107
Übersicht
| Wortart | Keine Daten |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (1)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
107
Die Änderungsanträge 18 und 107 lassen vermuten , dass sehr negative Folgen für Reiseunternehmen beispielsweise in Nordfinnland zu erwarten wären .
Изменения 18 и 107 предполагат , че ще има много негативно влияние върху туристическите предприятия в северната част на Финландия например .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
107
Ich möchte daran erinnern , dass diese weltweite Geißel , die in der Regel mit der Armutsproblematik verknüpft ist , 107 Länder der Welt betrifft und in 90 dieser Länder ein Hauptproblem des öffentlichen Gesundheitssektors darstellt , da 40 % der Weltbevölkerung in Malariagebieten leben .
Jeg vil gerne minde medlemmerne om , at dette globale problem , som i sagens natur er forbundet med fattigdom , påvirker 107 lande i verden , og i 90 af landene udgør det et stort sundhedsproblem , da 40 % af verdens befolkning lever i malariaramte områder .
|
| und 107 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
og 107
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
107
Die Mehrheit unserer Fraktion wird nicht für die Streichung von Artikel 4 stimmen , aber wir sind der Meinung , die Kommission sollte stichhaltigere Argumente anführen , und unser Änderungsantrag 107 enthält eine Forderung in diesem Sinne .
The majority of our group will not be voting for the deletion of Article 4 , but we do think that the Commission should present better arguments , and our Amendment 107 contains a request to that effect .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
107
Ich begrüße den in Änderungsantrag 107 enthaltenen Kompromiss , vor allem da er die Garantien für Patienten bei der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung verbessert und den positiven Trend hin zu einer größeren Sensibilität der Patienten hervorhebt .
Mul on hea meel muudatusettepanekus 107 sisalduva kompromissi üle peamiselt sellepärast , et see parandab patsientide tagatisi piiriüleses tervishoius ning rõhutab positiivset suundumust seoses patisentide suurema teadlikkusega .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
107
Die Bestimmungen von Artikel 107 Absatz 5 des EG-Vertrags können vom Rat mit qualifizierter Mehrheit ergänzt werden , und zwar mit qualifizierter Mehrheit auf Empfehlung der Europäischen Zentralbank und nach Anhörung der Kommission oder aber einstimmig auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung der Europäischen Zentralbank .
Neuvosto voi muuttaa EY : n perustamissopimuksen 107 artiklan 5 kohtaa määräenemmistöllä , toisin sanoen tekemällä päätöksen joko määräenemmistöllä Euroopan keskuspankin ( EKP ) suosituksesta komissiota kuultuaan tai yksimielisesti komission ehdotuksesta EKP : tä kuultuaan .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
107
Änderungsanträge Nr . 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 8 , 9 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 18 , 19 , 20 , 21 , 23 , 24 , 25 , 27 , 28 , 29 , 30 , 32 , 33 , 44 , 46 , 48 , 50 , 52 , 54 , 56 , 57 , 61 , 64 , 67 , 68 , 70 , 73 , 75 , 76 , 77 , 78 , 79 , 80 , 81 , 82 , 83 , 85 , 86 , 87 , 91 , 92 , 93 , 95 , 96 , 97 , 98 , 100 , 101 , 102 , 103 , 104 , 106 , 107 , 108 , 109 , 116 , 117 , 119 , 120 , 121 , 122 , 123 , 124 , 125
Amendements 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 8 , 9 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 18 , 19 , 20 , 21 , 23 , 24 , 25 , 27 , 28 , 29 , 30 , 32 , 33 , 44 , 46 , 48 , 50 , 52 , 54 , 56 , 57 , 61 , 64 , 67 , 68 , 70 , 73 , 75 , 76 , 77 , 78 , 79 , 80 , 81 , 82 , 83 , 85 , 86 , 87 , 91 , 92 , 93 , 95 , 96 , 97 , 98 , 100 , 101 , 102 , 103 , 104 , 106 , 107 , 108 , 109 , 116 , 117 , 119 , 120 , 121 , 122 , 123 , 124 , 125
|
| und 107 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
et 107
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
107
Schließlich habe ich für den Änderungsantrag 107 gestimmt , nach dem die obligatorische Destillation beibehalten werden soll .
Τέλος , ψήφισα υπέρ της τροπολογίας 107 , που ζητεί τη διατήρηση της υποχρεωτικής απόσταξης .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
107
Die Kommission kann die folgenden Änderungsanträge vorbehaltlich einer Neuformulierung annehmen : 2 , 3 , 9 , 11 , 14 , 18 , 20 , 26 , 29 , 34 , 35 , 37 , 38 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 60 , 61 , 66 , 73 , 79 , 81 , 87 , 91 , 92 , 101 , 105 , 107 , 108 , 109 , 118 , 121 , 140 , 144 , 146 , 148 , 150 , 151 , 156 , 159 , 162 , 165 , 168 , 176 , 179 , 180 , 184 , 185 , 186 , 187 , 192 , 194 , 197 , 198 und 205 .
La Commissione accoglie , previa riformulazione , i seguenti emendamenti : nn . 2 , 3 , 9 , 11 , 14 , 18 , 20 , 26 , 29 , 34 , 35 , 37 , 38 , 53 , 54 , 55 , 56 , 57 , 58 , 60 , 61 , 66 , 73 , 79 , 81 , 87 , 91 , 92 , 101 , 105 , 107 , 108 , 109 , 118 , 121 , 140 , 144 , 146 , 148 , 150 , 151 , 156 , 159 , 162 , 165 , 168 , 176 , 179 , 180 , 184 , 185 , 186 , 187 , 192 , 194 , 197 , 198 e 205 .
|
| Änderungsantrag 107 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
n. 107
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
107
Schließlich habe ich für den Änderungsantrag 107 gestimmt , nach dem die obligatorische Destillation beibehalten werden soll .
Nobeigumā es balsoju par 107 . grozījumu , saskaņā ar kuru jāsaglabā obligāta destilēšana .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
107
Direkt angenommen : Änderungsantrag 107 ( Gesamter Text , Block Nr . 1 , Kompromissänderung ) .
Tiesiogiai priimtini : 107 pakeitimai ( visas tekstas , paketas Nr . 1 , kompromisinis pakeitimas ) .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
107
Ich möchte daran erinnern , dass diese weltweite Geißel , die in der Regel mit der Armutsproblematik verknüpft ist , 107 Länder der Welt betrifft und in 90 dieser Länder ein Hauptproblem des öffentlichen Gesundheitssektors darstellt , da 40 % der Weltbevölkerung in Malariagebieten leben .
Ik wil de leden eraan herinneren dat het wereldwijde probleem van de malaria , dat door zijn aard samenhangt met armoede , 107 landen ter wereld raakt en dat het in 90 van die landen een groot volksgezondheidsprobleem vormt , want 40 procent van de wereldbevolking leeft in regio 's die door malaria getroffen zijn .
|
| Änderungsantrag 107 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
amendement 107
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
107
Die angenommenen Abänderungen , die sich auf diese Artikel auswirken , sind wie folgt : 102 , 103 , 104 , 105 , 106 , 107 , 108 , 109 , 110 und 135 .
15 , 16 i 17 . Przyjęto następujące poprawki mające wpływ na te artykuły : 102 , 103 , 104 , 105 , 106 , 107 , 108 , 109 , 110 i 135 .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
107
Änderungsanträge Nr . 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 8 , 9 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 18 , 19 , 20 , 21 , 23 , 24 , 25 , 27 , 28 , 29 , 30 , 32 , 33 , 44 , 46 , 48 , 50 , 52 , 54 , 56 , 57 , 61 , 64 , 67 , 68 , 70 , 73 , 75 , 76 , 77 , 78 , 79 , 80 , 81 , 82 , 83 , 85 , 86 , 87 , 91 , 92 , 93 , 95 , 96 , 97 , 98 , 100 , 101 , 102 , 103 , 104 , 106 , 107 , 108 , 109 , 116 , 117 , 119 , 120 , 121 , 122 , 123 , 124 , 125
As alterações : 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 8 , 9 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 18 , 19 , 20 , 21 , 23 , 24 , 25 , 27 , 28 , 29 , 30 , 32 , 33 , 44 , 46 , 48 , 50 , 52 , 54 , 56 , 57 , 61 , 64 , 67 , 68 , 70 , 73 , 75 , 76 , 77 , 78 , 79 , 80 , 81 , 82 , 83 , 85 , 86 , 87 , 91 , 92 , 93 , 95 , 96 , 97 , 98 , 100 , 101 , 102 , 103 , 104 , 106 , 107 , 108 , 109 , 116 , 117 , 119 , 120 , 121 , 122 , 123 , 124 e 125
|
| Änderungsantrag 107 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
alteração 107
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
107
Direkt angenommen : Änderungsantrag 107 ( Gesamter Text , Block Nr . 1 , Kompromissänderung ) .
Acceptabile direct : amendamentul 107 ( textul în ansamblu , blocul nr . 1 , amendament de compromis ) .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
107
Jetzt liegt uns die Studie der Gemeinsamen Forschungsstelle vor , und sie zeigt , dass der Wert bei 107 g pro Megajoule liegt , deutlich höher als die durchschnittlichen 87,1 g für Rohöl . Nun sagen die Gegner , wir bräuchten ein Peer-Review-Verfahren .
När vi nu har en undersökning från det gemensamma forskningscentret - och den visar värdet 107 g per megajoule , högt över 87,1 g som är genomsnittet för råolja - säger motståndarna att vi behöver ett expertutlåtande .
|
| Änderungsantrag 107 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ändringsförslag 107
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
107
Direkt angenommen : Änderungsantrag 107 ( Gesamter Text , Block Nr . 1 , Kompromissänderung ) .
Prijateľné bez zmeny : pozmeňujúci a doplňujúci návrh 107 ( text ako celok , blok č .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
107
( CS ) Es tut mir sehr leid , Herr Präsident , ich möchte nur zu Protokoll geben , dass ich aus Versehen von einem anderen Platz aus abgestimmt habe - mein Platz ist 107 und ich habe aus Versehen von 67 aus abgestimmt , mit anderen Worten mit der Karte eines anderen Abgeordneten .
( CS ) Zelo mi je žal , gospod predsednik , rada bi le , da je v zapisniku navedeno , da sem pomotoma glasovala z drugega sedeža - moj sedež je 107 , glasovala pa sem s sedeža 67 , z drugimi besedami , s kartico drugega poslanca .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
107
Die angenommenen Abänderungen , die sich auf diese Artikel auswirken , sind wie folgt : 102 , 103 , 104 , 105 , 106 , 107 , 108 , 109 , 110 und 135 .
Las enmiendas que hemos aprobado afectando a estos artículos son las siguientes : 102 , 103 , 104 , 105 , 106 , 107 , 108 , 109 , 110 y 135 .
|
| Änderungsantrag 107 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
enmienda 107
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
107
Jetzt liegt uns die Studie der Gemeinsamen Forschungsstelle vor , und sie zeigt , dass der Wert bei 107 g pro Megajoule liegt , deutlich höher als die durchschnittlichen 87,1 g für Rohöl . Nun sagen die Gegner , wir bräuchten ein Peer-Review-Verfahren .
Nyní , když takovou studii ze Společného výzkumného střediska máme - a ukazuje hodnotu 107 g na 1 megajoule , řádově vyšší , než je průměrná hodnota 87,1 g pro ropu , oponenti říkají , že potřebujeme nezávislé přezkoumání .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| 107 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
107
Innerhalb von eineinhalb Jahren schloss man vier Schulen mit insgesamt 45 Klassen und weitere 107 Klassen sind von Schließung bedroht .
Másfél év alatt négy iskolát zártak be összesen 45 osztállyal , és további 107 osztályt fenyeget a bezárás veszélye .
|
Häufigkeit
Das Wort 107 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9645. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.01 mal vor.
| ⋮ | |
| 9640. | Gedächtnis |
| 9641. | Landesmeister |
| 9642. | Lebensunterhalt |
| 9643. | Warum |
| 9644. | Waldes |
| 9645. | 107 |
| 9646. | fühlt |
| 9647. | Kaplan |
| 9648. | Regime |
| 9649. | Kritikern |
| 9650. | existierenden |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 112
- 103
- 106
- 122
- 104
- 102
- 121
- 118
- 114
- 116
- 129
- 119
- 132
- 113
- 115
- 145
- 136
- 126
- 141
- 142
- 139
- 111
- 127
- 105
- 165
- 168
- 167
- 123
- 109
- 148
- 143
- 164
- 155
- 146
- 152
- 169
- 153
- 154
- 124
- 149
- 138
- 156
- 157
- 159
- 183
- 108
- 161
- 135
- 147
- 117
- 163
- 137
- 171
- 178
- 131
- 151
- 101
- 91
- 162
- 158
- 94
- 92
- 181
- 174
- 179
- 166
- 201
- 81
- 97
- 186
- 133
- 177
- 78
- 188
- 63
- 184
- 82
- 84
- 198
- 79
- 176
- 191
- 58
- 194
- 196
- 76
- 204
- 73
- 74
- 77
- 182
- 83
- 197
- 207
- 89
- 216
- 187
- 195
- 172
- 199
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- S. 107
- von 107
- und 107
- mit 107
- 107 kB )
- 107 ,
- Band 107
- 107 )
- ( 107 )
- 107 (
- 107 .
- 107 , 109
- 107 ) .
- der 107
- op. 107
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 10
- 17
- 07
- 170
- 100
- 007
- 1-7
- 807
- 108
- 177
- 187
- 147
- 707
- 1,7
- 207
- 167
- 157
- 1:7
- 197
- 127
- 1.7
- 137
- 117
- 607
- 507
- 907
- 407
- 307
- 10.
- 106
- 109
- 105
- 102
- 103
- 101
- 104
- 1207
- 1027
- 1070
- 1507
- 1407
- 1907
- 1607
- 1307
- 1807
- 1107
- 1007
- 1707
- 1073
- 1057
- 1037
- 10,7
- 1047
- 1072
- 1079
- 1067
- 1074
- 1076
- 1017
- 1071
- 1078
- 1097
- 1077
- 1075
- 1087
- 7
- 0
- 1
- 60
- 67
- 01
- 11
- 16
- 1.
- 14
- 04
- 13
- 03
- 1A
- 18
- 1b
- 1a
- 1B
- 1x
- 12
- 15
- 19
- 40
- 70
- 20
- ,0
- H0
- 50
- 80
- 00
- 30
- +0
- .0
- 90
- 02
- 47
- 08
- ,7
- 77
- U7
- M7
- 27
- 57
- S7
- -7
- 87
- 97
- 37
- .7
- A7
- 06
- 05
- 09
- 000
- 010
- 870
- 800
- 810
- 270
- 670
- 470
- 970
- -70
- 570
- 770
- 370
- 210
- 200
- 1,0
- 130
- -10
- 120
- 400
- 410
- 1:0
- 600
- 500
- 900
- 700
- 300
- 610
- 310
- 190
- 510
- 150
- 110
- 910
- A10
- +10
- .10
- 710
- 160
- 140
- 180
- 1.0
- 1-1
- 4-7
- 5-7
- 3-7
- 6-7
- 1-9
- 1-3
- 1-8
- 1-5
- 1-6
- 1-2
- 1-4
- 001
- 002
- 0,7
- 005
- 004
- 0:7
- 003
- -06
- 1st
- 877
- 887
- 178
- 808
- 809
- 897
- 987
- 198
- 857
- 827
- 8,7
- 837
- 847
- 867
- 817
- 179
- 805
- 802
- 806
- 803
- 801
- 804
- 168
- 188
- 158
- 138
- 148
- 128
- 1.8
- 1,8
- 1:8
- 118
- 608
- 208
- 508
- 908
- 408
- 708
- 308
- 687
- 17.
- 175
- 174
- 173
- 171
- 176
- 172
- 477
- 677
- 977
- -77
- 277
- 777
- 577
- 377
- 487
- 387
- 287
- -87
- 587
- 787
- 747
- 347
- 447
- 647
- 247
- 947
- -47
- 547
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 1071
- 1076
- 1077
- 1074
- 1072
- 1107
- 1079
- 1078
- 1073
- -107
- 1072-1109
- 107.000
- 1072-1157
- 107-112
- 3-88244-107-0
- 1073-1109
- STS-107
- 106-107
- 105-107
- 107-109
- 2107
- 107-110
- 1072-1822
- 107-108
- 104-107
- 1076-1094
- 103-107
- 1076-1134
- 107.7
- M107
- 107-111
- 1079-1119
- 107-118
- 1078-1081
- 1076-1081
- 107-Prozent-Regel
- 1072-1106
- 1107-1138
- 1077-1095
- 100-107
- 1077-1080
- 99-107
- 1076-1078
- 101-107
- 1073-1085
- 91-107
- 107-120
- 107f
- 1079-1102
- 1079-1105
- 3-89609-107-7
- 107-115
- 1078-1102
- 93-107
- 1071-1093
- 7107
- 1076-1087
- 1107-1124
- 107-124
- 107ff
- 97-107
- 3-590-32107-5
- 107a
- 1107-1123
- 95-107
- 102-107
- 107-126
- 98-107
- 1076-1127
- YN_107
- 107-121
- 107-122
- 107-116
- 107-117
- 107-119
- 107-114
- 107.5
- 3107
- 1087-1107
- 1072-1089
- 107-125
- 107-113
- 1078-1093
- 107-123
- 107-130
- 1.107
- 1102-1107
- 89-107
- 85-107
- 9780810858107
- 1077-1090
- A107
- 1072-1127
- 1078/79
- 107-128
- AK-107
- 3-8107-6803-0
- 107/108
- 10.2028107
- 217107
- 1076-1082
- p107
- 1073-1087
- 1078-1091
- 107,45
- 92-107
- 106/107
- BLU-107
- 1071-1084
- 3-406-44107-6
- 1097/1107
- 1074/5
- 107-129
- 3-89836-107-1
- 107.8
- 19107
- 2.107
- 1071-1072
- P107
- RD-107
- 87-107
- 1072-1092
- 1076-1096/7
- 5107
- 4107
- 1079-1142
- 1072-1084
- 83-107
- 10.107
- 107-127
- 107.500
- 61-107
- 1-107
- 1100-1107
- 1071-1078
- 6107
- L107
- SC-107
- 1072-1073
- 107-131
- 81-107
- 1071-1098
- N107
- 1107-1109
- 1097-1107
- 77-107
- 105/107
- 1079-1118
- 1073-1076
- 48.1966107
- 79-107
- 90-107
- e107
- 1073/76
- .107
- :107
- 1074-1077
- 82-107
- kW/107
- 96-107
- 10711
- 0521460107
- 1107/2009
- S107
- 1073-1075
- 1077/82
- 107-132
- -1107
- 4.107
- 107.1
- 11107
- 75-107
- 3-7637-6107-1
- 8107
- G107
- FV107
- YF-107
- 1072-1009
- 1072-1077
- 1073/74
- S.61-107
- 107.2
- 1107/08
- 3-406-07107-4
- 3111071685
- 74-107
- 107C
- 76-107
- 88-107
- CP-107
- 84-107
- 1073-1136
- 49.7107341
- 3805323107
- 107.20
- 107,30
- 1077-1093
- 1074/75
- 107-133
- 107-197
- 107-137
- 12.107
- 10719
- 10720
- 10730
- 107.3
- 1107/09
- 1072/1974
- 1071-1077
- 3-00-010714-2
- 9107
- 1076-1080
- 6.107
- 20.107
- 50.107239
- 107-mm-Kanone
- 71-107
- 73-107
- 86-107
- 66-107
- 107,90
- W-107
- 1077/78
- 107-136
- 107-135
- 107-134
- 107-139
- 107-138
- 107-142
- 107-143
- 107-141
- 107.960
- 107.800
- 107.700
- 107.300
- 94-107
- 3.107
- 2-06-000107-2
- CVE-107
- 10107
- 1072/2009
- 1071/1072
- 1071/2009
- 2,107
- +107
- 107.
- 107-jähriger
- 3572008107
- 8.107
- D107
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| Fischerspooner | Ritz 107 | 2005 |
| Orgy | 107 (Album Version) | 2000 |
| Less Than Jake | 107 | 1996 |
| Team Dresch | 107 | 1996 |
| David Jalbert | Nocturne For Piano No. 12 In E Minor_ Op. 107 | |
| Alex Bugnon | 107 In The Shade |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Kaliningrad |
|
|
| Kaliningrad |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Automarke |
|
|
| Automarke |
|
|
| Historiker |
|
|
| Band |
|
|
| Band |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Illinois |
|
|
| Illinois |
|
|
| Bodensee |
|
|
| Kriegsmarine |
|
|
| Kriegsmarine |
|
|
| Kaiser |
|
|
| Mathematiker |
|
|
| Komponist |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Album |
|
|
| Wehrmacht |
|
|
| Gewichtheber |
|
|
| Mittelfranken |
|
|
| Fluss |
|
|
| New Jersey |
|
|
| Politiker |
|
|
| Sternbild |
|
|
| Unternehmen |
|