verhandelt
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-han-delt |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (13)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (8)
-
Finnisch (17)
-
Französisch (8)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (11)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (17)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (10)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
преговаря
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
споразумението
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
преговори
![]() ![]() |
Wir haben hart verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Имахме някои трудни преговори
|
Wir haben hart verhandelt . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Имахме някои трудни преговори .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
forhandlet
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
forhandles
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
har forhandlet
|
verhandelt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
forhandle
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
herske
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
forhandler
![]() ![]() |
Wer verhandelt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Hvem handler
|
verhandelt wurde |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
forhandlet
|
verhandelt werden |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
forhandles
|
Wer verhandelt ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Hvem handler ?
|
Worüber wird verhandelt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hvad forhandles der om
|
Nichts anderes wird verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Der forhandles ikke om andet
|
Worüber wird verhandelt ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Hvad forhandles der om ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
negotiated
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
being negotiated
|
Wer verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Who will do the negotiating
|
neu verhandelt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
renegotiated
|
verhandelt wird |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
being negotiated
|
verhandelt werden |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
negotiated
|
verhandelt werden |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
be negotiated
|
Nichts anderes wird verhandelt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
They touch on nothing else
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
läbirääkimisi
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sõlmis
![]() ![]() |
Worüber wird verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mis on läbirääkimiste teema
|
Und wie verhandelt man |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuidas aga läbirääkimisi peetakse
|
Wir haben hart verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meil on olnud raskeid läbirääkimisi
|
Worüber wird verhandelt ? |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Mis on läbirääkimiste teema ?
|
Und wie verhandelt man ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuidas aga läbirääkimisi peetakse ?
|
haben das Konjunkturprogramm verhandelt . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Pidasime läbirääkimisi elavnemiskava üle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
neuvotellaan
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
neuvottelee
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
neuvotelleet
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
neuvotellut
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
neuvotella
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
neuvotteluja
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
neuvoteltu
![]() ![]() |
Wer verhandelt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ketkä ovat neuvottelujen osapuolina
|
verhandelt werden |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
neuvotella
|
verhandelt werden |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
neuvotellaan
|
Worüber wird verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mikä on niiden aihe
|
Wer verhandelt ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ketkä ovat neuvottelujen osapuolina ?
|
Nichts anderes wird verhandelt |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Mistään muusta ei neuvotella
|
Worüber wird verhandelt ? |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Mikä on niiden aihe ?
|
Die Angelegenheit wird noch verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Neuvottelut tästä ovat kesken
|
Und wie verhandelt man ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ja miten neuvotteluja käydään ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
négocié
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
négocier
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
négocie
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
négociation
![]() ![]() |
intensiv verhandelt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
intensives
|
Wer verhandelt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Qui négocie
|
Wer verhandelt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Qui négocie ?
|
Und wie verhandelt man ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Et comment négocie-t-on ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
διαπραγματεύεται
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
διαπραγμάτευση
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
αντικείμενο διαπραγμάτευσης
|
Wir haben hart verhandelt . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Είχαμε ορισμένες σκληρές διαπραγματεύσεις .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
negoziato
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
negoziare
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
negoziando
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
negoziazione
![]() ![]() |
neu verhandelt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
rinegoziato
|
verhandelt werden |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
essere negoziato
|
Wer verhandelt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Chi negozia ?
|
Wir haben hart verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I negoziati sono stati duri
|
Worüber kann verhandelt werden ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Cosa si può negoziare ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
sarunas
![]() ![]() |
Worüber wird verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kāds ir sarunu temats
|
Und wie verhandelt man |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Un kā notiek sarunas
|
Worüber wird verhandelt ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kāds ir sarunu temats ?
|
Wir haben das Konjunkturprogramm verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esam pārrunājusi ekonomikas atveseļošanas plānu
|
Und wie verhandelt man ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Un kā notiek sarunas ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
deramasi
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
derasi
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
derybos
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
derybas
![]() ![]() |
hart verhandelt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Vyko sunkios derybos
|
Worüber wird verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas yra derybų objektas
|
Wir haben hart verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vyko sunkios derybos
|
Worüber wird verhandelt ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kas yra derybų objektas ?
|
Wir haben das Konjunkturprogramm verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Susitarėme dėl ekonomikos atgaivinimo plano
|
Wir haben hart verhandelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vyko sunkios derybos .
|
Und wie verhandelt man ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
O kaip žmogus derasi ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
onderhandeld
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
onderhandelt
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
onderhandelen
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
onderhandeld .
|
verhandelt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gaat er onderhandelen ?
|
hart verhandelt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
hard onderhandeld
|
verhandelt werden |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
onderhandeld
|
Worüber wird verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Waarover wordt onderhandeld
|
Wer verhandelt ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Wie gaat er onderhandelen ?
|
Worüber wird verhandelt ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Waarover wordt onderhandeld ?
|
Mit Kroatien wird bereits verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Met Kroatië wordt reeds onderhandeld
|
Und wie verhandelt man ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
En hoe onderhandelt men ?
|
Worüber kann verhandelt werden ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Waarover kan onderhandeld worden ?
|
Wir haben hart verhandelt . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
We hebben hard onderhandeld .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
negocjowane
![]() ![]() |
hart verhandelt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Przeprowadziliśmy sporo trudnych
|
verhandelt werden |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
negocjowane
|
Worüber wird verhandelt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Jaki jest przedmiot negocjacji
|
Wir haben hart verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Przeprowadziliśmy sporo trudnych negocjacji
|
Und wie verhandelt man |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A jak powinniśmy negocjować
|
Worüber wird verhandelt ? |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Jaki jest przedmiot negocjacji ?
|
Und wie verhandelt man ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A jak powinniśmy negocjować ?
|
Wir haben hart verhandelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Przeprowadziliśmy sporo trudnych negocjacji .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
negociado
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
negociar
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
negoceia
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
negociou
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Negociámos
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
negociadas
![]() ![]() |
Wer verhandelt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Quem negocia
|
Wer verhandelt ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Quem negocia ?
|
Wir haben hart verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tivemos algumas negociações bem difíceis
|
Nichts anderes wird verhandelt |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Não se negoceia mais nada
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
negociat
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
negociază
![]() ![]() |
verhandelt wurde |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
negociat
|
Wir haben hart verhandelt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Am avut niște negocieri dure
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
förhandlar
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
förhandlas
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
förhandlingar
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
förhandlat
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
förhandlade
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
förhandla
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
förhandlat med
|
neu verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
omförhandlas
|
verhandelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
förhandlade
|
Wer verhandelt |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Vem förhandlar
|
verhandelt werden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
förhandlas
|
neu verhandelt werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
omförhandlas
|
Wer verhandelt ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vem förhandlar ?
|
Worüber wird verhandelt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Vad handlar förhandlingarna om
|
Worüber wird verhandelt ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Vad handlar förhandlingarna om ?
|
Und wie verhandelt man ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Och hur förhandlar man ?
|
Worüber kann verhandelt werden ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Vad är förhandlingsbart ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
rokuje
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rokuje o
|
verhandelt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dohode
![]() ![]() |
Worüber wird verhandelt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Čo je témou rokovaní
|
Und wie verhandelt man |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A ako sa vedú rokovania
|
Wir haben hart verhandelt |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Uskutočnili sme niekoľko náročných rokovaní
|
Worüber wird verhandelt ? |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Čo je témou rokovaní ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pogaja
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pogajanja
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pogaja o
|
verhandelt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pogajala
![]() ![]() |
Worüber wird verhandelt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kaj je bila tema pogajanj
|
Und wie verhandelt man |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
In kako se lahko pogaja
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
negociado
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
negociando
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
negociar
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
negoció
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
negociación
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
negocia
![]() ![]() |
verhandelt |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
está negociando
|
Wer verhandelt |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Quién negocia
|
Wer verhandelt ? |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
¿ Quién negocia ?
|
Wer verhandelt ? |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Quién negocia ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vyjednávat
![]() ![]() |
Worüber wird verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Co je tématem jednání
|
Worüber wird verhandelt ? |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Co je tématem jednání ?
|
Wir haben das Konjunkturprogramm verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vyjednali jsme plán hospodářské obnovy
|
Wir haben hart verhandelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Některá jednání byla náročná .
|
Und wie verhandelt man ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A jak vyjednávat ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verhandelt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tárgyal
![]() ![]() |
Worüber wird verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mi képezi e tárgyalások tárgyát
|
Wir haben hart verhandelt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Volt néhány kemény tárgyalásunk
|
Und wie verhandelt man ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hogyan tárgyal az ember ?
|
Wir haben hart verhandelt . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Volt néhány kemény tárgyalásunk .
|
Häufigkeit
Das Wort verhandelt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18640. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.21 mal vor.
⋮ | |
18635. | Rousseau |
18636. | thematisch |
18637. | Schwäbische |
18638. | längerem |
18639. | MGM |
18640. | verhandelt |
18641. | Bundesministeriums |
18642. | Caracas |
18643. | kauften |
18644. | Fabrikant |
18645. | Cliff |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- abgewiesen
- verhängt
- gerichtlich
- Schiedsgericht
- zurückgewiesen
- rechtskräftig
- Klage
- Beschwerde
- Rechtmäßigkeit
- Anhörung
- ausgehandelt
- widerrufen
- angefochten
- anhängig
- unterzeichnet
- rechtmäßig
- Gericht
- Klagen
- Einspruch
- verhandeln
- geklagt
- Klageschrift
- juristisch
- Einsprüche
- zugestimmt
- Vollstreckung
- gerügt
- zustimmen
- abgelehnt
- anzufechten
- Urteils
- Verstöße
- gefordert
- vollstrecken
- Staatsanwaltschaft
- eingefordert
- richterlich
- Klägern
- Sanktionen
- zugestanden
- Schlichtung
- bestraft
- Streitparteien
- verstießen
- einzuklagen
- gerichtliches
- Strafprozess
- aufzuheben
- Absprachen
- Rechtsstreits
- Beilegung
- Verfahrensfehlern
- Ersuchen
- Justizbehörden
- strittigen
- hiergegen
- unterbreitet
- Bundesgericht
- Geldstrafen
- Strafbefehl
- Zivilgericht
- aufgekündigt
- zugesichert
- Angeschuldigten
- vorgebracht
- bekräftigt
- billigte
- außergerichtlich
- beigelegt
- erwirkten
- zugebilligt
- Rechtsprechung
- Gerichtsentscheidung
- Gesetzesverstöße
- ergangen
- vorgeworfen
- Richterspruch
- angedrohte
- rechtens
- Präzedenzfall
- Strafverfolgungsbehörden
- Beweisaufnahme
- untersagte
- Einigung
- Einspruchs
- Verfahrensfehler
- fallengelassen
- Verstößen
- Strafmaßes
- strafrechtliche
- Streitigkeiten
- Ermittlungsbehörden
- Beschlüssen
- ausgehandelten
- widersprochen
- Rückgabe
- Hauptverfahrens
- Rückerstattung
- Schadenersatz
- Behörden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- verhandelt werden
- verhandelt wurde
- verhandelt und
- neu verhandelt
- verhandelt . Die
- verhandelt wurden
- verhandelt wird
- verhandelt mit
- Gericht verhandelt
- verhandelt worden
- verhandelt . Der
- neu verhandelt werden
- verhandelt , die
- verhandelt werden sollte
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈhandl̩t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- ausgehandelt
- wandelt
- handelt
- gewandelt
- gehandelt
- angesiedelt
- umgewandelt
- verwandelt
- behandelt
- umwandelt
- besiedelt
- bezweifelt
- verwechselt
- bindend
- gesprenkelt
- spiegelt
- versammelt
- gewechselt
- ermittelt
- geflügelt
- gefesselt
- bemängelt
- entscheidend
- verstümmelt
- wechselt
- geregelt
- verzweifelt
- gewickelt
- gesammelt
- doppelt
- verschwindend
- unvermittelt
- zweifelt
- genagelt
- regelt
- entwickelt
- endend
- segelt
- ähnelt
- anhaltend
- Vorabend
- Wohngegend
- ansprechend
- Abend
- prägend
- Heiligabend
- anliegend
- Freitagabend
- entsprechend
- ungenügend
- überraschend
- glänzend
- Zehntausend
- C-Jugend
- passend
- leitend
- tausend
- zehntausend
- anschließend
- vernichtend
- steigend
- treffend
- A-Jugend
- zurückhaltend
- Dutzend
- grundlegend
- wütend
- verlaufend
- überwiegend
- stellvertretend
- nachfolgend
- unbefriedigend
- auslaufend
- bahnbrechend
- liegend
- auffallend
- verpflichtend
- abweichend
- Sonnabend
- Jugend
- schlafend
- rückblickend
- überzeugend
- flächendeckend
- haltend
- angrenzend
- abschließend
- Jahrtausend
- abwesend
- abwertend
- tragend
- unzutreffend
- schwerwiegend
- maßgebend
- übergreifend
- Tugend
- genügend
- bleibend
- vorwiegend
- schleppend
Unterwörter
Worttrennung
ver-han-delt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verhandelten
- ausverhandelt
- nachverhandelt
- verhandelter
- weiterverhandelt
- mitverhandelt
- ausverhandelten
- vorverhandelt
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Politiker |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
London Underground |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
HRR |
|
|
Archäologie |
|