Häufigste Wörter

Straftäter

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Straf-tä-ter
Nominativ der Straftäter
die Straftäter
Dativ des Straftäters
der Straftäter
Genitiv dem Straftäter
den Straftätern
Akkusativ den Straftäter
die Straftäter
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Straftäter
 
(in ca. 33% aller Fälle)
престъпниците
de Dieses Parlament muss diese Vorgänge auf energische Weise verurteilen und vor allem die mexikanische Regierung dazu auffordern , in Bezug auf Straftäter wirksamer zu handeln und ihre autoritäre Vorgehensweise , zum Beispiel gegen Gewerkschaften , Arbeitnehmer und Bewegungen der Zivilgesellschaft , einzustellen .
bg Парламентът трябва енергично да осъди и преди всичко , да призове мексиканското правителство най-накрая да спре да бъде неефективно по отношение на престъпниците и очевидно толкова авторитарно например по отношение на профсъюзите , работниците и движенията на гражданското общество .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Straftäter
 
(in ca. 48% aller Fälle)
forbrydere
de Aufgrund dieser Datenbank ist es bisher gelungen , mehrere Straftäter in und außerhalb Europas dingfest zu machen - kürzlich erst einen bekannten Pädophilen in Thailand - , aber auch Opfer zu schützen .
da Indtil videre har denne database gjort det muligt at finde og anholde adskillige forbrydere i og uden for Europa , senest en meget velkendt pædofil i Thailand , og redde ofre .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Straftäter
 
(in ca. 26% aller Fälle)
offenders
de Ich möchte auf die Tatsache hinweisen , dass jeder Mitgliedstaat ein eigenes Kinderschänderregister führen muss , damit solche Straftäter daran gehindert werden können , Tätigkeiten aufzunehmen , bei denen sie direkten Kontakt zu Kindern haben .
en I would like to stress the fact that every Member State must individually keep a child sex offender register and prevent such offenders from being employed in sectors which involve working with children .
Straftäter
 
(in ca. 26% aller Fälle)
criminals
de So , vorausgesetzt , dass alle Garantien gegeben sind , sollten wir vor allem die Opfer und deren Eltern unterstützen , nicht die verdächtigen Straftäter .
en So , provided that all the guarantees are acknowledged , we should first of all support the victims and parents , not the suspected criminals .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Straftäter
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kurjategijate
de Sie befürworten den Einsatz der Todesstrafe , die Steinigung , die Hinrichtung jugendlicher Straftäter , alles unter Missachtung ihrer internationalen Verpflichtungen .
et Nad toetavad surmanuhtluse kasutamist , kividega surnuksloopimist , alaealiste kurjategijate hukkamist - kõike seda oma rahvusvahelisi kohustusi eirates .
Straftäter
 
(in ca. 12% aller Fälle)
süüdimõistetud
de Brasilien darf nicht zu einem sicheren Hafen für verurteilte Straftäter werden ; und die EU darf unter keinen Umständen zulassen , dass Mörder ihrer Strafe entgehen .
et Brasiiliast ei tohi saada süüdimõistetud kurjategijate varjupaika ning EL ei tohi kunagi lubada mõrvaritel karistusest pääseda .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Straftäter
 
(in ca. 34% aller Fälle)
rikolliset
de Es wäre in der Tat paradox , wenn die Verbrecher , die international gesuchten Straftäter und das große internationale Gangstertum die größten Nutznießer des freien Waren - und Personenverkehrs wären .
fi Olisi tosiaankin varsin ristiriitaista , jos tavaroiden ja henkilöiden vapaasta liikkuvuudesta hyötyisivät etupäässä pahantekijät , kansainväliset rikolliset ja laaja kansainvälinen rikollisuus .
Straftäter
 
(in ca. 22% aller Fälle)
rikollisten
de Brasilien darf nicht zu einem sicheren Hafen für verurteilte Straftäter werden ; und die EU darf unter keinen Umständen zulassen , dass Mörder ihrer Strafe entgehen .
fi Brasiliasta ei saa tulla tuomittujen rikollisten turvasatamaa , eikä EU saa koskaan päästää murhaajia rankaisematta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Straftäter
 
(in ca. 46% aller Fälle)
délinquants
de Außerdem werden jugendliche Straftäter trotz internationaler Proteste weiterhin hingerichtet .
fr De plus , l'exécution de délinquants juvéniles continue malgré l'indignation de la communauté internationale .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Straftäter
 
(in ca. 45% aller Fälle)
εγκληματίες
de Im Bericht Watson werden diese Rechte für die Familienzusammenführung , im Bericht Boumediene-Thiery für die Freizügigkeit und das Aufenthaltsrecht eingefordert , und zwar auch für Drittstaatsangehörige und verurteilte Straftäter .
el Η έκθεση Watson απαιτεί δικαιώματα για επανένωση της οικογένειας και η έκθεση Boumediene-Thiery απαιτεί δικαιώματα για ελευθερία διακίνησης και παραμονής , ακόμη και για υπηκόους τρίτων χωρών , ακόμη και για καταδικασμένους εγκληματίες .
Straftäter
 
(in ca. 13% aller Fälle)
εγκληματιών
de Diese Maßnahmen rechtfertigen und erklären auch die Stärkung der nationalen Staatsanwaltschaften in ihren Möglichkeiten , innerhalb von Eurojust zusammenzuarbeiten und Straftäter vor Gericht zu stellen .
el Τα μέτρα αυτά εξηγούν επίσης τους λόγους ενίσχυσης της δυνατότητας των εθνικών εισαγγελέων να συνεργάζονται στο πλαίσιο της Eurojust για την προσαγωγή σημαντικών εγκληματιών στη δικαιοσύνη .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Straftäter
 
(in ca. 43% aller Fälle)
criminali
de Wir müssen dafür sorgen , daß die Straftäter nicht davonkommen , und das läßt sich am besten verwirklichen , indem die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedsländern verbessert wird .
it Dobbiamo fare in modo che i criminali non fuggano , e a tal fine migliorare la cooperazione pratica tra i paesi membri .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Straftäter
 
(in ca. 28% aller Fälle)
noziedzniekiem
de Die Europäische Union muss sich viel entschiedener gegen die im Land verhängten Todesurteile und gegen die Hinrichtungen stellen , vor allem gegen die , die gegen junge minderjährige Straftäter verhängt werden .
lv Eiropas Savienībai jāieņem daudz noteiktāka nostāja un jāvēršas pret nāves spriedumiem un nāvessoda izpildīšanu šajā valstī , jo īpaši attiecībā uz jauniem un nepilngadīgiem noziedzniekiem .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Straftäter
 
(in ca. 30% aller Fälle)
delinquenten
de Iran ist Vertragsstaat von internationalen Übereinkommen und hat sich dementsprechend verpflichtet , minderjährige Straftäter und Straftäterinnen nicht hinzurichten .
nl Iran heeft een aantal internationale verdragen ondertekenend , die het verplichten geen minderjarige delinquenten te executeren .
Straftäter
 
(in ca. 22% aller Fälle)
misdadigers
de Das Ziel muß sein , daß Straftäter nicht aufgrund von Unterschieden unserer Rechtssysteme einer Strafe entgehen können .
nl Het doel moet zijn dat misdadigers niet vrijuit mogen gaan ten gevolge van verschillen in onze rechtsstelsels .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Straftäter
 
(in ca. 38% aller Fälle)
przestępcy
de Die nichtstaatlichen Akteure , die Straftäter , müssen sich vor der italienischen Justiz verantworten .
pl Aktorzy niepaństwowi , przestępcy , muszą odpowiadać przed włoskim wymiarem sprawiedliwości .
Straftäter
 
(in ca. 22% aller Fälle)
przestępców
de Abschließend möchte ich erklären , dass wir die Einrichtung einer internationalen Datenbank zu Bildern von Kindesmissbrauch unterstützen , die ein neues Instrument darstellt , um Opfer und Straftäter zu identifizieren .
pl Ostatnią sprawą jest wspieranie działań na rzecz utworzenia międzynarodowej bazy zdjęć pokazujących przypadki wykorzystywania dzieci , która ma służyć jako nowe narzędzie do identyfikacji ofiar i przestępców .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Straftäter
 
(in ca. 43% aller Fälle)
criminosos
de Geht es bei der europäischen Einheit wirklich darum , aus unseren Geschäftsleuten Straftäter zu machen ?
pt O que a unidade europeia pretende é realmente transformar empresários em criminosos ?
Straftäter
 
(in ca. 15% aller Fälle)
delinquentes
de Außerdem werden jugendliche Straftäter trotz internationaler Proteste weiterhin hingerichtet .
pt Continuam igualmente a ser executados jovens delinquentes , apesar dos protestos internacionais .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Straftäter
 
(in ca. 64% aller Fälle)
brottslingar
de Wenn wir über diese Kosten sprechen , berücksichtigen wir nicht die menschlichen Kosten , die bei der mehrmonatigen Inhaftierung der Bewerber in Haftanstalten ohne notwendige Garantien oder etwa Garantien , die unsere Straftäter haben , und ohne jegliche Unterstützung entstehen , während die Flüchtlingskommissionen darüber entscheiden , ob sie einen Status und welchen Status sie erhalten .
sv När vi talar om dessa kostnader tar vi inte hänsyn till de mänskliga kostnaderna för att hålla asylsökande i flyktingförläggningar i flera månader utan nödvändiga garantier - eller ens de garantier som våra brottslingar har - och utan hjälp överhuvudtaget , medan flyktingkommittéerna beslutar huruvida man ska bevilja dem status och av vilken typ .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Straftäter
 
(in ca. 24% aller Fälle)
páchateľov
de Iran ist Vertragsstaat von internationalen Übereinkommen und hat sich dementsprechend verpflichtet , minderjährige Straftäter und Straftäterinnen nicht hinzurichten .
sk Irán podpísal množstvo medzinárodných dohovorov , v ktorých sa zaväzuje , že sa zdrží popráv neplnoletých páchateľov .
Straftäter
 
(in ca. 19% aller Fälle)
zločincov
de Diejenigen , die den Europäischen Haftbefehl generell ablehnen , entschuldigen die Verbrecher der Mafia und flüchtige Straftäter , die Vergewaltiger und Terroristen .
sk Tí , ktorí zo zásady odmietajú európsky zatykač , sú zástancami mafiánskych zločincov a unikajúcich zlodejov , sexuálnych násilníkov a teroristov .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Straftäter
 
(in ca. 29% aller Fälle)
storilcev
de Darüber hinaus werden wir insbesondere die Prävention organisieren , indem jeder einzelne Straftäter auf Basis einer individuellen Diagnose und einer Risikobewertung verwaltet wird .
sl Nadalje , organizirali bomo predvsem preventivo z obravnavanjem storilcev na podlagi individualne diagnoze in oceno tveganja za vsakega storilca .
minderjährige Straftäter
 
(in ca. 77% aller Fälle)
mladoletnih prestopnikov
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Straftäter
 
(in ca. 71% aller Fälle)
delincuentes
de Straftäter bewegen sich ungehindert von einem Land zum anderen und vernetzen sich über Landesgrenzen hinweg .
es Los delincuentes se desplazan libremente de un país a otro y forman redes que sobrepasan las fronteras nacionales .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Straftäter
 
(in ca. 81% aller Fälle)
bűnözők
de Weil diese Waffe nämlich nicht als Feuerwaffe definiert wird , braucht man keine Genehmigung : Jeder von der Straße kann sie kaufen - auch ein Straftäter kann sie kaufen .
hu Mivel a szóban forgó dolog nem lőfegyverként van definiálva , ezért engedélyre sincs szükség a megvásárlásához : akárki megveheti az utcán , bűnözők is .

Häufigkeit

Das Wort Straftäter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47982. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.99 mal vor.

47977. erzbischöflichen
47978. aufgelassenen
47979. Unruh
47980. auswendig
47981. Antonin
47982. Straftäter
47983. Kenntnisstand
47984. Fraktionsvorsitzende
47985. Wendeschleife
47986. Bockenheimer
47987. Verträglichkeit

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • jugendliche Straftäter
  • Straftäter in
  • Straftäter und
  • der Straftäter
  • Straftäter aus
  • verurteilte Straftäter
  • Straftäter , die
  • Straftäter mit
  • jugendlicher Straftäter

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃtʀaːfˌtɛːtɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Straf-tä-ter

In diesem Wort enthaltene Wörter

Straf täter

Abgeleitete Wörter

  • Straftäters
  • Straftäterin
  • Straftäterinnen
  • NS-Straftäter
  • Straftäterbehandlung

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • zu nähern , wenn die dort noch vermuteten Straftäter nicht gewarnt werden sollen ) . In Österreich
  • weitgehend unbehelligt lassen können , wenn sie als Straftäter Gleise unterhöhlen oder mit ihrer Sitzblockade nur eine
  • nicht rechtzeitig erfahren haben und nun unwissend zum Straftäter geworden sind . In vielen Bundesländern wurden Waffenbesitzkarten
  • besteht zudem die Gefahr , dass ausgerechnet solche Straftäter , die besonders große Schuld auf sich geladen
Film
  • 1967 ) , einem Film über einen jugendlichen Straftäter , der auf dem Dorf einen neuen Lebensweg
  • Olivier ist Schreinermeister in einem Berufsausbildungszentrum für jugendliche Straftäter . Die Bewerbung eines 16-Jährigen verunsichert ihn .
  • dem Film Good Will Hunting wird ein jugendlicher Straftäter als hochbegabt entdeckt und wehrt sich zunächst gegen
  • wandte sich gegen die Todesstrafe für geistig kranke Straftäter - während sein Kollege Alphonse David Rockwell als
Familienname
  • * 1951 ) , deutscher Maler und verurteilter Straftäter Beltram , Joey ( * 1971 ) ,
  • , Yasin ( * 1981 ) , türkischer Straftäter Hayali , Dunja ( * 1974 ) ,
  • Thomas Holst ( * 1966 ) , deutscher Straftäter ( Heidemörder ) Tonny Holst-Christensen ( * um
  • Thomas Wolf ( * 1953 ) , deutscher Straftäter Thomas Bäppler-Wolf ( * 1961 ) , deutscher
Kansas
  • bis 1894 erbaute Justizvollzugsanstalt Butzbach für erwachsene männliche Straftäter . Der Soldatenfriedhof wurde gegen Kriegsende von der
  • In dem Gefängnis sind weibliche und männliche erwachsene Straftäter untergebracht . Die JVA Luckau-Duben baute das brandenburgische
  • dem Gefängnis der höchsten Sicherheitsstufe sind erwachsene männliche Straftäter untergebracht . So befinden sich in der JVA
  • Jugendabteilung der Justizanstalt Schwarzau unterzubringen . Männliche jugendliche Straftäter dagegen sind im Fall des Maßnahmenvollzugs gegen zurechnungsfähige
Psychologie
  • auf , dass jeder Mensch grundsätzlich ein potenzieller Straftäter sei und daher überwacht werden müsse , was
  • . Das Asperationsprinzip bewirkt , dass es dem Straftäter nicht gleichgültig sein kann , ob er neben
  • allerdings niemals hinterfragt . Die Möglichkeit , dass Straftäter resozialisiert werden können , wird immerhin angesprochen ,
  • nicht immer zutreffend zu verdeutlichen , dass ein Straftäter als besonders gefährlich eingestuft wurde . In Deutschland
Psychiater
  • Rangierbahnhofs Hohenbudberg eine Forensik , wo psychisch kranke Straftäter im Rahmen des Maßregelvollzugs therapiert werden . Ein
  • zum Beispiel die Sicherung und Therapie psychisch kranker Straftäter . Der Landschaftsverband Westfalen-Lippe engagiert sich im Bereich
  • Spazierwege etc. ) . Hier werden psychisch kranke Straftäter untergebracht . Im Jahr 2006 waren in der
  • April 1942 an eine Abteilung für psychisch kranke Straftäter und Sicherungsverwahrte . Auch nach Erreichen der Altersgrenze
Recht
  • Januar 1705 abgehackt wurde und zur Abschreckung möglicher Straftäter diente . Allerdings könnte sie auch eine Ermahnung
  • wird er einerseits als Hardliner bezeichnet , welcher Straftäter auch dann lebenslänglich verwahrt sehen will , wenn
  • die Männer zur Rede gestellt und als potenzielle Straftäter angeprangert . Nachdem einer der Männer identifiziert werden
  • bei der Polizei mit dem Ziel , potentielle Straftäter von der Begehung von Taten abzuhalten ( präventives
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK