Häufigste Wörter

ironischerweise

Übersicht

Wortart Adverb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung iro-ni-scher-wei-se

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
ironischerweise
 
(in ca. 83% aller Fälle)
ironisk nok
Deutsch Häufigkeit Englisch
ironischerweise
 
(in ca. 74% aller Fälle)
ironically
de Wenn wir uns die non-papers und die Vertragstexte des vergangenen Halbjahrs ansehen , können wir feststellen , daß die Regierungskonferenz sich an gefährlichen demokratischen Abgründen entlang bewegt hat ; wenn wir nicht in ihnen verschwunden sind , so hat das ironischerweise nichts mit der Erkenntnis der Regierungschefs zu tun , daß die europäische Integration demokratischer sein sollte , sondern eher mit der Mär von nationaler Souveränität .
en Those of us who have read the various non-papers and treaty texts produced over the last six months have watched the IGC teetering on the brink of yawning democratic abysses , and if we have not fallen in , then ironically enough it is not because the Heads of Government realize that European integration needs to be more democratic , but because of their belief in the fiction of national sovereignty .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
ironischerweise
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ironista kyllä
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
ironischerweise
 
(in ca. 55% aller Fälle)
ironisch genoeg
Deutsch Häufigkeit Spanisch
ironischerweise
 
(in ca. 85% aller Fälle)
irónicamente
de Diese Verfahren , die eigentlich für mehr Sicherheit sorgen sollten , könnten ironischerweise dazu beitragen , dass wir noch weniger Kontrolle haben . Wenn wir bedenken , dass die auf dem Markt eingeführten Biozid-Produkte in einigen Fällen durch nationale Vorschriften kontrolliert werden , ist dies sogar noch problematischer .
es Tales procedimientos , cuya finalidad era garantizar un elevado nivel de seguridad , podrían , irónicamente , contribuir a reducir el nivel de control , lo que resulta muy problemático si se tiene en cuenta el hecho de que , en algunos casos , los reglamentos nacionales controlaban los biocidas que se introducían en el mercado .

Häufigkeit

Das Wort ironischerweise hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 98805. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.39 mal vor.

98800. Goshen
98801. Mehrheitsaktionär
98802. Seigneurie
98803. kletternd
98804. Bundesligist
98805. ironischerweise
98806. umgekommenen
98807. Cardozo
98808. zweitrangig
98809. Tumulten
98810. Fassbinders

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • schnappte
  • genesene
  • Ironischerweise
  • überhastet
  • umdrehte
  • auskuriert
  • Pikanterweise
  • Tragischerweise
  • Rausschmiss
  • disziplinierter
  • erfolgloseste
  • gefeuert
  • genesenen
  • gönnte
  • querschnittsgelähmt
  • glücklose
  • schwächelnden
  • Blessuren
  • Comebackversuch
  • misslungen
  • Karriereknick
  • zurückholte
  • ärgsten
  • Letztendlich
  • Missmut
  • abfing
  • Fehlentscheidung
  • weitermachen
  • spornte
  • Comeback-Versuch
  • hoffnungslos
  • augenscheinlich
  • entpuppte
  • Nichtsdestotrotz
  • auseinanderfiel
  • ernstzunehmenden
  • Anfangserfolg
  • allerletzten
  • verärgerte
  • verklemmten
  • Überraschenderweise
  • ausgebootet
  • zurechtkam
  • witterte
  • 38-jährige
  • vertraute
  • eingesprungen
  • Karriereschritt
  • altgedienten
  • ausgebuht
  • wähnte
  • weiterkämpfen
  • steckte
  • Schachzug
  • konterte
  • Ehrenrunde
  • katapultierte
  • schmerzte
  • auszuhelfen
  • aufzurollen
  • überraschendem
  • schwerfiel
  • 31-jährigen
  • ergattern
  • 39-jährige
  • Schlussendlich
  • unsportlich
  • erfolgreichere
  • herankam
  • Blamage
  • Befreiungsschlag
  • zunichtemachte
  • niedergerungen
  • hoffnungslosen
  • Rauswurf
  • Rückzieher
  • ausgerechnet
  • fehlschlug
  • zurückwarfen
  • übermächtig
  • halbherzig
  • zurückbrachte
  • Außenseiterrolle
  • fataler
  • schmächtigen
  • anschickte
  • mochte
  • aussichtslos
  • winkte
  • sicherheitshalber
  • weiterzuspielen
  • verflogen
  • Misserfolgs
  • zurücknahm
  • hastig
  • schmeichelhaften
  • zutraute
  • geplatzt
  • riskierte
  • Wirkungstreffer
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

iˈʀoːnɪʃɐˌvaɪ̯zə

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

iro-ni-scher-wei-se

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • und Strukturen besteht , enthält ihr eigener Name ironischerweise ein Lehnwort - akademja . Die Akademie veröffentlicht
  • Fujimura begann eigene Abhandlungen zu schreiben und erlangte ironischerweise als „ Hand Gottes “ ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ,
  • führen . Trotzdem wird diese Methode in Japan ironischerweise als „ Ogino-Methode “ bezeichnet . Ogino wurde
  • dass die irische Version Vorrang hat ( die ironischerweise sprachlich unausgereifter war ) . Obwohl umstritten ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK