konsequenter
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kon-se-quen-ter |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Finnisch (2)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
konsequenter |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
по-последователни
Die Vorzüge dieses Texts sind , dass er eine Methode vorschlägt , die mehr auf Risiken und Kontrollen basiert und die Vorschriften für tierische Nebenprodukte sowie die Hygienegesetzgebung konsequenter gestaltet und zusätzlich weitere Vorschriften zur Rückverfolgbarkeit tierischer Nebenprodukte einführt .
Достойнствата на този текст са , че предлага метод , който се базира повече на рисковете и контрола , и прави уредбата за страничните животински продукти и законодателството за хигиената по-последователни , като също така въвежда допълнителни правила относно възможността за проследяване на страничните животински продукти .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
konsequenter |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
mere konsekvent
|
konsequenter |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
konsekvent
Als konsequenter Demokrat hat er Lehren aus den Volksabstimmungen in Frankreich und den Niederlanden gezogen und diesen freiheitsvernichtenden Text beerdigt .
Som konsekvent demokrat drog han lære af den franske og nederlandske folkeafstemning og begravede dette frihedsdræbende udkast .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
konsequenter |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
consistent
Angesichts der momentanen globalen wirtschaftlichen Situation ist dieser Bericht sehr wichtig , da er darauf abzielt , die Strategien der Union konsequenter zu machen , damit sie die Ziele erreichen kann , die sie sich selbst gesteckt hat , wie z. B. die Millenniums-Entwicklungsziele .
Given the current global economic situation , this report is extremely important as it seeks to make the Union 's policies more consistent in order for it to achieve the goals that it has set itself , such as the Millennium Development Goals .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
konsequenter |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
johdonmukaisemmin
Sie müssen RAPEX noch viel besser und konsequenter benutzen .
Niiden on hyödynnettävä RAPEX-järjestelmää tehokkaammin ja johdonmukaisemmin .
|
konsequenter |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
johdonmukaisempia
Es ist notwendig , im Haushalt konsequenter dafür zu sorgen , dass die Unterstützung der Kommission in den Bildungsbereich fließt .
Meidän on oltava johdonmukaisempia talousarvion suhteen , jotta voisimme varmistua siitä , että komissio tuki osoitetaan koulutusalalle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
konsequenter |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
noteiktāk
In diesen Fällen hätte die EU wesentlich konsequenter reagieren müssen , als sie es getan hat .
Šajā sakarā ES bija jārīkojas daudz noteiktāk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
konsequenter |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
consequenter
Seien wir ehrlich in unserer Analyse und konsequenter in den Vorschlägen .
Laten wij eerlijk zijn in onze analyse en consequenter in onze voorstellen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
konsequenter |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
dôsledným
Nicht zuletzt kann bei konsequenter Anwendung der drei Arbeitssprachen Deutsch , Englisch und Französisch ein Großteil der Bevölkerung wirklich erreicht werden .
V neposlednom rade by sa dôsledným používaním troch pracovných jazykov , nemčiny , angličtiny a francúzštiny , mohla naozaj osloviť väčšina obyvateľstva .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
konsequenter |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
consecuente
Die Europäische Union muss den Prozess ständig überwachen und konsequenter die Rolle eines flexiblen und effektiven Zentrums wahrnehmen , als sie dies zum Beispiel bei der Überprüfung und Erfüllung der Maastricht-Kriterien getan hat .
La Unión Europea debería proporcionar un seguimiento continuo y asegurar de forma más consecuente el papel de un centro flexible y eficaz , como tiene , por ejemplo , en la verificación y la realización de los criterios de Maastricht .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
konsequenter |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
következetesebben
Ich meine , dass wir als Europäische Union endlich anfangen müssen , uns konsequenter zu verhalten , und uns als fähig erweisen müssen , das Problem der wirtschaftlichen Beziehungen zu Ländern anzugehen , die Israel nicht anerkennen , und humanitäre Korridore zu schaffen , die Zivilisten , sowohl palästinensischen als auch israelischen , das Erreichen eines sicheren Ortes ermöglichen .
Úgy vélem , hogy nekünk , mint Európai Uniónak végre következetesebben kellene viselkedünk , és meg kellene találnunk a módját , hogyan kezeljük a gazdasági kapcsolatok problémáját azokkal az országokkal , amelyek nem ismerik el Izraelt , valamint humanitárius folyosókat kell biztosítanunk a civilek számára , palesztinokat és izraelieket is beleértve , amelyeken keresztül biztonságos helyre juthatnak .
|
Häufigkeit
Das Wort konsequenter hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 71153. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.59 mal vor.
⋮ | |
71148. | funktionsfähigen |
71149. | variierten |
71150. | alpin |
71151. | weißt |
71152. | Revitalisierung |
71153. | konsequenter |
71154. | Singvögel |
71155. | Busby |
71156. | Jazz-Sängerin |
71157. | Bundeskartellamt |
71158. | Kennel |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- konsequente
- konsequent
- konsequenten
- strikter
- zweitrangig
- grundsätzliche
- fortschrittlicher
- differenzierter
- zukunftsweisend
- anzustrebende
- kontraproduktiv
- grundsätzlichen
- relativiert
- kompetenter
- erstrebenswert
- pragmatischen
- konsequentes
- setzenden
- strenger
- Maßstäbe
- geschulter
- Verwässerung
- sinnvolle
- Befürworter
- sachlicher
- alternativlos
- Bemühung
- Verständnis
- Sparsamkeit
- insofern
- rigider
- Offenheit
- verdeutlichte
- klarere
- einschränkenden
- Notwendigkeit
- Umdenken
- beschritten
- überkommenen
- begriffen
- nachvollziehbarer
- produktiven
- Fortschritts
- tendenzielle
- Insofern
- wegweisend
- richtungweisend
- gleichermaßen
- Propagierung
- durchaus
- rigide
- subjektiver
- unzulänglich
- strikten
- anstrebt
- fragwürdig
- ethische
- nachvollziehbare
- anzugehen
- Grundgedanke
- einschränkend
- ausgleichende
- überschätzen
- abgezielt
- verstanden
- gewollter
- Auffassung
- durchsetzenden
- anzustreben
- Klarheit
- propagierten
- fortschrittliche
- erfordere
- Pluralität
- substantiell
- Bevölkerungskreise
- innovativ
- inflationär
- ästhetische
- inflationäre
- Überdenken
- fortschrittlichen
- erachteten
- wünschenswerte
- materieller
- akzeptierter
- voraus
- verzichtbar
- strenge
- etablierter
- richtungsweisend
- stringente
- Vorbildfunktion
- strikte
- Ansatz
- anzunähern
- Uneinheitlichkeit
- Vorrang
- betont
- vervollkommnet
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und konsequenter
- ein konsequenter
- bei konsequenter
- als konsequenter
- konsequenter Anwendung
- mit konsequenter
- noch konsequenter
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌkɔnzeˈkvɛntɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- transparenter
- intelligenter
- permanenter
- effizienter
- prominenter
- exzellenter
- Regimenter
- Nachtwächter
- Winter
- Anwärter
- Zwillingsschwester
- Gunther
- Günther
- hinunter
- Pächter
- herunter
- Täter
- Sylvester
- Offiziersanwärter
- Gesandter
- senkrechter
- Straftäter
- gerechter
- sogenannter
- Zuhälter
- nennenswerter
- eleganter
- schlechter
- Günter
- markanter
- langgestreckter
- Wasserbehälter
- letzter
- Wohltäter
- Krankenschwester
- Verräter
- Leibwächter
- Selbstmordattentäter
- Bekannter
- bemannter
- Kammerorchester
- bekannter
- runter
- Attentäter
- Panther
- verwandter
- Ämter
- interessanter
- Rundfunkorchester
- Letzter
- Ehrenämter
- bunter
- älter
- Gelächter
- Semester
- Orchester
- später
- brillanter
- Kelter
- Postämter
- konstanter
- Fechter
- mitunter
- Gehälter
- Wintersemester
- Verwandter
- Silvester
- Tanzorchester
- Counter
- signifikanter
- direkter
- Behälter
- fester
- perfekter
- Unter
- Geschlechter
- Schwester
- Sanitäter
- Kirchenväter
- Bezirksämter
- korrekter
- Esther
- Wärter
- unbekannter
- Tester
- Zelter
- unter
- indirekter
- Discounter
- rechter
- entfernter
- hinter
- Sommersemester
- dahinter
- Bankangestellter
- Offizieranwärter
- Nester
- Äther
- darunter
- geschätzter
Unterwörter
Worttrennung
kon-se-quen-ter
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- konsequenterweise
- konsequenteren
- inkonsequenterweise
- konsequenteres
- inkonsequenter
- konsequenterer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Recht |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Politiker |
|
|
HRR |
|
|
Medizin |
|
|
Computerspiel |
|
|
Mahler |
|