Hause
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Hau-se |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (18)
-
Englisch (19)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (18)
-
Französisch (11)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (10)
-
Lettisch (8)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (16)
-
Rumänisch (6)
-
Schwedisch (15)
-
Slowakisch (12)
-
Slowenisch (12)
-
Spanisch (15)
-
Tschechisch (9)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
у дома
|
Hause |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
дома
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
вкъщи
![]() ![]() |
zu Hause |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
у дома
|
nach Hause |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
вкъщи
|
nach Hause |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
у дома
|
zu Hause |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
дома
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hjem
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Parlamentet
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hjemme
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
i Parlamentet
|
Hause |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
her
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
her i Parlamentet
|
Hause |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
derhjemme
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
her i
|
Hause bleiben |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
blive hjemme
|
nach Hause |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
hjem
|
zu Hause |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
hjemme
|
Hause fühlen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
sig hjemme
|
zu Hause |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
derhjemme
|
diesem Hause |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
i Parlamentet
|
nach Hause |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
hjem .
|
diesem Hause |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
her i
|
diesem Hause |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Parlamentet .
|
zu Hause |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hjemme .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
home
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
House
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
this House
|
Hause |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
in this House
|
Hause geschickt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sent home
|
zu Hause |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
at home
|
nach Hause |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
home
|
diesem Hause |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
this House
|
Hause . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
House .
|
nach Hause |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
go home
|
diesem Hause |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
House
|
nach Hause |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
home .
|
zu Hause |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
home
|
zu Hause |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
home .
|
zu Hause |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
at home .
|
diesem Hause |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
House .
|
nach Hause geschickt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sent home
|
zu Hause zu |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
at home
|
in diesem Hause |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
in this House
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
koju
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kodus
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
parlamendis
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
siin
![]() ![]() |
nach Hause |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
koju
|
zu Hause |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
kodus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
parlamentissa
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kotiin
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
täällä parlamentissa
|
Hause |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kotona
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tässä parlamentissa
|
nach Hause |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
kotiin
|
zu Hause |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
kotona
|
Hause . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
.
|
diesem Hause |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
parlamentissa
|
diesem Hause |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tässä parlamentissa
|
diesem Hause |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
täällä parlamentissa
|
zu Hause |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kotimaassa
|
nach Hause |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kotiin .
|
diesem Hause |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
täällä
|
zu Hause |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kotiin
|
zu Hause |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kotonaan
|
nach Hause |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
palata
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Assemblée
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
chez
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
cette Assemblée
|
Hause |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
chez eux
|
Hause |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ici
![]() ![]() |
zu Hause |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
chez
|
diesem Hause |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
cette Assemblée
|
nach Hause |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
chez eux
|
nach Hause |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
rentrer chez
|
in diesem Hause |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
cette Assemblée
|
in diesem Hause |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dans cette Assemblée
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Σώμα
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
σπίτι
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
στο Σώμα
|
Hause |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
στο σπίτι
|
Hause |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Σώμα .
|
Hause |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
στην πατρίδα
|
nach Hause |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
σπίτι
|
zu Hause |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
στο σπίτι
|
diesem Hause |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
στο Σώμα
|
zu Hause |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
σπίτι
|
nach Hause |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
στο σπίτι
|
diesem Hause |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Σώμα
|
in diesem Hause |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
στο Σώμα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
casa
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Aula
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Assemblea
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a casa
|
Hause |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
quest
![]() ![]() |
nach Hause |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
a casa
|
zu Hause |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
a casa
|
diesem Hause |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Aula
|
zu Hause |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
casa
|
diesem Hause |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
in quest
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mājās
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Parlamentā
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mājās .
|
zu Hause |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
mājās
|
nach Hause |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
mājās
|
diesem Hause |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
šajā Parlamentā
|
nach Hause |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mājās .
|
in diesem Hause |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
šajā Parlamentā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
namuose
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
namo
![]() ![]() |
nach Hause |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
namo
|
zu Hause |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
namuose
|
nach Hause |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
namo .
|
nach Hause |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
grįžti namo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
thuis
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dit Parlement
|
Hause |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in dit Parlement
|
Hause |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dit Huis
|
nach Hause |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
naar huis
|
zu Hause |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
thuis
|
diesem Hause |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
dit Huis
|
diesem Hause |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dit Parlement
|
diesem Hause |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Huis
|
nach Hause zurückkehren |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
naar huis
|
in diesem Hause |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
in dit Huis
|
in diesem Hause |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
in dit Parlement
|
in diesem Hause |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
in dit
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
domu
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Izbie
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tej Izbie
|
Hause |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
domu .
|
Hause |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Parlamencie
![]() ![]() |
nach Hause |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
do domu
|
zu Hause |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
w domu
|
diesem Hause |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
tej Izbie
|
zu Hause |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
domu
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
casa
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nesta
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Hause |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
zu Hause |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
em casa
|
Hause . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
.
|
nach Hause |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
para casa
|
diesem Hause |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
diesem Hause |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
zu Hause |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
casa
|
nach Hause |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
a casa
|
diesem Hause |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nesta Câmara
|
diesem Hause |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nesta
|
zu Hause zu |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
em casa
|
in diesem Hause |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
acasă
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
acasă .
|
Hause handeln |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
și acasă
|
zu Hause |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
acasă
|
nach Hause |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
acasă
|
nach Hause |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
acasă .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kammaren
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hem
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hemma
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kammare
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
i kammaren
|
Hause |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
här i
|
Hause |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
här
![]() ![]() |
Hause bleiben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stanna hemma
|
zu Hause |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
hemma
|
nach Hause |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
hem
|
diesem Hause |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
denna kammare
|
nach Hause |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
hem .
|
diesem Hause |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
i kammaren
|
zu Hause |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hemma .
|
diesem Hause |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kammaren
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
doma
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
domov
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Parlamente
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tomto Parlamente
|
zu Hause |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
doma
|
nach Hause |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
domov
|
diesem Hause |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
diesem Hause |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Parlamente
|
nach Hause |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
domov .
|
nach Hause |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dostať domov
|
zu Hause |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
doma .
|
in diesem Hause |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Parlamente
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
doma
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
domov
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
zu Hause |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
doma
|
nach Hause |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
domov
|
Hause handeln |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ukrepati doma
|
diesem Hause |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
tem parlamentu
|
nach Hause |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
domov .
|
zu Hause |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
doma .
|
nach Hause |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
domov in
|
zu Hause zu |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
doma
|
in diesem Hause |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
v tem parlamentu
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
casa
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Cámara
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
esta Cámara
|
Hause |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Asamblea
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
esta Asamblea
|
Hause |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en esta
|
nach Hause |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
a casa
|
zu Hause |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
en casa
|
diesem Hause |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
esta Asamblea
|
zu Hause |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
casa
|
diesem Hause |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
esta Cámara
|
zu Hause |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
casa .
|
diesem Hause |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
en esta
|
Hause tadeln dürfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ser reprendido por
|
Hause zu . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
esta Cámara .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
doma
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
domů
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sněmovně
![]() ![]() |
zu Hause |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
doma
|
nach Hause |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
domů
|
diesem Hause |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
této sněmovně
|
zu Hause |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
doma .
|
nach Hause |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
domů .
|
zu Hause zu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
doma
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Hause |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Házban
![]() ![]() |
Hause |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
otthon
![]() ![]() |
zu Hause |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
otthon
|
nach Hause |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
haza
|
diesem Hause |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Házban
|
in diesem Hause |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Házban
|
Häufigkeit
Das Wort Hause hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2698. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 28.62 mal vor.
⋮ | |
2693. | Grab |
2694. | nationale |
2695. | Columbia |
2696. | It |
2697. | allgemeinen |
2698. | Hause |
2699. | Sender |
2700. | schreibt |
2701. | Linz |
2702. | Wesentlichen |
2703. | Insbesondere |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- reist
- weggelaufen
- wiederzusehen
- heiraten
- zurückkommt
- Großmutter
- bittet
- Verlobten
- sucht
- reisen
- verzweifelt
- holt
- verloben
- betrinkt
- angekommen
- heiratet
- hochschwanger
- sehnt
- Tante
- Wohnung
- Bekannten
- Hochzeit
- Verlobungsfeier
- Janki
- Schoitl
- verspricht
- versöhnen
- Geliebten
- schwanger
- Geschäftsreise
- Mutter
- Heimweg
- Verlobter
- Verlobte
- versöhnt
- Schwiegereltern
- verlobt
- hochschwangeren
- Freundin
- Kutsche
- verreist
- verheiraten
- Stiefschwestern
- aufwacht
- ehelicht
- Annemaries
- Nachbarin
- verleben
- wiedertreffen
- Annas
- trauert
- glücklich
- Liebesnacht
- Urlaub
- Jawort
- gestehen
- deprimiert
- verliebt
- stirbt
- Vermieterin
- Schwester
- vermählen
- langweilt
- Eltern
- weigert
- Traualtar
- kennenlernt
- Frau
- Schwiegermutter
- hochschwangere
- bandelt
- Aliena
- Haushälterin
- Stiefmutter
- Hochzeitsreise
- Zuhause
- lernt
- abgöttisch
- frühstücken
- Nettchen
- inkognito
- verwirrt
- geliebten
- dorthin
- aufzuheitern
- Zimmer
- Kinderzimmer
- Ehemann
- fleht
- schenkt
- wohlhabendem
- Erwins
- Gneisser
- Arbeitskollegin
- Liebsten
- hause
- adoptieren
- zurückkehren
- Marions
- verbringt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- nach Hause
- zu Hause
- dem Hause
- im Hause
- Hause der
- Hause zu
- nach Hause zu
- dem Hause der
- im Hause der
- zu Hause zu
- Hause zu gehen
- Hause zu kommen
- Hause , um
- Hause , wo
- Hause zu bringen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Hase
- Haus
- Haufe
- Haute
- Hauke
- Haude
- Haube
- Haase
- Hanse
- Hasse
- Pause
- cause
- Cause
- Hausa
- House
- Hauses
- Hausen
- Hauser
- use
- Has
- Hau
- Hus
- aus
- Hans
- Haug
- Hude
- Hure
- Hume
- Hufe
- Hube
- Zuse
- Muse
- Hage
- Case
- Hare
- Hate
- raue
- Haye
- Gaue
- Gase
- Laue
- Hale
- Nase
- Base
- Baue
- Oase
- Vase
- base
- case
- Hake
- Haze
- Haie
- Habe
- Have
- Hape
- Raue
- Hose
- Hush
- Huss
- Laus
- Taus
- Hast
- Haut
- Gaus
- Hals
- Hass
- Maus
- Haas
- Hays
- Kaus
- Raus
- Baus
- raus
- Hasen
- Husen
- Baues
- Hauer
- Hasel
- Hales
- Hawes
- Hades
- Hayes
- Halle
- Halde
- Halte
- Halbe
- Halme
- Haine
- Hahne
- Hanne
- Harfe
- Gaues
- False
- Valse
- Hülse
- Laune
- Laufe
- Taufe
- laufe
- Rauhe
- Hacke
- Hauch
- Faust
- Haupt
- Waise
- Saure
- Haare
- Havre
- Laure
- Faure
- saure
- Harde
- Harte
- Harze
- Hatte
- Laute
- baute
- laute
- Raute
- Hague
- Hamme
- Hampe
- Hanke
- Hawke
- Haile
- Haide
- Hatje
- Jaume
- Baume
- Raupe
- Rasse
- Raise
- danse
- Danse
- Gauge
- Tasse
- lasse
- Basse
- hasse
- nasse
- passe
- Masse
- Kasse
- Lasse
- Gasse
- Sasse
- Taube
- Maude
- Paule
- Sauce
- Laube
- laude
- Pauke
- Causa
- causa
- Mauss
- Gauss
- Hauff
- Hauck
- Hansa
- Hasso
- Hansi
- Heise
- Kruse
- Heuss
- Hesse
- Heyse
- Meuse
- Rouse
- Mouse
- house
- Horse
- Heute
- Häute
- Mäuse
- Hirse
- Huske
- Hassel
- Mauser
- Mabuse
- Heuser
- Hasses
- Halses
- Halske
- Brause
- Krause
- hausen
- Pausen
- Hansen
- Hanser
- Halsey
- Houses
- Häuser
- Hautes
- Hauben
- Klause
- Clause
- Haufen
- Hausner
- Zeige 149 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈhaʊ̯zə
Ähnlich klingende Wörter
- hause
- Haufe
- Pause
- pause
- Hauke
- Haube
- Hauser
- Hauses
- Aue
- Auge
- Gaue
- baue
- Baue
- raue
- Haie
- Hauer
- Hase
- Haase
- Hanse
- Laune
- Haine
- Heine
- Taube
- Taufe
- taufe
- Meise
- Maise
- heiße
- Heide
- Heime
- Reise
- reise
- Raise
- leise
- weise
- Weise
- Waise
- Weiser
- laufe
- Laufe
- Laute
- Laube
- Pauke
- baute
- Baute
- Schaute
- schaute
- Raute
- raute
- Baume
- Raupe
- Mauser
- hausen
- Hausen
- Klause
- Pausen
- Brause
- browse
- brause
- Zuhause
- zuhause
- Zeige 11 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Pause
- Winterpause
- Mittagspause
- zuhause
- Verletzungspause
- Klause
- Kartause
- Sommerpause
- Brause
- Zuhause
- Raise
- Diskurse
- schätzungsweise
- Landkreise
- ausnahmsweise
- Weise
- Kreise
- Wahlkreise
- Betrachtungsweise
- Wechselkurse
- schrittweise
- Sprachkurse
- Rundreise
- stufenweise
- beispielsweise
- üblicherweise
- Nachweise
- Reise
- Durchreise
- Ameise
- fälschlicherweise
- Denkweise
- typischerweise
- Anreise
- weise
- Handlungsweise
- Filmpreise
- Schreibweise
- Studienreise
- Heimreise
- Bildungsreise
- möglicherweise
- Meise
- stellenweise
- Seereise
- Gehäuse
- Sprechweise
- normalerweise
- paarweise
- leise
- Italienreise
- auszugsweise
- Rückreise
- Süßspeise
- näherungsweise
- Bahngleise
- Lebensweise
- Hinweise
- abschnittsweise
- Verhaltensweise
- Verweise
- Sichtweise
- probeweise
- Zeitreise
- Ausdrucksweise
- Arbeitsweise
- Schleuse
- Stadtkreise
- Mäuse
- Impulse
- Arbeitskreise
- zwangsweise
- Fledermäuse
- notwendigerweise
- Ausreise
- Schiffsreise
- vergleichsweise
- Vorgehensweise
- ansatzweise
- Pulse
- idealerweise
- ironischerweise
- teilweise
- Abreise
- Forschungsreise
- zeitweise
- beziehungsweise
- Beweise
- übergangsweise
- Geschäftsreise
- Weiterreise
- Entdeckungsreise
- gebietsweise
- wahlweise
- Ausweise
- Auslandsreise
- Weltreise
- Kurse
- Hochzeitsreise
- Einreise
Unterwörter
Worttrennung
Hau-se
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Hausens
- Hausemer
- Hausemann
- Hausertsmühle
- Hausertshof
- Hausertsmühlbach
- Hauseder
- Lust-Hause
- Hausemerweg
- Hausertsmühlgraben
- zu-Hause
Eigennamen
Personen
- Alfred Hause
- Lothar Hause
- Rudolf Hause
- Dave Hause
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Die Axt im Hause erspart den Zimmermann.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Selig | Nach Hause | 1995 |
Patenbrigade: Wolff | Der Kranführer geht nach Hause | 2003 |
Rio Reiser | Zu Hause | 1991 |
Abstürzende Brieftauben | Ich will nicht nach Hause | 1991 |
Elf | Nach Hause | |
Udo Jürgens | Zu Hause blüht jetzt der Flieder | |
Mickie Krause | Geh Doch Zu Hause Du Alte Scheisse (Radio Edit) | 2003 |
Tresenlesen | Weihnachten Zu Hause | 1996 |
Vicky Leandros | Zu Hause in Griechenland | 1998 |
Christian Anders | Ich Will Nach Hause |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutschland |
|
|
Maler |
|
|
Texas |
|
|
Software |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Sprache |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Gattung |
|
|
England |
|
|
Berlin |
|
|
Russland |
|
|
Portugal |
|