Etwa
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (7)
- Englisch (5)
- Estnisch (2)
- Finnisch (9)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (4)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (7)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Около
Etwa 30 % der staatlichen Haushaltsmittel werden für die Bereiche öffentliche Gesundheit und Bildung aufgewendet .
Около 30 % от бюджета на държавата е предназначен за обществено здраве и образование .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Omkring
Etwa 30 Millionen blinde Menschen in Europa sehen sich enormen Problemen bei alltäglichen Tätigkeiten wie beispielsweise dem Einkaufen gegenüber , da sie von anderen Menschen abhängig sind und sich vorlesen lassen müssen , was sich in einer Verpackung befindet .
Omkring 30 mio blinde i Europa står hver dag over for store problemer i forbindelse med daglige aktiviteter såsom indkøb , fordi de er afhængige af , at andre mennesker fortæller dem , hvad der er inde i emballagen .
|
Etwa |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ca.
Etwa 6 000 Menschen , meist Kinder , sterben täglich an Infektionskrankheiten , die häufig durch mangelhafte Hygiene verursacht werden .
Ca. 6.000 mennesker , hovedsageligt børn , dør hver dag af infektionssygdomme , ofte forårsaget af dårlig hygiejne .
|
Etwa 20 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Omkring 20
|
Etwa von der Waffenindustrie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Måske fra våbenindustrien
|
Etwa die Kommission ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Er det Kommissionen ?
|
Etwa die Hersteller ? |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Er det fabrikanterne ?
|
Etwa von der Waffenindustrie ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Måske fra våbenindustrien ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Approximately
Etwa 100-140 Millionen Frauen und Mädchen in der Welt haben solche Praktiken erlitten und jedes Jahr sind etwa 4 Millionen potenziell davon bedroht .
Approximately 100-140 million women and girls worldwide have undergone the practice , while 4 million are potentially at risk .
|
Etwa |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
About
Etwa die Hälfte davon stammt aus der Zeit nach der Festnahmewelle im März 2003 .
About half of these were obtained in the period following the wave of arrests in March 2003 .
|
Etwa |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Around
Etwa 100 dieser Kriterien wurden erfüllt .
Around 100 of these were successfully achieved .
|
Etwa die Kommission |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Is it the Commission
|
Etwa die Kommission ? |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Is it the Commission ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Umbes
Etwa 100-140 Millionen Frauen und Mädchen in der Welt haben solche Praktiken erlitten und jedes Jahr sind etwa 4 Millionen potenziell davon bedroht .
Umbes 100-140 miljonit naist ja tüdrukut üle maailma on selle tava rakendamise tõttu kannatanud , samas aga ähvardab see oht 4 miljonit naisterahvast .
|
Etwa |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Ligikaudu
Etwa 30 Millionen blinde Menschen in Europa sehen sich enormen Problemen bei alltäglichen Tätigkeiten wie beispielsweise dem Einkaufen gegenüber , da sie von anderen Menschen abhängig sind und sich vorlesen lassen müssen , was sich in einer Verpackung befindet .
Ligikaudu 30 miljonit pimedat inimest , kes Euroopas elavad , puutuvad oma igapäevastes tegemistes kokku suurte raskustega , näiteks sisseoste tehes peab neid abistama teine inimene , kes ütleks , mis on pakendi sees .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Etwa 25 000 bis 30 000 iranische Gefangene sitzen nach wie vor in irakischen Gefängnissen .
Noin 25 000 - 30 000 iranilaista vankia on vielä irakilaisissa vankiloissa .
|
Etwa |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Komissioko
Etwa die Kommission ?
Komissioko ?
|
Etwa die Hersteller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Onko se valmistajilla
|
Etwa die Kommission |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Komissioko
|
Etwa die Kommission ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Komissioko ?
|
Etwa die nationalen Zuverlässigkeitserklärungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mainitsen esimerkkinä kansalliset tarkastuslausumat
|
Etwa die Hersteller ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Onko se valmistajilla ?
|
Etwa die nationalen Zuverlässigkeitserklärungen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mainitsen esimerkkinä kansalliset tarkastuslausumat .
|
Etwa von der Waffenindustrie ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aseteollisuudenko ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Environ
Etwa 350 Abgeordnete haben den Änderungsantrag unterstützt , mit dem zwei unserer Tagungen in eine Woche gelegt werden sollen , um somit Kosten , Zeit und Energie bei der Rückreise zu sparen .
Environ 350 députés européens ont soutenu l'amendement qui nous permettra de placer deux périodes de session dans une semaine , réduisant ainsi les coûts , le temps et l'énergie de ces allers-retours .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Περίπου
Etwa 17 % aller Frauen in der EU leben unter der Armutsgrenze . Es ist essenziell , dass Sozial - und Arbeitsmarktpolitik geändert werden , um Frauen ein Mindesteinkommen und soziale Gerechtigkeit zu gewährleisten .
Περίπου το 17 % του συνόλου των γυναικών στην ΕΕ ζουν κάτω από το όριο της φτώχειας , και είναι ουσιώδης η κατάλληλη προσαρμογή της κοινωνικής πολιτικής και της πολιτικής για την αγορά εργασίας , ούτως ώστε να διασφαλισθεί ένα ελάχιστο εισόδημα και κοινωνική δικαιοσύνη για τις γυναίκες .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Etwa zwei Drittel der Unfälle führen zu einer Fehlzeit von mehr als drei Tagen , und fast 14 % der Arbeitnehmer erleiden mehr als einen Arbeitsunfall pro Jahr .
Circa due terzi degli incidenti causano un ’ assenza dal lavoro superiore ai tre giorni e quasi il 14 per cento dei lavoratori è vittima di oltre un incidente l’anno .
|
Etwa ein Drittel |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Circa un terzo
|
Etwa die Hersteller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ne sono responsabili i produttori
|
Etwa die Kommission ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
La Commissione ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Aptuveni
Etwa 30 % der Mitglieder unseres Parlaments sind Frauen .
Aptuveni 30 % no mūsu Parlamenta deputātiem ir sievietes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Etwa die nationalen Zuverlässigkeitserklärungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Imkime pavyzdžiu nacionalines garantijų deklaracijas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Ongeveer
Etwa 100 Länder verwenden die Standards , und ihre Globalisierung hat zur Möglichkeit des Vergleichs und zu Transparenz geführt , wobei das Vertrauen der Akteure gewachsen ist , ein Spielfeld auf höherer Ebene geschaffen und die Marktdisziplin gestärkt wurde .
Ongeveer honderd landen gebruiken de standaarden en hun mondialisering heeft vergelijkbaarheid en transparantie opgeleverd , met een groter vertrouwen van investeerders , een beter speelveld en een grotere marktdiscipline .
|
Etwa ein |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ongeveer een
|
Etwa die Kommission |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Is dat de Commissie
|
Etwa ein Drittel |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Ongeveer een derde
|
Etwa die Kommission ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Is dat de Commissie ?
|
Etwa die nationalen Zuverlässigkeitserklärungen . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Bijvoorbeeld de nationale beheerverklaringen .
|
Etwa von der Waffenindustrie ? |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Van de wapenindustrie misschien ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Około
Etwa 25 Millionen Menschen in der Europäischen Union sind arbeitslos .
Około 25 milionów osób w Unii Europejskiej jest bezrobotnych .
|
Etwa 30 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Około 30
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Etwa 20 % der Belarussen schauen Euronews , und 40 % haben Zugang zum Internet .
Cerca de 20 % dos bielorrussos vêem a EuroNews e 40 % têm acesso à Internet .
|
Etwa |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Cerca de
|
Etwa die Kommission |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
É a Comissão
|
Etwa die Kommission ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
É a Comissão ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Aproximativ
Etwa 40 % des in Rumänien produzierten Stroms wird aus Kohle gewonnen , zu einem Großteil aus Steinkohle .
Aproximativ 40 % , din producția de electricitate din România se bazează pe cărbune , din care majoritatea este huilă .
|
Etwa 30 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Circa 30
|
Etwa 25 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Aproximativ 25
|
Etwa 85 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Aproximativ 85
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Omkring
Etwa 200 wurden verhaftet , und wir müssen daran erinnern , dass zwei französische Journalisten seit nunmehr über 100 Tagen entführt sind .
Omkring 200 har fängslats , och vi bör komma ihåg att två franska journalister har hållits fångna i Irak i över 100 dagar .
|
Etwa |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Ungefär
Etwa jede zweite Frau , die im Bereich der Landwirtschaft lebt und arbeitet , hat den Status einer mitarbeitenden Ehefrau oder Partnerin des Landwirts , der unsichtbare und nicht anerkannte Arbeit bedeutet , die nicht den Zielen der europäischen Politik hinsichtlich der Arbeitsqualität entspricht und keine Voraussetzung für persönliche Entwicklung und die Entwicklung der örtlichen Gesellschaft bietet .
Ungefär hälften av alla kvinnor som är sysselsatta inom jordbruket gör det i rollen av maka eller partner till en jordbrukare , en roll som innebär osynligt , icke-erkänt arbete , som inte är förenlig med den europeiska politikens mål i fråga om arbetskvalitetet och som heller inte ger någon förutsättning för personlig utveckling och utveckling av det lokala samhället .
|
Etwa |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Cirka
Die Lage in Rumänien , mit der ich äußerst vertraut bin , bietet ein deutliches Beispiel hierfür : Etwa 3 Mio . Hektar Land bleiben ungenutzt , während sich die auf diesem Gebiet verlorene Energie auf ungefähr 187 Terawatt pro Stunde beläuft .
Situationen i Rumänien som jag är högst bekant med är ett tydligt exempel på detta : Cirka 3 miljoner hektar mark är fortfarande obrukad samtidigt som elförlusten inom detta område är ungefär 187 terawatt per timme .
|
Etwa die Hersteller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Är det producenterna
|
Etwa die Kommission |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Är det kommissionen
|
Etwa die Kommission ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Är det kommissionen ?
|
Etwa die Hersteller ? |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Är det producenterna ?
|
Etwa von der Waffenindustrie ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Från vapenindustrin kanhända ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Približne
schriftlich . - Etwa 85 Millionen Menschen sind in der EU aktuell von Armut bedroht .
Približne 85 miliónov ľudí v EÚ v súčasnosti ohrozuje chudoba .
|
Etwa |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Asi
Etwa ein Drittel der Studenten , die an dem Erasmus-Programm teilgenommen haben , hatte Schwierigkeiten infolge der Unsicherheiten bezüglich des Bildungssystems in anderen Ländern und infolge der fehlenden Übereinstimmung und Kontinuität zwischen den Studienfächern im Heimatland und im Ausland .
Asi tretina študentov , ktorí sa zapojili do programu Erasmus , sa stretla s ťažkosťami vyplývajúcimi z neistoty vzhľadom na vzdelávací systém v iných krajinách a z nedostatočnej zhody a nadväznosti medzi študijnými predmetmi v domácej krajine a v zahraničí .
|
Etwa |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Okolo
Etwa 28 Millionen Euro wurden aus dem RP5 und dem RP6 für Projekte bereitgestellt , die sich speziell mit ökologischen und gesundheitlichen Aspekten der Nanotechnologien befassen , und für das siebte Rahmenprogramm ist eine signifikante Erweiterung der Forschungsmaßnahmen in Bezug auf ihren finanziellen und thematischen Umfang vorgesehen .
Okolo 28 miliónov EUR z piateho rámcového programu a šiesteho rámcového programu bolo vynaložených na projekty , ktoré sa výslovne zameriavajú na zdravotnú a ekologickú stránku nanotechnológií , a plánuje sa rozšírenie tohto výskumu aj v rámci siedmeho rámcoveho programu , čo sa týka veľkosti i rozsahu .
|
Etwa ein Drittel |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Približne tretina
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Približno
( RO ) Etwa 30 % des europäischen Güterverkehrs werden über die Häfen Rotterdam , Anvers und Hamburg abgewickelt sowie 20 % über die neun größten Mittelmeerhäfen .
( RO ) Približno 30 % pretoka blaga v Evropi poteka preko pristanišč v Rotterdamu , Anversu in Hamburgu ter približno 20 % preko devetih največjih pristaniščih v Sredozemskem morju .
|
Etwa |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Okoli
Etwa ein Drittel davon wurde als " größere Naturkatastrophe " eingestuft , ebenso wie vier der Fälle , über die wir hier heute sprechen .
Okoli tretjina se lahko opredeli kot " večja naravna nesreča " , med njimi štirje od primerov , ki jih obravnavamo danes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Aproximadamente
Etwa 80 % der Opfer solchen Menschenhandels sind Frauen und Mädchen , und bis zu 50 % sind Minderjährige .
Aproximadamente el 80 % de las víctimas de la trata son mujeres y jóvenes , y hasta un 50 % son menores .
|
Etwa |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Alrededor
Etwa 20 000 Menschen , die in den Außenbezirken von Harare leben , drohte Zwangsvertreibung .
Alrededor de 20 000 personas que viven en las afueras de Harare han sido amenazadas con la expulsión forzosa .
|
Etwa die Kommission ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
¿ La Comisión ?
|
Etwa die Hersteller ? |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
¿ Acaso los fabricantes ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Přibližně
Etwa die Hälfte landet auf Mülldeponien und knapp ein Fünftel wird verbrannt .
Přibližně polovina odpadu končí na skládkách a méně než pětina se spaluje .
|
Etwa die nationalen Zuverlässigkeitserklärungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Například vnitrostátní prohlášení o věrohodnosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Etwa |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Etwa fünfzehn Millionen Euro sind für den Wiederaufbau und Instandsetzungen erforderlich .
Körülbelül 15 millió euróra lesz szükség a rekonstrukcióhoz és a javítási munkálatokhoz .
|
Häufigkeit
Das Wort Etwa hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2719. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 28.35 mal vor.
⋮ | |
2714. | stellvertretender |
2715. | soziale |
2716. | 1862 |
2717. | nordöstlich |
2718. | organisiert |
2719. | Etwa |
2720. | Herrscher |
2721. | Erweiterung |
2722. | Veröffentlichungen |
2723. | 1865 |
2724. | Stücke |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ungefähr
- Rund
- etwa
- ungefähr
- Zirka
- Drittel
- Mindestens
- Fünftel
- 80
- Annähernd
- Nahezu
- Sechstel
- 4000
- Hiervon
- mindestens
- Davon
- Wichtigstes
- ausmachte
- 1500
- Großteil
- nahezu
- Gesamtzahl
- Viertel
- Auch
- ausmachten
- Einer
- weniger
- wovon
- ausmachen
- angewachsen
- Außerhalb
- Einzelne
- Gegend
- 7500
- Zeitgleich
- Angeschlossen
- passiert
- 15000
- abgeholzt
- Wichtige
- Yellowknife
- überquerte
- Individuen
- entwickelten
- Altstadt
- landwirtschaftliche
- tangiert
- windet
- überquert
- Berghänge
- blieben
- stießen
- Durchgangslager
- anwesenden
- Nadelwald
- LKWs
- Kaskaden
- Steinhügel
- Wälder
- Lachse
- Gewässer
- nurmehr
- Schulkindern
- niedergerissen
- 0,60
- Helvetier
- Verbreitet
- umfahren
- Zwischenstation
- Rodung
- Übergriffe
- Doppelte
- Urbarmachung
- vertieft
- 20-jährigen
- hauptsächliche
- germanische
- Bach
- Stimmberechtigten
- Einschlag
- Kehren
- abzweigen
- verladen
- Visayas
- Experten
- Rechtskurve
- Bushaltestelle
- Plantage
- überstellt
- anhalten
- Runenstein
- Adressen
- Leichhardt
- Laufs
- durchfährt
- Freistaat
- germanischen
- Altmühl
- Bedeutungsverlust
- freiwillig
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Etwa ein
- Etwa zur
- Etwa um
- Etwa die Hälfte
- Etwa ab
- Etwa zwei
- Etwa zur gleichen Zeit
- Etwa die Hälfte der
- Etwa ein Drittel
- Etwa zur selben Zeit
- Etwa ein Drittel der
- Etwa zwei Drittel
- Etwa zwei Kilometer
- Etwa ein Viertel
- Etwa ein Jahr
- Etwa zwei Drittel der
- Etwa ab dem
- Etwa um das
- Etwa die Hälfte des
- Etwa ein Viertel der
- Etwa um diese Zeit
- Etwa um diese
- Etwa zur gleichen Zeit wurde
- Etwa die Hälfte aller
- Etwa ein Fünftel
- Etwa ein Jahr später
- Etwa ab der
- Etwa ein Jahr nach
- Etwa ein Drittel des
- Etwa ein Kilometer
- Etwa die Hälfte der Bevölkerung
- Etwa ein halbes
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Etwaige
- Etwat
- Etwaig
- Etwatu
- Etwaigen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Thomas D / André Heller | Was Mir Der Dichter Luis Rosalez In Etwa Erzählte |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Australien |
|
|
Australien |
|
|
Niederbayern |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Medizin |
|
|
Schiff |
|
|
Gattung |
|
|
London Underground |
|
|
Band |
|
|
Politiker |
|
|
Art |
|
|
Mathematik |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|