aufrechter
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | auf-rech-ter |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
aufrechter |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
извисим
Das ist offensichtlich von größter Bedeutung für sie , aber wir sollten anerkennen , dass es auch für uns von größter Bedeutung ist , und lassen Sie uns nicht vergessen , dass dies es auch möglich machen wird , dass wir in der Welt aufrechter dastehen werden und mit unserer Stimme zukünftig noch mehr Achtung einfordern können .
Очевидно това е от първостепенно значение за тях , но трябва да признаем , че е от първостепенно значение и за нас , и нека не забравяме , че то ще ни позволи да се извисим в света , а нашата дума да се зачита още повече в бъдеще .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
aufrechter |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ponosnejši
Das ist offensichtlich von größter Bedeutung für sie , aber wir sollten anerkennen , dass es auch für uns von größter Bedeutung ist , und lassen Sie uns nicht vergessen , dass dies es auch möglich machen wird , dass wir in der Welt aufrechter dastehen werden und mit unserer Stimme zukünftig noch mehr Achtung einfordern können .
To je zanje nedvomno ključnega pomena , vendar moramo priznati , da je to ključnega pomena tudi za nas , in ne smemo pozabiti , da nam bo to omogočilo , da bomo odločnejši in ponosnejši v svetu in da bomo lahko v prihodnosti zahtevali še večje spoštovanje .
|
aufrechter |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ponosnejša
Dazu kommt noch all das , was durch Artikel 49 erreicht wurde , was unsere Union in der Welt auch noch aufrechter dastehen lässt .
Če k temu dodamo še vse , kar je bilo doseženo s členom 49 , je naša Unija še odločnejša in ponosnejša v svetu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
aufrechter |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pise
Dazu kommt noch all das , was durch Artikel 49 erreicht wurde , was unsere Union in der Welt auch noch aufrechter dastehen lässt .
A esto se añade todo lo que se ha conseguido con el artículo 49 y eso también hace que nuestra Unión pise más fuerte en el mundo .
|
Häufigkeit
Das Wort aufrechter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 53476. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.86 mal vor.
⋮ | |
53471. | Barbie |
53472. | Arbeitsamt |
53473. | Langfristig |
53474. | Campus-Verlag |
53475. | spätklassizistisch |
53476. | aufrechter |
53477. | Kapselfrucht |
53478. | bronzezeitlichen |
53479. | unkonventionelle |
53480. | Düngemittel |
53481. | Croft |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- aufrechtem
- einwärts
- grüner
- aufrecht
- gekrönter
- verzweigter
- rotes
- aufgerichteten
- blauer
- schreitender
- rotbewehrter
- belaubten
- silbernem
- sommergrüner
- Schildfuß
- blaues
- Ähren
- goldenem
- gestreifter
- Schildhaupt
- immergrüner
- Schrägbalken
- fächerförmig
- grüne
- schwebend
- Dreiberg
- gewelltem
- Vorn
- grünen
- gespaltenem
- waagrecht
- Halme
- belaubte
- Sparren
- schräg
- rot-silbernen
- blauem
- Pfahl
- Baumkrone
- aufsteigende
- gespaltene
- bewehrt
- hängend
- abgeflachter
- Straußenfedern
- Bischofsstab
- kletternd
- heraldischen
- Wuchs
- wellenförmig
- rote
- ausgestreckt
- herabhängenden
- aufsteigenden
- rot
- graugrünen
- Grün
- Polstern
- gekrönte
- gebogenen
- unten
- windenden
- ausdauernde
- hängenden
- herabhängend
- purpurner
- gelber
- herabhängende
- Ästen
- Sprossen
- grasgrünen
- baumförmig
- gewinkelten
- überhängenden
- Quasten
- Polster
- Bewehrung
- eingekerbte
- Stammborke
- sprießen
- gestreifte
- sitzend
- Helme
- graugrüner
- geflügelte
- ausladender
- gestreiften
- verdrehten
- hinten
- Wappenbild
- gold
- Stammwappen
- eingekerbten
- gabelförmig
- längsgestreift
- sprießt
- Schildchen
- Schweif
- spitzer
- gezahnten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein aufrechter
- aufrechter Strauch
- als aufrechter
- aufrechter Haltung
- aufrechter schwarzer
- aufrechter Position
- aufrechter Deutscher
- aufrechter Strauch mit
- und aufrechter
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaʊ̯fˌʀɛçtɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Nachtwächter
- Pächter
- senkrechter
- gerechter
- schlechter
- Leibwächter
- Gelächter
- Fechter
- Geschlechter
- rechter
- echter
- Wächter
- Anwärter
- Zwillingsschwester
- konsequenter
- Richter
- Täter
- Sylvester
- Offiziersanwärter
- Schiedsrichter
- Verdichter
- Straftäter
- Verfassungsrichter
- Zuhälter
- nennenswerter
- Linienrichter
- lichter
- leichter
- Trichter
- langgestreckter
- Wasserbehälter
- letzter
- Wohltäter
- transparenter
- dichter
- schlichter
- Krankenschwester
- Lichter
- Verräter
- Selbstmordattentäter
- Kammerorchester
- Attentäter
- Ämter
- Rundfunkorchester
- Letzter
- Ehrenämter
- älter
- Semester
- Orchester
- später
- Züchter
- Schlichter
- Kelter
- Töchter
- Postämter
- intelligenter
- Dichter
- Friedensrichter
- Gehälter
- Wintersemester
- Silvester
- Gleichrichter
- Tanzorchester
- Wechselrichter
- feuchter
- permanenter
- direkter
- Behälter
- Leichter
- fester
- perfekter
- Gesichter
- Schwester
- Sanitäter
- Kirchenväter
- Bezirksämter
- korrekter
- Leuchter
- Esther
- Wärter
- effizienter
- Tester
- Zelter
- prominenter
- indirekter
- Beteiligter
- Viehzüchter
- Scharfrichter
- Sommersemester
- Bankangestellter
- Offizieranwärter
- Nester
- Äther
- geschätzter
- exzellenter
- Ringrichter
- Regimenter
- Väter
- Ester
- Punktrichter
Unterwörter
Worttrennung
auf-rech-ter
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Popperklopper | Aufrechter Deutscher | 1998 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|