Friedens
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Frie-dens |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (11)
- Englisch (13)
- Estnisch (2)
- Finnisch (8)
- Französisch (5)
- Griechisch (7)
- Italienisch (8)
- Lettisch (3)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (11)
- Slowakisch (8)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (10)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
мира
Das ist nicht nur ein EU-interner Schritt , sondern auch ein externes Bekenntnis zum Schutz und Erhalt der Menschenrechte und der Förderung des Friedens zum Wohle der Bürgerinnen und Bürger in einer Atmosphäre , in der das Gesetz Seelenfrieden , Sicherheit und Gerechtigkeit garantiert .
Това е не само вътрешна стъпка от страна на ЕС , но и външна позиция за запазване и защита на правата на човека и насърчаване на мира и благоденствието на гражданите в една атмосфера , в която законът гарантира спокойствие , сигурност и правосъдие .
|
Friedens |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
мир
Einhundert Jahre später leben wir in einem erneuerten Europa des Friedens , der Freiheit und der Einheit .
Сто години по-късно живеем в една нова Европа на мир , свобода и единство .
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
траен мир
|
des Friedens |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
мира
|
des Friedens |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
мира .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
fred
Die zweite ist die Herstellung eines gerechten und dauerhaften Friedens zwischen Israelis und Palästinensern .
For det andet at der skabes retfærdig og varig fred mellem israelere og palæstinensere .
|
Friedens |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
freden
Für die öffentliche Meinung , z. B. in meinem eigenen Land , gibt es allen Anlaß , auf die weiterhin große Bedeutung der EU für die Entwicklung des Friedens in Europa hinzuweisen .
For en opinion , f.eks . i mit eget land , er der al grund til at pege på EU 's fortsat store betydning for udviklingen af freden i Europa .
|
Friedens |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
fredens
Herr Präsident , missio pacis , Mission des Friedens .
Hr . formand , missio pacis , fredens mission .
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
varig fred
|
Friedens - |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
freds -
|
Friedens und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
fred og
|
des Friedens |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
fred
|
des Friedens |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
fredens
|
des Friedens |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
freden
|
eines dauerhaften Friedens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
varig fred
|
Friedens - und |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
freds - og
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
peace
Auf diese Weise würde die Europäische Union in ihrem Umfeld eine große Zone des Friedens , der Freiheit und des Wohlstands schaffen .
In this way , the European Union would create around it a large zone of peace , freedom and prosperity .
|
Friedens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
peace and
|
Friedens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
of peace
|
Friedens und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
peace and
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
lasting peace
|
des Friedens |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
of peace
|
des Friedens |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
peace
|
des Friedens |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
peace .
|
des Friedens |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
peace and
|
Sache des Friedens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cause of peace
|
eines dauerhaften Friedens |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
lasting peace
|
des Friedens und |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
peace and
|
des Friedens und |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
of peace and
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
rahu
Wir sind gegen die Bewaffnung des Weltraums , gestehen allerdings ein , dass wir , solange sich die USA weigern , in Friedens - und in Kriegszeiten mit der Union in der gemeinsamen Nutzung von Satellitensystemen eng zusammenzuarbeiten , keine Alternative haben , als uns zu bemühen , in Europa unser eigenes System zum Einsatz zu bringen .
Me oleme kosmose relvastamise vastu , aga tunnistada seda , kui USA keeldub tihedast koostööst Euroopa Liiduga satelliidirajatiste ühisel kasutamisel rahu ja sõja ajal , pole meil muud alternatiivi , kui püüda efektiivselt kasutada meie oma süsteemi Euroopas .
|
des Friedens |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
rahu
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
rauhan
Als Erzbischof von Lubango , als Vorsitzender der Katholischen Bischofskonferenz von Angola und Sao Tomé und Vorsitzender des Ökumenischen Friedenskomitees in Angola sind Sie zum Apostel der Grundrechte und des Friedens geworden , der die Hoffnung des angolanischen Volkes symbolisiert und seine Sehnsucht nach Frieden , Freiheit und Gerechtigkeit verkörpert .
Lubangon arkkipiispana , Angolan ja São Tomén katolisen piispainkokouksen puheenjohtajana ja Angolan rauhaa edistävän ekumeenisen komitean puheenjohtajana olette toiminut perusoikeuksien ja rauhan apostolina symboloiden Angolan kansan toivoa ja sen rauhan - , vapauden - ja oikeudenkaipuuta .
|
Friedens |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rauhaa
Ist sie wirklich einsatzfähig , damit sie einen Beitrag zur Sicherung des Friedens leisten kann ?
Ovatko joukot todella toimintakykyisiä ja pystyvätkö ne omalta osaltaan turvaamaan rauhaa ?
|
des Friedens |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
rauhan
|
Friedens - |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
rauhan -
|
Friedens und |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
rauhan ja
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kestävän rauhan
|
des Friedens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rauhaa
|
des Friedens |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ja rauhan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
paix
Ein stabiler Balkan bedeutet jedoch , daß wir auch eine stabile und langfristige Strategie des Friedens , der Demokratie und der Entwicklung verfolgen müssen , denn jedem dürfte klar sein , daß die Union bisher kein starker player auf dem Balkan ist .
Mais des Balkans stables impliquent également que nous ayons une stratégie suivie et à long terme de paix , de démocratie et de développement car , jusqu ' à présent , aucun d'entre nous ne le contestera , l'Union européenne n'est pas un acteur déterminant dans les Balkans .
|
Friedens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
paix et
|
des Friedens |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
paix
|
des Friedens |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
la paix
|
des Friedens |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
paix et
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ειρήνης
Die Geschichte der Europäischen Einigung lehrt uns , dass eine Zone des Friedens und der Stabilität ohne Wohlstand für alle ihre Teile und alle ihre Bürger , Männer und Frauen , nicht existieren kann .
Η ιστορία της ευρωπαϊκής ενοποίησης μας διδάσκει ότι δεν υπάρχει ζώνη ειρήνης και σταθερότητας χωρίς ευημερία για όλα τα μέρη και για όλους τους πολίτες , άνδρες και γυναίκες .
|
Friedens |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ειρήνης .
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
διαρκούς ειρήνης
|
Friedens und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ειρήνης και
|
des Friedens |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ειρήνης
|
des Friedens |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
της ειρήνης
|
des Friedens |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ειρήνης .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
pace
So muss man die Frage des Friedens , der Sicherheit und der Gerechtigkeit für alle betrachten .
E ’ questo il modo di guardare alla pace , alla sicurezza e alla giustizia per tutti .
|
Friedens |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
della pace
|
des Friedens |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
della pace
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
pace duratura
|
des Friedens |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pace
|
des Friedens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la pace
|
des Friedens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pace .
|
des Friedens |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
di pace
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
miera
Angesichts dessen , dass der UN-Sicherheitsrat die Hauptverantwortung für die Bewahrung des internationalen Friedens und der Sicherheit trägt , muss es eine enge Zusammenarbeit zwischen der EU und der UN im Bereich des zivil-militärischen Krisenmanagements und insbesondere bei Einsätzen der humanitären Katastrophenhilfe , bei denen das Amt der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten ( UNOCHA ) die führende Rolle innehat , geben .
Ņemot vērā to , ka ANO Drošības padome ir primāri atbildīga par starptautiskā miera un drošības uzturēšanu , ir vajadzīga ES un ANO cieša sadarbība civilo un militāro krīžu pārvarēšanā , jo īpaši humānās palīdzības operācijās , kurās galvenā loma ir Apvienoto Nāciju Organizācijas Humanitāro lietu koordinācijas birojam .
|
Friedens |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mieru
Aufgrund der unverzichtbaren Rolle der Europäischen Union bei der Verteidigung des Friedens , der Sicherheit , und der Achtung der Freiheit , des Lebens und der Menschenrechte sowie der Lebensqualität der Völker unterstütze ich diese Entschließung und betone die Notwendigkeit einer positiven und schnellen Reaktion auf die Aufforderung an die Mitgliedstaaten , das Übereinkommen über Streumunition " unverzüglich " zu unterzeichnen und zu ratifizieren .
Ņemot vērā Eiropas Savienības nenoliedzamo nozīmi , aizsargājot mieru , drošību un cieņu pret brīvību , dzīvību un cilvēktiesībām un pienācīgu cilvēka dzīves kvalitāti , es atbalstu šo rezolūciju un uzsveru nepieciešamību visām dalībvalstīm pozitīvi un ātri reaģēt uz aicinājumu " nekavējoties ” parakstīt un ratificēt Konvenciju par kasešu munīcijas aizliegumu .
|
des Friedens |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
miera
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
taikos
Wir werden Burundi sowohl politisch als auch finanziell weiterhin aktiv bei seinen Bemühungen um die Festigung des Friedens und den sozioökonomischen Wiederaufbau unterstützen .
Mes toliau aktyviai remiame Burundį tiek politiškai , tiek ir finansiškai jam siekiant taikos ir socialinio bei ekonominio šalies atkūrimo .
|
Friedens |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
taiką
Als Wirtschafts - und demografische Macht wird von ihr erwartet , dass sie im Einklang mit ihren Werten handelt . Dies muss sie zur Wahrung des Friedens und der Fortführung des interkulturellen Dialogs tun .
Ji yra ekonominir demografinjėga , todėl tikimasi , kad ji elgsis pagal savo vertybes ir , turi taip elgtis , kad išlaikytų taiką ir tarpkultūrinį dialogą .
|
des Friedens |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
taikos
|
des Friedens |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
taiką
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
vrede
Sämtliche Handelsbeziehungen zu Indonesien müssen von der definitiven Wiederherstellung des Friedens in Timor abhängig gemacht werden .
Aan de handel met Indonesië moet de voorwaarde verbonden worden dat dit land de vrede in Oost-Timor definitief herstelt .
|
Friedens - |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
vredes -
|
des Friedens |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
vrede
|
Friedens und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
vrede en
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
duurzame vrede
|
des Friedens |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
van vrede
|
des Friedens |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
de vrede
|
Friedens - und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
vredes - en
|
des Friedens und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vrede en
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
pokoju
Wir müssen alles in unseren Kräften Stehende tun , um Somalia zu helfen , einen Weg des Friedens einzuschlagen .
Musimy zrobić wszystko , co jest w mocy Europy , aby pomóc Somalii obrać kurs w kierunku pokoju .
|
Friedens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pokoju i
|
des Friedens |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pokoju
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
paz
Weshalb in aller Welt tragen wir zur Bildung einer demokratisch gewählten Regierung bei , die sich nach Kräften für die Erhaltung des Friedens einsetzt ? "
De que vale , então , estarmos a tentar pôr de pé um governo democraticamente eleito que faz o melhor que pode para manter a paz ? ”
|
Friedens |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
paz e
|
Friedens |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de paz
|
Friedens und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
paz e
|
des Friedens |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
paz
|
des Friedens |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
da paz
|
des Friedens |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
paz .
|
des Friedens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
da paz .
|
des Friedens |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
paz e
|
des Friedens und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
paz e
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
păcii
Wenn die Europäische Union Fortschritte machen soll , muss sie aus unserer Sicht eine Politik auf der Grundlage des Friedens entwickeln , sich von militärischen Maßnahmen und Interventionen entfernen und die Entmilitarisierung der internationalen Beziehungen vorantreiben .
Dacă dorim ca Uniunea Europeană să progreseze , trebuie să dezvoltăm o politică bazată pe principiile păcii , independentă de mijloace și intervenții militare , și să promovăm demilitarizarea relațiilor internaționale .
|
des Friedens |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
păcii
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
unei păci
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
fred
Die Schaffung eines Raums des Friedens und der Stabilität zwischen Europa und Lateinamerika muss unter Beachtung der Prinzipien der Menschenrechte , der Demokratie und des Kampfes gegen den Drogenhandel Gestalt annehmen .
Skapandet av ett område med fred och stabilitet i Europa och Latinamerika måste koncentreras på de mänskliga rättigheterna , demokratin och kampen mot narkotikahandeln .
|
Friedens |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
freden
Wir Griechen setzen uns für die Festigung des Friedens und der Stabilität in der gesamten Region des südöstlichen Mittelmeers ein .
Vi greker skulle vilja se att freden och stabiliteten i hela sydöstra Medelhavet befästes .
|
Friedens |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fredens
Sie sind ein Mann des Friedens , und deswegen ist Ihnen 1987 der Friedensnobelpreis verliehen worden .
Ni är en fredens man , och det var därför ni tilldelades Nobels fredspris 1987 .
|
Friedens - |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
freds -
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
varaktig fred
|
Friedens und |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
fred och
|
des Friedens |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
fred
|
Friedens - |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
freds
|
des Friedens |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
freden
|
des Friedens |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fredens
|
Friedens - und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
freds - och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
mieru
Einhundert Jahre später leben wir in einem erneuerten Europa des Friedens , der Freiheit und der Einheit .
Prešlo sto rokov a my žijeme v novej Európe mieru , slobody a jednoty .
|
Friedens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mier
im Namen der PSE-Fraktion . - ( PT ) In der gestern angenommenen UNO-Resolution 1778 wird festgelegt , dass die Lage in der Grenzregion zwischen dem Sudan , dem Tschad und der Zentralafrikanischen Republik eine Bedrohung des internationalen Friedens und der Sicherheit darstellt .
v mene skupiny PSE . - ( PT ) Včerajšie prijatie rezolúcie Bezpečnostnej rady č . 1778 ( 2007 ) svedčí o tom , že situácia v regióne hraníc medzi Sudánom , Čadom a Stredoafrickou republikou predstavuje hrozbu pre medzinárodný mier a bezpečnosť .
|
Friedens |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pokoja
An diesem Tag im Jahr 1989 gingen die Behörden der Volksrepublik mit den Demonstrationsteilnehmern auf dem Platz des Himmlischen Friedens derart um , dass die Proteste in Blutvergießen endeten .
V tento deň v roku 1989 orgány v Čínskej ľudovej republike vyriešili problém s protestujúcimi na Námestí nebeského pokoja tak , že sa protesty skončili krviprelievaním .
|
Friedens |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mieru a
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trvalého mieru
|
Friedens und |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
mieru a
|
des Friedens |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mieru
|
des Friedens |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
mieru .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
miru
Ich freue mich , dass die Berichterstatterin meinen Änderungsantrag akzeptiert hat , in dem es heißt , dass Programme zur Konsolidierung des Friedens , insbesondere Programme , an denen sich Bürger - und Freiwilligengruppen beteiligen , unbedingt weiter finanziell unterstützt werden müssen , wenn die PEACE-Programme auslaufen .
Veseli me , da je poročevalka sprejela moj predlog spremembe , ki določa , da je bistvenega pomena , da programi za vzpostavljanje miru , zlasti tisti , v katere so vključene skupine iz obeh skupnosti in prostovoljne skupine , sredstva prejemajo tudi potem , ko se bo program financiranja PEACE končal .
|
Friedens |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
miru in
|
Friedens |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mir
Sie wussten , dass die Europäische Union in erster Linie ein Friedens - und Sicherheitsprojekt und damit viel mehr als ein Wirtschaftsprojekt ist .
Razumeli so , da je bila Evropska unija predvsem projekt za mir in varnost , kar je veliko več kot le gospodarski projekt .
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trajnega miru
|
Friedens und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
miru in
|
des Friedens |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
miru
|
des Friedens |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
miru in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Für die öffentliche Meinung , z. B. in meinem eigenen Land , gibt es allen Anlaß , auf die weiterhin große Bedeutung der EU für die Entwicklung des Friedens in Europa hinzuweisen .
Para una corriente de opinión en mi país , por ejemplo , hay motivos suficientes para destacar la gran importancia que la UE sigue teniendo para desarrollar la paz en Europa .
|
Friedens |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
paz y
|
des Friedens |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
paz
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
una paz
|
dauerhaften Friedens |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
duradera .
|
des Friedens |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
la paz
|
des Friedens |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
paz .
|
des Friedens |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la paz .
|
des Friedens |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de paz
|
des Friedens und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
paz y
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
míru
Meine Hoffnung ist , dass der interkulturelle Dialog 2008 wirksam zur Förderung des Friedens , eines der grundlegenden Werte der Europäischen Union , beiträgt .
Doufám , že mezikulturní dialog v roce 2008 účinně přispěje k zachování míru , jedné ze základních hodnot Evropské unie .
|
des Friedens |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
míru
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Friedens |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
béke
Wie in dem Dokument zum neuen Strategiekonzept deutlich wird , können und sollten die NATO und die Europäische Union sich ergänzende und sich gegenseitig verstärkende Rollen bei der Förderung des Friedens und der Sicherheit auf der ganzen Welt wahrnehmen .
Az új stratégiai elképzelés megszövegezése szerint a NATO és az Európai Unió egymást kiegészítő és kölcsönösen erősítő szerepet játszhat és kell is , hogy játsszon a nemzetközi béke és biztonság támogatása érdekében .
|
internationalen Friedens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nemzetközi béke
|
des Friedens |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
béke
|
des Friedens |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
a béke
|
Häufigkeit
Das Wort Friedens hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9825. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.85 mal vor.
⋮ | |
9820. | Diagnose |
9821. | dürften |
9822. | zukünftige |
9823. | gedeckt |
9824. | israelische |
9825. | Friedens |
9826. | verwirklicht |
9827. | amtierenden |
9828. | Lambert |
9829. | Ästhetik |
9830. | unregelmäßig |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Friede
- gerechten
- friedlichen
- friedliche
- Friedensvertrages
- Friedensvertrags
- Konfliktes
- Aushandlung
- Friedensverträge
- Unterzeichnung
- Gelöbnisses
- Religionsfreiheit
- Nichtanerkennung
- Verhältnisses
- Überwindung
- Ächtung
- Glaubensfreiheit
- Bekräftigung
- Verkündung
- Vertrauens
- Festigung
- Bestrebens
- Beilegung
- Wohlstandes
- Unterdrückung
- Konfliktparteien
- Vertrags
- Wiedergewinnung
- Familienlebens
- Wohlergehens
- Befriedung
- Zustandekommen
- gegenseitiger
- Feudalsystems
- Fortdauer
- Wiedererstarken
- Abschluß
- Rechtfertigung
- Eintreten
- festschrieb
- gerechte
- Exils
- Neuanfangs
- Gründungsdokument
- ausgehandelten
- Unteilbarkeit
- Ungleichen
- Anliegens
- bedrohe
- Einmischung
- Fremdherrschaft
- Missachtung
- Aufruf
- Reisefreiheit
- Religionsausübung
- friedlichem
- Legitimierung
- deutsch-deutschen
- Übereinkommens
- Unantastbarkeit
- Machtkampfes
- Unparteilichkeit
- Deklaration
- Kriegserklärungen
- Zeremoniells
- Sterbens
- Vorbedingung
- Machtinteressen
- Angriffskrieges
- diplomatischer
- vollkommenen
- respektieren
- Allianzvertrag
- Wiederaufleben
- Konflikte
- Abschließung
- Staatsbürgers
- wiedergewonnenen
- Garantiemacht
- zementierte
- Würde
- Anlasses
- Freiheiten
- herbeizuführen
- Königtums
- Leitsatz
- Diplomatie
- Haupthindernis
- Handelsfreiheit
- Fünften
- friedliches
- Bekundung
- Fortbestehen
- Weißbuch
- vorbehaltlose
- Appell
- Reichsgebiets
- Endziel
- Legitimation
- Zuspitzung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Friedens
- Friedens - und
- Friedens von
- Friedens und
- des Friedens von
- des Friedens und
- Westfälischen Friedens
- Friedens - und Konfliktforschung
- des Friedens und der
- Friedens in
- der Friedens - und
- des Friedens in
- des Friedens und des
- Friedens , der
- für Friedens - und
- des Friedens , der
- für Friedens - und Konfliktforschung
- Friedens , die
- Straße des Friedens
- Stiftung Friedens - und Konfliktforschung
- die Friedens - und
- der Friedens - und Konfliktforschung
- in Friedens
- Friedens . Die
- Friedens in der
- Friedens - und Freundschaftsvertrag
- Friedens . Der
- Friedens und des Sozialismus
- Friedens von Lunéville
- Friedens in Europa
- Friedens - und Umweltbewegung
- Westfälischen Friedens von
- Friedens - und Sicherheitspolitik
- in Friedens - und
- zur Friedens
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfʀiːdn̩s
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Leidens
- Schadens
- Badens
- Südens
- Nordens
- Ritterordens
- Ladens
- Schwedens
- Bodens
- Essens
- Buttons
- Denkens
- Anwesens
- Buchhandels
- höchstens
- Vermögens
- Bauwesens
- Händel
- zweitens
- Fleckens
- Glaubens
- Preußens
- mindestens
- Herzens
- Sklavenhandels
- Magens
- Klimawandels
- Kärntens
- wenigstens
- Verbrechens
- erstens
- Ofens
- Wandels
- seitens
- Buchstabens
- Zeichens
- Schädels
- Treffens
- Hurrikans
- Rückens
- Grabens
- Knotens
- Streifens
- Gewissens
- Eisens
- Gedenkens
- Schreibens
- vergebens
- Gartens
- Newtons
- Icons
- Bogens
- Ostpreußens
- Wesens
- Außenhandels
- Models
- Beckens
- Postwesens
- Tiergartens
- Westens
- meistens
- spätestens
- Einzelhandels
- Felsens
- Verhaltens
- Adels
- Erdbebens
- Lesens
- übrigens
- Ägyptens
- Aachens
- Handels
- Regens
- Kolbens
- Postens
- Sachsens
- Slogans
- drittens
- morgens
- Auftretens
- Knochens
- Hafens
- Lebewesens
- Flughafens
- Wissens
- zeitlebens
- Gesundheitswesens
- Kindergartens
- Wechsels
- Mittels
- Schlüssels
- Siegels
- mittels
- Winkels
- Arzneimittels
- Viertels
- Kabels
- Labels
- Musicals
- Gipfels
Unterwörter
Worttrennung
Frie-dens
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Friedensvertrag
- Friedensschluss
- Friedensverhandlungen
- Friedensbewegung
- Friedenskirche
- Friedenskonferenz
- Friedenszeiten
- Friedensnobelpreis
- Friedensrichter
- Friedensfahrt
- Friedensnobelpreisträger
- Friedenspreis
- Friedensvertrages
- Friedensburg
- Friedensabkommen
- Friedensforschung
- Friedensaktivist
- Friedensvertrags
- Friedensreich
- Friedenssicherung
- Friedensaktivistin
- Friedensverträge
- Friedensgesellschaft
- Friedensbedingungen
- Friedensbrücke
- Friedensprozess
- Friedenspolitik
- Friedensarbeit
- Friedensdienst
- Friedenszeit
- Friedensgespräche
- Friedenstruppe
- Friedensrichterkreis
- Friedensstraße
- Friedensnobelpreisträgerin
- Friedensangebot
- Friedensforscher
- Friedensmission
- Friedensdorf
- Friedenstruppen
- Friedenskongress
- Friedensplatz
- Friedensmissionen
- Friedensversammlung
- Friedensgericht
- Friedensverträgen
- Friedensnobelpreises
- Friedensdienste
- Friedensstadt
- Friedensstifter
- Friedenstaube
- Friedensordnung
- Friedensabkommens
- Friedensschlusses
- Friedenseiche
- Friedensstandort
- Friedenserziehung
- Friedensglocke
- Friedensgerichts
- Friedensplan
- Friedensinitiative
- Friedensgesprächen
- Friedensschlüsse
- Friedensbemühungen
- Friedenskonferenzen
- Friedenspreises
- Friedensrat
- Friedenspark
- Friedensgebete
- Friedensfest
- Friedensaktivisten
- Friedenskirchen
- Friedensengel
- Friedensunion
- Friedensrates
- Friedensperiode
- Friedensgebet
- Friedenstal
- Friedensresolution
- Friedenscorps
- Friedensrichters
- Friedensethik
- Friedensprozesses
- Friedensdemonstration
- Friedensstärke
- Friedensgruß
- Friedensregelung
- Friedensinitiativen
- Friedenskirchengemeinde
- Friedensnobelpreisträgers
- Friedensgruppen
- Friedensbewegungen
- Friedensschule
- Friedensgerichte
- Friedensbund
- Friedenspartei
- Friedensmuseum
- Friedensfilmpreis
- Friedenskomitee
- Friedenskreis
- Friedensschlüssen
- Friedenstag
- Friedenskapelle
- Friedens-Schluß
- Friedenspädagogik
- Friedensstiftung
- Friedenspflicht
- Friedensförderung
- UN-Friedenstruppen
- Friedensvereinbarung
- Friedensweg
- Gustav-Heinemann-Friedenspreis
- Friedensjahren
- Friedenssymbol
- Friedensgemeinde
- Friedensorganisation
- Friedenszeichen
- Friedenslösung
- Friedenssaal
- Friedensdenkmal
- Friedensmedaille
- Friedenslinde
- Lenin-Friedenspreis
- UN-Friedensmission
- Friedensdienstes
- Friedenspfeife
- Friedenskomitees
- Friedensklasse
- Friedenskreuz
- UN-Friedenstruppe
- Friedensdelegation
- Friedensangebote
- Friedensfürst
- Friedensversammlungen
- Friedensorganisationen
- Friedenskonsolidierung
- Friedensmarsch
- Friedensdemonstrationen
- Friedenswillen
- Friedensthal
- Friedensproduktion
- Friedenserhaltung
- Oslo-Friedensprozess
- UN-Friedensmissionen
- Friedensbotschaft
- Friedenskommission
- Friedensuniform
- Friedensschluß
- Friedens-Warte
- Friedensappell
- Friedensgöttin
- Friedensvereinbarungen
- Friedensdekade
- Friedenspalast
- Friedensbrecher
- Friedensfragen
- Friedenskongresses
- Friedenseinsätze
- Friedenslicht
- Friedensbereitschaft
- Friedenskorps
- Friedensgebeten
- Friedenshütte
- Friedensliste
- Friedensstand
- Friedenswirtschaft
- Friedensgerichtsbezirke
- Friedensidee
- Friedensliebe
- Friedensgliederung
- Friedensgarnison
- Friedensrichterin
- Félix-Houphouët-Boigny-Friedenspreis
- Friedensfeier
- Friedenstempel
- Friedenszustand
- Friedenskuss
- Friedenszeugnis
- Friedensjahre
- Friedensfrage
- Otto-Hahn-Friedensmedaille
- Friedenspräliminarien
- Friedenseinsatz
- Friedensbüro
- Friedenssehnsucht
- Oslo-Friedensprozesses
- Friedenskämpfer
- Friedensberg
- Friedenswahrung
- Friedenswarte
- Friedensjournalismus
- Friedensliga
- Friedenshöhe
- Friedensbüros
- Friedensvermittler
- Friedensallee
- Friedensrats
- Friedenspfarrer
- Friedenswoche
- Friedensgruppe
- Friedenspulvermagazin
- Friedensrichtern
- Friedensübereinkommens
- Friedensforum
- Niwano-Friedenspreis
- Friedensbundes
- Friedensbringer
- Friedenstreffen
- Friedensvorschlag
- Friedensdividende
- Friedenstheorie
- Friedenskönigin
- Friedenssicherungsrecht
- Friedenskongressen
- Friedenskundgebung
- Friedenslinien
- Friedenskreises
- Friedensmahl
- Friedenshäuptling
- Friedensphase
- Friedenskooperative
- Friedensfahrten
- Friedensgedanken
- Friedenstauben
- Friedensvermittlung
- Friedensuniversität
- Friedenslauf
- Friedenseinsätzen
- Friedenszentrum
- Friedensbestimmungen
- Friedensgesellschaften
- Friedensfreunde
- Friedenssicherungseinsätze
- Friedensforscherin
- Friedenskultur
- Friedensbruch
- Friedensdiktat
- Friedenstalbach
- Friedensforschungsinstitut
- Friedensgrenze
- Friedenstäubchen
- Friedenslied
- Friedensrede
- Friedenshain
- Friedenskämpferin
- Friedenskongreß
- Friedenserzwingung
- Friedenssäule
- Friedenssteuer
- Friedenskonzil
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
HSFK:
- Hessische Stiftung Friedens - und Konfliktforschung
-
AFK:
- Arbeitsgemeinschaft für Friedens - und Konfliktforschung
-
DGFK:
- Deutschen Gesellschaft für Friedens - und Konfliktforschung
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Michel Montecrossa and The Chosen Few | Friedens Rock |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Mythologie |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Schauspieler |
|
|
Radebeul |
|
|
Film |
|
|
Politikwissenschaftler |
|
|
China |
|
|
Mannheim |
|
|
Philosophie |
|
|
Paris |
|
|
Komponist |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Westfalen |
|
|
Familienname |
|
|