Dialog
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Dialoge |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Di-a-log |
Nominativ |
der Dialog |
die Dialoge |
---|---|---|
Dativ |
des Dialogs des Dialoges |
der Dialoge |
Genitiv |
dem Dialog |
den Dialogen |
Akkusativ |
den Dialog |
die Dialoge |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (20)
- Dänisch (21)
- Englisch (18)
- Estnisch (20)
- Finnisch (15)
- Französisch (20)
- Griechisch (18)
- Italienisch (21)
- Lettisch (22)
- Litauisch (20)
- Niederländisch (18)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (20)
- Rumänisch (22)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (19)
- Slowenisch (19)
- Spanisch (15)
- Tschechisch (22)
- Ungarisch (13)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
диалог
Die Weigerung , mit dem Parlament über neue finanzielle Ressourcen für den EU-Haushalt entsprechend des Vertrags von Lissabon zu sprechen , und die Weigerung , einen Dialog über den mehrjährigen Finanzrahmen zu beginnen , sind traurige Karikaturen des einst gepriesenen britischen Humors .
Отказът да се обсъждат с Парламента новите финансови ресурси за бюджета на ЕС в съответствие с Договора от Лисабон и отказът да се започне диалог за многогодишната финансова рамка представляват тъжна карикатура на прехваленото някога британско чувство за хумор .
|
Dialog |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
диалога
Ich für meinen Teil hoffe aufrichtig , dass wir in den kommenden Monaten bei unserer Bewertung der Lage in Belarus und in unserem Dialog mit Belarus sowie den Behörden und der Zivilgesellschaft dieses Landes weiterhin eng zusammenarbeiten werden . Ich hoffe außerdem , dass wir durch diesen ersten Schritt eine tiefe , gegenseitige Verpflichtung eingehen werden , die auf konkreten Fortschritten basiert .
Що се отнася до мен , аз искрено се надявам да продължим тясното си сътрудничество през следващите месеци във връзка с нашата оценка за ситуацията и при диалога ни с Беларус , с органите на страната и с нейното гражданско общество . Надявам се тази първа стъпка да ни доведе до едно задълбочено взаимно ангажиране , основано на конкретен напредък .
|
diesen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
този диалог
|
echten Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
истински диалог
|
direkten Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
пряк диалог
|
aktiven Dialog |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
активен диалог
|
weiteren Dialog |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
по-нататъшен диалог
|
konstruktiven Dialog |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
конструктивен диалог
|
offenen Dialog |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
открит диалог
|
regelmäßigen Dialog |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
редовен диалог
|
Dialog und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
диалог и
|
Der Dialog |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Диалогът
|
soziale Dialog |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
социалният диалог
|
der Dialog |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
диалогът
|
Dialog ist |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
диалог е
|
Dialog , |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
диалог ,
|
Dialog zwischen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
диалог между
|
interkulturellen Dialog |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
междукултурния диалог
|
bilateralen Dialog |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
двустранен диалог
|
Dialog mit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
диалог с
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dialog
Es war ein anspruchsvoller Dialog , ein fruchtbarer Dialog , der von beiden Seiten aktiv getragen wurde .
Det har været en krævende dialog , en rig dialog med ægte interaktion på begge sider .
|
Dialog |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dialogen
Gemeinsam mit meiner Fraktion freue ich mich , dass führende Politiker sowohl auf israelischer als auch auf palästinensischer Seite erneut dazu aufgerufen haben , den Dialog gemäß der Roadmap von Annapolis fortzusetzen .
Sammen med min gruppe glæder jeg mig over , at både de israelske og palæstinensiske ledere for nylig opfordrede til at fortsætte dialogen i henhold til køreplanen fra Annapolis .
|
unseren Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vores dialog
|
Dialog oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialog eller
|
sozialer Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social dialog
|
direkten Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
direkte dialog
|
nationalen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
national dialog
|
Makroökonomischer Dialog |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Makroøkonomisk dialog
|
strukturierter Dialog |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
struktureret dialog
|
aktiven Dialog |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
aktiv dialog
|
Dialog und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
dialog og
|
und Dialog |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
og dialog
|
Dieser Dialog |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Denne dialog
|
Dialog ist |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dialog er
|
konstruktiven Dialog |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
konstruktiv dialog
|
offenen Dialog |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
åben dialog
|
dieser Dialog |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
denne dialog
|
Dialog über |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
dialog om
|
Dialog immer |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dialog altid
|
Dialog , |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dialog ,
|
politischer Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
politisk dialog
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
dialogue
Ich möchte auch gleich zu Beginn hervorheben , dass die Kommission offenbar bereit ist , mit dem Parlament einen regelmäßigeren Dialog über die Beziehungen zwischen uns und den Vereinten Nationen zu führen .
I would also like to stress at the outset that the Commission is obviously ready to enter into a more regular dialogue with the Parliament on relations between us and the United Nations .
|
Politischer Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Political dialogue
|
parlamentarischen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
parliamentary dialogue
|
strategischen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strategic dialogue
|
öffentlichen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
public dialogue
|
ehrlichen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
honest dialogue
|
monetären Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
monetary dialogue
|
kritischen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
critical dialogue
|
neuen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
new dialogue
|
demokratischen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
democratic dialogue
|
Dialog wird |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialogue will
|
Makroökonomischer Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Macroeconomic dialogue
|
friedlichen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
peaceful dialogue
|
kulturellen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cultural dialogue
|
durch Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
through dialogue
|
interinstitutionellen Dialog |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
interinstitutional dialogue
|
fruchtbaren Dialog |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
fruitful dialogue
|
Sozialer Dialog |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Social dialogue
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dialoogi
Der Rat hat entschieden , den Dialog mit Kuba weiterzuführen , da somit offene Themen von gemeinsamem Interesse und gemeinsamer Sorge diskutiert werden können , einschließlich der Situation der Menschenrechte . Trotzdem sind wir weiterhin sehr besorgt über die Situation in Kuba und werden individuelle Fälle weiterverfolgen , insbesondere die von Häftlingen in sehr schlechtem gesundheitlichem Zustand .
Nõukogu otsustas Kuubaga dialoogi pidada , kuna see annab võimaluse arutada vastastikust huvi ja murettekitavate küsimuste , sealhulgas inimõiguste olukorra arutamiseks , kuid olukord Kuubas , eriti tõsiste tervisehädade all kannatavate vangide olukord , valmistab meile tõsist muret .
|
Dialog |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dialoog
Das würde bedeuten , dass diejenigen Bereiche , die dazu bereit sind , in den kommenden Jahren Politikfelder gemeinsam zu bearbeiten , um die Entwicklung von Annäherungen und Synergien in Schlüsselsektoren wie Energie , Verkehrsnetze , interkultureller Dialog , Umwelt oder Bildung zu unterstützen .
See võib tähendada , et eelseisvatel aastatel jagavad need sektorid , mis on selleks valmis , omavahel poliitikavaldkondi , et aidata kaasa vastastikuste heade suhete arengule ning sünergia loomisele valdkondades , nagu energia , transpordivõrgustikud , kultuuridevaheline dialoog , keskkond või haridus .
|
interinstitutionellen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
institutsioonidevahelist dialoogi
|
interkultureller Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kultuuridevaheline dialoog
|
offenen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
avatud dialoogi
|
Der Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dialoog
|
Dialog über |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
dialoogi
|
Dialog und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dialoogi ja
|
politischen Dialog |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
poliitilist dialoogi
|
dieser Dialog |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
see dialoog
|
strategischen Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
strateegilist dialoogi
|
politische Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
poliitiline dialoog
|
den Dialog |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
dialoogi
|
der Dialog |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dialoog
|
einen Dialog |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
dialoogi
|
Dialog mit |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
dialoogi
|
strukturierten Dialog |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
struktureeritud dialoogi
|
diesen Dialog |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
seda dialoogi
|
konstruktiven Dialog |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
konstruktiivset dialoogi
|
aktiven Dialog |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
aktiivset dialoogi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
vuoropuhelua
Das Europäische Parlament hat bereits seinen Willen bekräftigt , mit dem algerischen Parlament in einen Dialog zu treten , was für den Informationsaustausch , die Erarbeitung gemeinsamer Positionen und die Interessen beider Seiten außerordentlich wichtig ist .
Kuten Euroopan parlamentti on jo aiemmin ilmoittanut , se haluaa edistää Algerian parlamentin kanssa käytävää vuoropuhelua , joka on tärkeä tietojenvaihdon , yhteisten kantojen muovaamisen ja molempien osapuolten etujen ajamisen kannalta .
|
Dialog |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vuoropuhelu
Stattdessen schlug er Versöhnung und Dialog als einzigen Weg zur Vertrauensbildung vor .
Hän antoi sen sijaan ymmärtää , että sovinto ja vuoropuhelu ovat ainoa tapa rakentaa luottamusta .
|
Dialog |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vuoropuhelun
Wir müssen unsere Offenheit durch einen Dialog und feste Zusagen unter Beweis stellen , um die Ukraine auf diese Weise zu einer proeuropäischen Entwicklung zu ermutigen .
Meidän on osoitettava avoimuutta vuoropuhelun ja lujien sitoumusten välityksellä , jotta Ukrainaa voidaan kannustaa tarpeellisin keinoin jatkamaan EU-myönteistä kehitystä .
|
Dialog |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vuoropuheluun
Die Europäische Union muss sich angesichts der Tatsache , dass zwei EU-Mitgliedstaaten Anrainerstaaten des Meeres sind und das Schwarzmeergebiet damit zum unmittelbaren Nachbarn der Union geworden ist , stärker im regionalen Dialog engagieren , um die politische Stabilität in der Region zu fördern .
Ottaen huomioon sen , että kaksi EU : n jäsenvaltiota sijaitsee Mustanmeren rannalla ja alueesta on tämän vuoksi tullut unionin välitöntä naapurustoa , Euroopan unionin on osallistuttava entistä tiiviimmin alueelliseen vuoropuheluun alueen poliittisen vakauden edistämiseksi .
|
konstruktiver Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rakentava vuoropuhelu
|
Makroökonomischer Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Makrotaloudellinen vuoropuhelu
|
Sozialer Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sosiaalinen vuoropuhelu
|
Dialog ist |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
öffentlichen Dialog |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
julkista vuoropuhelua
|
Dialog einsetzen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
edistettävä vuoropuhelua
|
Dialog ... |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Vain vuoropuhelu ...
|
regelmäßigen Dialog |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
säännöllistä vuoropuhelua
|
unseren Dialog |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
vuoropuheluamme
|
politischer Dialog |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
poliittinen vuoropuhelu
|
offenen Dialog |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
avointa vuoropuhelua
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
dialogue
Die Kommission beschränkt sich auf einen mehr systematischen Dialog mit europäischen und nationalen Vereinigungen regionaler und kommunaler Behörden in einem frühen Stadium der Politikbildung .
La Commission se limite à un dialogue plus systématique avec les associations européennes et nationales des autorités régionales et locales dans les premiers stades de l' élaboration des politiques .
|
Dialog |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
le dialogue
|
Dialog |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
un dialogue
|
Sozialer Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dialogue social
|
kritischen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialogue critique
|
kulturellen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialogue culturel
|
Makroökonomischer Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dialogue macro-économique
|
bilateralen Dialog |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
dialogue bilatéral
|
interinstitutionellen Dialog |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
dialogue interinstitutionnel
|
unseren Dialog |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
notre dialogue
|
makroökonomischen Dialog |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
dialogue macro-économique
|
politischen Dialog |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dialogue politique
|
Der Dialog |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Le dialogue
|
transatlantischen Dialog |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
dialogue transatlantique
|
sozialen Dialog |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
dialogue social
|
aktiven Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dialogue actif
|
demokratischen Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dialogue démocratique
|
dieser Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ce dialogue
|
strukturierten Dialog |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
dialogue structuré
|
diesen Dialog |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ce dialogue
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
διάλογο
Das ist also der umfassende Dialog , der in diesem letzten Quartal geführt werden wird .
Πρόκειται , συνεπώς , για μείζονα διάλογο που θα διαρκέσει αυτό το τελευταίο τρίμηνο .
|
Dialog |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
διάλογος
Der Dialog sollte entlang den Linien fortgeführt werden , die zwischen den betroffenen Parteien in Erscheinung getreten sind .
O διάλογος θα πρέπει να συνεχιστεί σύμφωνα με τους κανόνες που ισχύουν ανάμεσα στα ενδιαφερόμενα μέρη .
|
Dialog |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
διαλόγου
Im Mai 2001 veröffentlichte die Kommission einen Gemeinsamen Standpunkt , der einen verstärkten politischen Dialog mit Nigeria vorsieht .
Τον Μάιο του 2001 , η Επιτροπή εξέδωσε μια κοινή θέση η οποία προβλέπει την ενίσχυση του πολιτικού διαλόγου με την Νιγηρία .
|
interkultureller Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
διαπολιτισμικός διάλογος
|
echten Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πραγματικό διάλογο
|
Sozialer Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Κοινωνικός διάλογος
|
kritische Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
κριτικός διάλογος
|
der Dialog |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ο διάλογος
|
intensiven Dialog |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
εντατικό διάλογο
|
aktiven Dialog |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ενεργό διάλογο
|
regelmäßigen Dialog |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
τακτικό διάλογο
|
konstruktiven Dialog |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
εποικοδομητικό διάλογο
|
umfassenden Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ολοκληρωμένο διάλογο
|
nationalen Dialog |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
εθνικό διάλογο
|
sozialen Dialog |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
κοινωνικό διάλογο
|
Der Dialog |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ο διάλογος
|
kritischen Dialog |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
κριτικό διάλογο
|
interkulturellen Dialog |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
διαπολιτισμικό διάλογο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
dialogo
An die MPLA und an die bewaffnete UNITA , denen wir mit einem gebrochenen Herzen erneut sagen : Es sind sechsundzwanzig Jahre blutgetränkter Geschichte , getränkt mit dem Blut von Brüdern , das von Brüdern vergossen wurde , und wenn wir dem Dialog die Tore verschließen , öffnen wir sie einem Krieg , dessen Ende nicht absehbar ist .
All ' MPLA e all ' UNITA armata , a cui ripetiamo con il cuore infranto : ventisei anni di storia sono macchiati di sangue , del sangue di fratelli sparso da altri fratelli . Chiudere le porte al dialogo significherebbe aprirle a una guerra di cui non si vedrebbe la fine .
|
Dialog |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
il dialogo
|
Dialog |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un dialogo
|
sinnvollen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialogo significativo
|
demokratischen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialogo democratico
|
friedlichen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialogo pacifico
|
Makroökonomischer Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dialogo macroeconomico
|
Sozialer Dialog |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Dialogo sociale
|
bilateralen Dialog |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
dialogo bilaterale
|
Der Dialog |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Il dialogo
|
interinstitutionellen Dialog |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
dialogo interistituzionale
|
makroökonomischen Dialog |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
dialogo macroeconomico
|
kritischen Dialog |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dialogo critico
|
transatlantischen Dialog |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
dialogo transatlantico
|
sozialen Dialog |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dialogo sociale
|
nationalen Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dialogo nazionale
|
soziale Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dialogo sociale
|
politischen Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dialogo politico
|
öffentlichen Dialog |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
dialogo pubblico
|
direkten Dialog |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
dialogo diretto
|
politischer Dialog |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
dialogo politico
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
dialogu
Es gilt , unserer Stimme Gehör zu verschaffen und ihnen zuzuhören , um gemeinsam einen fruchtbaren Dialog zu führen .
Mums jārūpējas , lai mūs sadzirdētu , un jāklausās viņos , lai nodrošinātu auglīgu dialogu .
|
Dialog |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
dialogs
Wir brauchen einen offenen , flexiblen und dynamischen Dialog zwischen allen Beteiligten .
Ir vajadzīgs atklāts , elastīgs un dinamisks visu iesaistīto pušu dialogs .
|
Dialog |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dialogā
Im christlichen Europa , schreibt er , ist der Mensch im Grunde ein betendes Wesen , das heißt ein Wesen , das in einen Dialog eintreten , sich die Unendlichkeit vorstellen und mit Gott sprechen kann .
Kristīgajai Eiropai , viņš raksta , cilvēks pašos pamatos ir lūdzējs - būtne , kas skaita lūgšanu , proti , būtne , kas spēj iesaistīties dialogā , iedomāties bezgalīgo un runāt ar Dievu .
|
Dialog |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dialoga
Die Erfahrung zeigt , dass es gegenwärtig nur wenige oder gar keine Mechanismen für einen Dialog im Sport gibt .
Pieredze liecina , ka pašlaik pastāv tikai nedaudzas vai pat nav nevienas laba dialoga sistēmas sportā .
|
Dialog |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dialogam
Diese erste Beurteilung der nationalen Aktionspläne ist ein Orientierungspunkt für den Dialog in der EU und ein nützliches Werkzeug , das es den Mitgliedstaaten ermöglicht , den Geist der Energieeffizienz in pragmatische Maßnahmen umzusetzen , die bis 2020 die erwarteten Ergebnisse liefern werden .
Pirmais valstu rīcības plānu novērtējums ir atskaites punkts dialogam Eiropas Savienībā un noderīgs rīks , kas energoefektivitātes principu dalībvalstīm ļauj pārvērst pragmatiskos pasākumos , kuri līdz 2020 . gadam sniegs iecerētos rezultātus .
|
dieser Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
šis dialogs
|
diesen Dialog |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
šo dialogu
|
interkulturelle Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
starpkultūru dialogs
|
politische Dialog |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Dialog ist |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dialogs ir
|
Dialog und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
dialogu un
|
konstruktiven Dialog |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
konstruktīvu dialogu
|
Der Dialog |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Dialogs
|
aktiven Dialog |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
aktīvu dialogu
|
Dialog über |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
dialogu par
|
den Dialog |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
dialogu
|
sozialen Dialog |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
sociālo dialogu
|
der Dialog |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
dialogs
|
politischen Dialog |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
politisko dialogu
|
interkulturellen Dialog |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
starpkultūru
|
Dialog , |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
dialogs ,
|
Dialog mit |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
dialogu ar
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
dialogą
Es liegt nun an Ihnen zu entscheiden , ob wir diese Frage mit der gebotenen Aufmerksamkeit weiterverfolgen und natürlich ob wir in den notwendigen Dialog mit den italienischen Behörden eintreten wollen .
Jūs savo nuožiūra sprendžiate , ar mes ketiname budriai stebėti šią problemą ir , be abejo , ar mes pradedame būtiną dialogą su Italijos valdžios institucijomis .
|
Dialog |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dialogas
Der Dialog der Kulturen wird ein Schwerpunkt unserer Arbeit in diesem Jahr und auch in der Zukunft sein .
Tarpkultūrinis dialogas bus ir svarbiausias mūsų veiklos bruožas ateinančiais metais .
|
Dialog |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dialogo
Die Teilnehmer , die bei dem politischen Dialog auf Ministerebene , der in Malawi stattgefunden hat , dabei gewesen sind , waren in der Lage , das Kommuniqué für den Gipfel , die Erklärung von Tripolis sowie den gemeinsamen Aktionsplan für 2011 bis 2013 fertig zu stellen .
Ministrų lygmens politinio dialogo , vykusio Malavyje , dalyviams pavyko užbaigti aukščiausiojo lygio susitikimo komunikatą , Tripolio deklaraciją ir bendrąjį 2011-2013 m. veiksmų planą .
|
nationalen Dialog |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
nacionalinį dialogą
|
konstruktiven Dialog |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
konstruktyvų dialogą
|
den Dialog |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
dialogą
|
politische Dialog |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
politinis dialogas
|
Dialog mit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
dialogą su
|
der Dialog |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dialogas
|
Der Dialog |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Dialogas
|
Dieser Dialog |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Šis dialogas
|
offenen Dialog |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
atvirą dialogą
|
Dialog über |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
dialogą dėl
|
sozialen Dialog |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
socialinį dialogą
|
politischen Dialog |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
politinį dialogą
|
diesen Dialog |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
šį dialogą
|
Dialog und |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dialogo ir
|
einen Dialog |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
dialogą
|
einen Dialog |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pradėti dialogą
|
Dialog zwischen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
dialogas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
dialoog
Es besteht kein Zweifel , dass wir Georgien unterstützen müssen , doch wie einige von Ihnen bereits erklärten , müssen gute Freunde auch gute Ratschläge annehmen , und ich denke , dass wir ihnen Folgendes sagen müssen : Der einzige Weg nach vorn besteht im Dialog .
Het is duidelijk dat we Georgië moeten steunen , maar , zoals een aantal van u heeft gezegd , horen goede vrienden ook goede adviezen over te nemen , en ik denk dat we hun als eerste horen te vertellen dat de dialoog de enige weg vooruit is .
|
Dialog wird |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialoog zal
|
keinen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geen dialoog
|
strategischen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strategische dialoog
|
Dialog nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialoog niet
|
positiven Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positieve dialoog
|
dieser Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
deze dialoog
|
kulturellen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
culturele dialoog
|
monetären Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
monetaire dialoog
|
Dialog einsetzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialoog stimuleren
|
Sozialer Dialog |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Sociale dialoog
|
Makroökonomischer Dialog |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Macro-economische dialoog
|
kritischen Dialog |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
kritische dialoog
|
bilateralen Dialog |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
bilaterale dialoog
|
politischen Dialog |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
politieke dialoog
|
Dialog als |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
dialoog als
|
interinstitutionellen Dialog |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
interinstitutionele dialoog
|
nationalen Dialog |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nationale dialoog
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Abschließend möchte ich unseren Partnern in Rat und Kommission sagen , dass wir hoffen , dass uns diese Gelegenheit hilft , einen eingehenden strategischen Dialog zwischen Parlament , Rat und der Kommission anzustoßen , der Ihre harte Arbeit , Herr Solana und Frau Ferrero-Waldner , stärker demokratisch legitimiert , um in unserem Dreieck eine bessere Zusammenarbeit zu erreichen .
Wreszcie naszym partnerom z Rady i Komisji chciałbym powiedzieć , że mamy nadzieję , iż przy tej okazji uda nam się nawiązać ściślejszy dialog strategiczny między Parlamentem , Radą i Komisją , co wzmocni demokratyczną legitymację wysiłków podejmowanych przez wysokiego przedstawiciela Solanę i komisarz Ferrero-Waldner , owocując zacieśnieniem współpracy w naszym trójkącie .
|
Dialog |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
dialogu
Abschließend möchte ich auf den Dialog auf politischer Ebene hinweisen , den wir bald etablieren müssen .
Na zakończenie pragnę podkreślić potrzebę dialogu politycznego , który będziemy musieli niedługo nawiązać .
|
Dieser Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dialog ten
|
interkultureller Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialog międzykulturowy
|
Der Dialog |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dialog
|
aktiven Dialog |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
aktywnego dialogu
|
regelmäßigen Dialog |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
regularny dialog
|
fruchtbaren Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
owocny dialog
|
offenen Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
otwartego dialogu
|
direkten Dialog |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
bezpośredni dialog
|
interinstitutionellen Dialog |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dialogu międzyinstytucjonalnego
|
der Dialog |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
dialog
|
konstruktiven Dialog |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
konstruktywnego dialogu
|
Dialog und |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
dialogu i
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
diálogo
Der soziale Dialog , die soziale Zusammenarbeit und das Aktionsprogramm sind wichtige Instrumente zur Herausarbeitung politischer Fragen , zur Analyse von Problemen und Ursachen im Zusammenhang mit sozialer Ausgrenzung , Armut , Arbeitslosigkeit , Diskriminierung und Globalisierung sowie zur Bestimmung der wichtigen , langfristigen Fragen , die uns die Aufrechterhaltung einer sozialen Gesellschaft ermöglichen .
O diálogo social , a cooperação social e o programa de acção são muito importantes como instrumentos para levantar questões políticas e analisar os problemas e as causas da exclusão , da pobreza , do desemprego , das discriminação e da globalização , e para tentar determinar quais as grandes questões , a longo prazo , que temos de resolver para preservar uma boa estrutura social .
|
Dialog |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o diálogo
|
Dialog |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
um diálogo
|
Dialog oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
diálogo ou
|
Makroökonomischer Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Diálogo macroeconómico
|
makroökonomische Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
diálogo macroeconómico
|
parlamentarischer Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
diálogo parlamentar
|
demokratischen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
diálogo democrático
|
Sozialer Dialog |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
|
technischen Dialog |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
diálogo técnico
|
kulturellen Dialog |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
diálogo cultural
|
dieser Dialog |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
este diálogo
|
nationalen Dialog |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
diálogo nacional
|
interinstitutionellen Dialog |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
diálogo interinstitucional
|
internationalen Dialog |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
diálogo internacional
|
Der Dialog |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
O diálogo
|
sozialer Dialog |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
diálogo social
|
politischen Dialog |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
diálogo político
|
transatlantischen Dialog |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
diálogo transatlântico
|
ernsthaften Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
diálogo sério
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
dialog
Bis zu dieser Zeit wird der Ratsvorsitz einen regelmäßigen Dialog mit dem Europäischen Parlament sicherstellen .
Până în acest moment , Preşedinţia va garanta că există un dialog regulat cu Parlamentul European .
|
Dialog |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
dialogul
In diesem Zusammenhang begrüße ich den Entschließungsantrag für einen aktiven Dialog mit den Bürgern , der die Bedeutung unterstreicht , die europäischen Institutionen , das transeuropäische Bildungswesen und die Massenmedien mit einzubeziehen .
În acest context , consider salutară propunerea de rezoluţie privind dialogul activ cu cetăţenii , care subliniază importanţa implicării instituţiilor europene , a sistemului educaţional transeuropean , dar şi a mass-mediei .
|
Dialog |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
un dialog
|
Dialog |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dialogului
Das von Präsident Saleh gemachte Bekenntnis zu einem nationalen Dialog mit allen relevanten Akteuren hat das Potenzial , einen neuen nationalen Konsens zu schaffen , falls alle Akteure mit eingeschlossen und ihre Interessen berücksichtig werden .
Angajamentul declarat al preşedintelui Saleh privind încurajarea dialogului naţional în rândul tuturor actorilor implicaţi poate contribui la clădirea unui nou consens la nivel naţional , cu condiţia ca toţi actorii să fie incluşi şi interesele lor să fie luate în considerare .
|
strategischen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialog strategic
|
interinstitutionellen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialog interinstituţional
|
sozialen Dialog |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
dialogul social
|
Dieser Dialog |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Acest dialog
|
Dialog als |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
dialog ca
|
offenen Dialog |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
dialog deschis
|
diesen Dialog |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
acest dialog
|
aktiven Dialog |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dialog activ
|
echten Dialog |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
dialog real
|
Der Dialog |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Dialogul
|
den Dialog |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dialogul
|
konstruktiven Dialog |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
dialog constructiv
|
der Dialog |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
dialogul
|
bilateralen Dialog |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
dialog bilateral
|
Dialog muss |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
dialog trebuie
|
einen Dialog |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
dialog
|
interkulturellen Dialog |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
intercultural
|
politischen Dialog |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
dialog politic
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
dialog
Wir möchten unseren Dialog über Menschenrechte mit Ägypten und anderen Ländern im Rahmen des Barcelona-Prozesses fortführen , aber es wäre absurd , geltend zu machen , dass Europa eine ernsthafte , konstruktive Politik im Mittelmeerraum verfolgen und einen eingehenden und tiefgreifenden Dialog mit den islamischen Ländern führen soll , zugleich aber ein Assoziationsabkommen mit Ägypten abzulehnen .
Vi vill fortsätta vår dialog om mänskliga rättigheter med Egypten och övriga länder inom ramen för Barcelonaprocessen , men det skulle vara bisarrt att säga att Europa skall föra en seriös , konstruktiv Medelhavspolitik och att det skall föra en djup och grundlig dialog med muslimska länder , och på samma gång förkasta ett associeringsavtal med Egypten .
|
Dialog |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dialogen
Wir diskutieren zusammen , wie wir unsere Rolle in Libyens Zukunft wahrnehmen sollen - um den nationalen Dialog zu unterstützen , um bei der Verfassung zu helfen und um die Wahlen vorzubereiten .
Vi diskuterar tillsammans hur vi ska bidra till Libyens framtid - genom att stödja den nationella dialogen , hjälpa till med konstitutionen och förbereda val .
|
keinen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
någon dialog
|
, Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
, dialog
|
Makroökonomischer Dialog |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Makroekonomisk dialog
|
makroökonomische Dialog |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
makroekonomiska dialogen
|
unseren Dialog |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
vår dialog
|
aktiven Dialog |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
aktiv dialog
|
diesen Dialog |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
denna dialog
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dialóg
Eine stärkere Mitwirkung der Zivilgesellschaft einerseits wie auch eine bessere Kommunikation und ein breiterer Dialog zwischen allen Akteuren werden unserer Ansicht nach ebenfalls ganz beträchtlich zur Wirksamkeit des UNO-Übereinkommens zur Bekämpfung der Wüstenbildung beitragen .
Podľa nášho názoru väčšia účasť občianskej spoločnosti na druhej strane a zlepšená komunikácia a širší dialóg medzi všetkými subjektmi významne prispejú k účinnosti Dohovoru Organizácie spojených národov o boji proti rozširovaniu púšte .
|
Dialog |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dialógu
Dieses Ziel soll durch politischen Dialog , Empfehlungen , einen strukturierten Dialog mit den Akteuren und gegebenenfalls durch Vertragsverletzungsverfahren der Kommission gegen die Mitgliedstaaten erreicht werden .
Tento cieľ sa musí dosiahnuť prostredníctvom politického dialógu , prostredníctvom odporúčaní , štruktúrovaného dialógu so zainteresovanými stranami a v prípade potreby prostredníctvom konaní o porušení , ktoré iniciuje Komisia proti členským štátom .
|
fruchtbaren Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plodný dialóg
|
gegenseitigen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vzájomný dialóg
|
produktive Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
produktívny dialóg
|
direkten Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
priameho dialógu
|
dieser Dialog |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
tento dialóg
|
weiteren Dialog |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ďalší dialóg
|
echten Dialog |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
skutočný dialóg
|
strategischen Dialog |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
strategický dialóg
|
nationalen Dialog |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
národný dialóg
|
interinstitutionellen Dialog |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
medziinštitucionálny dialóg
|
Der Dialog |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
regelmäßigen Dialog |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
pravidelný dialóg
|
sozialen Dialog |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
sociálny dialóg
|
von Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
druh dialógu
|
Dialog zwischen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
dialóg medzi
|
Dieser Dialog |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Tento dialóg
|
unser Dialog |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
náš dialóg
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
dialog
Europäische Betriebsräte brauchen einen neuen Impuls , sie müssen einen eigenen länderübergreifenden Dialog entwickeln und in der Lage sein , sich umfassend in die Vorbereitung und Durchführung von Veränderungen einzubringen .
Evropski svet delavcev potrebuje nov zagon , razviti morajo resničen nadnacionalni dialog in imeti možnost , da pri predvidevanju in izvajanju sprememb v celoti sodelujejo .
|
Dialog |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dialoga
Drittens : Die Kommission sieht es als ihre Aufgabe an , den Dialog mit Interessensgruppen über potenzielle Auswirkungen elektromagnetischer Felder auf die Gesundheit zu verstärken .
Tretjič , Komisija se je zavzela za pospešitev dialoga z zainteresiranimi stranmi o potencialnih vplivih elektromagnetnega sevanja na zdravje .
|
Dialog |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dialogu
Gerade weil uns all das Genannte so wichtig ist , unterstützen wir die Kommission und den Rat sowie dessen Präsidentschaft ausdrücklich darin , jeden dieser Punkte im regelmäßigen Dialog mit der chinesischen Seite zu besprechen , zu verhandeln und immer wieder hervorzuheben .
Ker nam za vse našteto ni vseeno , odločno podpiramo Komisijo , Svet in njuno predsedstvo v zvezi z nenehnim obravnavanjem , pogajanji in poudarjanjem vsakega od teh vprašanj pri rednem dialogu s Kitajsko .
|
strukturierten Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strukturiran dialog
|
dieser Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ta dialog
|
sinnvollen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
smiseln dialog
|
umfassenden Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
celovit dialog
|
interreligiösen Dialog |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
medverski dialog
|
Der Dialog |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Dialog
|
diesen Dialog |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ta dialog
|
strategischen Dialog |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
strateški dialog
|
Dialog auf |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dialog na
|
Dialog zwischen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dialog med
|
Dieser Dialog |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ta dialog
|
politischen Dialog |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
politični dialog
|
konstruktiven Dialog |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
konstruktiven dialog
|
Dialog über |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
dialog o
|
im Dialog |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
v dialogu
|
sozialen Dialog |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
socialni dialog
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
diálogo
Was den islamisch-jüdisch-christlichen Dialog betrifft , so hat die Kommission keine spezifische Veranstaltung zu diesem Thema vorgesehen .
En lo que se refiere al diálogo islámico-judeo-cristiano , la Comisión no tiene prevista ninguna manifestación específica en relación con este tema .
|
Dialog |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
el diálogo
|
Dialog |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un diálogo
|
öffentlichen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
diálogo público
|
kritische Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
diálogo crítico
|
Makroökonomischer Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Diálogo macroeconómico
|
Dialog oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
diálogo o
|
interinstitutionellen Dialog |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
diálogo interinstitucional
|
Sozialer Dialog |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Diálogo social
|
demokratischen Dialog |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
diálogo democrático
|
direkten Dialog |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
diálogo directo
|
monetären Dialog |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
diálogo monetario
|
kritischen Dialog |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
diálogo crítico
|
Dieser Dialog |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Este diálogo
|
politischen Dialog |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
diálogo político
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dialog
Wir versuchen , unseren politischen Dialog mit der Regierung in Khartum zu intensivieren .
Snažíme se zintenzivnit politický dialog s vládou v Chartúmu .
|
Dialog |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
dialogu
Andererseits dürfen wir aber auch nicht den konstruktiven Dialog zwischen der Europäischen Union und China sowie anderen wichtigen Akteuren scheuen , die gegebenenfalls an einer kohärenten multilateralen Strategie für Afrika interessiert sind .
Na druhé straně se nesmíme vyhýbat konstruktivnímu dialogu mezi Evropskou unií a Čínou a dalšími velkými přispěvateli , kteří mohou mít zájem na vytváření soudržné mnohostranné strategie pro Afriku .
|
laufenden Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
probíhajícího dialogu
|
angemessenen Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
odpovídající dialog
|
Dialog als |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dialogu jako
|
dieser Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tento dialog
|
interkultureller Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mezikulturní dialog
|
echten Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
skutečný dialog
|
Dieser Dialog |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tento dialog
|
Der Dialog |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dialog
|
fruchtbaren Dialog |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
plodný dialog
|
ein Dialog |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dialog
|
der Dialog |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
dialog
|
konstruktiven Dialog |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
konstruktivní dialog
|
Dialog zwischen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
dialog mezi
|
Dialog auf |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dialog na
|
Dialog über |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
dialog o
|
bilateralen Dialog |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dvoustranný dialog
|
nationalen Dialog |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
národního dialogu
|
interinstitutionellen Dialog |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
interinstitucionální dialog
|
politischen Dialog |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
politický dialog
|
diesen Dialog |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tento dialog
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Dialog |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
párbeszéd
Von diesen Grundsätzen möchte ich unsere Verpflichtung zur entschiedenen und entschlossenen Bekämpfung der illegalen Einwanderung , die Förderung einer engeren Verbindung zwischen legaler und illegaler Einwanderung und die Suche nach besseren Dialog - und Integrationsmechanismen für Migranten nennen .
Ezek közül szeretném kiemelni elkötelezettségünket az illegális bevándorlás leküzdése érdekében hozott határozott és eltökélt intézkedések mellett , az illegális és legális bevándorlás közötti szorosabb kapcsolat , a párbeszéd további formáinak keresése , valamint a bevándorlók integrációja iránti támogatásunkat .
|
Dialog |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
párbeszédet
Ich glaube auch , dass das vom Rat Gesagte unterstützt werden kann , und ich würde behaupten , dass die Kommission bisher einen für den Dialog förderlichen Kurs verfolgt hat : Das Öffnen der humanitären Korridore und der bilaterale Waffenstillstand könnten die Vorboten einer späteren Verpflichtung zur Einrichtung einer internationalen Sicherheitszone sein .
Úgy vélem továbbá , hogy támogatható mindaz , amit a Tanácstól hallottunk , vitatnám ugyanakkor , hogy a Bizottság eddig olyan úton haladt , ami előmozdíthatja a párbeszédet : a humanitárius folyosók megnyitása és a kétoldalú tűzszünet egy későbbi nemzetközi biztonsági övezet megszervezésének kötelezettségét vetítheti előre .
|
interreligiösen Dialog |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
vallások közötti
|
Dialog und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
párbeszéd és
|
konstruktiven Dialog |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
konstruktív párbeszédet
|
politischen Dialog |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
politikai párbeszédet
|
aktiven Dialog |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
aktív párbeszéd
|
einen Dialog |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
párbeszédet
|
Dialog über |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
párbeszédet
|
Dialog mit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
párbeszédet
|
interkulturellen Dialog |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kultúrák közötti párbeszédet
|
den Dialog |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
párbeszédet
|
politischen Dialog |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
politikai párbeszéd
|
Häufigkeit
Das Wort Dialog hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6088. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.94 mal vor.
⋮ | |
6083. | Bewertung |
6084. | deutschsprachige |
6085. | australische |
6086. | Z |
6087. | Talent |
6088. | Dialog |
6089. | Abteilungen |
6090. | Astronom |
6091. | richtig |
6092. | Unterseite |
6093. | Arkansas |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Dialogs
- Dialoges
- Diskurs
- Toleranz
- Miteinander
- Verständigung
- Denken
- Kontext
- Dissens
- Wechselverhältnis
- Diskursen
- Hinführung
- dialogische
- Leitgedanken
- Menschenbild
- Thema
- Widerstreit
- dialogischen
- Pluralität
- philosophisch
- Religiosität
- Selbstbesinnung
- Pluralismus
- Diskurse
- gelebter
- Innerlichkeit
- Weltanschauungen
- Verständnis
- Denkanstöße
- Neuansatz
- Spannungsfeld
- Wissenstransfer
- Weltverständnis
- Spannungsverhältnis
- gelebten
- Philanthropie
- Gedanke
- Sichtweisen
- Handeln
- Gegensätzen
- Perspektive
- Widersprüchen
- Vernünftigkeit
- Ideen
- gelebte
- Plädoyer
- personaler
- Transzendenz
- herausarbeitet
- Kontexte
- metaphysischen
- Lebenspraxis
- sokratischen
- Gegenüberstellung
- Szientismus
- ethischer
- Prinzipienlehre
- Solidarität
- Vernunft
- Verstehen
- idealistischer
- ethischen
- Lebensrealität
- Philosophieren
- Gegensätze
- gegensätzlichen
- Selbstverständnis
- thematischen
- Gedankengänge
- Perspektivenwechsel
- Zusammenleben
- narrativer
- Brückenschlag
- Spirituellen
- Diskussionspartner
- Absolutheitsanspruch
- Grundthemen
- Ermutigung
- ideengeschichtlichen
- Kulturbegriff
- Leitkultur
- Philosophien
- Offenheit
- Grundüberzeugungen
- Rollenbilder
- kulturkritischen
- schöpferischen
- Debatten
- religionskritischen
- diskursive
- Humanität
- aufzuzeigen
- dialektischer
- platonische
- Lebenswirklichkeit
- Vordenkern
- Gewaltfreiheit
- Standpunkte
- Individuellen
- Realitäten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Dialog mit
- im Dialog
- Dialog zwischen
- den Dialog
- Dialog der
- der Dialog
- Dialog und
- einen Dialog
- Der Dialog
- im Dialog mit
- Dialog mit der
- Dialog mit dem
- interreligiösen Dialog
- Dialog mit den
- Platons Dialog
- den Dialog zwischen
- den Dialog mit
- Dialog zwischen den
- einen Dialog zwischen
- einen Dialog mit
- Dialog , der
- den Dialog der
- der Dialog mit
- der Dialog zwischen
- einem Dialog zwischen
- ein Dialog zwischen
- Dialog der Religionen
- im Dialog mit der
- den Dialog mit der
- Dialog zwischen dem
- Dialog der Kulturen
- den Dialog mit den
- Dialog und die
- Den Dialog der
- Dialog zwischen der
- Dialog der DEFA-Synchronisation
- im Dialog mit den
- den Dialog zwischen den
- im Dialog mit dem
- im Dialog zwischen
- Im Dialog mit
- Dialog zwischen einem
- Der Dialog zwischen
- den Dialog und
- im Dialog der
- Dialog ,
- als Dialog zwischen
- und Dialog
- Dialog zwischen den Religionen
- Dialog der beiden
- den Dialog mit dem
- Zeige 1 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
diaˈloːk
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Nekrolog
- Monolog
- analog
- Michel-Katalog
- log
- Katalog
- flog
- Buchverlag
- Volksrepublik
- Erstflug
- Republik
- Rückschlag
- Kinderbuchverlag
- Zuschlag
- Kunstflug
- oblag
- Räterepublik
- Pflug
- Trog
- Jungfernflug
- überwog
- Brandanschlag
- schlug
- Großherzog
- Terroranschlag
- hinzog
- Bundesrepublik
- verzog
- Anflug
- klug
- Replik
- wog
- Rückflug
- Ausflug
- verschlug
- Ratschlag
- erwog
- Gegenschlag
- Landeanflug
- Beleg
- Beschlag
- Durchschlag
- unterlag
- erschlug
- bog
- bezog
- sog
- Erzherzog
- anzog
- Langeoog
- zerschlug
- Niederschlag
- Gleitflug
- Abschlag
- Schicksalsschlag
- umzog
- Ausschlag
- Herzog
- Privileg
- überschlug
- Mordanschlag
- Blitzschlag
- erlag
- Sakrileg
- Ritterschlag
- Herzschlag
- zog
- Belag
- Einschlag
- bewog
- Abflug
- Katholik
- Kolleg
- Aufschlag
- Totschlag
- lag
- Flug
- Schlag
- Vorschlag
- Fehlschlag
- Umschlag
- Sog
- Koog
- Anschlag
- Höhenflug
- durchschlug
- Verlag
- Kooperationsvertrag
- Heimsieg
- Weg
- Pinakothek
- Katholikentag
- verschwieg
- Boutique
- Gründungstag
- bestieg
- Hag
- Umweg
- Ertrag
- Krieg
Unterwörter
Worttrennung
Di-a-log
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Dialoge
- Dialogen
- Dialogs
- Dialogue
- Dialogbuch
- Dialogregie
- Dialogues
- Dialogus
- Dialoges
- Dialogform
- Dialogregisseur
- Dialogbuchautor
- Dialogmarketing
- Dialogische
- Dialogpartner
- Dialoghi
- Dialogbücher
- Dialogzeilen
- Dialogautor
- Dialogszenen
- Dialogi
- Dialogfenster
- Dialogischen
- Dialogverlag
- Dialogos
- Dialogforum
- Dialogführung
- Dialogphilosophie
- Dialogisches
- Dialogzeile
- Dialogregisseurin
- Ost-West-Dialog
- Dialogteilnehmer
- Dialogsystem
- Dialogbuchautorin
- Dialog-Hefte
- Dialogakt
- Dialogbereitschaft
- Dialoghandlung
- Dialogwitz
- Nord-Süd-Dialog
- Dialogsysteme
- Dialogbox
- Dialogfassung
- Dialogizität
- Dialogpassagen
- Dialogszene
- Dialoggestaltung
- Dialogmethode
- Dialogprozess
- Dialogkommission
- Dialogboxen
- Dialogbetrieb
- Dialogfähigkeit
- Dialogfenstern
- Dialogverarbeitung
- Dialogmarketings
- Dialogroman
- Dialogpartien
- Dialogpartnern
- Dialogschreiber
- Dialogzentrum
- Dialogsystems
- Dialogplattform
- Dialogsequenzen
- Dialogischer
- Dialogakte
- Dialogpreis
- Dialogsituation
- Dialoglastigkeit
- Dialog-Regie
- Dialogfeld
- Dialogveranstaltungen
- Dialogsätze
- Dialogsequenz
- Dialogorganisationen
- Dialogforums
- Dialogsystemen
- Dialogmuseum
- Dialogoptionen
- Dialogstellen
- Dialogbüchern
- Dialog-Regisseur
- Dialogprogramme
- Dialoganalyse
- Dialogakten
- Dialogfigur
- Dialogbearbeitung
- Mensch-Maschine-Dialog
- Dialogmanager
- Dialogmotiv
- Dialogpartners
- Dialogsprache
- Dialogarbeit
- Dialogfeldern
- Dialog-Verlag
- Dialogfelder
- DialogOS
- Dialogsatz
- Dialogteile
- Dialogstück
- Dialogverständnis
- Dialogstruktur
- Dialogtheorie
- Dialogprozesses
- Dialogablauf
- Dialogforschung
- Dialogmöglichkeiten
- Dialogangebot
- Dialogsteuerung
- Dialogprojekt
- Dialogorganisation
- Dialogtrainer
- Dialog-Szenen
- Dialogtext
- Dialogorum
- Dialogfragmente
- Dialogautoren
- Dialoghi/Dialogues
- Dialogtexte
- Stakeholder-Dialog
- Dialog-Marketing
- Info-Dialog
- Dialogorientierung
- Dialogtreffen
- Dialogforen
- Dialogliteratur
- Dialog-Coach
- Dialogpointen
- Online-Dialog
- Dialogschnitt
- Dialogu
- Dialoggruppen
- Dialogkultur
- Dialog-Fenster
- Dialogphase
- Dialogänderungen
- Dialogcomputer
- Dialogorientierte
- Dialoglied
- Dialogreihe
- Dialogkantaten
- Dialog/Sozialistischer
- Dialogspiel
- Dialogcoach
- Dialogausschnitt
- Tele-Dialog
- Dialogteilnehmern
- Dialogsituationen
- Dialog-Display
- Dialogkunst
- Dialogschritt
- Dialogverfahren
- Dialogbeginn
- Dialogmarketing-Branche
- Dialogcharakter
- Dialog-Preis
- Dialogpraxis
- Kultur-Dialog
- Dialoganwendungen
- Dialoginitiative
- Dialogverweigerung
- Arminius-Dialog
- Dialogrätsel
- Dialogfetzen
- Dialogical
- Dialogfilm
- Dialogfunktion
- Triolen-Dialog
- Dialog-Editor
- Dialogteil
- Dialogspur
- Dialogautorin
- Dialog-Zeitschrift
- ProDialog
- Dialogstrukturen
- Dialogpartnerin
- Dialogregisseure
- Dialogunfähigkeit
- Dialogdrama
- Dialogmöglichkeit
- Gleneagles-Dialog
- Dialogveranstaltung
- Dialogpredigt
- Dialogeditor
- Dialogtexten
- Dialogorientierter
- Dialogprogramm
- Dialogpolitik
- Dialogebene
- Dialogprinzip
- Dialog-Edition
- Dialogmasken
- Dialogbegleiter
- Dialoglösungen
- Dialogbuchautoren
- Parmenides-Dialog
- Dialog-Plattform
- Dialogthemen
- Dialogismus
- UmweltDialog
- Dialogschritten
- Dialog4
- Dialogschriften
- Dialogblockaden
- Dialogbuches
- Dialoglieder
- Dialoglisten
- Dialogbereit
- Dialogprogrammierung
- Dialog/Geraer
- Dialogtechnik
- Dialogpartnerschaft
- Dialog-Form
- Dialogdrehbuch
- Dialoglastige
- NanoDialog
- Dialogphilosoph
- CWG-Dialog
- Gute-Nacht-Dialog
- Dialogbeschreibungssprachen
- Dialogisch
- Dialog-Kreis
- Dialog-Essays
- Dialog-Sequenzen
- Dialog-Gespräche
- Dialogoi
- Dialoger
- Dialogum
- Dialogwerk
- Dialogelementen
- Dialogstil
- Dialograum
- Dialogversen
- Dialogarmut
- Dialog-Kommissionen
- Dialogversuche
- Frage-Antwort-Dialog
- DialogGroup
- Brasilien-Dialog
- Dialog-Website
- Risiko-Dialog
- Dialogformate
- Mittelmeer-Dialog
- Dialogseminare
- Dialoggruppe
- Dialogübersetzung
- Dialoginitiativen
- West-Ost-Dialog
- Dialogzentren
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ID:
- Intensiven Dialog
-
WiD:
- Wissenschaft im Dialog
-
PiD:
- Psychotherapie im Dialog
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
David Byrne | Dialog Box | 2004 |
ClickClickDecker | Dialog mit dem Tölpel | 2009 |
ClickClickDecker | Dialog mit dem Tölpel (Auge in Auge mit dem Tölpel - Frittenbude Remix) | 2009 |
Ruxpin | When Dialog Fails_ It's Time For Violence | 2006 |
ClickClickDecker | Dialog mit dem Tölpel (Klosbert Remix) | 2009 |
Chokai | Dialog | |
ClickClickDecker | Dialog mit dem Tölpel (Captain Capa Remix) | 2009 |
Progression By Failure | Dialog With a Selfish | |
ClickClickDecker | Dialog mit dem Tölpel (Der Tölpel taumelt - Martin Schucker Remix) | 2009 |
ClickClickDecker | Dialog mit dem Tölpel (Alex Tsitsigias Remix) | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Platon |
|
|
Platon |
|
|
Soziologie |
|
|
Software |
|
|
Politik |
|
|
Band |
|
|
Haydn |
|
|
Album |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Maler |
|
|
Philosophie |
|
|