Häufigste Wörter

sicheres

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung si-che-res

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
sicheres
 
(in ca. 32% aller Fälle)
сигурна
de Nun , wir kennen die Debatte , gerade beim Begriff , was ein sicheres Herkunftsland ist und da gibt es sehr unterschiedliche Auffassungen in Europa .
bg Всички сме запознати с разискването относно това какво е сигурна държава и мненията по този въпрос силно се различават в рамките на Европа .
sicheres Europa
 
(in ca. 100% aller Fälle)
сигурна Европа
sicheres System
 
(in ca. 100% aller Fälle)
сигурна система
Ist Afghanistan ein sicheres Land
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Безопасна държава ли е Афганистан
Deutsch Häufigkeit Dänisch
sicheres Umfeld
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sikkert miljø
ein sicheres
 
(in ca. 100% aller Fälle)
et sikkert
sicheres System
 
(in ca. 91% aller Fälle)
sikkert system
Deutsch Häufigkeit Englisch
sicheres
 
(in ca. 40% aller Fälle)
safe
de Deshalb sollten für ein sicheres Fahrzeug weniger Steuern gezahlt werden .
en Therefore a safe car should pay less tax .
sicheres Produkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
safe product
sicheres Umfeld
 
(in ca. 100% aller Fälle)
secure environment
sicheres System
 
(in ca. 91% aller Fälle)
safe system
ein sicheres
 
(in ca. 78% aller Fälle)
a safe
sicheres Land
 
(in ca. 65% aller Fälle)
safe country
ein sicheres
 
(in ca. 22% aller Fälle)
a secure
Deutsch Häufigkeit Estnisch
sicheres
 
(in ca. 24% aller Fälle)
turvaline
de Nun , wir kennen die Debatte , gerade beim Begriff , was ein sicheres Herkunftsland ist und da gibt es sehr unterschiedliche Auffassungen in Europa .
et Oleme kursis mõttevahetusega selle üle , milline on üks turvaline riik - sellekohased arvamused on Euroopas väga erinevad .
sicheres
 
(in ca. 18% aller Fälle)
turvalist
de Die reproduktive Gesundheit dürfte dennoch kein solch alarmierendes Thema sein ; sie schließt lediglich ein , den Menschen die Möglichkeit zu geben , ein verantwortungsvolles , befriedigendes und sicheres Sexualleben zu führen , und Frauen die Freiheit zu geben zu entscheiden , ob und wann sie Kinder haben möchten .
et Samas ei tohiks reproduktiivtervishoid olla selline ärevusttekitav teema - see tähendab lihtsalt seda , et inimestel peab olema võimalik kogeda vastutustundlikku , rahuldustpakkuvat ja turvalist seksuaalsust ning et naistel peab olema vabadus valida , kas ja millal lapsi saada .
Ist Afghanistan ein sicheres Land
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas Afganistan on ohutu riik
Deutsch Häufigkeit Finnisch
sicheres
 
(in ca. 31% aller Fälle)
turvallinen
de Der eine geht , der andere kommt . Ein „ Durchhaus “ ist das und kein sicheres Heim .
fi Yksi lähtee , toinen tulee hänen tilalleen ; tämä on puolittainen koti eikä turvallinen koti .
Ist Afghanistan ein sicheres Land
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onko Afganistan turvallinen maa
Deutsch Häufigkeit Französisch
ein sicheres Umfeld
 
(in ca. 69% aller Fälle)
un environnement sûr
Deutsch Häufigkeit Griechisch
sicheres
 
(in ca. 51% aller Fälle)
ασφαλές
de Es muss ein sicheres System eingerichtet werden , in dem Mitteilungen über Exporte , die Güter betreffen , die sowohl für zivile als auch militärische Zwecke bestimmt sind , gesammelt , übermittelt und gespeichert werden , um der Gefahr einer Verbreitung von Massenvernichtungswaffen vorzubeugen .
el Πρέπει να δημιουργηθεί ένα ασφαλές σύστημα , στο οποίο οι κοινοποιήσεις σχετικά με εξαγωγές που περιλαμβάνουν προϊόντα τα οποία μπορούν να χρησιμοποιηθούν τόσο για στρατιωτικούς όσο και για μη στρατιωτικούς σκοπούς θα συγκεντρώνονται , θα διαβιβάζονται και θα αποθηκεύονται με σκοπό την αποτροπή του κινδύνου διάδοσης των όπλων μαζικής καταστροφής .
sicheres System
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ασφαλές σύστημα
ein sicheres
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ένα ασφαλές
Deutsch Häufigkeit Italienisch
sicheres
 
(in ca. 33% aller Fälle)
sicura
de Ich selbst halte die frühe Liberalisierung des Eisenbahngüterverkehrs für ein sicheres Mittel , um zügiger mehr Lastwagen von der Straße zu bekommen , sofern diese Liberalisierung hinreichend flankiert wird .
it Personalmente considero la pronta liberalizzazione del trasporto merci su rotaia come una sicura via di salvezza per ridurre rapidamente il numero di autocarri sulle strade , a patto che essa sia adeguatamente sostenuta .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
sicheres
 
(in ca. 39% aller Fälle)
drošu
de ( PT ) Ungeachtet dessen , dass Züge nach wie vor ein sicheres und umweltfreundliches Transportmittel sind , das in der Lage ist , große Mengen an Gütern und Fahrgästen bequem , schnell und mit einer hohen Servicequalität zu befördern , sind wir mit Sicherheit noch weit entfernt von einem offenen und im Gemeinschaftsraum wettbewerbsfähigen Eisenbahnverkehrssystem .
lv ( PT ) Neskatoties uz to , ka vilcieni joprojām piedāvā drošu , videi nekaitīgu pārvietošanās veidu , kas spēj pārvadāt lielus daudzumus preču un lielu skaitu pasažieru ērti un ātri ar augstas kvalitātes apkalpošanu , patiesība par šo jautājumu ir tāda , ka līdz atvērtai , konkurētspējīgai dzelzceļa sistēmai Kopienas teritorijā joprojām tāls ceļš ejams .
sicheres Umfeld
 
(in ca. 100% aller Fälle)
drošu vidi
Deutsch Häufigkeit Litauisch
sicheres
 
(in ca. 31% aller Fälle)
saugią
de Wenn wir nicht vorsichtig sind , wird der Anreiz , qualitativ hochwertiges und sicheres Fleisch zu produzieren , verschwinden , denn wir ermöglichen qualitativ schlechteren Produkten , die Preise und somit das Einkommen der Landwirte zu untergraben .
lt Jeigu mes nebūsime atsargūs , dings paskata gaminti aukštos kokybės saugią mėsą , nes mes leidžiame prastos kokybės produktams daryti neigiamą poveikį kainoms ir ūkininkų pajamoms .
sicheres
 
(in ca. 20% aller Fälle)
saugus
de Jedoch muss man sich dessen bewusst sein , dass ohne Rollwiderstand , der durch Verformung des Reifens und die elastischen Eigenschaften entsteht , ein sicheres und komfortables Fahren unmöglich wäre .
lt Vis dėlto būtina suvokti , kad nesant pasipriešinimo riedėjimui , kuris atsiranda dėl padangų deformacijos ir priklauso nuo jų elastingumo savybių , neįmanomas saugus ir patogus vairavimas .
ein sicheres
 
(in ca. 50% aller Fälle)
saugią
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
sicheres
 
(in ca. 41% aller Fälle)
veilig
de Die Anwesenheit der Internationalen Schutztruppe für Afghanistan , die von Anfang an unter europäischer Führung stand , bietet uns ein sicheres Umfeld für die Ausübung unserer politischen Rechte .
nl De aanwezigheid van de internationale veiligheidstroepen die vanaf het begin onder leiding van Europa staan , heeft gezorgd voor een veilig klimaat waarin we onze politieke rechten kunnen uitoefenen .
sicheres
 
(in ca. 19% aller Fälle)
een veilig
ein sicheres
 
(in ca. 86% aller Fälle)
een veilig
Deutsch Häufigkeit Polnisch
sicheres
 
(in ca. 29% aller Fälle)
bezpiecznego
de Aufgabe der Politik ist deshalb , für ein faires und sicheres Handelsumfeld zu sorgen , damit die Verbraucher auf Augenhöhe am Marktgeschehen teilnehmen können .
pl Celem polityki jest zapewnienie uczciwego i bezpiecznego środowiska handlowego , by konsumenci mogli uczestniczyć w rynku na równych prawach .
sicheres Umfeld
 
(in ca. 100% aller Fälle)
bezpieczne otoczenie
sicheres Europa
 
(in ca. 82% aller Fälle)
bezpiecznej Europy
Ist Afghanistan ein sicheres Land
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Czy Afganistan jest krajem bezpiecznym
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
sicheres
 
(in ca. 44% aller Fälle)
seguro
de Dies können wir nur erreichen , wenn wir der Öffentlichkeit ein sicheres und vertrauenswürdiges Produkt garantieren .
pt Só o conseguiremos garantindo ao público um produto seguro em que este possa confiar .
sicheres
 
(in ca. 16% aller Fälle)
segura
de Dieses Europa , Herr Präsident , wünschen wir uns , ein sicheres , soziales und demokratisches sowie ein betrugsfreies Europa .
pt Essa é a Europa , Senhor Presidente , que nós desejamos , uma Europa segura , social , democrática , e isenta de fraude .
ein sicheres
 
(in ca. 36% aller Fälle)
segura
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
sicheres
 
(in ca. 30% aller Fälle)
viabil
de Dadurch können wir gemeinsam ein nachhaltiges und sicheres System schaffen . Dieses System muss die Freizügigkeit im heutigen Europa anerkennen , indem die Mobilität insbesondere für die jüngeren Generationen und natürlich für einen wirksamen und effizienten Arbeitsmarkt als grundlegend und entscheidend betrachtet wird .
ro Astfel , va fi posibilă crearea comună a unui sistem viabil și sigur ; un sistem modern care recunoaște libertatea de circulație în Europa , care se bazează pe ipoteza că mobilitatea este esențială , în special pentru tânăra generație și , desigur , pentru o piață eficientă și eficace a forței de muncă .
Ist Afghanistan ein sicheres Land
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Afganistanul este o ţară sigură
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
sicheres
 
(in ca. 20% aller Fälle)
tryggt
de Wir wissen nur zu genau , dass es kein sicheres Europa geben kann , wenn wir unsere Versorgungssicherheit nicht gewährleisten .
sv Vi är bara alltför väl medvetna om att ett tryggt Europa endast kan existera om vi kan garantera vår energisäkerhet .
sicheres System
 
(in ca. 100% aller Fälle)
säkert system
sicheres Europa
 
(in ca. 92% aller Fälle)
säkert Europa
ein sicheres
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ett säkert
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
sicheres
 
(in ca. 46% aller Fälle)
bezpečný
de Zum einen sollten Polizeidienststellen und Sportverbände zusammenarbeiten , um bei Sportveranstaltungen ein spannungsfreies und sicheres Umfeld zu schaffen , und zum anderen sollte das Rechtssystem eine härtere Bestrafung von Gewalthandlungen im Zusammenhang mit Sportveranstaltungen vorsehen .
sk Na jednej strane by policajné sily a kluby mali spolupracovať , s cieľom zabezpečiť príjemný a bezpečný priebeh športových podujatí a na druhej strane by sa v rámci právneho systému mali posilniť tresty za násilné činy súvisiace so športovými podujatiami .
sicheres
 
(in ca. 12% aller Fälle)
bezpečná
de Ist Afghanistan ein sicheres Land ?
sk Je Afganistan bezpečná krajina ?
sicheres Europa
 
(in ca. 89% aller Fälle)
bezpečnú Európu
sicheres System
 
(in ca. 75% aller Fälle)
bezpečný systém
Ist Afghanistan ein sicheres Land
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Je Afganistan bezpečná krajina
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
sicheres
 
(in ca. 19% aller Fälle)
varno
de Nur so können wir Opfern ein sicheres Umfeld garantieren , ohne ihr Recht auf Mobilität einzuschränken .
sl Le tako bomo lahko zagotovili varno okolje za žrtve , ne da bi omejevali njihovo pravico do prostega gibanja .
sicheres
 
(in ca. 16% aller Fälle)
varnega
de Wenn wir nicht vorsichtig sind , wird der Anreiz , qualitativ hochwertiges und sicheres Fleisch zu produzieren , verschwinden , denn wir ermöglichen qualitativ schlechteren Produkten , die Preise und somit das Einkommen der Landwirte zu untergraben .
sl Če ne bomo previdni , bo pobuda za pridelavo visokokakovostnega , varnega mesa izginila , ker dovoljujemo proizvode slabše kakovosti , ki spodkopavajo cene in prihodke kmetov .
sicheres Europa
 
(in ca. 79% aller Fälle)
varno Evropo
Ist Afghanistan ein sicheres Land
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je Afganistan varna država
Deutsch Häufigkeit Spanisch
sicheres
 
(in ca. 32% aller Fälle)
seguro
de Ein Schiff mit einer " Blackbox " ist ein sicheres Schiff .
es Un buque con caja negra es un buque seguro .
sicheres Land
 
(in ca. 100% aller Fälle)
país seguro
sicheres Europa
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Europa segura
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
sicheres
 
(in ca. 82% aller Fälle)
biztonságos
de Wir wollen bessere Kontrollen , wir wollen ein sicheres Produkt , weil sich die europäischen Verbraucher - ob groß oder klein - sicher fühlen müssen .
hu Jobb ellenőrzést akarunk , biztonságos terméket akarunk , mert az európai fogyasztóknak , legyenek ők kicsik vagy nagyok , biztonságban kell érezniük magukat .
ein sicheres
 
(in ca. 60% aller Fälle)
biztonságos
ein sicheres Produkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
biztonságos terméket
Ist Afghanistan ein sicheres Land
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Biztonságos ország-e Afganisztán

Häufigkeit

Das Wort sicheres hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36066. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.42 mal vor.

36061. Experiments
36062. Kommandierender
36063. innenpolitischen
36064. Indonesiens
36065. vollkommene
36066. sicheres
36067. Stachel
36068. Lauderdale
36069. perfekten
36070. Teppiche
36071. Nullstellen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ein sicheres
  • und sicheres
  • als sicheres
  • kein sicheres
  • sicheres und
  • sicheres Zeichen
  • Ein sicheres
  • für sicheres
  • sicheres Geleit
  • ein sicheres und
  • sicheres Unterscheidungsmerkmal
  • sicheres Wissen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈzɪçəʀəs

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

si-che-res

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • todsicheres
  • kugelsicheres
  • selbstsicheres
  • erdbebensicheres
  • bombensicheres
  • stilsicheres
  • zielsicheres
  • Erdbebensicheres
  • feuersicheres
  • verkehrssicheres
  • einbruchsicheres
  • schusssicheres
  • standsicheres
  • bruchsicheres
  • Selbstsicheres
  • krisensicheres
  • sturmsicheres
  • aufprallsicheres
  • Todsicheres
  • rechtssicheres
  • brandsicheres
  • narrensicheres
  • hochsicheres
  • trittsicheres

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • KSÖ:
    • Kuratoriums Sicheres Österreich

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • musikalische Veranlagung “ sowie „ schlagtechnische Gewandheit und sicheres Auftreten vor Chor und Orchester “ bescheinigte .
  • auf . Er besaß große Erfahrung und ein sicheres musikalisches Gespür , das ihn auch in anderen
  • ) . Mit höchster Virtuosität , aber ohne sicheres stilistisches Gefühl wurde sie zu einer Klaviersensation mit
  • Sullivan ) abstrakter werde , gebe es ein sicheres Gespür für Atmosphäre , was sogar „ dem
Film
  • Radsportjahr vor , da ihr der Sport ein sicheres Auskommen versprach . Schon Ende 1995 war sie
  • welches ihm für den Rest seines Lebens ein sicheres Auskommen garantierte ) , zweier Söhne und der
  • Erfolg gekrönt war , war das ein sehr sicheres Geschäft , denn Handelswaren waren in San Francisco
  • Sarlat ) , wodurch die Familie ein weiteres sicheres Einkommen erhielt . Nach mehreren vergeblichen Anläufen wurde
Film
  • Solche Eltern können aufgrund einer Eigenproblematik selbst kein sicheres Bindungsobjekt für das Kind sein , weil sie
  • nachlässt ; beide wissen , dass dies ein sicheres Anzeichen für ihren nahenden Tod ist . Frederick
  • genug abgesichert , als dass er ihr ein sicheres Leben ermöglichen könnte . Marion wird von ihrem
  • etwas unerwartet aus der Vergangenheit Auftauchendes oder ihr sicheres Eintreten Blockierendes kurzfristig in Frage gestellt . Syd
Film
  • hat kein Interesse daran , sein beschauliches und sicheres Leben aufzugeben . Gandalf markiert daraufhin unbemerkt Bilbos
  • alleine weiterführen und die menschlichen Überlebenden in ein sicheres Reservat in Brasilien überführen wollen , kann Tom
  • merkt er , dass Clementine ihn in ein sicheres Gebäude gebracht hat . Zu schwach , um
  • , weder lebendig noch tot , unverzüglich in sicheres Gebiet nach Deer Creek zurück , um neue
Software
  • zwangsweise in den Abfallschacht fällt . Um ein sicheres Abstreifen zu gewährleisten , sollte die Eintauchtiefe in
  • erfordert neben einer hohen Kraftausdauer auch ein sehr sicheres Gleichgewicht beim Gleiten auf einem Ski , was
  • den Kletterer so zu bremsen , dass ein sicheres Abseilen möglich ist . Der Abseilachter ist dabei
  • höher ist die Verletzungsgefahr ) . Ein halbwegs sicheres Gehen in Schuhen mit Absatzhöhen zwischen 10 und
Software
  • solche Veränderung soll dabei durch ein entsprechendes , sicheres Betriebssystem erfolgen . Dieses Betriebssystem ist dabei explizit
  • und Festplattenplatz sowie ein grundsätzlich von Beginn an sicheres System mit einer Firewall . Daneben bietet Mac
  • TCC ) . Dies ist im Wesentlichen ein sicheres Computersystem , das die Funktionen von Stellwerk (
  • ist : Zum einen soll Windows ein möglichst sicheres Betriebssystem werden , zum anderen soll „ alte
Recht
  • Wirkung abzuraten ist , da eventuelle Schmerzen ein sicheres Zeichen sind aufzuhören . Nachher kann der Muskel
  • mechanische Ursachen bedingt sein und ist damit kein sicheres Indiz für eine Parodontitis . Eine Zahnlockerung tritt
  • der Mutter ab der 9 . Schwangerschaftswoche ein sicheres Ergebnis ab , da hierbei die fetale DNA
  • der Geburtshilfe Einsatz . Die Kaudalanästhesie ist ein sicheres Verfahren , Nebenwirkungen sind selten . Möglich ist
Recht
  • von Ständern , die ein mehr oder minder sicheres Abstellen eines Fahrrades erlauben . Sie fußen physikalisch
  • dass vielfach Vorderradhalter aufgestellt werden , die kein sicheres Abstellen von Fahrrädern zulassen oder notwendige Überdachungen von
  • sicheres Abstellen eines Fahrrades erlauben . Es gibt verschiedene
  • Betätigung des Abzuges freigibt . Somit ist ein sicheres Führen auch mit geladener Trommel möglich . Die
Art
  • kurzen Schnabel , was jedoch im Feld kein sicheres Bestimmungsmerkmal darstellt . Insgesamt ähnelt die Art sehr
  • älteren Aquarsistikfachbüchern unter diesem Namen beschrieben . Ein sicheres Unterscheidungsmerkmal ist die Augenfarbe , die bei Tetraodon
  • der beiden Geschlechter , so dass Größe kein sicheres Unterscheidungsmerkmal ist . Der Molukkenibis ist weitgehend weiß
  • . Die Anzahl der Zehen ist jedoch kein sicheres Unterscheidungsmerkmal . Der Afrikanische Elefant weist zudem im
Adelsgeschlecht
  • genaues Geburtsdatum im Unklaren ist , gilt als sicheres Datum seine Zulassung zur Académie Royale vom 24
  • hatte er die Quellenlage bereichert und auf ein sicheres Fundament gestellt . Textbuch und Einführung erschienen 2005
  • in Neuengland . Über Mortons Herkunft ist nichts sicheres bekannt . Gesichert ist , dass er am
  • Paulus von Tarsus , von der umfangreicheres und sicheres Quellenmaterial zur Verfügung steht . Aus seinem Leben
Düren
  • Anlagen können nur langsam fahren , um eine sicheres Ein - und Austeigen zu ermöglichen . Sie
  • . Um auch in verqualmten Tunneln für ein sicheres Fortkommen zu sorgen , bedient man sich einer
  • . Außerdem werden Mindestflughöhen ausgewiesen , die ein sicheres Überqueren von Hindernissen garantieren . Bei der Planung
  • . Außerdem werden Mindestflughöhen ausgewiesen , die ein sicheres Überqueren von Hindernissen garantieren . Im Bereich von
Tierkreiszeichen
  • Ngaanyatjarra . Es ist für einen Weißen ein sicheres Zeichen der Akzeptanz , wenn er innerhalb einer
  • Challenge-Response-Verfahren ( übersetzt etwa Aufforderung-Antwort-Verfahren ) ist ein sicheres Authentifizierungsverfahren eines Teilnehmers auf Basis von Wissen .
  • Beiträge im Forum , und es war ein sicheres Zeichen dafür , dass die Spielerzahl von Galaxywars
  • werden . So gibt es auch wenigstens ein sicheres Beispiel für einen vormodernen , aus dem südlichen
Flugzeug
  • dem Car-System von Faller ähnliches Prinzip ermöglicht ein sicheres Fahren der Modelle . Auch die startfähigen Flugzeuge
  • , 2-sitziger Speedster , der für ein " sicheres und zuverlässiges " Erreichen einer Geschwindigkeit von 70
  • Bremstechniken . Hatte man mit der Druckluftbremse ein sicheres und dem rauen Eisenbahnbetrieb entsprechendes System erfunden ,
  • damals üblichen Bremssystemen ( ohne Magnetschienenbremse ) ein sicheres Anhalten nur bis 140 km/h sichergestellt war .
Mathematik
  • lösen und umgekehrt . Es gilt daher als sicheres Verfahren , solange das Faktorisierungsproblem ungelöst ist .
  • unmöglich , wenn CORPUSxMATH gilt . Ein fast sicheres Ereignis tritt also nicht notwendig ein , sondern
  • Luftzug wahr und kann daher auf kein weiteres sicheres Feld folgern . Ihm bleibt das einzige sichere
  • so schwach ist , dass sie für ein sicheres Anschwingen gerade ausreicht . Bei Differenzverstärkern setzt die
Schiff
  • . Entsprechend war die Bedeutung des Montségur als sicheres Domizil für die Gemeinde gewachsen , der zugleich
  • Schwarzach lag , der Reformation an . Ein sicheres Anzeichen für die Einführung der Reformation in Schwarzach
  • und 23 Rettungsbojen ausgestattet und galt somit als sicheres Schiff . Eine Woche nach dem Auslaufen ,
  • Fluchtburg in Verbindung mit den vorgelegten Baumverhauen als sicheres Refugium für die familia des Klosters . Der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK