ausgezeichneter
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | aus-ge-zeich-ne-ter |
Übersetzungen
- Dänisch (8)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (8)
- Französisch (3)
- Griechisch (2)
- Italienisch (5)
- Lettisch (8)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (11)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (12)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
glimrende
Die einzelnen Berichte enthalten eine Reihe ausgezeichneter Gedanken , und ich hoffe , daß die Kommission 1997 im Rahmen ihrer Tätigkeit einen guten Teil davon übernehmen wird .
Der er nogle glimrende ideer i de forskellige betænkninger , og jeg håber , at Kommissionen i sit arbejde i 1997 vil tage mange af disse ideer til sig .
|
ausgezeichneter |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vældig
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht .
Det er en vældig god betænkning .
|
ausgezeichneter |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fremragende
Herr Präsident , der Bericht des Kollegen van Velzen ist ein ausgezeichneter Bericht .
Hr . formand , betænkningen af van Velzen er en fremragende betænkning .
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
en glimrende betænkning
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Dette er en fremragende betænkning
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Det er en glimrende betænkning
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Det er en udmærket betænkning
|
ist ein ausgezeichneter Bericht . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
er en glimrende betænkning .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ausgezeichneter Beitrag |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
excellent contribution
|
Das ist ein ausgezeichneter Termin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is an excellent date
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
This is an excellent report
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
ausgezeichneter Termin |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
suurepärane kuupäev
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
suurepärane aruanne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
erinomainen
Abschließend sei gesagt , dies ist ein ausgezeichneter Bericht .
Kokoavasti totean , että tämä on erinomainen mietintö .
|
ausgezeichneter |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Es ist ein ausgezeichneter Bericht .
Mietintö on erittäin hyvä .
|
ausgezeichneter |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
erinomainen raportti
|
ein ausgezeichneter |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
erinomainen
|
ein ausgezeichneter |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
on erinomainen
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
erinomainen mietintö
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Mietintö on erinomainen .
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hyvä mietintö .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
excellent
Die Pflanzen reduzieren nicht nur das Proteindefizit der Europäischen Union , sondern sind nach der Ernte auch ein ausgezeichneter Zusatzstoff für den Boden , sodass weniger chemische Düngemittel erforderlich sind .
Outre qu'elles pourraient réduire le déficit en protéines de l'Union européenne , ces cultures , une fois récoltées , représentent un excellent additif pour les sols - qui nécessitent de ce fait moins d'engrais chimiques .
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
C'est un très bon rapport
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Ce rapport est excellent
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
θαυμάσια
Das Haus ist sich auch einig , daß der Bericht des verehrten Kollegen Danesin ein ausgezeichneter Bericht ist .
Tο Σώμα είναι ακόμη σύμφωνο , πως η έκθεση του αξιότιμου συναδέλφου Danesin είναι θαυμάσια .
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Πρόκειται για μια εξαιρετική έκθεση
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ottima
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht .
E ' un ' ottima relazione .
|
ausgezeichneter |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
eccellente
Die Organisation der Forschung auf europäischer Ebene ist ein ausgezeichneter Gedanke , und wir unterstützen ihn .
L'organizzazione della ricerca a livello europeo è un ' idea eccellente e ha tutto il nostro appoggio .
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
è ottima .
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
La relazione presentata è eccellente
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
La relazione presentata è eccellente
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
lielisks
Der Vertrag von Lissabon ist ebenfalls ein ausgezeichneter Plan , doch mangelt es ihm an Seele .
Lisabonas līgums ir vēl viens lielisks plāns , bet tam trūkst dvēseles .
|
ausgezeichneter |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
izcils
Wir werden für den Bericht von Herrn Mavrommatis zum Weißbuch Sport stimmen , denn dies ist ein ausgezeichneter Bericht .
Mēs balsosim par M. Mavrommatis kunga ziņojumu par Balto grāmatu par sportu , jo tas ir izcils ziņojums .
|
ausgezeichneter Termin |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
lielisks datums
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Ziņojums ir ļoti labs
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Tas ir lielisks ziņojums
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ziņojums ir ļoti labs
|
ist ein ausgezeichneter Bericht . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Tas ir lielisks ziņojums .
|
ist ein ausgezeichneter Bericht . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ziņojums ir ļoti labs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
ausgezeichneter Termin |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
puiki data
|
Das ist ein ausgezeichneter Termin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai puiki data
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Labai geras pranešimas
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Tai puiki ataskaita
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Labai geras pranešimas
|
ist ein ausgezeichneter Bericht . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Tai puiki ataskaita .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
uitstekend
Es ist ein ausgezeichneter Bericht .
Het is een uitstekend verslag .
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
uitstekend verslag
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dit is een uitstekend verslag
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dit is een uitstekend verslag
|
ist ein ausgezeichneter Bericht . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
is een uitstekend verslag .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
dobre
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht .
To bardzo dobre sprawozdanie .
|
ausgezeichneter Termin |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
wspaniała data
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To bardzo dobre sprawozdanie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
óptimo
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht .
É um óptimo relatório .
|
ausgezeichneter |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
excelente
Änderungsantrag 5 ist an sich ein ausgezeichneter Vorschlag , der den Tierschutzaspekt in den Vorschlag , den wir hier behandeln , mit einbezieht .
A proposta de alteração nº 5 é uma excelente proposta , que introduz o aspecto da salvaguarda do bem estar dos animais .
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
um óptimo relatório
|
Das ist ein ausgezeichneter Termin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
É um excelente dia
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Trata-se de um excelente relatório
|
Es ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Trata-se de um relatório excelente
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Trata-se de um excelente relatório
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Este é um relatório excelente
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Este é um óptimo relatório
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
É um óptimo relatório
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Este é um óptimo relatório
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
utmärkt
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht und ein gutes Beispiel dafür , wie diese Fragen entstanden sind .
Detta är ett utmärkt betänkande och ett bra exempel på hur dessa frågor lyfts fram .
|
ausgezeichneter |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
lyckat
Das ist ein ausgezeichneter Bericht .
Detta är ett mycket lyckat betänkande .
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
mycket lyckat betänkande
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
utmärkt betänkande
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
bra betänkande
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Detta är ett utmärkt betänkande
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
vynikajúca
Heute diskutieren wir im Plenum den Bericht von Frau Thun - der ein ausgezeichneter Bericht ist , wie ich gerne hinzufügen möchte - , aber es ist ein Bericht über den Binnenmarktanzeiger für 2008 .
Na dnešnom plenárnom zasadnutí diskutujeme o správe pani Thunovej - rád by som dodal , že je vynikajúca - , no ide o správu o hodnotení výsledkov vnútorného trhu za rok 2008 .
|
ausgezeichneter |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
dobrá
Belsat ist ein ausgezeichneter Anfang , aber gutes Fernsehen hat seinen Preis .
Belsat je skvelým štartom , ale dobrá televízia nie je lacná .
|
ausgezeichneter Termin |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
skvelý dátum
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
to vynikajúca správa .
|
ein ausgezeichneter Termin . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
je skvelý dátum .
|
Das ist ein ausgezeichneter Termin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je skvelý dátum
|
ist ein ausgezeichneter Termin . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
To je skvelý dátum .
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Je to veľmi dobrá správa
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Je to veľmi dobrá správa
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Je to vynikajúca správa
|
ist ein ausgezeichneter Bericht . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Je to vynikajúca správa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
odlično
Die EU-Erzeuger gehören zu den Regionen in äußerster Randlage , die enorme Probleme bei der Erzeugung von Bananen haben - die im Übrigen von ausgezeichneter Qualität sind - und deren Bananenproduktion rein gar nichts mit derjenigen in Drittländern zu tun hat , sei es im Hinblick auf die Kosten , Arbeitskraft , die Umwelt oder Sicherheitsvorkehrungen im Bereich des Pflanzenschutzes . -
Pridelovalci EU spadajo med najbolj oddaljene regije , ki imajo velikanske težave pri pridelavi banan - ali vsaj takšne , povezane z odlično kakovostjo - in katerih pridelava banan v nobenem pogledu ni nič podobna tisti v tretjih državah , med drugim v smislu stroškov , delovne sile , okolja ali zaščitnih ukrepov na področju zaščite rastlin .
|
ein ausgezeichneter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
odličen
|
ausgezeichneter Termin |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
odličen datum
|
ein ausgezeichneter Termin . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
je odličen datum .
|
Das ist ein ausgezeichneter Termin |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je odličen datum
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
To je odlično poročilo
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
To poročilo je zelo dobro
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
To je odlično poročilo
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
To poročilo je zelo dobro
|
ist ein ausgezeichneter Bericht . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
poročilo je zelo dobro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
excelente
Das ist ein ausgezeichneter Gesichtspunkt , denn der Handel spielt eine äußerst wichtige Rolle sowohl für das Wachstum als auch für die Solidarität .
Esto es excelente , ya que éste es primordial , tanto para el crecimiento como para la solidaridad .
|
ausgezeichneter |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bueno
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht zum Verbraucherschutz .
Se trata de un informe muy bueno sobre los consumidores .
|
ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
informe excelente
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
informe excelente
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
informe excelente .
|
ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
informe muy bueno .
|
Es ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Es un informe extraordinariamente bueno
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Es un informe excelente
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Es un informe excelente
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Éste es un informe excelente
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Éste es un informe excelente
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
El informe es muy bueno
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
skvělá
Es ist ein ausgezeichneter Bericht , der alle wesentlichen Punkte beinhaltet .
Je to skvělá zpráva , která obsahuje veškeré důležité body .
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Je to skvělá zpráva
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Je to velmi dobrá zpráva
|
Das ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Je to skvělá zpráva
|
ist ein ausgezeichneter Bericht . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Je to skvělá zpráva .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
ausgezeichneter |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Kiváló
Es ist ein ausgezeichneter Vorschlag , und beide haben eine hervorragende Arbeit geleistet , die unseren Glückwunsch verdient .
Kiváló indítvány , csodás munkát végeztek , és gratulációt érdemelnek .
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Kiváló jelentés
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ez egy nagyon jó jelentés
|
Dies ist ein ausgezeichneter Bericht |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ez egy jól sikerült jelentés
|
Häufigkeit
Das Wort ausgezeichneter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33159. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.58 mal vor.
⋮ | |
33154. | reiten |
33155. | Yamamoto |
33156. | Halde |
33157. | Turkey |
33158. | Täufers |
33159. | ausgezeichneter |
33160. | Jacksonville |
33161. | Sinfonia |
33162. | erschienener |
33163. | Mindanao |
33164. | Hotspur |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- exzellenter
- begabter
- leidenschaftlicher
- angesehener
- vielseitiger
- talentierter
- geschickter
- erfahrener
- passionierter
- produktiver
- eifriger
- begnadeter
- begeisterter
- herausragender
- versierter
- Kenner
- gefragter
- ambitionierter
- ausgesprochener
- geachteter
- unermüdlicher
- geschätzter
- hervorragender
- gesuchter
- großartiger
- ausgewiesener
- ausgezeichneten
- Autodidakt
- junger
- ungemein
- vielseitig
- bekannter
- vorbildlicher
- exzellenten
- beachteter
- vollendeter
- hervorgetan
- populärer
- versiert
- hochangesehener
- Verdienst
- beschäftigter
- hervortrat
- höchst
- interessierter
- Förderer
- berühmt
- hervorragenden
- bleibendes
- Renommee
- Zeitlebens
- unermüdlich
- Talent
- Mentor
- Paradebeispiel
- genoss
- unübertroffen
- weltberühmt
- reisender
- Organisationstalent
- Ansehen
- Gymnasiast
- Bedeutendes
- begabtesten
- bekanntester
- Berühmt
- Lehrmeister
- Qualitäten
- Meisterstück
- Pionier
- Reisender
- Musterbeispiel
- Wertschätzung
- Geschicklichkeit
- innovativ
- zweifellos
- hervortat
- angesehenes
- erstaunlichen
- zeitlebens
- Studienkollege
- Privatgelehrter
- angesehene
- bereicherte
- wichtigster
- Hauptverdienst
- erfreute
- aneignete
- gefragten
- vorsichtiger
- Medizinstudent
- begabten
- Lieblingsschüler
- unentbehrlicher
- Weitsicht
- perfektionierte
- Ausdauer
- außerordentliches
- interessierte
- Biograf
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein ausgezeichneter
- als ausgezeichneter
- mehrfach ausgezeichneter
- ausgezeichneter Kenner
- und ausgezeichneter
- ausgezeichneter Qualität
- vielfach ausgezeichneter
- von ausgezeichneter
- ausgezeichneter Pianist
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaʊ̯sɡəˌʦaɪ̯çnətɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- geeigneter
- bewaffneter
- Abgeordneter
- modernster
- Schaufenster
- Munster
- Zeitfenster
- Kirchenfenster
- verbreiteter
- Gespenster
- gebildeter
- befreundeter
- ausgestatteter
- Schnitter
- sanfter
- Natter
- ernster
- kleinster
- Fenster
- veralteter
- Monster
- unerwünschter
- Münster
- Psalter
- Nachtwächter
- Hüllblätter
- Winter
- öfter
- toter
- Babysitter
- Router
- Malter
- Schuster
- Hüter
- Innenminister
- Anwärter
- Zwillingsschwester
- Gunther
- Charakter
- Stichwörter
- Mieter
- Philister
- Schwerter
- Kundschafter
- Günther
- Hohepriester
- Kutter
- konsequenter
- hinunter
- Wörter
- Richter
- Platzhalter
- Großvater
- Freibeuter
- Lachter
- Bundesminister
- Dachreiter
- Gatter
- Stuttgarter
- Abteilungsleiter
- Stifter
- Pächter
- kompakter
- Erzpriester
- Tempelritter
- herunter
- Fahrdienstleiter
- Mitstreiter
- Bergarbeiter
- Splitter
- Täter
- Desaster
- Sylvester
- Offiziersanwärter
- Hochblätter
- Hamster
- Befürworter
- Lebensretter
- stärkster
- Wegbereiter
- Schiedsrichter
- Hethiter
- geschickter
- Gefreiter
- renommierter
- Verdichter
- erster
- Gesandter
- senkrechter
- Passwörter
- absoluter
- Straftäter
- strikter
- Verfassungsrichter
- gerechter
- sogenannter
- Zuhälter
- Gasometer
- roter
- Retter
Unterwörter
Worttrennung
aus-ge-zeich-ne-ter
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Grammy-ausgezeichneter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Komponist |
|
|
Mathematik |
|
|
Chemie |
|
|
Berg |
|
|
Sprache |
|
|
HRR |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Maler |
|
|
Schule |
|