drittens
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | drit-tens |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (11)
- Englisch (9)
- Estnisch (4)
- Finnisch (9)
- Französisch (4)
- Griechisch (2)
- Italienisch (9)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (7)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (9)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Wir müssen mehr unternehmen , um drei wichtige Prioritäten umzusetzen : erstens , die Förderung der unternehmerischen Initiative ; zweitens , die Verbesserung der Beschäftigungschancen für junge Menschen , indem die Bildung den Erfordernissen des Arbeitsmarktes angepasst wird ; und drittens , die Möglichkeit für junge Menschen zur aktiveren Teilhabe an der Gesellschaft .
Трябва да положим повече усилия за изпълнение на три ключови приоритета : първо , да насърчим предприемачеството , второ , да подобрим пригодността за заетост на младите хора чрез приспособяване на образованието към нуждите на пазара на труда , и трето , да дадем възможност на младите хора да играят по-активна роля в обществото .
|
und drittens |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
и трето
|
Nehmen Sie drittens die Bösgläubigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Трето , да вземем недобросъвестността
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
tredje
Was drittens die Innovation betrifft , so freue ich mich über die Unterstützung der Mitgliedstaaten für unsere Vorschläge zur Innovation und für das Europäische Technologieinstitut .
For det tredje er jeg også glad for , at medlemsstaterne støtter vores forslag om innovation og Det Europæiske Teknologiske Institut .
|
drittens |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
det tredje
|
drittens |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
drittens ... |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tredje ...
|
Und drittens |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Og for
|
Und drittens |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Og for det
|
Und drittens |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
det tredje
|
Und drittens ... |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
For det tredje ...
|
Und drittens ... |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
det tredje ...
|
Und drittens mit Russland |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
For det tredje Rusland
|
Und drittens mit Russland . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
For det tredje Rusland .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Erstens , staatliche Beihilfen : Die Kommission sollte der portugiesischen Regierung genehmigen , staatliche Beihilfen zu gewähren , um Landwirten zu helfen , die ihren Lebensunterhalt verloren haben , indem die Anschaffung von Tierfutter sowie Investitionen in das Sammeln und Verteilen von Wasser unterstützt und Umschuldungen für Landwirte erleichtert werden ; zweitens , Vorabzahlung von Prämien , auf die Landwirte Anspruch haben , und zwar vollständig und nicht nur zum Teil , Herr Kommissar ; drittens , Erleichterung des Transfers von Getreide aus den Interventionsbeständen der Gemeinschaft , die durch die Überschüsse in einigen Mitgliedstaaten entstehen ; viertens , Gewährung von Freistellungen von verschiedenen Gemeinschaftsregelungen , die Sie genannt haben , Herr Kommissar , sodass das Weiden auf stillgelegten Flächen oder auf Getreidefeldern , die schon von der Dürre betroffen sind , erlaubt ist ; fünftens , Freigabe von Mitteln und Mobilisierung von Ressourcen , um zu verhindern , dass es in diesem Sommer nach der Dürre zu vielen Waldbränden kommt ; sechstens , Prüfung der Möglichkeit , den Europäischen Solidaritätsfonds bei solchen Anlässen in Anspruch zu nehmen , und siebentens , erneute Bekräftigung europäischer Positionen zur Klimaänderung und zum Kyoto-Protokoll .
Firstly , state aid ; the Commission should authorise the Portuguese Government to grant state aid to support farmers who have lost their livelihoods , supporting the acquisition of animal feed and investment in water collection and distribution , and facilitating the restructuring of farmers ’ bank debts ; secondly , to make advance payment of premiums to which farmers are entitled – in full , not just in part , Commissioner ; thirdly , to facilitate the transfer of cereal from Community intervention stocks arising from the surpluses in some Member States ; fourthly , to grant derogations from various Community regulations , to which you referred , Commissioner , thereby authorising grazing in set-aside zones or on land planted with cereals already affected by the drought ; fifthly , to release funds and mobilise resources to prevent a high number of forest fires this summer following the drought ; sixthly , to look into the possibility of drawing on the European Solidarity Fund on such occasions ; and seventhly , to reaffirm European positions on climate change and the Kyoto Protocol .
|
drittens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
und drittens |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
and thirdly
|
Und drittens ... |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
And thirdly , ...
|
Und drittens , Finanzierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
And thirdly , funding
|
Und drittens die letzte Überlegung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A third and final observation
|
drittens : Behandlung und Nachsorge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
thirdly : treatment and follow-up
|
Und drittens , Finanzierung . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
And thirdly , funding .
|
Und drittens mit Russland . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
And thirdly , Russia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Zweitens Stabilität in Pakistan und in der gesamten Region , einschließlich Indien - das ist eine zweite , maßgebliche Herausforderung - und drittens die Notwendigkeit des Aufbaus einer Zivilgesellschaft .
Teiseks , stabiilsus Pakistanis ja kogu piirkonnas , sealhulgas Indias - see on siis teiseks võtmepunktiks - , ning kolmandaks tuleb meil üles ehitada kodanikuühiskond .
|
und drittens |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ja kolmandaks
|
und drittens |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kolmandaks
|
und drittens |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ning kolmandaks
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Betrachtet man einmal die Massentierhaltung unter dem Strich , wird deutlich , daß mit ihr erstens die Artenvielfalt zerstört wird , daß zweitens Arbeitsplätze verloren gehen , insbesondere im ländlichen Raum , daß sie drittens für diese gequälten Tiere die Hölle auf Erden bedeutet .
Jos teemme yhteenvedon tästä keskitysleirimäisestä kanankasvatuksesta yleisesti , voimme panna merkille ensinnäkin , että tällainen kasvatusjärjestelmä tuhoaa luonnon monimuotoisuutta , toiseksi , että se hävittää työpaikkoja ja erityisesti maaseudun työpaikkoja , sekä kolmanneksi , että se merkitsee kanaparoille todellista maanpäällistä helvettiä .
|
drittens |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ja kolmanneksi
|
und drittens |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ja kolmanneksi
|
Und drittens |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
Und drittens |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ja kolmanneksi
|
Und drittens ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ja kolmanneksi ...
|
Und drittens die letzte Überlegung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kolmanneksi viimeinen näkökohtani
|
Und drittens mit Russland . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kolmanneksi on Venäjä .
|
- drittens : bilaterale Handelsabkommen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
– Kolmanneksi kahdenväliset kauppasopimukset
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Und drittens , worauf soll die Kommission nach unserem Willen hören ?
Et , troisièmement , que voulons-nous faire entendre à la Commission ?
|
drittens |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, troisièmement ,
|
drittens |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
premièrement
Zweitens zur Herstellung von Lebensmittelersatz – das bekannteste Beispiel ist hier sicherlich die Margarine , die ursprünglich als Ersatz für Butter hergestellt wurde . Und drittens , der Zusatz von Vitaminen und Mineralien zur Anreicherung , unabhängig davon , ob der Nährstoff im ursprünglichen Lebensmittel vorhanden war oder nicht .
Conformément à l’article 3 de ce règlement , il est possible d’ajouter des vitamines et des substances minérales aux denrées alimentaires pour trois raisons : premièrement , pour rétablir les niveaux des éléments nutritifs dans le produit final , étant donné que les différents stades du processus de stockage et de traitement provoquent la perte de ces éléments nutritifs ; deuxièmement , pour la production d’aliments de substitution , l’exemple le plus connu étant sans aucun doute celui de la margarine , produite à l’origine pour remplacer le beurre ; troisièmement , l’adjonction de vitamines et de substances minérales en vue de fortifier les denrées alimentaires , que l’élément nutritif ait été ou non présent à l’origine .
|
Und drittens ... |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Et en troisième lieu ...
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
drittens : die schriftliche Erklärung des Europäischen Parlaments mit seinen 439 Unterschriften der Mitglieder , die dafür eintreten , dass Supermarktketten überwacht und ordentlich betrieben werden , wird hinfällig ; und
τρίτον , ότι αυτοαναιρείται η γραπτή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με τις 439 υπογραφές συναδέλφων που θέλουν τον έλεγχο και τη σωστή λειτουργία των υπερκαταστημάτων , και
|
drittens |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Und drittens - der Herr Kommissar sprach darüber , aber keiner der Redner ist darauf eingegangen - , ist es an der Zeit , dass Europa einen Schritt vorwärts tut , und zwar einen entschlossenen Schritt , um den Lissabon-Prozess für eine moderne , innovative und wettbewerbsfähige Gesellschaft in Gang zu setzen .
In terzo luogo , come ha detto il Commissario , ma nessuno dei parlamentari intervenuti , è ora che l'Europa compia un passo avanti , un passo deciso per dare avvio al processo di Lisbona che porterà a una società moderna , innovatrice e competitiva .
|
drittens |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
terzo luogo
|
drittens |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
drittens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
in terzo
|
Und drittens |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
In terzo luogo
|
drittens ... |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
luogo ...
|
Und drittens ... |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
In terzo luogo ...
|
Und drittens ... |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
terzo luogo ...
|
Und drittens ... |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
luogo ...
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Was das Kosovo betrifft , so gilt ein Staat als existent , wenn Folgendes gegeben ist : erstens eine Bevölkerung , zweitens ein Territorium , drittens öffentliche Dienste .
Kas attiecas uz Kosovu , ir noteikts , ka valsts pastāv , ja tai ir , pirmkārt , iedzīvotāji , otrkārt , teritorija un treškārt , sabiedriskie dienesti .
|
drittens |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
treškārt ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
China erreicht seinen Handelsüberschuss durch einen künstlich niedrigen Wert seiner Währung , durch unterdrückte Lohnsätze , wodurch Importe nach China nicht bezahlbar sind und wodurch Exportpreise deutlich niedriger sind als europäische Preise , und drittens , indem internationale Patentrechte ignoriert werden , damit chinesische Firmen von Forschung und Entwicklung profitieren können , die sie selbst nicht durchgeführt haben .
Kinija pasiekia prekybos perteklių , dirbtinai sumažindama valiutos vertę , taip pat sumažintais atlyginimų dydžiais , kad nebūtų naudinga importuoti į Kiniją , o eksportuojamų prekių kainos būtų daug mažesnės nei Europoje gamintų prekių kainos , ir , trečia , nepaisydama tarptautinių patentų teisių , kad Kinijos įmonės galėtų pasipelnyti iš ne jų pačių vykdomų mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros .
|
drittens |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
|
drittens |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
derde
Der Rat übte drittens etwas Zurückhaltung bei der Einführung eines besonders umweltfreundlichen Fahrzeuges - da haben wir einige Ergänzungen vorgeschlagen - und bei der strengen Kontrolle der Verhinderung des cycle beatings , wie es ja auch in den USA stattgefunden hat , d. h. , daß Hersteller durch elektronische Manipulationen die Grenzwerte einfach ausschalten können .
Ten derde was de Raad nogal voorzichtig bij het invoeren van de categorie zeer milieuvriendelijke voertuigen - daar hebben we een aantal aanvullingen voorgesteld - en ten slotte bij de strenge controle op het verhinderen van het cycle beating , zoals dat ook in de Verenigde Staten gebeurd is , dat wil zeggen dat de constructeurs door elektronische manipulaties de grenswaarden gewoon kunnen omzeilen .
|
und drittens |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
en ten derde
|
und drittens |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ten derde
|
Und drittens |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ten derde
|
Und drittens |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
En ten derde
|
Und drittens ... |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
En ten derde ...
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
trzecie
Wir werden nun als erstes über die Konsequenzen des Modells des zahlenden Emittenten nachdenken , welches unter den Rating-Agenturen weit verbreitet ist ; zweitens über die Abhängigkeit der Banken und anderer institutioneller Anleger von Ratings ; drittens über das Rating der Staatsschulden - was keine leichte Angelegenheit ist ; viertens über verstärkte Transparenz , um Interessenkonflikte besser zu lösen ; und fünftens über das Ziel , mehr Wettbewerb und Vielfalt auf diesem Markt der Rating-Agenturen zu schaffen , der sich gerade in den Händen einiger weniger befindet .
Obecnie powinniśmy rozważyć , po pierwsze : konsekwencje modelu pobierania opłat od emitentów , powszechnie stosowanego przez agencje ratingowe ; po drugie : zależność banków i innych inwestorów instytucjonalnych od ocen zdolności kredytowej ; po trzecie , ocenę długów państwowych , która nie jest tak prostą sprawą ; po czwarte , zwiększenie przejrzystości w celu lepszego rozwiązywania konfliktu interesów ; oraz po piąte , zapewnienie większej konkurencji i większej różnorodności na tym rynku agencji ratingowych , który jest obecnie skoncentrowany w zbyt niewielu rękach .
|
drittens |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
drittens |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
trzecie ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
terceiro
Ich denke , die kommenden sechs Monate werden von größter Bedeutung sein , denn in diesem Zeitraum wird sich zeigen , ob die Europäische Union tatsächlich den Willen hat , konkrete Fortschritte im Hinblick auf die drei Pfeiler der Entwicklungspolitik zu erzielen : erstens bei der Realisierung der Millenniums-Ziele ; zweitens bei der Erhöhung des Hilfevolumens ; drittens bei der Verbesserung der Effizienz der Hilfe .
Creio que os próximos seis meses serão de uma importância vital para testar a verdadeira vontade da União Europeia de fazer progressos concretos relativamente aos três pilares essenciais da política de desenvolvimento : em primeiro lugar , a realização dos objectivos do Milénio ; em segundo lugar , o aumento do volume das ajudas ; em terceiro lugar , uma maior eficácia da ajuda .
|
drittens |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
em terceiro
|
drittens |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
drittens |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
terceiro lugar
|
drittens |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
terceiro lugar ,
|
drittens |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, em terceiro lugar ,
|
drittens ... |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
E terceiro ...
|
und drittens |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
em terceiro
|
Und drittens ... |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
E terceiro ...
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
treilea
Wir haben drittens die Vergabe von Großkrediten geregelt im Verhältnis Eigenmittel zu Risiko .
În al treilea rând , am reglementat expunerile mari din punct de vedere al fondurilor proprii/al gradului de risc .
|
drittens |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
în al treilea
|
drittens |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
al treilea rând
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
tredje
Mit unseren Vorschlägen verfolgen wir drei grundlegende Ziele : Erstens die Regulierung des transatlantischen Marktes , einschließlich solcher Bereiche wie Dienstleistungen , Investitionen , öffentliche Auftragsvergabe und Wettbewerb , zweitens die Förderung von Wissen und Innovationen und drittens die Schaffung von „ smarter borders “ und mehr Sicherheit an den Grenzen für eine Beschleunigung von Handel und Investitionen .
Det finns tre grundläggande trådar i vårt förslag – för det första regleringen av den transatlantiska marknaden , inklusive områden som tjänster , investeringar , anskaffning och konkurrens , för det andra främjande av kunskap och innovation och för det tredje inrättande av smartare och säkrare gränser för snabbare handel och investeringar .
|
drittens |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
det tredje
|
drittens |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
Und drittens ... |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Och för det tredje ...
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tretie
Und drittens : Über welche Befugnis verfügt die Europäische Bankaufsichtsbehörde , um Banken auf Abwegen , Banken , die übermäßigen Belastungen durch Kredite unterliegen , Banken , die sich leichtsinnig verhalten , und so weiter , ihre Autorität aufzuerlegen ?
A po tretie , aký orgán musí udeliť právomoc Európskemu orgánu pre bankovníctvo vzhľadom na neposlušné banky , banky , ktoré sú preexponované , banky správajúce sa nezodpovedne a tak ďalej ?
|
drittens |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
drittens |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
drittens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tretie ,
|
drittens |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
po
Und drittens : Über welche Befugnis verfügt die Europäische Bankaufsichtsbehörde , um Banken auf Abwegen , Banken , die übermäßigen Belastungen durch Kredite unterliegen , Banken , die sich leichtsinnig verhalten , und so weiter , ihre Autorität aufzuerlegen ?
A po tretie , aký orgán musí udeliť právomoc Európskemu orgánu pre bankovníctvo vzhľadom na neposlušné banky , banky , ktoré sú preexponované , banky správajúce sa nezodpovedne a tak ďalej ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Hierdurch wird die Kohlendioxidsenke beseitigt ; es zerstört eine Lebensweise insofern , als dass die Amazonas-Indianer ausgerottet werden ; drittens , aus der Sicht der Agrarproduktion wissen wir , dass die Produktionsstandards in keiner Weise die EU-Standards zur Einhaltung erfüllen .
S tem uničujejo ponor ogljika , uničujejo način življenja , saj amazonska indijanska plemena izumirajo , tretjič , kar zadeva kmetijsko pridelavo , vemo , da njeni standardi nikakor ne izpolnjujejo zahtev standardov EU .
|
drittens |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tretjič ,
|
und drittens |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
in tretjič
|
, drittens , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, tretjič ,
|
Nehmen Sie drittens die Bösgläubigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tretjič , zlonamernost
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
tercer
Was , drittens , die Gefahren anbelangt , so stimmt es , dass wir nicht alles wissen ; es wäre Heuchelei , wenn wir das Gegenteil behaupten würden , denn es stimmt nicht .
En tercer lugar , en lo que se refiere a los riesgos , es cierto que no los conocemos y sería una hipocresía decir que lo hacemos , pues no es verdad .
|
drittens |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tercero
Das erste bestand darin zu beschreiben , wie die Kommission den Prozess der Vereinfachung in Angriff genommen hat ; das zweite bestand in der Vorlage eines Arbeitsdokuments der Kommission , in dem die wichtigsten Zahlenangaben des Sektors , die Arbeitsweise der Erzeugerorganisationen und die damit verbundenen Betriebsfonds und Haushaltsaspekte analysiert wurden ; und drittens ging es darum , die Debatte im Rat , im Europäischen Parlament und innerhalb des Sektors in Gang zu setzen .
El primero era describir el modo en que la Comisión había iniciado el proceso de simplificación ; el segundo , presentar un documento de trabajo de la Comisión con un análisis de las principales cifras del sector , la aplicación de las organizaciones de productores y los aspectos presupuestarios y de fondos operativos relacionados ; y el tercero , fomentar un debate en el Consejo , en el Parlamento Europeo y en el sector .
|
drittens |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
en tercer lugar
|
drittens |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
en tercer
|
drittens |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tercer lugar
|
drittens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tercer lugar ,
|
Und drittens |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Y en tercer
|
Und drittens |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Y tercero
|
Und drittens ... |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Y tercero ...
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
třetí
Es gibt einige bedeutende Aspekte des angenommenen Berichts , die positiv sind : erstens , die Notwendigkeit , Importe gesetzlich zu regeln und sicherzustellen , dass alle aus Drittländern eingeführten Tiere und Fleischprodukte denselben Tierschutzbestimmungen entsprechen , die in der EU angewandt werden ; zweitens , die Notwendigkeit , zusätzliche Kosten , die aus der Förderung des Tierschutzes entstehen , angemessen zu decken ; drittens , Anerkennung der begrenzten Investitionskapazitäten kleiner und mittlerer Erzeuger , die durch die unfaire Weise , in der die Nahrungsmittelkette funktioniert , geschädigt wurden ; und zuletzt , der Vorschlag für Anreize , die Zucht , das Marketing und die Schlachtung der Tiere in einer Region durchzuführen , damit vermieden wird , das die Tiere über lange Strecken für die Aufzucht oder Schlachtung transportiert werden müssen .
Ve zprávě , kterou jsme přijali , je řada významných a pozitivních hledisek : za prvé , potřeba regulovat dovoz a zajistit , aby veškerá zvířata i maso dovážené ze třetích zemí splňovaly stejné požadavky na dobré životní podmínky zvířat , jaké se uplatňují v EU ; za druhé , odpovídajícím způsobem pokrýt dodatečné náklady spojené s podporou dobrých životních podmínek zvířat ; za třetí , uznání omezené investiční kapacity řady malých a středních producentů , která je poškozovaná nespravedlivým způsobem , kterým fungují dodavatelské řetězce potravin , a za čtvrté , návrh na zavedení pobídek na stimulování regionálního odchovu , odbytu a porážky zvířat , aby se zabránilo jejich dlouhé přepravě .
|
drittens |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
im Namen der PPE-DE-Fraktion . - ( EL ) Frau Präsidentin , wir entscheiden heute über den Parlamentshaushalt für 2010 in einer besonders entscheidenden Phase , die erstens durch unsere Hoffnung auf das in In-Kraft-Treten des Vertrags von Lissabon , zweitens durch die große Wirtschaftskrise , die die europäische Wirtschaft getroffen hat und drittens durch die neuen Verordnungen für Parlamentarier und Parlamentsassistenten gekennzeichnet ist .
jménem skupiny PPE-DE . - ( EL ) Paní předsedající , dnes rozhodujeme o rozpočtu Parlamentu na rok 2010 ve zvláště kritickém období , které je určováno zaprvé tím , že , jak doufáme , vstoupí v platnost Lisabonská smlouva ; zadruhé velkou hospodářskou krizí , která zasáhla evropské hospodářství , a zatřetí novými nařízeními pro poslance Parlamentu a parlamentní asistenty .
|
drittens |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
drittens |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
harmadszor
Ich halte es für wichtig , absolut klarzumachen , dass erstens von nun an die Vereinfachungsmaßnahmen systematisch in einen speziellen Teil des Legislativ - und Arbeitsprogramms aufgenommen werden müssen ; zweitens muss darin angegeben werden , welche Priorität den einzelnen Vereinfachungsmaßnahmen beigemessen werden soll ; und drittens muss das Überhandnehmen von Dokumenten , die Listen von Vereinfachungsmaßnahmen enthalten , vermieden werden , um über einen möglichst präzisen Referenzrahmen zu verfügen .
Úgy hiszem , fontos annak egyértelművé tétele , hogy először is mostantól kezdve szükség van arra , hogy az egyszerűsítést célzó kezdeményezéseket szisztematikusan belevonjuk a jogalkotási és munkaprogram egy adott részébe ; másodszor abban jelezni kell , hogy az egyes egyszerűsítő kezdeményezéseknek milyen prioritásokat kíván adni a program ; harmadszor pedig - a lehető legáttekinthetőbb referenciakeret kialakítása érdekében - el kell kerülni , hogy sorra szülessenek az olyan dokumentumok , amelyekben se vége se hossza az egyszerűsítési kezdeményezéseknek .
|
und drittens |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
harmadszor
|
Nehmen Sie drittens die Bösgläubigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Harmadszor : vegyük a rosszhiszeműséget
|
Häufigkeit
Das Wort drittens hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 75190. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.55 mal vor.
⋮ | |
75185. | Gewandhausorchester |
75186. | Häute |
75187. | Linea |
75188. | Philharmonia |
75189. | Novae |
75190. | drittens |
75191. | Greifensee |
75192. | Hoheneck |
75193. | kleinbürgerlichen |
75194. | Rechtstheorie |
75195. | ship |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- zweitens
- erstens
- Drittens
- Erstens
- implizierte
- gelte
- berücksichtige
- ermögliche
- erfordere
- Akzeptieren
- Unvollkommenheiten
- unproduktiven
- Insofern
- Verklammerung
- tendenzielle
- objektiv
- bilde
- erschwere
- Bestreiten
- nachvollziehbare
- gleichsam
- Vielmehr
- objektiver
- Eigeninteresse
- klärende
- setzenden
- darzulegen
- bloße
- Wirkungskraft
- genüge
- Nützlichkeit
- rigider
- wünschenswert
- hinarbeiten
- abgezielt
- gewollte
- widersprechend
- ausschließe
- Vorbedingung
- Konkurrenzdenken
- gewollter
- auswirke
- Übergehen
- vielmehr
- Ignoranz
- monieren
- erwachsenden
- einzuwirken
- gewissermaßen
- Zwang
- zuließe
- beginne
- drängende
- erwächst
- unsinnig
- Herangehen
- widerspräche
- Solchen
- Mehrwert
- bestehe
- anzustrebende
- Kompliziertheit
- bedürfe
- Assoziationen
- anzweifeln
- stillschweigenden
- vernünftigerweise
- begünstige
- Plausibilität
- jedwede
- einwenden
- Ignorieren
- Befolgung
- gegenteilige
- unzweideutig
- anstrebt
- Grundlegend
- Herrschenden
- gewollten
- Abschottung
- widersprechende
- materiellen
- irrelevant
- Einsicht
- Unrechtsbewusstsein
- aufwerfen
- vorhersehbare
- Indem
- Ausschließlichkeit
- vermittelnden
- aufwarf
- Sparsamkeit
- müsse
- monetäre
- substantielle
- klarere
- gemäße
- Vermengung
- Einzelner
- bedürfte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und drittens
- drittens die
- und drittens die
- Und drittens
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈdʀɪtn̩s
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Buttons
- höchstens
- zweitens
- mindestens
- Kärntens
- wenigstens
- erstens
- seitens
- Knotens
- Gartens
- Newtons
- Tiergartens
- Westens
- meistens
- spätestens
- Verhaltens
- Ägyptens
- Postens
- Auftretens
- Kindergartens
- Essens
- Mittels
- Denkens
- Anwesens
- Vermögens
- Bauwesens
- mittels
- Fleckens
- Friedens
- Glaubens
- Arzneimittels
- Leidens
- Viertels
- Preußens
- Herzens
- Magens
- Verbrechens
- Ofens
- Schadens
- Stadtviertels
- Badens
- Südens
- Buchstabens
- Zeichens
- Sattels
- Treffens
- Hurrikans
- Rückens
- Grabens
- Streifens
- Gewissens
- Eisens
- Gedenkens
- Schreibens
- vergebens
- Metals
- Meistertitels
- Mantels
- Icons
- Bogens
- Apostels
- Ostpreußens
- Wesens
- Beckens
- Kapitels
- Postwesens
- Titels
- Nordens
- Felsens
- Erdbebens
- Ritterordens
- Lesens
- übrigens
- Aachens
- Ladens
- Schwedens
- Regens
- Drittels
- Kolbens
- Sachsens
- Slogans
- morgens
- Knochens
- Hafens
- Lebewesens
- Flughafens
- Wissens
- Bodens
- zeitlebens
- Gesundheitswesens
- Wechsels
- Schlüssels
- Buchhandels
- Siegels
- Händel
- Winkels
- Kabels
- Labels
- Sklavenhandels
- Musicals
Unterwörter
Worttrennung
drit-tens
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Plüsch | Erstens Zwöitens Drittens | 2006 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mond |
|
|
Texas |
|
|
Österreich |
|
|
Mendelssohn |
|
|
Informatik |
|
|
Roman |
|