Offensichtlich
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (19)
- Dänisch (38)
- Englisch (15)
- Estnisch (33)
- Finnisch (40)
- Französisch (26)
- Griechisch (23)
- Italienisch (37)
- Lettisch (31)
- Litauisch (16)
- Niederländisch (37)
- Polnisch (26)
- Portugiesisch (42)
- Rumänisch (14)
- Schwedisch (42)
- Slowakisch (32)
- Slowenisch (29)
- Spanisch (40)
- Tschechisch (18)
- Ungarisch (23)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Очевидно
Offensichtlich werden die Gewinne aus diesen Abgabenersparnissen sogar noch höher sein , da erwartet wird , dass der Handel zwischen der EU und Korea im Laufe der Zeit weiter zunehmen wird .
Очевидно възможните ползи вследствие спестяването от мита ще бъдат дори по-големи , тъй като се очаква търговията между ЕС и Южна Корея да се разрасне с времето .
|
Offensichtlich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Не мисля
|
Offensichtlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
мисля
Offensichtlich nicht .
Не мисля .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Не мисля
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Очевидно не
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Аз не смятам така
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Не мисля така
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Считам , че не
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Не мисля .
|
Offensichtlich reicht dies |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
обаче очевидно
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Очевидно не .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Не мисля така .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Аз не смятам така .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Не мисля .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Не смятам така .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Считам , че не .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
че не .
|
Offensichtlich ist es das nicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Очевидно не
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Andere Themen wie die Arbeitslosigkeit und die Sparpolitik zur Einhaltung der WWUKriterien buhlen um die Aufmerksamkeit von Regierungen und Öffentlichkeit . Offensichtlich ist es schwierig , das Interesse an langfristigen Themen wie dem Umweltschutz und der Entwicklung wach zu halten .
Andre emner , såsom arbejdsløshed og besparelser for at opfylde ØMU-kriterierne , konkurrerer også om regeringernes og offentlighedens opmærksomhed . Det er åbenbart vanskeligt at fastholde opmærksomheden for sager med en lang løbetid såsom miljøbeskyttelse og udvikling .
|
Offensichtlich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Offensichtlich werden sie beim Überfliegen von Bilbao , Pamplona , Saragossa und Barcelona vor Eintreten in den Luftraum über dem Mittelmeer von Tankflugzeugen des Typs KC-135 Stratotanker aufgetankt .
Tilsyneladende optankes bombeflyene af lufttankningsfly af typen KC-135 Stratotanker under overflyvningen af Bilbao , Pamplona , Zaragoza og Barcelona , inden de kommer ud i luftrummet over Middelhavet .
|
Offensichtlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Offensichtlich nicht .
Tydeligvis ikke .
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kan.
Offensichtlich nicht .
Det mener jeg ikke , vi kan. .
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Nej
Offensichtlich nicht .
Nej , selvfølgelig ikke .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Naturligvis
Offensichtlich vor allem deshalb , weil diese über das größte Potential für die Schaffung von Arbeitsplätzen verfügen und derzeit hier in Europa unsere größten Probleme genau im Beschäftigungsbereich liegen .
Naturligvis fordi disse virksomheder skaber flest arbejdspladser , og fordi vores største problemer i Europa i øjeblikket er beskæftigelsesrelaterede .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
synes
Offensichtlich wird übersehen , daß die Lebensmittelindustrie auch äußerst wichtig für die europäische Wirtschaft ist .
Hvad man synes at glemme er , at levnedsmiddelindustrien også er af overordentlig stor betydning for den europæiske økonomi .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tilfældet
Offensichtlich nicht .
Det er ikke tilfældet .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Tydeligvis ikke
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Det ser ikke sådan ud
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Jeg tror det ikke
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Selvfølgelig ikke
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Tilsyneladende ikke
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Det er tilsyneladende ikke tilfældet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ikke efter min overbevisning
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Det mener jeg ikke
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ganske givet ikke
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det er ikke tilfældet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det tror jeg dog ikke
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det tror jeg ikke
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Det kan jeg ikke tro
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Det synes jeg ikke
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Tilsyneladende ikke .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Nej , selvfølgelig ikke .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ikke efter min overbevisning .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Jeg synes det ikke .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Tydeligvis ikke .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Det mener jeg ikke .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Selvfølgelig ikke .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Jeg tror det ikke .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ikke efter min opfattelse .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Nej , naturligvis ikke .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Det tror jeg ikke .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Det synes jeg ikke .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ganske givet ikke .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Det er ikke tilfældet .
|
Offensichtlich , ja . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Naturligvis har vi det.
|
Offensichtlich funktioniert mein Abstimmungsgerät nicht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Mit afstemningsanlæg fungerer tydeligvis ikke
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Offensichtlich hat die Regierung des Vereinigten Königreichs um Bereitstellung von Mitteln aus dem Solidaritätsfonds ersucht .
Obviously the UK Government has put in a bid for solidarity fund money .
|
Offensichtlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Clearly
Offensichtlich haben die Europäer das Gefühl , der Europäische Bürgerbeauftragte habe das Recht , seine Peitsche über jedem schwingen zu lassen .
Clearly Europeans feel that the European Ombudsman has the right to crack the whip over everyone .
|
Offensichtlich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Apparently
Offensichtlich ist das Parlament von dem abgelenkt , was wir heute hier besprechen , was schade ist , aber wir können nicht zulassen , dass das Desinteresse der Welt die Philippinen in eine Situation absinken lässt , in der das Inselreich innerhalb von nur zweieinhalb Jahrzehnten vom besten bekannten Beispiel für Demokratie zum schlechtesten wird .
Apparently , the House itself is distracted from what we are discussing here , which is a shame , but we can not allow the world 's distraction to let the Philippines slip into a situation where it goes from being the best example of democracy to being known as the worst , a mere two and a half decades down the line .
|
Offensichtlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
It appears
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
appears
Offensichtlich fehlt es an einem Rahmen .
There appears to be a lack of a framework .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
It appears not
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Obviously not
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
I do not think so
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obviously we do
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
It appears not .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Obviously not .
|
Offensichtlich ist dem so |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
It seems to be fact
|
Offensichtlich , ja . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Obviously we do .
|
Offensichtlich haben wir uns geirrt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Evidently , we were wrong
|
Offensichtlich ist es das nicht |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Obviously it is not
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ilmselgelt
Offensichtlich haben die Bedenken in Bezug auf staatliche Interventionen höchste Priorität , aber angesichts der Art des durch den schwächeren Verbrauch und eine schrumpfende Produktionsbasis entstandenen Schadens ist ein gewisses Maß an staatlichen Ausgaben erforderlich .
Ilmselgelt on mure riigi sekkumise pärast kõige tähtsamal kohal , kuid arvestades alatarbimise põhjustatud kahju iseloomu ja kahanevat tootmisbaasi , on vajalik mõningane kergendus valitsussektori kulutuste tasandil .
|
Offensichtlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
arva
Offensichtlich nicht .
Ma ei arva seda .
|
Offensichtlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
usu
Offensichtlich nicht .
Ma ei usu seda .
|
Offensichtlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Offensichtlich nicht .
Arvan , et mitte .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ilmselgelt mitte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Minu arvates mitte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Mina seda ei arva
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Minu meelest mitte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Kindlasti mitte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Mina nii ei arva
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Arvan , et mitte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ma ei usu
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ma ei arva nii
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Mina arvan , et mitte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ma ei arva seda
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Mina seda ei poolda
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ma ei usu seda
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ilmselgelt on
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Minu arvates mitte .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Mina seda ei arva .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Kindlasti mitte .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Mina nii ei arva .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ilmselgelt mitte .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ma ei usu .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Arvan , et mitte .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mina seda ei poolda .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ma ei arva nii .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Minu meelest mitte .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ma ei arva seda .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ma ei usu seda .
|
Offensichtlich verzögert sie sich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ilmselgelt on asi viibinud
|
Offensichtlich , ja . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Ilmselgelt on .
|
Offensichtlich verzögert sie sich . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ilmselgelt on asi viibinud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ilmeisesti
Offensichtlich genügt es diesem Parlament nicht , dass NRO , die öffentlich - und ich betone - öffentlich Terrorakte billigen und beschönigen , abermals mit Millionen der europäischen Steuerzahler gesponsert werden .
Ilmeisesti tälle parlamentille ei riitä , että kansalaisjärjestöjä , jotka avoimesti - korostan tätä - avoimesti hyväksyvät terroriteot ja selittelevät niitä , rahoitetaan miljoonilla euroilla Euroopan veronmaksajien varoista .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ette vastusta
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Epäilen
Offensichtlich nicht .
Epäilen sitä .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mielestäni
Offensichtlich nicht .
Mielestäni emme voi .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ilmeisestikään
Offensichtlich fehlt es uns an Energie .
Ilmeisestikään meillä ei ole energiaa .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Offensichtlich genügt das , was Herr Whitehead Ausgewogenheit zwischen der Freiheit des Wortes einerseits und der " Freiheit " des Verbrechens andererseits nennt , nicht , und auch der Begriff der Selbstregulierung reicht hier nicht aus .
Selvästikään se , mitä kollegamme herra Whitehead kutsuu tasapainoksi toisaalta sananvapauden ja toisaalta " rikoksen " vapauden välillä , ei riitä , eikä myöskään itsesääntely tule riittämään .
|
Offensichtlich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ei tietenkään
|
Offensichtlich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ei varmastikaan
|
Offensichtlich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Minusta
Offensichtlich nicht .
Minusta me emme ole .
|
Offensichtlich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
usko
Offensichtlich nicht .
En usko .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Minä en usko tähän
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Minun mielestäni emme
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
En kannata sitä
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Epäilen sitä
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ette vastusta
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Emme tietenkään
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ei selvästikään ole
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Selvästikään eivät
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ilmeisestikään ei
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
En ole sitä mieltä
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Enpä usko
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ilmeisesti ei
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
En ole tätä mieltä
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Minusta me emme ole
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ei tietenkään
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
En ole tästä samaa mieltä
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Sitä en usko
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Haluamme varmasti
|
Offensichtlich verlangt das |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
komissio edellytä tätä
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ette vastusta .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Mielestäni emme .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ei varmastikaan .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ei tietenkään .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ei selvästikään ole .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Epäilen sitä .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Emme tietenkään .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Minä en usko tähän .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ei käsittääkseni .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mielestäni ei voida .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
En usko niin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Bien sûr que non
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Je dis que non
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Évidemment non
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Évidemment que non
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ce n'est pas le cas
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Je dirais que non
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Je ne crois pas
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Je n'en suis pas convaincu
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Certainement pas
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Je pense que non
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Je ne pense pas
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
À l'évidence , non
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
J’en doute
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
À l’évidence , non
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Je ne le crois pas
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Visiblement , oui
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Bien sûr que non .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Non , à l’évidence .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Je dis que non .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Évidemment que non .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
À l’évidence , non .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Je ne crois pas .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
J'estime que non .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Je pense que non .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Je dirais que non .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
À l'évidence , non .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Προφανώς
Offensichtlich hat die Europäische Union als Teil dieser Priorität auch andere Ziele festgelegt , die erreicht werden müssen : die Reduzierung der Abbrecherquote , die mit 16 % unverhältnismäßig hoch ist , sodass wir sie auf 10 % senken müssen .
Προφανώς , στο πλαίσιο αυτής της προτεραιότητας , η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει θέσει και άλλους στόχους οι οποίοι πρέπει να επιτευχθούν : πρέπει να μειωθεί το ποσοστό πρόωρης εγκατάλειψης του σχολείου , το οποίο κυμαίνεται στο 16 % , ποσοστό αδικαιολόγητα υψηλό το οποίο πρέπει να μειώσουμε στο 10 % .
|
Offensichtlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Προφανώς ,
|
Offensichtlich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Offensichtlich nicht .
Δεν νομίζω .
|
Offensichtlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
συμμερίζομαι
Offensichtlich nicht .
Δεν το συμμερίζομαι αυτό .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Υπάρχουν ορισμένες θετικές ενδείξεις
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Δεν το νομίζω
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Νομίζω πως όχι
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Δεν το νομίζω αυτό
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Δεν νομίζω
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Εγώ πιστεύω πως όχι
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Δεν συμμερίζομαι την άποψη αυτή
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Δεν το συμμερίζομαι αυτό
|
Offensichtlich verzögert sie |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Προφανώς υπήρξε καθυστέρηση
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Νομίζω πως όχι .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Υπάρχουν ορισμένες θετικές ενδείξεις .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Δεν το νομίζω .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Δεν νομίζω .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Δεν το νομίζω αυτό .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Εγώ πιστεύω πως όχι .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Δεν το συμμερίζομαι αυτό .
|
Offensichtlich verzögert sie sich |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Προφανώς υπήρξε καθυστέρηση
|
Offensichtlich haben wir uns geirrt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Προφανώς κάναμε λάθος
|
Offensichtlich verzögert sie sich . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Προφανώς υπήρξε καθυστέρηση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Sembra
Offensichtlich ist die Regierung darauf bedacht , die Opposition aus den lokalen Machtzentren zu vertreiben , die sie seit den letzten Kommunalwahlen nach wie vor innehat .
Sembra che l' intento del governo sia di escludere l' opposizione dai centri di potere locale che quest ' ultima ancora controlla dopo le ultime elezioni del consiglio .
|
Offensichtlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Evidentemente
Offensichtlich war sich auch Dr. Swoboda der Peinlichkeit seines ursprünglichen Antrags bewußt , denn sonst wäre der an sich vernünftige und wesentlich abgeschwächte Entschließungsantrag , der von uns allen unterstützt werden kann , nicht zustandegekommen .
Evidentemente anche l' onorevole Swoboda era cosciente della pochezza della sua proposta originaria , altrimenti non si sarebbe giunti ad una proposta di risoluzione ragionevole ed edulcorata nei suoi punti essenziali che può essere appoggiata da tutti .
|
Offensichtlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
no
Offensichtlich nicht .
Direi di no .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ne dubito
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ovviamente
Offensichtlich waren fünf Jahre für unseren Aktionsplan nicht genug .
Ovviamente i cinque anni del nostro piano d'azione non sono stati sufficienti .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Sicuramente no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Sembra di no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Evidentemente no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ovviamente no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Non mi sembra affatto
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Non credo proprio
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Assolutamente no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Io non direi
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
A mio giudizio no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Non mi pare
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Io penso di no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Non sono di questo parere
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Io credo di no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Credo di no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
A me pare di no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Non credo
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Naturalmente sì
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Non credo proprio .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Non mi pare .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ovviamente no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Io penso di no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Sembra di no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Credo di no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
A mio giudizio no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Sicuramente no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ne dubito .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Io non direi .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Io credo di no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Secondo me no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Assolutamente no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Non credo .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Evidentemente no .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Acīmredzot
Offensichtlich war dies ein politischer Schuss in den Ofen .
Acīmredzot tas bija politiski nepareizs solis .
|
Offensichtlich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
nedomāju
Offensichtlich nicht .
Es nedomāju gan .
|
Offensichtlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Nedomāju vis
|
Offensichtlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Noteikti
Offensichtlich nicht .
Noteikti nē .
|
Offensichtlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Acīmredzami nē
|
Offensichtlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nešķiet
Offensichtlich nicht .
Man tā nešķiet .
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Noteikti nē
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Man tā nešķiet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Noteikti nē
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Man šķiet , ka nē
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Manuprāt , nē
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nedomāju vis
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Es nedomāju gan
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Es tā nedomāju
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Es tam nepiekrītu
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Es domāju , ka nevaram
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Man tā nešķiet .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Es domāju , ka nē
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Es tā nedomāju .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Nedomāju vis .
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Acīmredzot , ir
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Man tā nešķiet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Es nedomāju gan .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Noteikti nē .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Manuprāt , nē .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Es tā nedomāju .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Nedomāju vis .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Es tam nepiekrītu .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, ka nē .
|
Offensichtlich , ja . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Acīmredzot , ir .
|
Offensichtlich ist es das nicht |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Acīmredzami nē
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Offensichtlich nicht .
Nemanau .
|
Offensichtlich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Akivaizdu
Offensichtlich ist , dass beide Länder wenig Bewusstsein für Kundenfreundlichkeit haben .
Akivaizdu tai , kad abi šalys negalvoja apie palankumą klientams .
|
Offensichtlich |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Tikrai
Offensichtlich nicht .
Tikrai ne .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tikrai ne
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Nemanau
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Nemanau , kad taip yra
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Žinoma , ne
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Nemanau .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Manau , kad ne
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Akivaizdu , kad taip
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Nemanau .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Tikrai ne .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Žinoma , ne .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Aš taip nemanau .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Manau , kad ne .
|
Offensichtlich , ja . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Akivaizdu , kad taip .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Offensichtlich muss die Verfassung partout , unter allen Umständen , im Laufe des Jahres 2009 in Kraft treten .
De grondwet moet blijkbaar absoluut , wat er ook gebeurt , in de loop van 2009 in werking treden .
|
Offensichtlich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Natuurlijk
Offensichtlich können Politiker dabei helfen zu gewährleisten , dass der Vergangenheit genügend Aufmerksamkeit geschenkt wird ; und dies gilt mit Sicherheit auch für die von Hitler und Stalin verübten Verbrechen .
Natuurlijk kunnen politici eraan bijdragen dat er voldoende aandacht is voor het verleden en dat geldt zeker ook voor de misdaden begaan door Hitler en Stalin .
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Offensichtlich möchte die Sozialistische Fraktion gewissermaßen nur Beifall und Hurrarufe für alles , was in Portugal geschehen ist .
Kennelijk wil de socialistische fractie alleen maar een soort applaus en hoera-geroep over alles wat er in Portugal heeft plaatsgevonden .
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
geloof
Offensichtlich nicht .
Dat geloof ik niet .
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lijkt
Offensichtlich ist der Rat jedoch nicht gewillt , zu respektieren , was das Parlament entschieden hat .
Het lijkt er echter op dat de Raad het oordeel van het Europees Parlement niet wil respecteren .
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zeg
Offensichtlich nicht .
Ik zeg van niet .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
denk
Offensichtlich nicht .
Ik denk dat dit niet juist is .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dacht
Offensichtlich nicht .
Ik dacht van niet .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Uiteraard niet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ik geloof het niet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ik geloof van niet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dat geloof ik niet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Volgens mij niet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ik niet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Het lijkt er niet op
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dat denk ik niet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ik dacht van niet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Nee
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Dat lijkt mij niet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ik zeg van niet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Het is duidelijk van niet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Natuurlijk niet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ik denk het niet
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ik zeg van niet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ik niet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ik vind van niet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ik dacht van niet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Natuurlijk niet !
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Uiteraard niet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Natuurlijk niet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Volgens mij niet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ik geloof van niet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dat denk ik niet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dat geloof ik niet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ik geloof het niet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ik denk van niet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dat lijkt mij niet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Moim zdaniem
|
Offensichtlich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Zdecydowanie
Offensichtlich nicht .
Zdecydowanie nie .
|
Offensichtlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Wątpię
Offensichtlich nicht .
Wątpię .
|
Offensichtlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
niepotrzebne
Offensichtlich nicht .
Myślę , że jest to niepotrzebne .
|
Offensichtlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Oczywiście
Offensichtlich vor allem deshalb , weil diese über das größte Potential für die Schaffung von Arbeitsplätzen verfügen und derzeit hier in Europa unsere größten Probleme genau im Beschäftigungsbereich liegen .
Oczywiście dlatego , że tworzą one najwięcej miejsc pracy , a obecnie nasze największe problemy w Europie dotyczą właśnie zatrudnienia .
|
Offensichtlich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Z pewnością
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Z pewnością nie
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Nie sądzę
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Moim zdaniem - nie
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Zdecydowanie nie
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Moim zdaniem nie
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Nie wydaje mi się
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Wątpię
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
to niepotrzebne .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Wątpię .
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oczywiście , że tak
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Moim zdaniem - nie .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Zdecydowanie nie .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Z pewnością nie .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Wątpię .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Moim zdaniem nie .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Nie sądzę .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Nie wydaje mi się .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
jest to niepotrzebne .
|
Offensichtlich , ja . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Oczywiście , że tak .
|
Offensichtlich ist es das nicht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Oczywiście , że nie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Offensichtlich nicht .
Não o creio .
|
Offensichtlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Offensichtlich haben sich 39 oder 40 Kolleginnen und Kollegen erhoben , demnach müssen wir feststellen , ob wir beschlußfähig sind .
Julgo que os colegas que se levantaram são 39 ou 40 , pelo que devemos proceder à verificação do quórum .
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Offensichtlich nicht .
Penso que não .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Claro
Offensichtlich sollen der Krieg des Jahres 2008 und die Menschen verachtende Politik gegenüber der Zivilbevölkerung vergessen gemacht werden .
Claro que a nossa intenção é esquecer a Guerra de 2008 e a política inumana que os civis sofreram .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Obviamente
Offensichtlich ist die EU Frauen aus gewissen Gründen in besonderem Maße fremd .
Obviamente por alguma razão , as mulheres , em particular , sentem que a UE é algo que lhes é um pouco alheio .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
evidente
Offensichtlich hat Belarus keinen Platz in der Östlichen Partnerschaft .
É evidente que a Bielorússia não tem lugar na Parceria Oriental .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Certamente
Offensichtlich nicht .
Certamente que não .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Acho
Offensichtlich nicht .
Acho que não .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
concordo
Offensichtlich nicht .
Não concordo .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Eu julgo
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Evidentemente
Offensichtlich haben Sie nie darüber gesprochen und Sie vertreten keinen Standpunkt dazu . Es ist jedoch sehr seltsam , daß die Vertreter der verschiedenen Mitgliedstaaten , die an den Vorbereitungen teilnehmen , ihren Standpunkt dazu äußern .
Evidentemente , como o senhor presidente nunca falou do assunto não tem uma opinião sobre ele , mas é muitíssimo estranho que os representantes dos diferentes países que participam nos trabalhos preliminares andem aparentemente a expressar opiniões , por isso devem andar por aí escondidos , à espreita , algures no Conselho .
|
Offensichtlich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Diria
Offensichtlich nicht .
Diria que não .
|
Offensichtlich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Estou convencido
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Creio que não
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
É evidente que não
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Não concordo
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Não o creio
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Não é o caso
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Não me parece
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Eu não acredito
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Penso que não
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Não estou de acordo
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Acho que não
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Não penso que tenha sido
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Não creio
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Não penso que assim seja
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Estou convencido de que não
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Eu penso que não
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Para mim , não é
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Eu julgo que não
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Pessoalmente , acho que não
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Parece que não
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
É óbvio que não
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
não .
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sim , visivelmente que sim
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Não concordo .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Não estou de acordo .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Não é o caso .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Não o creio .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Creio que não .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Julgo que não .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Eu julgo que não .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Offensichtlich nicht .
Evident că nu .
|
Offensichtlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Evident ,
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Cred că nu
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Nu cred acest lucru
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Nu cred
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Evident că nu
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
cred .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
cred acest
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Nu cred .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Cred că nu .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Nu cred acest lucru .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Evident că nu .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nu cred acest lucru
|
Offensichtlich ist es das nicht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Evident că nu
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Offensichtlich senden wir sehr deutliche Signale , wenn es um negative Dinge wie Probleme , Schwierigkeiten und Forderungen geht , aber weniger deutliche Signale der Ermunterung , Wertschätzung und vor allem der Aufrichtigkeit , mit der wir sie willkommen heißen .
Uppenbarligen sänder vi signaler som är väldigt tydliga när det gäller problem , svårigheter , krav , det som är negativt , men våra signaler om uppmuntran , uppskattning och framför allt vår uppriktighet när vi välkomnar dem är inte lika tydliga .
|
Offensichtlich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Offensichtlich entschied der Richter , daß dem Kläger nach dem geltenden Recht des Staates Ohio kein Rechtsschutz gewährt werden könne .
Tydligen beslutade domaren att käranden inte var berättigad till hjälp enligt delstatens lagar .
|
Offensichtlich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Uppenbart
Offensichtlich nicht .
Uppenbart inte .
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Självklart
Offensichtlich gibt es die Quote ja noch einige Zeit .
Självklart kommer vi fortfarande att ha kvar kvoterna under en tid .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Knappast
Offensichtlich nicht .
Knappast .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Säkerligen
Offensichtlich nicht .
Säkerligen inte .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Naturligtvis
Offensichtlich hat die Regierung des Vereinigten Königreichs um Bereitstellung von Mitteln aus dem Solidaritätsfonds ersucht .
Naturligtvis har den brittiska regeringen ansökt om medel från Solidaritetsfonden .
|
Offensichtlich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Givetvis
Offensichtlich ist , dass Tiere mit einem höheren wirtschaftlichen Wert besser behandelt werden . In diesen Zeiten der wirtschaftlichen Krise bin ich jedoch um das Wohlergehen der Pferde besorgt , Punkt .
Givetvis tar folk väl hand om djur med ett stort ekonomiskt värde , och eftersom vi befinner oss i en ekonomisk nedgång oroar jag mig också för hästarnas välbefinnande .
|
Offensichtlich |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Det verkar
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Uppenbart inte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Det verkar inte så
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Naturligtvis inte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Säkerligen inte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tydligen är det inte så
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Det är inte rätt
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Givetvis inte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Självklart inte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Det anser inte jag
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Knappast
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Uppenbarligen inte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jag skulle vilja säga nej
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det tycker inte jag
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Så är inte fallet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jag tror det inte
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Det tror jag inte
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det har vi uppenbarligen
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Det verkar inte så .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Uppenbart inte .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Naturligtvis inte .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Säkerligen inte .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Uppenbarligen inte .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Jag tycker inte det.
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Knappast .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Det anser inte jag .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Självklart inte .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Det tycker inte jag .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Så är inte fallet .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Inte enligt min övertygelse .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Jag tror inte det.
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Givetvis inte .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jag anser inte det.
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det tror jag inte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Offensichtlich nicht .
Nemyslím si to .
|
Offensichtlich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Zrejme
Offensichtlich steht außer Frage , noch etwas zu diesem Turmbau zu Babel hinzuzufügen , der bereits extrem komplex ist . Schauen Sie sich nur die Anzahl der Dolmetscher an , die heute Abend noch hier sind .
Zrejme tu už nie je žiadna otázka , ktorú by sme pridali do tejto už beztak nesmierne zložitej babylonskej veže : len sa pozrite na to množstvo tlmočníkov , ktorí sú tu dnes večer .
|
Offensichtlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Samozrejme
Offensichtlich ist es das nicht .
Samozrejme , že nie .
|
Offensichtlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Offensichtlich bestehen auch Schwierigkeiten , das grundsätzliche Problem Europas in Sachen Außenpolitik eindeutig zu bestimmen .
Takisto je zjavne problematické jasne určiť základný problém Európy v otázke zahraničnej politiky .
|
Offensichtlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Myslím
Offensichtlich nicht .
Myslím , že to nie je správne .
|
Offensichtlich , |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Určite áno
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Zrejme nie
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ja si to nemyslím
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
To si nemyslím
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Nemyslím si to
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Samozrejme , že nie
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Myslím , že nie
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Myslím si , že nie
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ja si to nemyslím .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Zrejme nie .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
To si nemyslím .
|
Offensichtlich verzögert sie |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Zjavne došlo k omeškaniu .
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Určite áno
|
Offensichtlich verlangt das |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
to Komisia nevyžaduje .
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Určite áno .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Zrejme nie .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
To si nemyslím .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nemyslím si to .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ja si to nemyslím .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Samozrejme , že nie .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Myslím , že nie .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
že nie .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, že nie .
|
Offensichtlich , ja . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Určite áno .
|
Offensichtlich verzögert sie sich |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Zjavne došlo k omeškaniu
|
Offensichtlich verzögert sie sich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zjavne došlo k omeškaniu .
|
Offensichtlich ist es das nicht |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Samozrejme , že nie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Očitno
Offensichtlich gibt es viele Reformen , die zu diesem Konzept passen .
Očitno je veliko reform , ki ustrezajo tej zamisli .
|
Offensichtlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Seveda
Offensichtlich wird all dies einige Gewohnheiten durcheinanderbringen .
Seveda bo vse to vplivalo na nekatere navade .
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Po mojem
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Sama
Offensichtlich nicht .
Sama ne mislim tako .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Menim
Offensichtlich nicht .
Menim , da ne .
|
Offensichtlich ist |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Očitno ne
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Očitno ne
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Seveda ne
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Sama ne mislim tako
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Po mojem ne
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Po mojem ni prav
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Mislim , da ne
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Menim , da ne
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Po mojem mnenju ne
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mojem ne
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Očitno da
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Očitno ne .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Sama ne mislim tako .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Seveda ne .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Po mojem ne .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Po mojem ni prav .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Mislim , da ne .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Menim , da ne .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Po mojem mnenju ne .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
da ne .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
da to ni pravilno .
|
Offensichtlich verzögert sie sich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Očitno je prišlo do zamude
|
Offensichtlich , ja . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Očitno da .
|
Offensichtlich ist es das nicht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Očitno ne
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Offensichtlich besteht die Annahme , auch durch List und Betrug könne man Mitglied der Europäischen Union werden .
Parece ser que existe la presunción de que también es posible salirse con la suya con engaños para entrar en la Unión Europea .
|
Offensichtlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Offensichtlich kann diese Kontamination auch systematisch erfolgt sein , und deshalb muß die gesamte Strenge des Gesetzes greifen .
Evidentemente esta contaminación puede haberse dado también de modo sistemático , por lo que hemos de recurrir a todo el peso de la ley .
|
Offensichtlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Obviamente
Offensichtlich wäre hier eine politische Antwort geboten gewesen , zu der es jedoch nicht gekommen ist .
Obviamente , la respuesta tenía que haber sido una respuesta política que , por el contrario , no existió .
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Yo creo
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Es evidente
|
Offensichtlich |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Pienso
Offensichtlich nicht .
Pienso que no .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Evidentemente ,
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Seguramente
Offensichtlich nicht .
Seguramente no .
|
Offensichtlich |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Aparentemente
Offensichtlich dürfen sich die großen Länder mehr leisten als die kleinen .
Aparentemente , los grandes países pueden salir ganando más que los pequeños .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Seguramente no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Yo diría que no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Obviamente no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Yo no lo creo así
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Yo creo que no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
No , evidentemente
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Me parece que no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Yo no lo creo
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Parece que no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Pienso que no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
No hay objeciones
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Es evidente que no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Yo digo que no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
En mi opinión , no
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
No lo creo
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
No creo que así sea
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Por supuesto que sí
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Yo diría que no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Obviamente no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
No , evidentemente .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Yo no lo creo .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Yo creo que no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
No hay objeciones .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Parece que no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
¡ Claro que no !
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Seguramente no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Pienso que no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Yo digo que no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Es evidente que no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Creo que no .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Evidentemente , no .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Offensichtlich nicht .
Nemyslím si to .
|
Offensichtlich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Pochopitelně
Offensichtlich bedarf es daher einer strengen Kontrolle der Ausgaben .
Pochopitelně , že tyto okolnosti vyžadují přísnou kontrolu výdajů .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Očividně nikoli
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Já si to nemyslím
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Nemyslím si to
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Samozřejmě ne
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
To si nemyslím
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Podle mne nikoli
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Myslím si , že ne
|
Offensichtlich , ja |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Určitě ano
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Očividně nikoli .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nemyslím si to .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
To si nemyslím .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Samozřejmě ne .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Já si to nemyslím .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Podle mne nikoli .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Myslím , že ne .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
, že ne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Offensichtlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Nyilvánvalóan
Offensichtlich würden wir , wenn der Vertrag von Lissabon ratifiziert wird , was ich hoffe , zweifelsohne deutlich effektiver sein .
Nyilvánvalóan , ha a Lisszaboni Szerződést ratifikálták volna , és ez remélem így lesz , kétségtelenül jóval hatékonyabbak lennénk .
|
Offensichtlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Bizonyosan
Offensichtlich nicht .
Bizonyosan nem .
|
Offensichtlich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Nyilván
Offensichtlich nicht .
Nyilván nem .
|
Offensichtlich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hinném
Offensichtlich nicht .
Nem hinném .
|
Offensichtlich |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nyilvánvaló
Offensichtlich haben wir es hier mit der Legalität von Holz zu tun , aber legales Holz bedeutet nicht unbedingt nachhaltige Forstnutzung .
Nyilvánvaló , hogy a fakitermelés legalitásával foglalkozunk , de a legálisan kitermelt fa nem szükségszerűen egyenlő a fenntartható erdőgazdálkodással .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Nem hiszem
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Nyilván nem
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Én ezzel nem értek egyet
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Bizonyosan nem
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Nem hinném
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Szerintem nem
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Nem
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Nem .
|
Offensichtlich nicht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Nem gondolnám
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nem hinném .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Bizonyosan nem .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nem hiszem .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Nem .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Nyilván nem .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Nem gondolnám .
|
Offensichtlich nicht . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Szerintem nem .
|
Offensichtlich , ja . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nyilvánvalóan igen .
|
Offensichtlich verzögert sie sich |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Nyilvánvaló , hogy késés történt
|
Häufigkeit
Das Wort Offensichtlich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33454. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.56 mal vor.
⋮ | |
33449. | aktivieren |
33450. | Maßeinheit |
33451. | Feeling |
33452. | Della |
33453. | Methods |
33454. | Offensichtlich |
33455. | komplexes |
33456. | 362 |
33457. | Homosexuellen |
33458. | Semestern |
33459. | Schaller |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Offenbar
- Jedenfalls
- Dass
- offenbar
- Tatsächlich
- offensichtlich
- womöglich
- Anscheinend
- jedenfalls
- Sicherlich
- Andererseits
- Angeblich
- Vielleicht
- zumal
- Deswegen
- Immerhin
- tatsächlich
- Obgleich
- anscheinend
- Inwieweit
- keinesfalls
- Allerdings
- Gleichwohl
- Jedoch
- Zwar
- keineswegs
- derart
- ohnehin
- Dennoch
- mutmaßen
- Demnach
- sicherlich
- Überhaupt
- Letztlich
- Aber
- obgleich
- Trotzdem
- Leider
- weil
- Sogar
- irgendwann
- Obwohl
- Wenngleich
- indes
- dass
- deswegen
- obwohl
- Selbst
- weswegen
- sicher
- Unglücklicherweise
- Da
- übersehen
- Genauso
- durchaus
- weshalb
- gerätselt
- natürlich
- Auch
- vielleicht
- gleichwohl
- scheint
- bekanntlich
- Infolgedessen
- mutmaßlich
- irgendeine
- längst
- Weil
- angreifbar
- Erschwert
- Vermutungen
- unbewiesen
- vermutete
- So
- scheinen
- Gerade
- selbstverständlich
- urteilen
- Zumal
- dennoch
- gemutmaßt
- eben
- solch
- erstaunlicherweise
- ebendiese
- beweisen
- beweist
- nirgends
- selbst
- Augenscheinlich
- Einzig
- schienen
- schlichtweg
- Entgegen
- andeuten
- aber
- unbedingt
- versäumt
- diesbezüglich
- vermuteten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Offensichtlich war
- Offensichtlich ist
- Offensichtlich hatte
- Offensichtlich wurde
- Offensichtlich wurden
- Offensichtlich sind
- Offensichtlich waren
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Offensichtliche
- Offensichtlichkeit
- Offensichtliches
- Offensichtlichen
- Offensichtlicher
- Offensichtlichster
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Adversus | Dies ist offensichtlich | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Wien |
|
|
Liegnitz |
|
|
New Jersey |
|
|
Mensch |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Gattung |
|
|
Gotland |
|
|
Boxer |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Provinz |
|
|