminütige Wartezeit einen verspäteten Beginn der Abstimmung .
Als er een stemming plaatsvindt waarvoor de normale procedure geldt , dan betekent een wachttijd van tien minuten dat we te laat komen voor de stemming .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wartezeit |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
väntetiden
Darüber hinaus führt es zu schwerwiegenden Problemen im Bereich der Rechtsprechung , da die Wartezeit dadurch verlängert wird , dass dem Europäischen Gerichtshof Fragen zur Vorabentscheidung vorgelegt werden müssen .
Dessutom leder det till allvarliga problem inom rättspraxisen , eftersom det ökar väntetiden på grund av att prejudicerande frågor ska ställas till EG-domstolen .
|
Wartezeit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
väntetid
Das ist eine sehr lange Wartezeit .
Det är en mycket lång väntetid .
|
Wartezeit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
väntan
Die Frage ist , ob diese lange Wartezeit wünschenswert ist .
Frågan är om den här långa väntan är önskvärd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wartezeit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
čakaciu
Ich hoffe , dass die Minister die Wartezeit konstruktiv genutzt haben .
Dúfam , že ministri využili čakaciu dobu konštruktívne .
|
Wartezeit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
čakania
Darüber hinaus führt es zu schwerwiegenden Problemen im Bereich der Rechtsprechung , da die Wartezeit dadurch verlängert wird , dass dem Europäischen Gerichtshof Fragen zur Vorabentscheidung vorgelegt werden müssen .
Okrem toho , vedie to k závažnému problému v oblasti judikatúry , keďže sa predlžuje čas čakania z dôvodu adresovania prejudiciálnych otázok Európskemu súdnemu dvoru .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wartezeit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
várakozási
Daher glaube ich , dass man dieses gleichwohl gute Gesetz durch eine Verkürzung der festgelegten , fünfjährigen Wartezeit hätte verbessern können .
Ezért véleményem szerint e jogszabályt - bár jó jogszabály - lehetett volna javítani azzal , hogy lerövidítik az előírt ötéves várakozási időszakot .
|
Häufigkeit
Das Wort Wartezeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36148. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.41 mal vor.
⋮ | |
36143. | dankte |
36144. | Frauenfußball |
36145. | Mustang |
36146. | Auswertungen |
36147. | Kriegern |
36148. | Wartezeit |
36149. | Kommunikationswissenschaft |
36150. | Schaper |
36151. | Jüngste |
36152. | angesteuert |
36153. | Trujillo |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kündigungsfrist
- Dauer
- Wartefrist
- Laufzeit
- Nutzungsdauer
- Verzögerung
- Vertragsdauer
- Karenzzeit
- Fälligkeit
- Prozedur
- Gesamtdauer
- Vorbereitungszeit
- fällig
- Auszahlung
- Vorauszahlung
- Ratenzahlung
- Versicherungsprämie
- Vertragslaufzeit
- Wochenarbeitszeit
- Zuzahlung
- Fahrtkosten
- mitversichert
- Arbeitstag
- Bearbeitungsgebühr
- Einzahlung
- Arbeitstage
- Rentenzahlung
- Verstreichen
- erfolgter
- Kreditbetrag
- Geldbetrages
- andernfalls
- Zusatzjobs
- Versicherungsleistung
- Vorauszahlungen
- Pauschalen
- abgewartet
- Ruhepausen
- innert
- anderenfalls
- Selbstbeteiligung
- festgesetzte
- abgelaufener
- Ablauf
- Guthabens
- Arbeitstagen
- Gutschrift
- Geschäftsabschluss
- ggf
- Grundgebühr
- Darlehensnehmer
- vollen
- abgerechnet
- Voraus
- Anmeldung
- festgelegten
- Fahrzeughalter
- dauert
- dauern
- Gebühr
- Fahrprüfung
- unbegrenzt
- Regelfall
- Zulage
- eventuellen
- angespart
- Wertstellung
- gegebenenfalls
- Entgelt
- erforderlich
- Lastschriftverfahren
- Selbstbehalt
- Lastschriften
- Werktage
- erbrachter
- Anderenfalls
- Versicherungsbeiträge
- Pauschale
- Kreditnehmer
- Abmeldung
- eventueller
- Zinszahlung
- Wertminderung
- Lastschrift
- Gebühren
- Kupons
- Kalenderjahr
- Sicherungsnehmer
- jederzeit
- Andernfalls
- Pausen
- Bankkunde
- Sofern
- Höchstgrenze
- verstrichen
- zeitgerecht
- Überweisung
- Zahlungsverzug
- vorgeschriebene
- Zeitspanne
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Wartezeit
- der Wartezeit
- Wartezeit von
- Wartezeit auf
- eine Wartezeit
- Die Wartezeit
- Wartezeit bis
- einer Wartezeit
- Wartezeit für
- Wartezeit in
- lange Wartezeit
- eine Wartezeit von
- einer Wartezeit von
- Wartezeit zu
- langer Wartezeit
- Wartezeit bis zum
- Wartezeit zwischen
- die Wartezeit bis
- langen Wartezeit
- Jahren Wartezeit
- die Wartezeit auf
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvaʁtəˌʦaɪ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Durchlässigkeit
- Staatsangehörigkeit
- Flüssigkeit
- Schneid
- jederzeit
- Lesbarkeit
- Eindeutigkeit
- Mannigfaltigkeit
- Wirklichkeit
- Amtseid
- Nachspielzeit
- Kleid
- Frauenarbeit
- Bürgerentscheid
- schreit
- Arbeitslosigkeit
- Bronzezeit
- Grausamkeit
- Luftfeuchtigkeit
- Handarbeit
- Marktbreit
- Ehrlichkeit
- Chancengleichheit
- zeit
- Hoheit
- Persönlichkeit
- Gesetzmäßigkeit
- Einigkeit
- Kindheit
- Müdigkeit
- Dankbarkeit
- Einsamkeit
- leid
- Männlichkeit
- unweit
- Übersichtlichkeit
- Wattenscheid
- Kuwait
- Traurigkeit
- Eisenzeit
- Freundlichkeit
- Beharrlichkeit
- Laufzeit
- Bequemlichkeit
- Menschheit
- Sehenswürdigkeit
- Bestechlichkeit
- Uhrzeit
- Sommerzeit
- Unsterblichkeit
- Hallstattzeit
- Seltenheit
- Parteizugehörigkeit
- Gemeinsamkeit
- Richtigkeit
- Rechtsstaatlichkeit
- Blindheit
- Bescheid
- Örtlichkeit
- Klarheit
- Geborgenheit
- Angelegenheit
- Feigheit
- Raumzeit
- Echtzeit
- Echtheit
- Bestzeit
- Ungerechtigkeit
- Bauzeit
- Mittagszeit
- Apartheid
- Machbarkeit
- Zugehörigkeit
- Zweidrittelmehrheit
- Doktorarbeit
- Alzheimer-Krankheit
- Zusammengehörigkeit
- Übelkeit
- Vergänglichkeit
- Frühzeit
- österreichweit
- Kindersterblichkeit
- breit
- Volksentscheid
- Entscheid
- Veit
- Zusammenarbeit
- Lächerlichkeit
- Leistungsfähigkeit
- Spezialeinheit
- Sinnlichkeit
- Geistlichkeit
- Militärzeit
- Grundgesamtheit
- Rekordzeit
- Gesamtheit
- Hausarbeit
- Brutzeit
- Reinheit
- Mehrheit
Unterwörter
Worttrennung
War-te-zeit
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Wartezeiterfüllung
- Wartezeitmonate
- Wartezeitparadoxon
- Wartezeitvorschrift
- Wartezeitmanagement
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mond |
|
|
Informatik |
|
|
Medizin |
|
|
London Underground |
|
|
Florida |
|