Häufigste Wörter

aufwacht

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung auf-wacht

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
aufwacht
 
(in ca. 62% aller Fälle)
vågner
de Das ist schändlich , und wenn Europa nicht aufwacht , wenn wir weiterhin dieses Bild von einem Europa der Händler , das außerstande ist , die elementarsten Rechte in Europa oder anderswo in der Welt zu schützen , an die Wand werfen , dann lohnt sich meines Erachtens nicht , dass wir Europa aufbauen , und das muss dem amtierenden Ratspräsidenten zu verstehen gegeben werden .
da Det er foragteligt , og jeg tror , at hvis Europa ikke vågner op , hvis vi fortsætter med at projicere dette billede af et Europa af købmænd , der ikke kan forsvare de mest grundlæggende rettigheder i Europa eller andre steder i verden , så er det ikke umagen værd at opbygge Europa , og det er det , vi burde sige til formanden for Rådet .
Deutsch Häufigkeit Englisch
aufwacht
 
(in ca. 54% aller Fälle)
wake
de Dieses Problem bleibt auch ungelöst und unzulänglich überwacht , und meiner Meinung nach ist es wirklich erforderlich , dass die Europäische Kommission aufwacht und Rahmenbedingungen für diese Art von Aktivitäten ausarbeitet .
en This issue also remains unresolved and inadequately supervised , and in my opinion there is a real need for the European Commission to wake up and start working on framework rules for this kind of activity .
aufwacht
 
(in ca. 27% aller Fälle)
woke
de Es ist an der Zeit , dass dieses Parlament endlich aufwacht .
en It is time that Parliament woke up .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
aufwacht
 
(in ca. 50% aller Fälle)
herätä
de Es ist Zeit , dass Europa aufwacht .
fi Euroopan unionin on aika herätä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
aufwacht
 
(in ca. 94% aller Fälle)
réveille
de Wir haben uns schon oft etwas vorgemacht , aber vielleicht wäre es Zeit , daß dieses Parlament aufwacht .
fr Nous nous sommes déjà raconté beaucoup d' histoires , mais il serait peut-être temps que ce Parlement se réveille .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
aufwacht
 
(in ca. 52% aller Fälle)
svegli
de Müssen wir erst warten , bis etwas Schlimmes passiert , bevor Europa aufwacht ?
it Dobbiamo aspettare chi si verifichi qualche altro evento particolarmente grave prima che l'Europa si svegli ?
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
aufwacht
 
(in ca. 55% aller Fälle)
wakker
de Müssen wir erst warten , bis etwas Schlimmes passiert , bevor Europa aufwacht ?
nl Of moet er eerst iets ernstigs gebeuren voordat Europa wakker wordt ?
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
aufwacht
 
(in ca. 38% aller Fälle)
acordar
de Ich stelle fest , dass die irische Abgeordnetenbank jetzt aufwacht .
pt Vejo que a bancada irlandesa está a acordar .
aufwacht
 
(in ca. 32% aller Fälle)
despertar
de Wenn die EU nicht bald aufwacht , dem Zuzug radikaler Moslems einen Riegel vorschiebt und einen Einbürgerungs - und Zuwanderungsstopp für Bürger islamischer Länder verhängt , werden wir nicht nur in ständiger Angst vor Terroranschlägen leben müssen , sondern bald Fremde im eigenen Land sein .
pt Se a UE não despertar brevemente e não puser termo ao fluxo de muçulmanos radicais e à imigração e naturalização de cidadãos dos países islâmicos , não seremos unicamente obrigados a viver numa situação de medo permanente de ataques terroristas ; em breve seremos estranhos no nosso próprio país .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
aufwacht
 
(in ca. 62% aller Fälle)
vaknar
de Das ist schändlich , und wenn Europa nicht aufwacht , wenn wir weiterhin dieses Bild von einem Europa der Händler , das außerstande ist , die elementarsten Rechte in Europa oder anderswo in der Welt zu schützen , an die Wand werfen , dann lohnt sich meines Erachtens nicht , dass wir Europa aufbauen , und das muss dem amtierenden Ratspräsidenten zu verstehen gegeben werden .
sv Det är motbjudande och jag menar att om inte Europa vaknar upp , om vi fortsätter att visa upp bilden av ett krämarnas Europa , ur stånd att försvara de mest grundläggande rättigheter i Europa och i andra delar av världen , ja i så fall är det inte lönt mödan att bygga Europa , och det är detta vi borde säga till rådets tjänstgörande ordförande .
aufwacht
 
(in ca. 33% aller Fälle)
vakna
de Es ist an der Zeit , dass dieses Parlament endlich aufwacht .
sv Det är dags för parlamentet att vakna upp .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
aufwacht
 
(in ca. 69% aller Fälle)
despierte
de Es ist Zeit , dass Europa aufwacht .
es Ha llegado el momento de que Europa despierte .

Häufigkeit

Das Wort aufwacht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 79149. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.52 mal vor.

79144. Invaders
79145. Staatsfeind
79146. Elser
79147. Steinkirche
79148. Oehme
79149. aufwacht
79150. Kiesgruben
79151. Kekkonen
79152. Ergänzungsbezirk
79153. voice
79154. Arkona

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • wieder aufwacht
  • aufwacht und
  • aufwacht , ist
  • Morgen aufwacht

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʊ̯fˌvaχt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

auf-wacht

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • um Betsy Taylor , die in einem Leichenschauhaus aufwacht und feststellt , dass sie ein Vampir ist
  • , dass der High-School-Schüler Grant Emerson eines Tages aufwacht und feststellt , dass er auf wundersame Weise
  • , bei dem Ethan bei sich zu Hause aufwacht . Macon missbilligt ihre Liebe und Zuneigung zueinander
  • Farm und wird ohnmächtig . Als er wieder aufwacht , informiert ihn Weaver , dass ihre Cousine
Film
  • sich wieder klein zu sein . Als er aufwacht , bemerkt er , dass alles nur ein
  • sich nicht erklären , warum sie nicht wieder aufwacht . Kim erfährt den Grund von Themistokles ,
  • um gute Taten zu vollbringen . Als er aufwacht ist er nur noch allein im Zimmer und
  • Witege nicht , sondern wartet , dass er aufwacht . Heime kommt heran , um Witege zu
Film
  • die Fesseln von Lord Voldemort . Als Harry aufwacht , haben sich bereits der Zaubereiminister und viele
  • nach einem Biss gestorbene Donna als Zombie wieder aufwacht . Er unterbindet auch den Versuch von Allen
  • Trevor beim Sex erstochen wird . Als sie aufwacht , geht sie zum Turm , um Trevor
  • , bis Castor Troy unerwartet aus seinem Koma aufwacht , mit Unterstützung von außen Dr. Walsh herbeischafft
Film
  • abgestellt hat . Als Bart am darauffolgenden Tag aufwacht schenkt Homer ihm ein Minibike , weil Bart
  • auf den Fahrersitz . Als Sylvie im Krankenhaus aufwacht , denkt Darryl , sie würde halluzinieren und
  • vor dem Fernseher ein . Als sie wieder aufwacht , vermutet sie Jim neben sich im Bett
  • . Als die junge Frau aus ihrem Drogenrausch aufwacht , bekommt Bryan einen Hinweis auf einen Mädchenumschlagplatz
Film
  • Tod retten zu können . Nachdem Jo wieder aufwacht eröffnet der Fragensteller ihr , dass sie ,
  • dasselbe Krankenhaus wie Emma gebracht . Nachdem er aufwacht und erkennt , dass er in ihrer Nähe
  • Protogonist des Spiels , in einem Krankenhaus Bett aufwacht ohne Erinnerungen zu haben . Kurz darauf wird
  • Betäubungsspritze und wird wiederum vergewaltigt . Als sie aufwacht , ist von dem Arzt nur noch die
Film
  • am nächsten Morgen verkatert bei ihr im Bett aufwacht und als er erkennt , wie spät es
  • Grab . Als der Dieb am nächsten Morgen aufwacht , stellt er fest , dass der Sarg
  • zurück . Als der Junge am nächsten Morgen aufwacht und aus dem Fenster sieht , bemerkt er
  • mit Sophie . Als er am nächsten Morgen aufwacht , ist sie verschwunden . Auf dem Nachttisch
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK