Häufigste Wörter

Verweise

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Verweis
Genus Keine Daten
Worttrennung Ver-wei-se

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Verweise
 
(in ca. 40% aller Fälle)
позовавания
de Aus dieser Perspektive finde ich die zahlreichen Verweise in diesem Text auf Merkmale eines Staates , wie Land , Regierung , Bürgerinnen und Bürger , Grenzen und so weiter inakzeptabel .
bg От тази гледна точка намирам за неприемливи многобройните позовавания в текста на характерните белези на една държава , като страна , правителство , граждани , граници и т.н .
Verweise
 
(in ca. 33% aller Fälle)
препратки
de Zudem bin ich hocherfreut über die häufigen Verweise auf kleine und mittlere Unternehmen , die bekanntlich das Rückgrat der europäischen Wirtschaft bilden , insbesondere heute angesichts der größten Wirtschaftskrise in den letzten Jahren .
bg Изключително съм удовлетворен и от честите препратки към малките и средните предприятия , които , както всички ние знаем , са гръбнакът на европейската икономика , най-вече днес , когато сме изправени пред най-голямата финансова криза през последните години .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Verweise
 
(in ca. 54% aller Fälle)
henvisninger
de Was den Verfassungsvertrag anbelangt , so können nach Auffassung der Kommission solche Verweise nicht angenommen werden , solange der Vertrag nicht ratifiziert ist .
da Hvad angår forfatningstraktaten , er det Kommissionens holdning ikke at acceptere sådanne henvisninger , så længe traktaten ikke er blevet ratificeret .
Verweise
 
(in ca. 11% aller Fälle)
henvisningerne
de Die Kommission ist der Ansicht , dass die Verweise auf den Binnenmarkt am stärksten wiegen und sie daher ausschlaggebend für die Rechtsgrundlage der Richtlinie sein sollten .
da Kommissionen mener , at det er henvisningerne til det indre marked , som har størst vægt , og derfor er det dem , som bør være afgørende for direktivets retsgrundlag .
Verweise
 
(in ca. 7% aller Fälle)
referencer
de Trotz ihrer impliziten Verweise auf die kriminelle Theorie eines " Kampfes der Kulturen " und die blinden Behauptungen der katholischen Kirche ist dieser Text ein Mittel , um Religionsfreiheit in der ganzen Welt und den Schutz von praktizierenden Gläubigen gegen Fanatismus zu fordern .
da På trods af de implicitte referencer til den kriminelle teori om et " sammenstød mellem civilisationer " og den katolske kirkes blinde beskyldninger er denne tekst et middel til at kræve religionsfrihed verden over og beskyttelse af troende imod fanatisme .
Verweise
 
(in ca. 7% aller Fälle)
henvisninger til
Verweise auf
 
(in ca. 61% aller Fälle)
henvisninger til
Deutsch Häufigkeit Englisch
Verweise
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • references
  • References
de ( ES ) Herr Präsident ! Ich möchte einfach sagen , dass meine Fraktion mit zwei der Verweise einverstanden wäre : der Ersetzung des Wortes " begrüßt " durch " nimmt Kenntnis von " und der Streichung des Wortes " politisch " .
en ( ES ) Mr President , I simply wish to say that my group would agree with two of the references : that of changing the word ' Welcomes ' to ' Notes ' and the removal of the word ' political ' .
Verweise
 
(in ca. 4% aller Fälle)
references to
Verweise auf
 
(in ca. 73% aller Fälle)
references to
Verweise auf
 
(in ca. 19% aller Fälle)
references
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Verweise
 
(in ca. 58% aller Fälle)
viited
de An die Stelle der Verweise , welche derzeit in den Gesetzen und Verordnungen zu Rating-Agenturen enthalten sind , müssen alternative Bonitätsstandards treten .
et Praegused õigusaktide viited reitinguagentuuridele tuleb asendada muude krediidivõimet kajastavate standarditega .
Verweise
 
(in ca. 14% aller Fälle)
viiteid
de Der Bericht enthält viele Verweise auf Nicht-Handels-Klauseln , und ich freue mich sagen zu können , dass sie mit der Linie übereinstimmen , die ich in meinem eigenen Bericht über Korea verfolgt habe . Vor allem freut es mich , dass im Bericht verbindliche Sozial - und Umweltklauseln gefordert werden .
et Raportis on palju viiteid mittekaubanduslikele klauslitele , mille puhul ma ütlen rahuloluga , et need on ühtsed hoiakuga , mille ma võtsin oma raportis Korea kohta , ja eelkõige olen eriti rahul sellega , et raport rõhutab tugevaid sotsiaalseid ja keskkonnaklausleid .
Verweise auf
 
(in ca. 63% aller Fälle)
viited
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Verweise
 
(in ca. 33% aller Fälle)
viittauksia
de Denn wieder einmal liegt uns ein Vorschlag vor , der eine Unmenge Vorschriften und Verordnungen beinhaltet , die durch so viele Verweise auf Strafmaßnahmen und Vertragsverletzungsverfahren erhärtet werden , dass die Berichterstatterin bei ihrem Versuch mit ihrer Weisheit am Ende sein muss , einen Vorschlag zu unterbreiten , der leicht umzusetzen , fair gegenüber allen und dennoch wirksam ist .
fi Jälleen kerran meillä on ehdotus , joka sisältää roppakaupalla sääntöjä ja määräyksiä ja jonka tueksi on esitetty niin monia viittauksia seuraamuksiin ja rikkomusmenettelyihin , että esittelijä on varmaan aivan ymmällään yrittäessään esittää ehdotuksen , joka on helppo panna täytäntöön , oikeudenmukainen kaikille mutta samalla tehokas .
Verweise
 
(in ca. 15% aller Fälle)
viittaukset
de Bei der Abstimmung im Ausschuss wurden die Verweise auf Seehecht aus dem Bericht gestrichen .
fi Valiokunnan äänestyksessä mietinnöstä poistettiin viittaukset kummeliturskaan .
Verweise
 
(in ca. 9% aller Fälle)
menneisiin
de Daher haben Verweise auf die Vergangenheit für mich keinen Wert .
fi Siksi mielestäni ei ole mitään hyötyä viitata menneisiin .
Verweise auf
 
(in ca. 47% aller Fälle)
viittaukset
Verweise auf
 
(in ca. 36% aller Fälle)
viittauksia
Deutsch Häufigkeit Französisch
Verweise
 
(in ca. 72% aller Fälle)
références
de Die Verweise auf den so genannten " Plan D " der Kommission sind ebenfalls völlig fehl am Platz , da in der Mehrzahl der Mitgliedstaaten " Plan B " auf einen Dialog der Gleichgesinnten hinauslief , die ausdrücklich kein Interesse daran hatten , kritische Stimmen zu berücksichtigen .
fr Les références au dit " plan D " sont elles aussi totalement déplacées dans la mesure où , dans la majorité des États membres , le " plan B " s ' est résumé à un dialogue entre des gens de même sensibilité , qui n'avaient clairement pas intérêt à prendre en considération les voix critiques .
Verweise auf
 
(in ca. 83% aller Fälle)
références
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Verweise
 
(in ca. 18% aller Fälle)
αναφορές
de Die zahlreichen Verweise auf die NATO sind ebenfalls äußerst problematisch , da es EU-Mitgliedstaaten gibt , die nicht der NATO angehören .
el Οι πολυάριθμες αναφορές στο NATO είναι επίσης πολύ προβληματικές καθώς υπάρχουν χώρες που είναι μέλη της ΕΕ αλλά δεν είναι μέλη του NATO .
Verweise
 
(in ca. 17% aller Fälle)
αναφορών
de Was die Erklärung über die persönlichen Interessen anbelangt , ist die Kommission der Auffassung , daß die Aufnahme solcher Verweise in rechtliche Bestimmungen nicht gerade der wirksamste oder geeignetste Ansatz ist .
el Όσον αφορά την εκδήλωση ενδιαφέροντος , η Επιτροπή δε θεωρεί ως την πιο αποτελεσματική ή κατάλληλη μέθοδο την εισαγωγή αναφορών στη νομοθεσία .
Verweise
 
(in ca. 17% aller Fälle)
παραπομπές
de Ich weiß nicht mehr , was die Texte , Verweise , Fußnoten und Fußangeln zu bedeuten haben .
el Δεν ξέρω πια τι σημαίνουν τα κείμενα , οι παραπομπές , οι υποσημειώσεις και οι παγίδες του .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Verweise
 
(in ca. 75% aller Fälle)
riferimenti
de Was die Erklärung über die persönlichen Interessen anbelangt , ist die Kommission der Auffassung , daß die Aufnahme solcher Verweise in rechtliche Bestimmungen nicht gerade der wirksamste oder geeignetste Ansatz ist .
it Per quanto riguarda le dichiarazioni di interesse , la Commissione non ritiene che l'inserimento di riferimenti di questo tipo nella legislazione sia l'approccio più corretto o efficace .
Verweise auf
 
(in ca. 72% aller Fälle)
riferimenti
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Verweise
 
(in ca. 40% aller Fälle)
atsauces
de Die besonderen Verweise auf Kinder , die in der Charta der Grundrechte und in Artikel 3 des Vertrages über die Europäische Union enthalten sind , ermöglichen , dass wir uns mit dieser Frage auseinandersetzen , und sie verpflichten uns auch dazu .
lv Īpašās atsauces uz bērniem Pamattiesību hartā un Līguma par Eiropas Savienību 3 . pantā mums ļauj izskatīt šo jautājumu , un tās arī liek mums to darīt .
Verweise auf
 
(in ca. 41% aller Fälle)
atsauces uz
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Verweise
 
(in ca. 62% aller Fälle)
verwijzingen
de Zweitens : Es gibt lediglich zwei Verweise auf die Arbeitszeitrichtlinie , jedoch keine Kontrolle derselben während der Lenk - und Ruhezeitkontrollen .
nl Ten tweede : de tekst bevat maar twee verwijzingen naar de arbeidstijdenrichtlijn en voorziet niet in controle op naleving van die richtlijn tijdens de controles van de rij - en rusttijden .
Verweise
 
(in ca. 17% aller Fälle)
verwijzingen naar
Verweise auf
 
(in ca. 90% aller Fälle)
verwijzingen naar
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Verweise
 
(in ca. 40% aller Fälle)
odniesień
de Sie enthält keine Verweise auf mittelfristige oder langfristige Abschwächungsziele .
pl Nie zawiera ono żadnych odniesień do średnio - bądź długookresowych celów w zakresie redukcji .
Verweise auf
 
(in ca. 83% aller Fälle)
odniesień do
die unwesentlichen Verweise
 
(in ca. 79% aller Fälle)
jednak odniesieniom do
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Verweise
 
(in ca. 64% aller Fälle)
referências
de ( IT ) Herr Präsident , ich weiß den Vorschlag der Berichterstatterin zu schätzen , aber diese Entschließung enthält zu viele Verweise - nicht nur an dieser Stelle und in dieser Fußnote der vorgeschlagenen mündlichen Änderung , sondern in vielen anderen Teilen der Entschließung .
pt ( IT ) Senhor Presidente , agradeço a sugestão da relatora , mas esta resolução tem demasiadas referências - não apenas neste ponto e na nota de pé-de-página da alteração oral proposta , mas em muitas outras partes da resolução .
Verweise auf
 
(in ca. 70% aller Fälle)
referências
Verweise auf
 
(in ca. 17% aller Fälle)
referências ao
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Verweise
 
(in ca. 48% aller Fälle)
hänvisningar
de Ich bitte Sie daher , nicht für den von der PPE-Fraktion vorgelegten Änderungsantrag zu stimmen , der vorsieht , alle Verweise auf den automatischen Informationsaustausch aus dem Bericht zu entfernen .
sv Jag uppmanar er därför att inte rösta för det nya ändringsförslag som lagts fram av PPE-gruppen om att radera alla hänvisningar till automatiskt informationsutbyte i betänkandet .
Verweise
 
(in ca. 20% aller Fälle)
hänvisningarna
de Allerdings bedaure ich den Versuch , Verweise auf das Recht Jugendlicher auf sexuelle und reproduktive Gesundheit sowie auf Aufklärung und Dienstleistungen im Bereich der Familienplanung aus dem Bericht zu streichen .
sv Jag beklagar emellertid försöken att i betänkandet avlägsna hänvisningarna till ungdomars rätt till sexuell och reproduktiv hälsa och familjeplaneringsutbildning och - tjänster .
Verweise
 
(in ca. 13% aller Fälle)
referenser
de Wir haben medizinische und soziale Dienstleistungen und Dienste von allgemeinem Interesse gestrichen , ebenso alle Verweise auf den befristeten Einsatz von Arbeitern .
sv Vi har undantagit medicinska och sociala tjänster och allmännyttiga tjänster samt alla referenser till tillfällig utstationering av arbetstagare .
Verweise auf
 
(in ca. 51% aller Fälle)
hänvisningarna till
Verweise auf
 
(in ca. 39% aller Fälle)
hänvisningar till
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Verweise
 
(in ca. 34% aller Fälle)
odkazy
de Nachdem ich mir den Text genau durchgelesen hatte , kam ich zu der Überzeugung , dass behinderte Menschen durch den Vorschlag besser in der Lage sein werden , Zugang zu Waren und Dienstleistungen zu erlangen , aber ohne Verweise , die als Legalisierung einer Abtreibung verstanden werden könnten .
sk Po hĺbkovom rozbore textu môžem povedať , že som spokojný s tým , že tento návrh bude slúžiť na zlepšenie prístupu k tovaru a službám pre zdravotne postihnuté osoby bez toho , aby sa v ňom uvádzali zbytočné odkazy na text , ktorý by mohol znamenať zrušenie .
Verweise
 
(in ca. 17% aller Fälle)
zmienok
de ( EN ) Herr Präsident ! In diesem Bericht finden sich zahlreiche Verweise auf die WTO .
sk Vážený pán predsedajúci , v tejto správe je mnoho zmienok o Svetovej obchodnej organizácii ( WTO ) .
Verweise auf
 
(in ca. 48% aller Fälle)
odkazy na
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Verweise
 
(in ca. 22% aller Fälle)
sklicevanja
de schriftlich . - Der Saryusz-Wolski-Bericht beinhaltet einige willkommene Verweise auf Taiwan , darunter insbesondere auf das jüngste Auftauen der sino-taiwanesischen Beziehungen .
sl v pisni obliki . - Poročilo Saryusza-Wolskega vsebuje nekatera dobrodošla sklicevanja na Tajvan in predvsem nedavno izboljšanje odnosov med Kitajsko in Tajvanom .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Verweise
 
(in ca. 66% aller Fälle)
referencias
de ( EL ) Herr Präsident , im Namen der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke möchte ich in der Stellungnahme zu dem Bericht Berès über die Krise zur Erläuterung , warum wir nicht abstimmen sollten , angesichts der übermäßig vielen geschichtlichen Verweise bemerken , dass der heutige Text im Vergleich mit dem von der Berichterstatterin vorgelegten Text wie ein alter Papyrus aussieht , wie ein altes Pergament , von dem der ursprüngliche Text abgekratzt worden ist und der neue Text darüber steht , wobei noch Spuren des vorherigen Textes vorhanden sind ; so etwas nennt man ein Palimpsest .
es ( EL ) Señor Presidente , hablando en nombre del Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea/Izquierda Verde Nórdica en relación al informe Berès sobre la crisis , quiero decir , para explicar por qué no vamos a votar , ya que hay un exceso de referencias históricas , que el texto de hoy , comparado con el texto presentado inicialmente por la ponente , parece un antiguo papiro , una especie de pergamino antiguo en el que se ha borrado el texto original y sobre el que se ha escrito el texto nuevo , dejando rastro del texto anterior ; lo que se llama un palimpsesto .
Verweise auf
 
(in ca. 62% aller Fälle)
referencias
Verweise auf
 
(in ca. 19% aller Fälle)
referencias a
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Verweise
 
(in ca. 20% aller Fälle)
zmínek
de Es gab viele Verweise auf Erklärungen des Rates aus den vergangenen Jahren und vom März dieses Jahres , aber ich habe kaum konkrete Äußerungen gehört .
cs Slyšela jsem mnoho zmínek o prohlášení Rady z předchozích let a z března tohoto roku , ale slyšela jsem málo konkrétního .
Verweise
 
(in ca. 16% aller Fälle)
odkazů
de Viele der Vorschläge in den zahlreichen Änderungsentschließungen sind nach wie vor äußerst umstritten , darunter die Verweise auf das Mindestkapital , die Registrierungsprüfungen , die Verweise auf das nationale Recht , die grenzüberschreitenden Komponenten und die Arbeitnehmermitbestimmung .
cs Je několik návrhů z mnoha , které zůstávají velmi sporné , včetně odkazů na minimální kapitál , kontrol při registraci , odkazů na vnitrostátní právo , přeshraničních složek a účasti zaměstnanců .

Häufigkeit

Das Wort Verweise hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 44745. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.08 mal vor.

44740. dunkelbraunen
44741. Bütow
44742. entgegenwirken
44743. Harte
44744. Borsig
44745. Verweise
44746. Dreißig
44747. Todesopfern
44748. Arbeitslosengeld
44749. Zelten
44750. Steiners

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Verweise auf
  • Verweise auf die
  • und Verweise
  • die Verweise
  • Verweise auf den
  • Verweise in
  • Verweise auf andere
  • die Verweise auf
  • Verweise und
  • der Verweise
  • zahlreiche Verweise auf
  • Verweise zu
  • und Verweise auf

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɛɐ̯ˈvaɪ̯zə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ver-wei-se

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Verweisens

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Informatik
  • " Stärkung " zu verstehen ist . Solche Verweise auf allgemeine , nichtspezifische Vorteile eines Produkts sind
  • hinsichtlich der anzuwendenden Regeln der Technik viele statische Verweise auf bestehende EN/DIN-Normen . Das bedeutet , dass
  • . Damit wird auf eine mögliche Verwendung der Verweise zur Berechnung von Versicherungsrisiken und Vermarktung von Medikamenten
  • . Prinzipiell ist eine zeitlich begrenzte Speicherung der Verweise von zehn Jahren festgelegt . Die gesetzlich festgelegte
Informatik
  • dreidimensionalen Guckkasten dargestellt . Durch Klicken auf die Verweise konnte man zu der Seite gelangen , deren
  • um einen inneren Knoten handelt , zusätzlich CORPUSxMATH Verweise auf Kindknoten . Für die Schlüssel in einem
  • tatsächlich Kopien der Attribute erhält , sondern lediglich Verweise auf die Attribute des Ursprungsobjekts , und einer
  • die eigentliche Funktion gleich benannt , separat definierte Verweise darauf können aber beliebige Namen tragen . In
Informatik
  • die eigentlichen Daten selbst , externe Strukturen lediglich Verweise auf die Daten ( beispielsweise in einem anderen
  • an , die es dem Betreiber erlauben , Verweise auf externe Gopherserver zu generieren . Für den
  • Dabei werden die Parameter der Anwendung , beispielsweise Verweise auf andere Computer , Lizenzschlüssel und Verzeichnispfade ,
  • Sie können Typen und konstante Werte , einschließlich Verweise auf Funktionen , als Parameter entgegennehmen und mittels
Informatik
  • Phishing-E-Mails wie z. B. Verweise auf IP-Adressen oder Verweise mit einem anderen Hostnamen als im Verweistext überprüft
  • man den Verzeichnisnamen voranstellen . Beispiel : Externe Verweise auf Dateien im Web müssen immer als absoluter
  • werden typische Merkmale von Phishing-E-Mails wie z. B. Verweise auf IP-Adressen oder Verweise mit einem anderen Hostnamen
  • Webbrowser bereitzustellen . Insbesondere wird die Möglichkeit , Verweise als Hypertext in ein Dokument einzufügen , sehr
Band
  • können . „ So Blonde “ beinhaltet außerdem Verweise auf den Film „ Titanic “ , die
  • bei Like a Rolling Stone gibt es keine Verweise auf historische Figuren ; die handelnden Charaktere sind
  • die Die Simpsons adeln das Genre durch zitierende Verweise und Gastauftritte von Protagonisten ( u. a. Tom
  • vorrangig in den USA vertreten . Andere bekannte Verweise : Die Band Misfits verwendet den Schädel des
Computerspiel
  • alle nicht . Es finden sich auch einige Verweise zwischen einigen dieser Schriften aufeinander . Vor allem
  • A-Fassung enthält im Vergleich zur B-Fassung noch mehr Verweise auf irische Synoden , aber in ihr sind
  • . Kenner der Spiele von Thalion konnten viele Verweise zu anderen Spielen finden . So konnte die
  • , bei denen keine Schriften , sondern nur Verweise darauf , eingebunden werden . Nicht der Dokumentersteller
Mathematik
  • . Die einzelnen Artikel sind durch rund 276.000 Verweise miteinander verknüpft , wobei jedoch viele Verweise ins
  • Die Figuren sind vielmehr Variationsreihen , die viele Verweise aufeinander haben ( bspw . Zulima-Mathilde-Zyane ) .
  • massiven Pfeilern akzentuiert . Man kann einige subtile Verweise auf den romanischen Stil erkennen , hergestellt durch
  • wobei es sich größtenteils um direkte Bibelzitate oder Verweise darauf handelt . Sie sind im Folgenden in
Haydn
  • deduktiv . In alphabetischen Nachschlagewerken gibt es zwar Verweise , dennoch stehen die Artikel in keinem Kontext
  • statt Begriffen Wörter ähnlicher und verwandter Bedeutung durch Verweise verknüpft . Diese Art von lexikalisch-semantisch organisiertem Nachschlagewerk
  • Anhaltspunkte für eine konsequente Behandlung erkennbar sind . Verweise bringt Jablonski vor allem bei Synonymie und Polysemie
  • nicht als vollständige Quellennachweise , sondern als systematische Verweise auf die eigentlichen Quellenangaben im Literaturverzeichnis . Das
Film
  • konventionelle Handlung gewinnt ihren Reiz durch die raffinierten Verweise auf die Doppelbödigkeit der Bilder , denen man
  • Kulturszene schlechthin . “ Er sei „ voller Verweise auf filmische Vorbilder und auf reale Personen und
  • eigenen filmischen Mitteln “ und stecke „ voller Verweise auf den Gangsterfilm - speziell den ‚ existentialistischen
  • in dieser Zeit ein reale Möglichkeit . Die Verweise auf Bienen - und Kürbiszucht sind humorvolle Anspielungen
Deutschland
  • verstehen , und auch die Zuschauer Verwarnungen und Verweise nicht immer erkannten , schlug Aston vor ,
  • von Berufstätigkeit und Kindererziehung “ . Vorwürfe und Verweise auf frühere Zeiten machten da keinen Sinn .
  • und individuelle Freiheit ein . Dies hatte mehrere Verweise und Verhaftungen zur Folge . Letztlich schloss er
  • betraf aber auch Fälle jugendlichen Übermuts . Strenge Verweise wurden öffentlich vor versammelter Einheit ausgesprochen . Ein
Kafka
  • , Vers 19 und 25 ) . Die Verweise auf die reale Ebene und Heinrich Manns herausragender
  • ironisch gemeint ist . Die Folge enthält mehrere Verweise auf Ayn Rands Romane und den Objektivismus .
  • . Klaus Jeziorkowski untersucht die ins Sinngedicht eingeflochtenen Verweise zu anderen literarische Texten . Er macht dabei
  • . Einzeltitel Wege durch erzählte Welten . Intertextuelle Verweise als Mittel der Bedeutungskonstitution in Wolframs Parzival ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK