Häufigste Wörter

Atlantik

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung At-lan-tik
Nominativ der Atlantik
-
-
Dativ des Atlantiks
-
-
Genitiv dem Atlantik
-
-
Akkusativ den Atlantik
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Atlantik
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Атлантическия океан
Atlantik
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Атлантическия
de Man stopft sich ein bisschen Sprengstoff in die Unterhose und fliegt über den Atlantik .
bg Някой напъхва експлозиви в бельото си и прелита над Атлантическия океан .
im Atlantik
 
(in ca. 28% aller Fälle)
в Атлантическия океан
im Atlantik
 
(in ca. 25% aller Fälle)
в Атлантическия
im Atlantik
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Атлантическия океан
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Atlantik
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Atlanterhavet
de Es bestehen mehrere regionale Fischereiorganisationen , die den Fang dieser Arten regulieren : die Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik ( ICCAT ) , die Interamerikanische Kommission für tropischen Thunfisch ( IATTC ) , die für den östlichen tropischen Pazifik zuständig ist , die Thunfischkommission für den Indischen Ozean ( IOTC ) .
da Der er oprettet flere regionale fiskeriorganisationer til regulering af fiskeriet efter disse arter . Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i Atlanterhavet , ICCAT , Den Interamerikanske Kommission for Tropiske Tunfisk , IATTC , som dækker den østlige , tropiske del af Stillehavet og Tunkommissionen for Det Indiske Ocean , IOTC .
Atlantik
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Atlanterhavet .
Atlantik
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Atlanten
de Jetzt , da die USA bewiesen haben , dass sie keine Cowboy-Politik betreiben , sondern sehr wohl jeden Schritt im Kampf gegen die Terroristen abwägen , spätestens jetzt müssten Dank und Anerkennung über den Atlantik transportiert werden .
da Nu , hvor USA har bevist , at man ikke fører cowboypolitik , men nøje afvejer hvert skridt i kampen mod terroristerne , senest nu burde der sendes tak og anerkendelse over Atlanten .
Atlantik und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Atlanterhavet og
Atlantik oder
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Atlanterhavet eller
im Atlantik
 
(in ca. 72% aller Fälle)
i Atlanterhavet
des Atlantik
 
(in ca. 36% aller Fälle)
af Atlanten
im Atlantik
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Atlanterhavet
Deutsch Häufigkeit Englisch
Atlantik
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Atlantic
de Das Ziel dieses Vorschlags ist die Implementierung des neuen Wiederauffüllungsplans entsprechend den Vorschlägen , die die Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik anlässlich ihrer Tagung letzten November für diese Bereiche empfohlen hat .
en The aim of this proposal is to implement the new recovery plan , as recommended for these areas by the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas at its meeting last November .
Atlantik
 
(in ca. 12% aller Fälle)
the Atlantic
Atlantik
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Atlantic .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Atlantik
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Atlandi
de Im Mittelmeer fahren ja auch nicht die Schiffe , die im Atlantik fahren und umgekehrt .
et Vahemerel seilavad laevad ei ole samasugused nagu need , mis seilavad Atlandi ookeanil , ja vastupidi .
Atlantik
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Atlandi ookeani
im Atlantik
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Atlandi
im Atlantik
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Atlandi ookeanis
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Atlantik
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Atlantin
de Unser Ziel ist es , den weltweit höchsten Sicherheitsstandard für die für uns erreichbaren Gewässer zu formulieren : für die Nordsee , für den nördlichen Atlantik , für die Ostsee , für das Schwarze Meer , für das Mittelmeer und für den Atlantik vor der Küste von Westafrika .
fi Pyrimme laatimaan mahdollisimman korkeatasoisia kansainvälisiä turvallisuusvaatimuksia tuntumassamme oleville merialueille : Pohjanmerelle , Pohjois-Atlantille , Itämerelle , Mustallemerelle , Välimerelle ja Länsi-Afrikan rannikon edustalla olevalle Atlantin alueelle .
Atlantik
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Atlantilla
de Die Mitgliedstaaten haben in Erwartung eines Beschlusses durch den Rat und unterstützt durch die Kommission zusammengearbeitet und strengere Kontrollen und Anwendungsmaßnahmen beim Tunfischfang im Atlantik durchgeführt , sowie seit 1996 auch im Mittelmeer .
fi Esitys on jäänyt siksi pöydälle ja odottaessaan neuvoston päätöstä jäsenvaltiot ovat tehneet yhteistyötä komission avustamana toteuttaessaan tiukempaa valvontaa ja säilyttäviä toimenpiteitä tonnikalan kalastuksessa Atlantilla ja vuodesta 1996 myös Välimerellä .
im Atlantik
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Atlantilla
des Atlantik
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Atlantin
im Atlantik
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Atlantin
des Atlantik
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Atlantin toisella
über den Atlantik
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Atlantin yli
Deutsch Häufigkeit Französisch
Atlantik
 
(in ca. 74% aller Fälle)
l'Atlantique
de Heute leidet der atlantische Raum in Bezug zur Mitte Europas an einer Marginalisierung , und dies kann und muss durch die Einsicht behoben werden , dass der Atlantik und die Beziehungen mit den wichtigeren an den Atlantik angrenzenden Partnern wie Brasilien und den Vereinigten Staaten zu einer erneuten Bestätigung einer geostrategischen Zentralität führen kann , die durch das Auftreten der asiatischen Staaten jedoch verdrängt wurde .
fr De nos jours , la région atlantique souffre d'une certaine marginalisation par rapport au centre de l'Europe , et cela peut et doit être corrigé par la reconnaissance du fait que l'Atlantique et les relations avec les partenaires les plus importants qui en sont riverains , comme le Brésil et les États-Unis , peuvent conduire à la réaffirmation d'une position géographique centrale stratégique que l'émergence des pays asiatiques a quelque peu déplacée .
Atlantik
 
(in ca. 10% aller Fälle)
l’Atlantique
de Dies ist eine Erfolgsstory : In den letzten 14 oder 15 Jahren haben die Regionen in äußerster Randlage von einer Sonderbehandlung durch diese Programme – Poseidon , Poseima und Poseican – profitiert , wodurch die vier Millionen Bürger , die auf Inseln in der ganzen Welt – im mittleren Atlantik , in der Karibik und im Indischen Ozean – verteilt sind , ihr Leben entsprechend ihren Bedürfnissen leben können .
fr C’est un exemple de réussite : au cours des 14 ou 15 dernières années , les régions ultrapériphériques ont bénéficié d’un traitement spécial grâce à ces programmes - Poseidon , Poseima et Poseican - , qui ont permis à quatre millions de citoyens habitant diverses îles disséminées à travers le monde - dans l’Atlantique centre , les Caraïbes et l’Océan indien - de mener une vie décente à la hauteur de leurs besoins .
Der Atlantik ist kleiner geworden
 
(in ca. 97% aller Fälle)
L'Atlantique est devenu petit
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Atlantik
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Ατλαντικό
de Die Wirklichkeit sieht so aus , daß die Daten über den Atlantik gelangen , und wir und unsere Bürger derzeit über keinen Schutz verfügen .
el Η πραγματικότητα είναι ότι διάφορα δεδομένα πηγαινοέρχονται πάνω από τον Ατλαντικό χωρίς εμείς και οι πολίτες μας να έχουμε καμία προστασία προς το παρόν .
Atlantik
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Ατλαντικού
de Sie wird auch einen Monat später in Paris bei der Tagung der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik , die über die Zukunft des Roten Thuns , eine stark gefährdete Meerestierart , entscheiden wird , auf dem Spiel stehen .
el Θα διακυβευτεί και έναν μήνα αργότερα στο Παρίσι , στη συνεδρίαση της Διεθνούς Επιτροπής για τη Διατήρηση των Θυννοειδών του Ατλαντικού , όπου πρόκειται να αποφασιστεί το μέλλον του ερυθρού τόνου , ενός θαλάσσιου είδους που απειλείται σε μεγάλο βαθμό από εξαφάνιση .
Atlantik
 
(in ca. 12% aller Fälle)
του Ατλαντικού
Atlantik
 
(in ca. 4% aller Fälle)
στον Ατλαντικό
Atlantik
 
(in ca. 4% aller Fälle)
τον Ατλαντικό
Atlantik
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ατλαντικό .
im Atlantik
 
(in ca. 75% aller Fälle)
στον Ατλαντικό
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Atlantik
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Atlantico
de Mit anderen Worten ist es für die Kommission und den Rat einerseits schlimm , wenn im Atlantik mit einem 2 , 5 km langen Netz gefischt wird , obwohl wissenschaftlichen Studien belegen , daß dabei keine nennenswerten Mengen an Meeressäugern ins Netz gehen , andererseits empfehlenswert , in der Ostsee mit 21 km langen Netzen zu fischen , wo die Meeressäugerpopulationen ( Tümmler ) vor der totalen Ausrottung stehen .
it In altre parole , per la Commissione ed il Consiglio , se è esecrabile pescare nell ' Atlantico con una rete da 2 , 5 chilometri , quando studi scientifici hanno dimostrato l'assenza di catture collaterali significative di mammiferi marini , resta altamente raccomandabile pescare con reti da 21 chilometri nel Mar Baltico , dove le popolazioni di mammiferi marini ( focene ... ) sono in via di totale estinzione .
Atlantik
 
(in ca. 14% aller Fälle)
' Atlantico
Atlantik
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Atlantico .
Atlantik
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • l'Atlantico
  • L'Atlantico
de Wir können den Atlantik kostengünstiger und bequemer überqueren als früher .
it Si potrà attraversare l'Atlantico a costi inferiori e più comodamente che in precedenza .
Atlantik
 
(in ca. 2% aller Fälle)
atlantica
de Durch dieses Programm werden wir unter anderem die ersten Projekte von Hochgeschwindigkeitsseewegen finanzieren können , die bereits mit Vereinbarungen zwischen Italien , Frankreich und Spanien im Bereich des westlichen Mittelmeers in Gang sind , und weitere Projekte dieser Art im Bereich des Atlantik , zusammen mit anderen Projekten zur Kombination der Binnenschifffahrt und der Eisenbahnen und in letzter Instanz natürlich auch des See - und Straßenverkehrs .
it Grazie a questo programma potremo finanziare , tra l'altro , i primi progetti di autostrade del mare , che sono già stati avviati tramite accordi tra l'Italia , la Francia e la Spagna nel Mediterraneo occidentale , nonché altri progetti analoghi nell ' area atlantica , unitamente ad altri progetti ancora , riguardanti la combinazione dei trasporti fluviali e ferroviari e , infine , anche il trasporto marittimo e su strada , naturalmente .
im Atlantik
 
(in ca. 34% aller Fälle)
' Atlantico
des Atlantik
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Atlantico .
Der Atlantik ist kleiner geworden
 
(in ca. 85% aller Fälle)
L'Atlantico è sempre più piccolo
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Atlantik
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Atlantijas
de ( GA ) Herr Präsident ! Der Bestand an Rotem Thun im Atlantik und im Mittelmeer ist etwas , was uns alle beunruhigt .
lv ( GA ) Priekšsēdētāja kungs , mēs visi esam noraizējušies par zilo tunzivju krājumu Atlantijas okeānā un Vidusjūrā .
Atlantik
 
(in ca. 4% aller Fälle)
okeānā
de Im Besonderen trägt die Verlängerung dieses Partnerschaftsabkommens zur Nachhaltigkeit des Thunfischfangs der EU im Atlantik bei , indem ein stabiler rechtlicher Rahmen festgelegt wird .
lv Konkrēti šā partnerības nolīguma pagarināšana veicina ES tunzivju zvejas Atlantijas okeānā ilgtspēju , izveidojot stabilu tiesisko regulējumu .
Atlantik
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Atlantijas okeānā
Atlantik
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Atlantijas okeāna
im Atlantik
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Atlantijas
im Atlantik
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Atlantijas okeānā
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Atlantik
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Atlanto
de Die Westsahara liegt zwischen dem Atlantik , Mauretanien und Südmarokko und wurde seit dem Rückzug der Spanier zwischen letzteren beiden aufgeteilt .
lt Pasitraukus Ispanijai , tarp Atlanto vandenyno , Mauritanijos ir Pietų Maroko esanti Vakarų Sachara buvo padalyta dviem pastarosioms valstybėms .
Atlantik
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Atlanto vandenyne
Atlantik
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vandenyne
de Im Mittelmeer fahren ja auch nicht die Schiffe , die im Atlantik fahren und umgekehrt .
lt Viduržemio jūroje plaukiojantys laivai nėra tokio pat dydžio kaip laivai , plaukiojantys Atlanto vandenyne , ir atvirkščiai .
Atlantik
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Atlanto vandenyno
im Atlantik
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Atlanto vandenyne
im Atlantik
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Atlanto
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Atlantik
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Atlantische
de Wenn der – der wie ich und andere leider langjährige Erfahrungen bei der Bekämpfung des Terrorismus hat – mir gestattet , möchte ich nicht nur für diese Gesten danken , sondern auch sagen – und dies gilt für beide Seiten des Atlantik – , dass wir Stoizismus und Widerstand nicht mit Feigheit und Beschwichtigung verwechseln dürfen ; dass Terrorismus nicht nur mit Panzern , Flugzeugen und Invasionen bekämpft werden darf ; er muss mit Würde , mit Widerstand und auch mit der notwendigen Abstimmung zwischen Nachrichtendiensten und mit Gesetzen bekämpft werden , wie wir sie nach dem 11 . September in der Europäischen Union zu schaffen versucht haben .
nl Met het welnemen van de - die met mij en anderen helaas gemeen heeft dat we al heel lang aan terrorismebestrijding doen - zou ik willen zeggen dat we zeker dankbaar zijn voor al deze reacties - van beide zijden van de Atlantische Oceaan - maar dat zelfbeheersing heel wat anders is dan lafheid en toegeeflijkheid . Terrorisme moet niet alleen met tanks , vliegtuigen en invasies worden bestreden ; in die strijd moeten wij onze waardigheid en zelfbeheersing bewaren , de inlichtingendiensten coördineren en wetten maken zoals die welke we in de Europese Unie sinds 11 september proberen op te stellen .
Atlantik
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Atlantische Oceaan
Atlantik
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Oceaan
de Wenn der – der wie ich und andere leider langjährige Erfahrungen bei der Bekämpfung des Terrorismus hat – mir gestattet , möchte ich nicht nur für diese Gesten danken , sondern auch sagen – und dies gilt für beide Seiten des Atlantik – , dass wir Stoizismus und Widerstand nicht mit Feigheit und Beschwichtigung verwechseln dürfen ; dass Terrorismus nicht nur mit Panzern , Flugzeugen und Invasionen bekämpft werden darf ; er muss mit Würde , mit Widerstand und auch mit der notwendigen Abstimmung zwischen Nachrichtendiensten und mit Gesetzen bekämpft werden , wie wir sie nach dem 11 . September in der Europäischen Union zu schaffen versucht haben .
nl Met het welnemen van de - die met mij en anderen helaas gemeen heeft dat we al heel lang aan terrorismebestrijding doen - zou ik willen zeggen dat we zeker dankbaar zijn voor al deze reacties - van beide zijden van de Atlantische Oceaan - maar dat zelfbeheersing heel wat anders is dan lafheid en toegeeflijkheid . Terrorisme moet niet alleen met tanks , vliegtuigen en invasies worden bestreden ; in die strijd moeten wij onze waardigheid en zelfbeheersing bewaren , de inlichtingendiensten coördineren en wetten maken zoals die welke we in de Europese Unie sinds 11 september proberen op te stellen .
Atlantik
 
(in ca. 6% aller Fälle)
de Atlantische Oceaan
Atlantik
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de Atlantische
im Atlantik
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Atlantische
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Atlantik
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Atlantyku
de Die Kontrollmaßnahmen zu verschärfen und sie auf die Grundlage vernünftiger Rechtsvorschriften zu stellen , ist entscheidend , damit wir die in dem Vertrag übernommenen Pflichten erfüllen und die Ressourcen im Atlantik schützen können , die derzeit stark überfischt sind .
pl Zaostrzenie środków kontroli i oparcie ich na solidnym prawodawstwie to bardzo ważne działania , które umożliwią nam wywiązanie się ze zobowiązań wynikających z Traktatu oraz ochronę zasobów Atlantyku , które aktualnie są poddawane znacznemu przełowieniu .
im Atlantik
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Oceanie Atlantyckim
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Atlantik
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Atlântico
de Da Aale drei Mal wandern , im Atlantik , vom Atlantik beispielsweise ins Mittelmeer , und vom Meer aus in die Flüsse , erinnert uns ihr Schicksal daran , dass die Welt ein interdependentes System ist , vor allem , wenn ein plötzlicher Anstieg der Nachfrage aus dem Osten die Fischerei in Europa antreibt .
pt Como a espécie é triplamente migradora - no Atlântico , do Atlântico para o Mediterrâneo , por exemplo , e do mar para o rio - o destino da enguia vem claramente recordar-nos a interdependência do mundo , sobretudo quando o súbito aumento da procura por parte do Oriente encoraja a pesca na Europa .
Atlantik
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Atlântico .
Atlantik
 
(in ca. 4% aller Fälle)
do Atlântico
Atlantik und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Atlântico e
im Atlantik
 
(in ca. 49% aller Fälle)
no Atlântico
des Atlantik
 
(in ca. 27% aller Fälle)
do Atlântico
im Atlantik
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Atlântico
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Atlantik
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Atlantic
de Und ich muss auch sagen , dass wir darauf hören sollten , was die Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik ( ICCAT ) sagt , da sie im Jahre 2009 einschneidendere und intensivere Managementmaßnahmen in Übereinstimmung mit den Empfehlungen des wissenschaftlichen Ausschusses angenommen hat .
ro De asemenea , trebuie să spun că ar trebui să ascultăm ceea ce afirmă Comisia internaţională pentru conservarea tonului din Oceanul Atlantic ( CICTA ) , având în vedere că în 2009 a adoptat măsuri de management mai restrictive şi mai ferme , în acord cu recomandările Comitetului ştiinţific .
Atlantik
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Oceanul Atlantic
Atlantik
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Atlanticului
de Ich teile die Besorgnis unseres Kollegen auf der anderen Seite des Atlantik bezüglich des WikiLeaks-Falles .
ro Împărtășesc îngrijorarea colegului meu deputat de pe cealaltă parte a Atlanticului cu privire la cazul WikiLeaks .
Atlantik
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Oceanul
de Und ich muss auch sagen , dass wir darauf hören sollten , was die Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik ( ICCAT ) sagt , da sie im Jahre 2009 einschneidendere und intensivere Managementmaßnahmen in Übereinstimmung mit den Empfehlungen des wissenschaftlichen Ausschusses angenommen hat .
ro De asemenea , trebuie să spun că ar trebui să ascultăm ceea ce afirmă Comisia internaţională pentru conservarea tonului din Oceanul Atlantic ( CICTA ) , având în vedere că în 2009 a adoptat măsuri de management mai restrictive şi mai ferme , în acord cu recomandările Comitetului ştiinţific .
im Atlantik
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Atlantic
im Atlantik
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Oceanul Atlantic
im Atlantik
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Atlantic .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Atlantik
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Atlanten
de Die Beschränkung dieser Maßnahme auf die Fischerei im Atlantik würde bedeuten , die traditionelle Flotte des Mittelmeers , die nicht einmal über entsprechende Kapazitäten verfügt , um die Fischfanggründe des Atlantiks aufzusuchen , zum unabwendbaren Untergang zu verurteilen .
sv Om man begränsar åtgärden till fisket i Atlanten skulle det helt enkelt innebära att man beordrade den traditionella Medelhavsflottan att försvinna , vilket är en flotta som inte ens kan förflytta sig till fiskeområdena i Atlanten .
Atlantik
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Atlanten .
Atlantik und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Atlanten och
im Atlantik
 
(in ca. 83% aller Fälle)
i Atlanten
den Atlantik
 
(in ca. 59% aller Fälle)
över Atlanten
des Atlantik
 
(in ca. 36% aller Fälle)
sidan Atlanten
des Atlantik
 
(in ca. 20% aller Fälle)
andra sidan Atlanten
des Atlantik
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Atlanten
über den Atlantik
 
(in ca. 75% aller Fälle)
över Atlanten
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Atlantik
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Atlantickom oceáne
Atlantik
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Atlantiku
de Die Umsetzung der Überwachungs - und Kontrollregelung der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik ( NEAFC ) ist tatsächlich eine zentrale Maßnahme , damit wir Fischereiressourcen im Atlantik bewirtschaften können und illegale , nicht gemeldete und unregulierte ( IUU ) Fischerei beseitigen .
sk Zavedenie systému kontroly a vynucovania Komisie pre rybolov v severovýchodnom Atlantiku ( NEAFC ) je skutočne kľúčovým opatrením , ktoré nám pomôže riadiť zdroje rybolovu v oblasti Atlantiku a eliminovať nezákonný , nenahlásený a neregulovaný ( NNN ) rybolov .
Atlantik
 
(in ca. 16% aller Fälle)
tuniakov
de Das Fischereiabkommen mit São Tomé und Príncipe wird nicht nur dem Bedarf der europäischen Flotte gerecht , sondern kann auch dazu beitragen , einen lebensfähigen EU-Thunfischsektor im Atlantik zu sichern .
sk Dohoda o rybolove so Svätým Tomášom a Princovým ostrovom nielen reaguje na potreby európskej flotily , ale môže tiež prispieť k podpore životaschopnosti sektora EÚ lovu tuniakov v Atlantickom oceáne .
den Atlantik
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Atlantický oceán
im Atlantik
 
(in ca. 39% aller Fälle)
tuniakov
im Atlantik
 
(in ca. 27% aller Fälle)
v Atlantickom oceáne
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Atlantik
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Atlantiku
de ( EL ) Herr Präsident , der Entwurf der Verordnung zum Schutz von Rotem Thun im Atlantik und im Mittelmeer , den wir als dringliche Angelegenheit heute Abend diskutieren , sieht reduzierte Fangquoten für 2011 , eine Beschränkung der Fischerei in bestimmten Gebieten und innerhalb bestimmter Zeiträume , eine neue Mindestgröße , restriktive Maßnahmen für die Sport - und Freizeitfischerei , eine Reduzierung der Fangkapazitäten und der Kapazitäten der Mastbetriebe , verstärkte Kontrollmaßnahmen sowie die Umsetzung des gemeinsamen internationalen Inspektionsprogramms der ICCAT vor , um die Effektivität des Plans zu sichern .
sl ( EL ) Gospod predsednik , osnutek uredbe o ohranitvi modroplavutega tuna v Atlantiku in Sredozemskem morju , ki ga nocoj obravnavamo kot nujno zadevo , omogoča zmanjšanje kvot do leta 2011 , ribolovne omejitve na določenih področjih in v določenih obdobjih , novo najmanjšo velikost , restriktivne ukrepe glede športnega in rekreacijskega ribolova , zmanjšanje ribolovnih zmogljivosti in zmogljivosti ribogojnic , okrepljene kontrolne ukrepe in uporabo mednarodnega skupnega inšpekcijskega programa Mednarodne komisije za ohranitev atlantskega tuna ( ICCAT ) , da bi tako zagotovili učinkovitost načrta .
Atlantik
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Atlantika
de Was ist , wenn kleinere Schiffe aus Plastik , aus Kunststoff mitten im Atlantik diese Container rammen ?
sl Kaj bi se zgodilo , če bi majhno plovilo s plastičnim trupom sredi Atlantika naletelo na tak zabojnik ?
Atlantik
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Atlantik
de Im Gemeinschaftsrecht sind die Maßnahmen auf verschiedene Verordnungen verteilt : Die allgemeine Verordnung zu technischen Maßnahmen für den Atlantik und die Nordsee von 1998 , die Verordnung zu zusätzlichen technischen Maßnahmen zur Wiederauffüllung der Kabeljau - und Seehechtbestände , und die jährliche TAC - und Quotenverordnung , die auch eine Reihe technischer Erhaltungsmaßnahmen enthält .
sl V zakonodaji Skupnosti se ukrepi pojavljajo v več različnih uredbah : splošni tehnični ukrepi za Atlantik in Severno morje iz leta 1998 , dodatna uredba o tehničnih ukrepih za ohranitev trske in osliča ; ter letna uredba o celotnem dovoljenem ulovu in kvotah , ki prav tako vsebuje številne tehnične ohranitvene ukrepe .
den Atlantik
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Atlantik
im Atlantik
 
(in ca. 58% aller Fälle)
v Atlantiku
im Atlantik
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Atlantiku .
im Atlantik
 
(in ca. 6% aller Fälle)
v Atlantiku .
im Atlantik
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Atlantiku
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Atlantik
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Atlántico
de Sind Sie sicher , Herr Präsident , daß dieser Wille auch jenseits des Atlantik geteilt wird ?
es Señor Presidente , ¿ está seguro de que esta voluntad es compartida más allá del Atlántico ?
Atlantik
 
(in ca. 7% aller Fälle)
del Atlántico
Atlantik
 
(in ca. 4% aller Fälle)
el Atlántico
Atlantik
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Atlántico .
Atlantik und
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Atlántico y
des Atlantik
 
(in ca. 49% aller Fälle)
del Atlántico
im Atlantik
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Atlántico
im Atlantik
 
(in ca. 20% aller Fälle)
el Atlántico
im Atlantik
 
(in ca. 18% aller Fälle)
en el Atlántico
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Atlantik
 
(in ca. 25% aller Fälle)
oceánu
de Eine andere Möglichkeit gibt es nicht , und wir könnten kein totales und allgemeines Verbot der Rückwürfe im Rahmen eines Bewirtschaftungssystems festlegen , das sie fördert , sowohl durch die starre TAC-Regelung und die geltenden Quoten als auch durch das Fehlen geeigneter technischer Maßnahmen , die einen Hauptfaktor zur Verhinderung von Beifängen darstellen und auf deren Revision und Anpassung für den Atlantik wir schon seit Jahren warten .
cs Nemohli bychom přijmout jiný přístup a nemohli bychom přikročit k plošnému zákazu výmětů v rámci systému řízení , který je podporuje jak prostřednictvím nepružného systému celkových přípustných odlovů a platných kvót , tak absencí příslušných technických opatření , která tvoří základní činitel v předcházení vedlejším úlovkům a na jejichž posouzení jsme čekali celé roky , abychom je mohli zavést pro oblast Atlantského oceánu .
Atlantik
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Atlantiku
de ( GA ) Herr Präsident ! Der Bestand an Rotem Thun im Atlantik und im Mittelmeer ist etwas , was uns alle beunruhigt .
cs ( GA ) Pane předsedající , situace populací tuňáka obecného v Atlantiku a Středozemním moři je pro nás pro všechny zdrojem obav .
Atlantik
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Atlantickém
de Das ist eine sehr technische Akte und wie Sie wissen , gehen die technischen Erhaltungsmaßnahmen im Atlantik und der Nordsee größtenteils auf die bestehenden Regeln zurück .
cs Jedná se o velmi technický dokument , a jak je vám známo , technická opatření pro zachování zdrojů v Atlantickém oceánu a Severním moři z velké části pochází z již existujících pravidel .
den Atlantik
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Atlantik
im Atlantik
 
(in ca. 40% aller Fälle)
v Atlantiku
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Atlantik
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Atlanti-óceán
de Dieses Abkommen ist Bestandteil der EU " Thunfischabkommen " im Atlantik .
hu Ez a megállapodás egy az Európai Közösség által az Atlanti-óceán területére vonatkozóan megkötött " tonhal megállapodások ” közül .

Häufigkeit

Das Wort Atlantik hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7425. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.51 mal vor.

7420. darstellte
7421. Forstwirtschaft
7422. Monument
7423. gelben
7424. eroberte
7425. Atlantik
7426. Camp
7427. Europameister
7428. geschaffenen
7429. seltenen
7430. Kriegsgefangenschaft

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • den Atlantik
  • im Atlantik
  • Atlantik und
  • dem Atlantik
  • am Atlantik
  • vom Atlantik
  • zum Atlantik
  • westlichen Atlantik
  • den Atlantik und
  • im Atlantik und
  • östlichen Atlantik
  • Atlantik . Die
  • Atlantik und im
  • Atlantik , im
  • Atlantik und Pazifik
  • dem Atlantik und
  • Atlantik . Der
  • Atlantik , Pazifik
  • zwischen Atlantik und
  • den Atlantik . Die
  • im Atlantik und im
  • Atlantik , Pazifik und
  • im Atlantik , im
  • und Atlantik
  • am Atlantik und
  • Atlantik ( The
  • im Atlantik , Pazifik
  • den Atlantik . Der
  • im Atlantik , Pazifik und
  • Atlantik und im Mittelmeer
  • Atlantik und Mittelmeer
  • des Atlantik und
  • des Atlantik
  • zwischen Atlantik und Pazifik
  • den Atlantik , im
  • im Atlantik und Pazifik
  • zum Atlantik und
  • große Atlantik

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

atˈlantɪk

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

At-lan-tik

In diesem Wort enthaltene Wörter

Atlant ik

Abgeleitete Wörter

  • Atlantikküste
  • Atlantiks
  • Atlantiküberquerung
  • Atlantikflotte
  • Atlantik-Brücke
  • Atlantikwall
  • Atlantikwalls
  • Atlantikum
  • Atlantikschlacht
  • Atlantik-Charta
  • Atlantiküberquerungen
  • Atlantikhäfen
  • Atlantikinsel
  • Atlantikboot
  • Atlantik-Küste
  • US-Atlantikflotte
  • Atlantikums
  • TransAtlantik
  • Atlantikküsten
  • Atlantikflug
  • Atlantikfernstraße
  • Atlantiker
  • Atlantikprovinzen
  • Atlantikhafen
  • Atlantikwasser
  • Atlantikinseln
  • Atlantiküberfahrt
  • Nordost-Atlantik
  • Atlantik-Überquerung
  • Atlantikroute
  • Atlantikquerung
  • Atlantikflieger
  • Atlantikreise
  • Atlantikfahrt
  • Atlantikliner
  • Nord-Atlantik
  • West-Atlantik
  • Atlantikraum
  • Atlantik-Bastardschildkröte
  • Atlantikhandel
  • Atlantikluft
  • Atlantikdienst
  • Ost-Atlantik
  • Atlantikstraße
  • Atlantikschwimmer
  • Atlantik-Supertrawler
  • Atlantikregion
  • Atlantikseite
  • Atlantikrouten
  • Atlantikreisen
  • Atlantikern
  • Atlantik-Insel
  • Atlantikstrand
  • Atlantik-Tomcod
  • Nordwest-Atlantik
  • Atlantikpassage
  • Atlantikbecken
  • Atlantikprovinz
  • Atlantika
  • Atlantikfahrten
  • Atlantik-Palast
  • Atlantik-Konvois
  • Atlantikflüge
  • Nonstop-Atlantiküberquerung
  • Atlantikboote
  • Atlantik-Reserveflotte
  • Atlantikfluges
  • Atlantiküberfahrten
  • Süd-Atlantik
  • Atlantikhaus
  • Atlantikunternehmung
  • Atlantikkonvois
  • Atlantikdampfer
  • Südost-Atlantik
  • Atlantikcharta
  • Atlantikbucht
  • Atlantik-Flotte
  • Atlantik-Klausel
  • Atlantik-Überfahrt
  • Atlantik-Hafen
  • Atlantik-Verlag
  • Atlantikflugversuch
  • Atlantikbereich
  • Atlantikpakt
  • Atlantikpark
  • Atlantik-U-Boote
  • Atlantikfestung
  • Atlantik-Fernstraße
  • Atlantikbrücke
  • Atlantikströmungen
  • Atlantikschifffahrt
  • Atlantikmündung
  • Atlantik-Liner
  • Atlantikdurchbruch
  • Atlantiküberflieger
  • Atlantik-Überquerungen
  • Trans-Atlantik
  • Atlantik-Kreuzfahrt
  • Südwest-Atlantik
  • Atlantiküberquerer
  • Atlantiksteven
  • Atlantikkrieg
  • Atlantiknähe
  • Atlantikverkehr
  • Atlantikexpedition
  • Atlantikgeschwader
  • Atlantikwassers
  • Atlantik-Bugs
  • Atlantikfestungen
  • Atlantik-Rund
  • Atlantikklima
  • Atlantik-Anrainerstaaten
  • Atlantikwallmuseum
  • Atlantikregionen
  • Atlantik-Walrossen
  • Atlantikquerungen
  • Atlantikzeit
  • Atlantikoperation
  • Atlantikflügen
  • Atlantikkommando
  • Atlantikgebiet
  • Atlantik-Passage
  • Atlantikstrecken
  • Atlantikverbindung
  • Atlantikwinde
  • Atlantikbug
  • Atlantik-Linienschiff
  • Atlantikklimas
  • Atlantikgrenze
  • Atlantikstrände
  • Atlantiksicherung
  • Atlantikflugversuchen
  • Atlantikpokal
  • Atlantikgewässern
  • Atlantikwellen
  • Atlantik-Prinzip
  • Atlantik-Universität
  • Atlantik-Verkehr
  • Atlantikrates
  • Atlantikstrecke
  • Atlantikküstenregion
  • Atlantiksaison
  • Atlantikverschiffung
  • Atlantik-Expedition
  • Atlantik/Nordamerika
  • Atlantikversuch
  • Atlantik-Bucht
  • Atlantiküberflug
  • Atlantik-Bug
  • Atlantikwalles
  • Atlantik-Liga
  • Atlantik-Törn
  • Atlantik-Wall
  • Atlantikbefestigungen
  • Mid-Atlantik
  • Atlantikkonferenz
  • Atlantikkabel
  • Atlantikpalast
  • Zeige 108 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Kriegsmarine
  • Die Meeresfische Europas in Nordsee , Ostsee und Atlantik . Franckh-Kosmos Verlag , Stuttgart 1999 , S.
  • Meeresfische Europas . In Nordsee , Ostsee und Atlantik . Franckh-Kosmos Verlag , ISBN 3-440-07804-3 Daniel M.
  • Meeresfische Europas . In Nordsee , Ostsee und Atlantik . . Franckh-Kosmos Verlag , Stuttgart 2005 .
  • Meeresfische Europas . In Nordsee , Ostsee und Atlantik . Franckh-Kosmos Verlag , Stuttgart 1999 , ISBN
Kriegsmarine
  • † verschollen am 8 . Mai 1927 im Atlantik oder in Nordamerika ) war ein französischer Flugpionier
  • ) ; † 2 . September 1927 im Atlantik verschollen ) war eine britische Flugpionierin . Als
  • † verschollen am 8 . Mai 1927 im Atlantik oder in Nordamerika ) war ein französischer Jagdflieger
  • 30 . Oktober 1926 auf der Columbus im Atlantik ) war Gewerkschaftsfunktionär , Politiker und Mitbegründer der
Kriegsmarine
  • Zentralafrika errichtet worden , das sich damals vom Atlantik bis zum Roten Meer erstreckte , bis 1868
  • den Roten Thun im Mittelmeer und im östlichen Atlantik ab dem 16 . Juni für alle Ringwadennetze
  • , 1931 Frühlingsfahrt . Kreuz und quer durch Atlantik und Mittelmeer . Berlin 1928 Fern-Empfang . Die
  • aus dem 17 . Jahrhundert , die den Atlantik mit dem Mittelmeer verbindet , wurde 1996 in
Kriegsmarine
  • ein barschartiger Meeresfisch der im nördlichen , östlichen Atlantik vom Senegal , den Kanarischen Inseln bis an
  • ist ein barschartiger Meeresfisch , der im nordöstlichen Atlantik vom Senegal über die kanarischen Inseln bis an
  • Meeresfisch , der an den Küsten des nordöstlichen Atlantik von Marokko und den Kanarischen Inseln über die
  • Nerophis ist eine artenarme Seenadelgattung die im nordöstlichen Atlantik von Norwegen bis Marokko , bei den Azoren
Kriegsmarine
  • ) sowie die Fischereiinteressen und militärischen Zonen im Atlantik . Derzeit hat die Marine eine Truppenstärke von
  • ) sowie die Fischereiinteressen und militärischen Zonen im Atlantik . Zurzeit hat die Marine eine Truppenstärke von
  • den Zerstörer - und U-Boot-Bau zur Unterstützung des Atlantik - und U-Boot-Kriegs benötigt wurden . Zuvor gab
  • ( Projekt 641 ) und fuhr Gefechtseinsätze im Atlantik und Mittelmeer zur Aufklärung und Verfolgung von Kampfschiffen
Kriegsmarine
  • Hellwinkel
  • Marinestützpunkte
  • Bord
  • Spanienreise
  • U
  • andere Schauspieler zur Verfügung . In Deutschland lief Atlantik am 28 . Oktober 1929 in Berlins Gloria-Palast
  • wurde in Nord - und Ostsee sowie im Atlantik eingesetzt . Am 22 . August 1876 wurde
  • Norwegenreise Winter 1928/29 Eisbrecherhilfe in der Ostsee 1929 Atlantik - und Schwedenreise 25 . Februar 1930 endgültige
  • See war über die 2 . Flotte im Atlantik . Vom August 2003 bis zum August 2004
Kriegsmarine
  • August 1914 Teil des 5 . Kreuzergeschwaders im Atlantik und versenkte vier deutsche Handelsschiffe , die versuchten
  • Admiral als Flottenchef Handelskrieg gegen britische Geleitzüge im Atlantik . Im Rahmen des Unternehmens Rheinübung versenkte Lütjens
  • . Mit der Versenkung von alliierten Handelsschiffen im Atlantik durch deutsche U-Boote und deren Geleitschutz durch die
  • Kreuzer SMS Leipzig sowie Begleitschiffen mit aus dem Atlantik kommenden Transportschiffen , um Brennstoff und Lebensmittel zu
Fluss
  • Erstmals wird die Kontinentaldrift exakt vermessen ; der Atlantik erweitert sich demnach jährlich um 1,5 cm .
  • Zahl . So liegen diese zum Beispiel im Atlantik nur etwa 50 Kilometer auseinander , während sie
  • So können gigantische Schwärme entstehen , die im Atlantik schon Längen von 260 Kilometern erreicht haben .
  • . Sie beschleunigte sich beim Übergang in den Atlantik . In nur 100 Metern Wassertiefe entdeckte Pjotr
Fluss
  • In diesem Bereich liegt es zwischen der im Atlantik liegenden Guineaschwelle im Nordwesten , der auf dem
  • in alle Himmelsrichtungen , im Norden liegt der Atlantik , Richtung Westen ist der benachbarte Foinaven zu
  • im Nordwesten ) Kapschwelle ( siehe obig unter Atlantik ) Kerguelen-Gaußberg-Rücken ( auf diesem liegen im Nordwesten
  • des Fylke und grenzt im Nordwesten an den Atlantik . Sande dehnt sich von Nord bis Süd
Fluss
  • Garonne und ihr Mündungsarm Gironde zwischen Toulouse und Atlantik , bereits schiffbar . Der Seeweg rund um
  • der Mündung der Charente zwischen Rochefort und dem Atlantik . Soubise war früher eine bedeutende Durchgangsstation als
  • vermutlich bis zum Mündungsgebiet der Loire in den Atlantik . Ihr Hauptort war Condate , das heutige
  • Garonne und Dordogne bis zum Übergang in den Atlantik reicht . Sie ist 75 Kilometer lang ,
Fluss
  • dann per Boot auf dem Río Chagres der Atlantik erreicht werden . Heute liegt Venta de Cruces
  • der Führung William Carr Beresfords über den südlichen Atlantik in Richtung Río de la Plata , um
  • den Izabal-See , den Río Dulce und den Atlantik nach Europa gebracht . Tamahú liegt etwa 15
  • verläuft längs der La Plata Mündung in den Atlantik zwischen Uruguay und Argentinien . Dort traten auch
Fluss
  • Saramacca und die Flüsse münden gemeinsam in den Atlantik Der Coppename hat ein Stromgebiet von circa 21.700
  • Flüssen , die in südliche Richtung in den Atlantik entwässern . Zu Ihnen zählen der Pra mit
  • und Osten ( Omaheke ) und fließen Richtung Atlantik oder Kalahari , letztere münden dann meist im
  • der Namib und Skelettküste überwinden und in den Atlantik münden . Das Einzugsgebiet des Uniab ist mit
Gattung
  • Oberkiefers . Der Spitzkopf-Siebenkiemerhai lebt weltweit , im Atlantik , Pazifik , Indischen Ozean und auch im
  • Familie Colocongridae gestellt . Die Arten leben im Atlantik , im Pazifik und im Indischen Ozean .
  • griechischen Mythologie benannt . Die Tiere leben im Atlantik , im Indischen Ozean und im Pazifik .
  • getrennten Schwärmen . Der Schlinghai lebt weltweit im Atlantik , im Pazifik , im Indischen Ozean und
Gattung
  • der Seitenlinie . Der Ährenfisch ist im nordöstlichen Atlantik vom Kattegat über die Nordsee und Großbritannien bis
  • der Seitenlinie . Der Schuppenwangen-Lippfisch ist vom nordöstlichen Atlantik von der Nordsee bis nach Nordafrika im Bereich
  • Nordsee fehlt der Lachshering jedoch . Im westlichen Atlantik gibt es Vorkommen von Maine bis in die
  • Art , sie kommt in Europa im nördlichen Atlantik , in der Nordsee bis in die westliche
Gattung
  • leben alle bis auf eine Art im östlichen Atlantik , im Indopazifik . Gattung und Familie wurden
  • ( Gattung Strombus ) , die im westlichen Atlantik verbreitet ist . Das länglich feste Schneckenhaus von
  • Drachenkopfartigen ( Scorpaeniformes ) . Sie leben im Atlantik und im Indopazifik in Tiefen von 150 bis
  • sichtbar . Sphagnum affine ist eine beidseitig des Atlantik vorkommende Torfmoosart , deren Verbreitungsgebiet sich auf die
Schiff
  • 2004 folgten eine Inspektionsfahrt sowie ein Manöver im Atlantik . Zur Frage , ob die langen Werftliegezeiten
  • . Da sie gleich als Langstrecken-Geleitboote auf dem Atlantik zum Einsatz kamen , war diese Schwäche relativ
  • großer Stückzahl , dass auch diese Art im Atlantik selten wurde . Nun gingen die Walfänger in
  • Obwohl auch weiterhin Schiffs - und Flugzeugunglücke im Atlantik geschehen , werden diese nur noch selten mit
Schiff
  • Bord . Die neunmonatige Reise führte durch den Atlantik bis in antarktische Gewässer und von dort in
  • den Hafen verlassen und die Fahrt über den Atlantik zu den Antillen beginnt . Wie von Mistress
  • Medea Deutschland . Der Weg führte über den Atlantik , durch den Panama-Kanal und über den Pazifik
  • mussten . Die Fahrt führte ihn über den Atlantik nach Südamerika , weiter durch die Magellanstraße die
Schiff
  • , größten und beliebtesten Schiffe , die den Atlantik überqueren '' ) beschrieben ; ihr Baupreis wurde
  • genau dieser Fall z.B. auf die 2012 im Atlantik havarierte und in europäische Gewässer geschleppte MSC Flaminia
  • 2015 ist geplant , u.a. vor Saint-Nazaire im Atlantik einen Offshore-Windpark zu errichten . Ebenso hat in
  • gegründet und nahm 1903 den Schiffsverkehr auf dem Atlantik auf . Nachdem der Passagierverkehr wegen der zunehmenden
Wind
  • Es wird vor allem durch die Nähe zum Atlantik mit dem warmen Golfstrom bestimmt . Große Teile
  • Lage der Vogesen , wodurch die Luft vom Atlantik abgefangen wird , und durch Steigungsregen einen Teil
  • Beschaffenheit des Geländes ergänzen die nahezu ständig vom Atlantik wehenden Winde , die in das nach Westen
  • Klimazone zu . Aufgrund seiner Lage direkt am Atlantik wird es vom Temperaturverhalten des Meeres geprägt :
Florida
  • führen aus dem Bereich Chicago und Detroit zum Atlantik . Außerdem werden in North Carolina vier touristisch
  • und Osten hat New Jersey schließlich Anteile am Atlantik . Der Staat New Jersey hat in etwa
  • beschränkt . So findet man ihn im westlichen Atlantik vor North Carolina bis nach Florida und um
  • des Kontinentalschelfes sein . Strandungen sind belegt vom Atlantik ( im Westen vom US-Bundesstaat Virginia bis Brasilien
Flugzeug
  • mit seinem Flugzeug Spirit of St. Louis den Atlantik zu überqueren . Nachdem der Grundstock gelegt war
  • von Charles Lindbergh , mit dem dieser den Atlantik überquerte . Ferner ist Parker-Hannifin der Hersteller derjenigen
  • Schauveranstaltungen durch . Wise schlug vor , den Atlantik im Ballon zu überqueren , und ersuchte 1843
  • dem Versuch , als erste Frau alleine den Atlantik zu überqueren und stürzte in New Brunswick ab
Schriftsteller
  • Katapultflüge
  • Jörg-M
  • Flugbuch
  • 1927-1939
  • Klasing
  • Kulturpolitik ohne Visionen " sprach . Hannert dem Atlantik , 1985 , Editions Phi . Gemëschte Chouer
  • Die Sturmfahrt der „ Störtebeker “ über den Atlantik , Hamburg 1936 als Herausgeber : Rudolf Ude
  • Ursula Blancke ) Sonstige Werke : Arzt im Atlantik . Ein Brief von Bord . Verlag Neues
  • : Deutschland 1920 ... ( Vorwort ) , Atlantik Verlag , 1997 . Hauptwerke der spanischen und
Schauspieler
  • ) für Albert Lewin , 1952 Der große Atlantik ( The Cruel Sea ) für Charles Frend
  • die Vergangenheit - Das Bermuda-Dreieck - Todesfalle im Atlantik . PHOENIX , ZDF 2004 ( englisch )
  • for Danger ( 1946 ) , Der große Atlantik ( 1953 ) , Tiger Bay ( 1959
  • Chowdhury : Der letzte Tauchgang : Drama im Atlantik ( englischer Originaltitel : The Last Dive :
Portugal
  • an der Mündung des Rio Minho in den Atlantik . In ihr leben Einwohner ( Stand )
  • km südwestlich des Cabo de São Vicente im Atlantik . Es gehörte zu den zerstörerischsten Naturkatastrophen der
  • : [ nɐzɐɾɛ ] ) ist eine am Atlantik gelegene portugiesische Stadt im Distrikt Leiria , in
  • Südküste durch die Mündung des Tejo in den Atlantik von Almada getrennt . Oeiras liegt 15 Fahrminuten
Insel
  • Nova Scotia , einer der kanadischen Provinzen am Atlantik . Es entstand auf der Grundlage des Nova
  • , Insel 200 km vor Nova Scotia im Atlantik Harry Beckett : Nova Scotia . Weigl ,
  • Atlantik , die zur kanadischen Provinz Nova Scotia gehört
  • und besiedeln den Raum zwischen Sankt-Lorenz-Strom und dem Atlantik und fliegen bis New Brunswick , Nova Scotia
2008
  • . Juli der erste Hurrikan des Jahres im Atlantik . Noch im Tagesverlauf hatte sich Bertha dann
  • 6 . September südöstlich von Beryl im tropischen Atlantik . Am Nachmittag des 7 . Septembers bewegte
  • in der Geschichte , dass Hurrikane aus dem Atlantik und Ostpazifik am selben Tag auf Land trafen
  • 21 . Oktober wurde Helene über dem tropischen Atlantik zum Hurrikan erklärt . Der Sturm verstärkte sich
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK