Hasses
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Has-ses |
Übersetzungen
- Englisch (2)
- Finnisch (1)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Hasses |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
hatred
Wenn die Europäische Union neben dem wirtschaftlichen nicht auch einen politisch-diplomatischen Beitrag leistet , wird man die beiden Völker nicht vom Terror des Hasses befreien können .
If economic measures are not matched by political , diplomatic action , the European Union will not succeed in freeing the two peoples from the tyranny of hatred .
|
des Hasses |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
hatred
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Hasses |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
vihan
Als Bush die bittere Bilanz des Terroranschlags auf die Zwillingstürme ziehen musste , gab er ein Zeichen seines Willens , die Wurzeln des Hasses auszurotten und sich wirklich mit diesem schrecklichen Problem zu befassen .
Kun Bushin piti tehdä johtopäätökset , katkeratkin , New Yorkin kaksoistorneihin kohdistetusta attentaatista , hän antoi ymmärtää haluavansa kitkeä vihan hedelmät ja selvittää perin pohjin tämän dramaattisen kysymyksen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Hasses |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
haine
Es ist höchste Zeit , dass diese Stimme der Brüderlichkeit lauter erklingt als Kanonendonner und das Geschrei des Hasses .
Il est grand temps que cette voix de fraternité triomphe des bruits des canons et des appels à la haine .
|
des Hasses |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
haine
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Hasses |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
μίσους
Eine Form davon ist die unglückliche Äußerung , daß keine einzige Religion den Keim des Hasses in sich trägt .
Μια από τις μορφές της είναι η άτυχη δήλωση ότι καμμία θρησκεία δεν εγκυμονεί τον σπόρο του μίσους .
|
des Hasses |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
μίσους
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Hasses |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
odio
Abschließend , Herr Präsident , möchte ich darauf hinweisen , wie wichtig die Rückführung der Flüchtlinge ist , die jedoch von den westeuropäischen Ländern realistisch betrieben werden muß , und wie wichtig es ist , die Nichtregierungsorganisationen insbesondere vor Ort zu unterstützen , um auch die letzte Mauer niederzureißen , die Mauer der Angst und des Hasses , die noch immer in Bosnien herrschen , damit wir in diesem Raum eine neue multiethnische Kommunikation aufbauen können .
Infine , signor Presidente , desidero sottolineare l'importanza del ritorno dei profughi dall ' Europa occidentale - da realizzare tuttavia secondo criteri realistici - nonché l'importanza del sostegno alle organizzazioni non governative , specie a quelle locali , al fine di abbattere anche l'ultimo muro che continua ad esistere in Bosnia , che è un muro di paura e di odio , e al fine di ricreare una società multietnica in tale regione .
|
des Hasses |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
odio
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Hasses |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
haat
Die Stunde des Hasses ist vorbei , doch ist auch die Vorstellung eines kalten Friedens in der Region nicht annehmbar , der die augenblickliche Situation behinderte und aus dem echten Frieden einen verlorenen Traum machte und keinen dynamischen Prozeß , der bei allen Schwierigkeiten die Zukunft des Nahen Ostens gestaltet .
De tijd van de haat is verstreken , maar men kan evenmin het idee van een koude vrede in de regio aanvaarden . Dit zou de huidige situatie schaden en van de vrede een verloren gegane droom maken in plaats van een dynamisch proces dat , ondanks alle moeilijkheden , de toekomst in het MiddenOosten moet vormgeven .
|
des Hasses |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
haat
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Hasses |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
nienawiści
( BG ) Ich habe gegen den Entschließungsantrag zum Extremismus gestimmt , da er das Ergebnis des Hasses ist , zu dessen Verurteilung aufgefordert wird .
( BG ) Głosowałem przeciw rezolucji w sprawie ekstremizmu , ponieważ jest ona owocem nienawiści , do której potępiania sama nawołuje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Hasses |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ódio
Sie sind Folge seiner Politik , seiner Voreingenommenheit und seines Hasses gegenüber Jassir Arafat .
Foi uma consequência das suas políticas , dos seus preconceitos e do seu ódio a Yasser Arafat .
|
des Hasses |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ódio
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Hasses |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
hat
Leider ist die Realität der modernen Welt von der Verschärfung blinder Gewalt , des Hasses und des Terrorismus gekennzeichnet .
Tyvärr talar verkligheten i den moderna världen om intensifiering av blint våld , hat och terrorism .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Hasses |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
sovraštva
Zuallererst muss sich jeder für eine Änderung des sich ausbreitenden Klimas des religiösen Hasses engagieren und zur Toleranz und Akzeptanz von Verschiedenheit ermutigen .
Predvsem se morajo vsi zavezati , da bodo spremenili vzdušje verskega sovraštva , ki se širi , in spodbudili strpnost in sprejemanje drugačnosti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Hasses |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
odio
Schließlich habe ich jedoch für den Bericht gestimmt , weil ich von der Kommission auch erwarte , uns zu sagen , wer für die finanzielle Unterstützung dieses Hasses verantwortlich ist , wenn sie beginnt , Gewalttaten gegen Christen in islamischen Staaten genau zu überwachen .
Sin embargo , finalmente , he votado a favor del informe porque yo también espero que la Comisión nos diga quién suministra el apoyo financiero a este odio , cuando inicie la vigilancia minuciosa de las manifestaciones de la violencia contra los cristianos en Estados islámicos .
|
Häufigkeit
Das Wort Hasses hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 77733. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.53 mal vor.
⋮ | |
77728. | Entstehungsjahr |
77729. | abgefahren |
77730. | Hymns |
77731. | Bundesvorsitzende |
77732. | Hyatt |
77733. | Hasses |
77734. | Posaunisten |
77735. | Halbmarathon-Weltmeisterschaften |
77736. | Brazzaville |
77737. | Frauengestalten |
77738. | deklarierte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Tötens
- Verlogenheit
- Unausweichlichkeit
- Elends
- unerträgliche
- Verlangens
- Verachtung
- Selbsthass
- Schweigens
- Ruhmes
- Stolzes
- Heuchelei
- Verkommenheit
- Sorglosigkeit
- Absurditäten
- Rassismus
- Lächerlichkeit
- Besessenheit
- Geheimnissen
- Vulgarität
- Traumes
- unerbittlichen
- abscheulichen
- Zauberei
- Dummheit
- Arroganz
- Sinnlosigkeit
- Ausschweifung
- satanischen
- verkörpere
- Stärkeren
- schlimmster
- Selbstmords
- Ausschweifungen
- Verbrechens
- Zynismus
- Verderbtheit
- Maßlosigkeit
- zügellosen
- triebhaften
- Frechheit
- Schlechtigkeit
- unerfüllter
- verbinde
- Mädchenhandel
- abscheuliche
- unmoralischen
- Scheinheiligkeit
- schockierenden
- lächerlichen
- schonungsloser
- Exzesse
- Hoffnungslosigkeit
- thematisiere
- erschreckenden
- Mächtigen
- hasserfüllten
- schockierende
- perfide
- Geschehenen
- Düsternis
- Bosheit
- ungeheuerlichen
- gottlose
- Friedfertigkeit
- gequälten
- zügellose
- Schuldigen
- Elend
- erschütternden
- purer
- Seitenhieb
- Faulheit
- Scham
- Fluches
- rührenden
- unheilvollen
- blutrünstige
- unerhörten
- Hässlichkeit
- mißbraucht
- beherrsche
- Irrsinn
- Überlebenskampf
- verbreite
- Brutalitäten
- Borniertheit
- rasenden
- Spottes
- Regung
- Unwissenheit
- Geheimnisses
- Verhöhnung
- Doppelgängers
- zynische
- Unaufrichtigkeit
- Zügellosigkeit
- unmoralische
- Anstands
- Selbstbetrug
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des Hasses
- Hasses und
- Hasses ( Mississippi
- Hasses auf
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Hasse
- Hassel
- Hesses
- Passes
- Hauses
- Halses
- Hase
- Hass
- Hasen
- Bases
- Hasel
- Hales
- Hawes
- Hades
- Hayes
- Gases
- Cases
- cases
- Hause
- Haase
- Hanse
- Rasse
- Tasse
- lasse
- Basse
- hasse
- nasse
- passe
- Masse
- Kasse
- Lasse
- Gasse
- Sasse
- Hasso
- Hesse
- Massen
- Dassel
- Haspel
- Cassel
- Kassel
- Massey
- Hessel
- Hassia
- Kisses
- Halles
- Hasler
- Hessen
- Wasser
- Passos
- Horses
- Gassen
- Gasser
- passen
- hassen
- fassen
- Sassen
- Kassen
- lassen
- Tassen
- nassen
- Rassen
- Lassen
- Basset
- wasser
- Passer
- Nasser
- Ramses
- Busses
- Hausen
- Hansen
- Bassus
- Gastes
- Hauser
- Hanser
- Halsey
- Houses
- Hassan
- Passus
- Haines
- Hawkes
- Harzes
- Hannes
- Haynes
- Hautes
- Wassers
- Hasselt
- Hessens
- Hassler
- Zeige 38 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈhasəs
Ähnlich klingende Wörter
- hasse
- Hasse
- hassen
- Passes
- Asse
- Masse
- Halle
- halle
- hatte
- lasse
- Tasse
- Basse
- nasse
- passe
- Passe
- Kasse
- Gasse
- Rasse
- Hacke
- hacke
- Hesse
- alles
- hallen
- Hallen
- Hessen
- helles
- Busses
- Towers
- passen
- Sassen
- Kassen
- Rassen
- Hammers
- Wassers
- Mannes
- Langes
- langes
- Ranges
- Falles
- Balles
- Backes
- rasches
- Satzes
- Dammes
- Harrys
- Harzes
- Halses
- Gastes
Reime
- Passes
- Nachlasses
- schwaches
- Ranges
- Einsatzes
- Mannes
- heißes
- Schlosses
- Erdgeschosses
- Ergebnisses
- Baches
- Busses
- rasches
- Ansatzes
- Daches
- Dammes
- einfaches
- Stadtschlosses
- weißes
- Abschlusses
- Gefängnisses
- Obergeschosses
- großes
- Kaufmannes
- Verständnisses
- Langes
- Nebenflusses
- Gedächtnisses
- Ausmaßes
- alles
- Balles
- Johannes
- Beschlusses
- Fußes
- Gefäßes
- Programmes
- Flugplatzes
- Jagdschlosses
- Platzes
- Towers
- komplexes
- flaches
- Weißes
- Geschäftsmannes
- Anschlusses
- gewisses
- Umsatzes
- Grundrisses
- Flusses
- knappes
- Zusammenschlusses
- Ausschusses
- Bekenntnisses
- Wahlergebnisses
- Einflusses
- Falles
- Absatzes
- Blattes
- Gotteshauses
- Kongresses
- Verschlusses
- Interesses
- Ereignisses
- langes
- bloßes
- Backes
- Schatzes
- Untersuchungsausschusses
- Komplexes
- Satzes
- Stammes
- Prozesses
- Geschosses
- Verhältnisses
- Reichsdeputationshauptschlusses
- Bündnisses
- Wortschatzes
- Verstoßes
- Aufsatzes
- Ehemannes
- Arbeitsplatzes
- Salzes
- Opernhauses
- Welles
- Gesetzbuches
- Stadtgebietes
- alternatives
- Genres
- Getriebes
- totes
- bisheriges
- britisches
- Gesundheitszustandes
- ziviles
- Kurses
- Gegenstandes
- Geheimdienstes
- helles
- Bereiches
- kompliziertes
Unterwörter
Worttrennung
Has-ses
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Band |
|
|
Dresden |
|
|
HRR |
|
|