Investition
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Investitionen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | In-ves-ti-ti-on |
Nominativ |
die Investition |
die Investitionen |
---|---|---|
Dativ |
der Investition |
der Investitionen |
Genitiv |
der Investition |
den Investitionen |
Akkusativ |
die Investition |
die Investitionen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (7)
- Englisch (12)
- Estnisch (4)
- Finnisch (7)
- Französisch (5)
- Griechisch (7)
- Italienisch (6)
- Lettisch (4)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (12)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
инвестиция
Das Engagement im Bildungsbereich sollte nicht als gegenwärtiger Kostenfaktor , sondern als eine Investition in die Zukunft Europas angesehen werden . -
Ангажирането с образованието не следва да се разглежда като разход , а по-скоро като инвестиция в бъдещето .
|
Investition |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
инвестиции
Alle durch die Investition geschaffenen Stellen müssen von dem Datum aus gerechnet , an dem die Stelle zuerst geschaffen wurde , für fünf Jahre in der jeweiligen Region erhalten bleiben .
Всички работни места , създадени чрез инвестиции , трябва да бъдат запазени в рамките на въпросния регион за период от пет години от датата на създаване на работното място .
|
Investition |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
инвестициите
Die aktuelle wirtschaftliche und soziale Situation in vielen Staaten der Europäischen Union erfordert einen speziellen Ansatz für das wachsende Ungleichgewicht zwischen Jugend und Arbeitsmarkt , obwohl anerkannt wird , dass die Investition in junge Menschen und Bildung eine Investition in die Zukunft ist .
Настоящото икономическо и социално положение в много държави от Европейския съюз изисква специален подход към увеличаващата се пропаст между младите хора и пазара на труда , въпреки общопризнатия факт , че инвестициите в младите хора и в образованието представляват инвестиции в бъдещето .
|
Investition |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
инвестирането
Die Befürchtungen , die wir damals hatten , sind Wirklichkeit geworden , da die neue rumänische Regierung nach zweijährigem Aufschub nun endgültig den Weg für die Investition freimachen will , was dazu führen wird , dass auf Cyanid-Technologie basierende Produktionsverfahren unter Verletzung europäischer Normen eingesetzt werden . Dadurch ist nicht nur die unmittelbare Umgebung , sondern auch das gesamte Gebiet entlang der rumänisch-ungarischen Grenze von einer ökologischen Katastrophe bedroht .
Опасенията , които имахме тогава , се материализираха , тъй като след двегодишно отлагане новото румънско правителство най-накрая пожела да отвори пътя за инвестирането , което ще доведе до използване на производствени методи , основаващи се на технология с цианид - в нарушение на европейските норми - като по този начин се създава опасност от екологична катастрофа не само за околната среда , намираща се в непосредствена близост , а и за цялата зона по протежение на румънско-унгарската граница .
|
eine Investition |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
инвестиция
|
Die Investition hat sich gelohnt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Тази инвестиция си струваше
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
investering
Wenn die Kommission bei der Höhe der EU-Finanzressourcen bis 2013 mit 1,24 % des Bruttonationaleinkommens der Gemeinschaft bleibt – oder sollte ich sagen riskiert , dabei zu bleiben – , dann würde sie eine entscheidende Investition in die europäische Politik der Solidarität tätigen , dem einzigen Mittel , um ein homogenes Wachstum der gesamten EU auf dem Weg der Strategie von Lissabon zu erreichen .
Hvis Kommissionen fastholder , eller skulle jeg sige , løber den risiko at fastholde størrelsen af EU 's finansielle midler på 1,24 % af Fællesskabets bruttonationalprodukt indtil 2013 , ville den foretage en afgørende investering i den europæiske solidaritetspolitik som den eneste måde at opnå homogen vækst i hele EU på i kølvandet på Lissabon-strategien .
|
Investition |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en investering
|
Investition |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
investeringer
Die Verbindung der Energienetze , die Meeresautobahnen , um Häfen des südlichen Mittelmeerraums mit europäischen zu verbinden , und der " Mediterrane Solarplan " sind alles Bereiche mit beträchtlichem Potenzial , bezüglich Investition , der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Verbesserung von Handelsbeziehungen .
Energisammenkoblinger , motorveje til søs , der forbinder havnefaciliteter i den sydlige del af Middelhavsområdet med europæiske havnefaciliteter , og solenergiplanen for Middelhavsområdet er områder , der indebærer et betydeligt potentiale i form af investeringer , jobskabelse og styrkelse af handelsforbindelserne .
|
eine Investition |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
en investering
|
Investition in |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
investering i
|
Investition in |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
investering
|
Gleichstellung ist eine Investition . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ligestilling er en investering .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
investment
Das LEADER-Programm hat bereits große Erfolge erzielt und zusätzliche Mittel für die Investition in solche Arbeitsplätze bereitgestellt .
LEADER programmes have already demonstrated great success in generating additional finance for investment in such jobs .
|
Investition |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
an investment
|
eine Investition |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
an investment
|
Investition in |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
investment in
|
Forschung heißt Investition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Research means investment
|
Investition heißt Arbeitsplätze |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Investment means jobs
|
eine Investition in |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
an investment
|
Gleichstellung ist eine Investition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Equality is an investment
|
Investition heißt Arbeitsplätze . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Investment means jobs .
|
Forschung heißt Investition . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Research means investment .
|
Die Investition hat sich gelohnt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This was a worthwhile investment
|
Gleichstellung ist eine Investition . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Equality is an investment .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
investeering
Diese geplante Investition verstößt gegen die Richtlinie 2008/98/EG .
See kavandatav investeering rikub direktiivi 2008/98/E Ü sätteid .
|
Investition |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
investeerimine
Ich bin fest davon überzeugt , dass die Investition in Jugend und Bildung bedeutet , sowohl in die Gegenwart als auch in die Zukunft zu investieren , wie es auch in der EU-Jugendstrategie ausgeführt wird .
Arvan kindlalt , et noortesse ja haridusse investeerimine tähendab investeerimist olevikus ja tulevikus , nagu ELi noorsoostrateegias on visandatud .
|
eine Investition |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
investeering
|
Die Investition hat sich gelohnt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
See oli tasuv investeering
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
investointi
Was ihn interessiert , das ist die ' Dynamik von Investition und Unternehmertum ' welche er durch die Verringerung der ' Steuerbelastung ' und durch den ' Zugang zu Finanzmitteln ' , insbesondere für die so genannten kleinen und mittleren Unternehmen , begünstigen will .
Mietinnössä ollaan kiinnostuneita nimenomaan " dynaamisemmasta investointi - ja yritysilmapiiristä " , jota siinä aiotaan edistää " verotuspaineita " vähentämällä ja " rahoitusta helpottamalla " , erityisesti niin sanottujen pienten ja keskisuurten yritysten osalta .
|
Investition |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sijoitus
Selbst wenn die Investition vorgenommen werden könnte , so wäre die Ausgabe auf lange Sicht nicht gerechtfertigt , da die Ausrüstung für den größten Teil des Jahres brachliegen würde , weil auf konstanter Basis nicht ausreichend Arbeit vorhanden wäre .
Vaikka sijoitus tehtäisiin , kustannukset eivät osoittautuisi oikeiksi pitkällä aikavälillä , koska välineistö olisi käyttämättömänä suurimman osan vuodesta , koska saatavilla ei olisi jatkuvasti tarpeeksi työtä .
|
Investition |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
investoinnin
Alle durch die Investition geschaffenen Stellen müssen von dem Datum aus gerechnet , an dem die Stelle zuerst geschaffen wurde , für fünf Jahre in der jeweiligen Region erhalten bleiben .
Kaikki kyseessä olevan investoinnin avulla luodut työpaikat on säilytettävä alueella viiden vuoden ajan siitä päivästä , jona työpaikka perustettiin alun perin .
|
Investition |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
investoinnit
Wirtschaftliches Wachstum , Investition in Innovation und Ausbildung und der Kampf gegen die Arbeitslosigkeit sind grundlegende Säulen einer weiteren europäischen Integration , und sie zählen zu Herrn Barrosos Prioritäten für die Zukunft .
Talouskasvu , investoinnit innovointiin ja koulutukseen sekä työttömyyden torjuminen ovat Euroopan yhdentymisen jatkumisen peruspilareita , ja ne ovat myös puheenjohtaja Barroson painopisteitä tulevaisuudessa .
|
Gleichstellung ist eine Investition |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tasa-arvo on sijoitus
|
Die Investition hat sich gelohnt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se oli kannattava investointi
|
Gleichstellung ist eine Investition . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tasa-arvo on sijoitus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
investissement
Ich bin davon überzeugt , dass die durchschnittliche Erhöhung von 14 auf 18 Wochen einen großen europäischen Fortschritt und eine wirkliche Investition seitens unserer Wirtschaft in die Erhöhung der Geburtenraten in Europa darstellt .
Je suis convaincue que le passage en moyenne de quatorze à dix-huit semaines est une grande avancée européenne et un réel investissement de notre économie pour promouvoir la natalité en Europe .
|
Investition |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
un investissement
|
Investition |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
l'investissement
Deshalb müssen wir als Prinzipien die geographische und die thematische Konzentration mit der Betonung auf Investition , Infrastruktur , Informationstechnologie , Umwelt und Berufsausbildung und mit Aufmerksamkeit für die endogene Entwicklung betreiben .
C'est pourquoi nos principes doivent être ceux d'une concentration géographique et thématique mettant l'accent sur l'investissement , l'infrastructure , la technologie de l'information , l'environnement , la formation professionnelle , en tenant compte du développement endogène .
|
eine Investition |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
un investissement
|
Investition heißt Arbeitsplätze |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Les investissements créent des emplois
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
( GA ) Frau Präsidentin , die finanzielle Förderung von Energieeffizienz und erneuerbaren Energieträgern mit dem Ziel eines Konjunkturaufschwungs stellt eine vernünftige und lohnende Investition dar .
( GA ) Κυρία Πρόεδρε , η χρηματοδοτική ενίσχυση της ενεργειακής απόδοσης και των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας με στόχο την οικονομική ανάκαμψη αποτελεί λογική και αξιόλογη επένδυση .
|
Investition |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
επενδύσεις
Es gibt keine Garantie , dass die übertägige Gewinnung , die diese Investition begleitet , die Landschaft nicht verändern wird .
Δεν υπάρχει εγγύηση ότι η επιφανειακή εξόρυξη που συνοδεύει τις επενδύσεις δεν θα μετασχηματίσει το τοπίο .
|
langfristige Investition |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
μακροπρόθεσμη επένδυση
|
Investition in |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
επένδυση
|
Investition heißt Arbeitsplätze |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Επένδυση σημαίνει θέσεις εργασίας
|
Investition heißt Arbeitsplätze . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Επένδυση σημαίνει θέσεις εργασίας .
|
Gleichstellung ist eine Investition . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Η ισότητα αποτελεί επένδυση .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
investimento
Sie ist eine Investition , die sich durchaus bezahlt macht .
Si tratta di un investimento finanziariamente molto redditizio .
|
Investition |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
un investimento
|
Investition |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
investimenti
Zum Beispiel , Herr Tappin , möchte ich darauf hinweisen , daß es für eine kleine Straßenbaufirma in Irland , die kleinere Aufträge von den lokalen Behörden erhält , absolut unmöglich wäre , an größeren Ausschreibungen für Bauprojekte für große Landstraßen oder Autobahnen teilzunehmen , weil sie sich die erforderlichen Investition für die benötigten Ausrüstungen zur Ausführung des Auftrags nicht leisten könnte .
Ad esempio , onorevole Tappin , una piccola impresa di costruzione stradale in Irlanda che ottiene piccoli contratti da enti locali sarebbe assolutamente impossibilitata a presentare un ' offerta per un grande progetto di opere stradali o autostradali , in quanto non sarebbe in grado di far fronte agli investimenti necessari in termini di attrezzature per completare i lavori .
|
eine Investition |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
un investimento
|
Investition in |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
investimento
|
Gleichstellung ist eine Investition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La parità è un investimento
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ieguldījums
Dieser Einsatzplan existiert , aber es ist eine kostspielige Aktion und eine große Investition .
Izvietošanas plāns ir izveidots , bet šis ir dārgs pasākums un liels ieguldījums .
|
Investition |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ieguldījumi
Eine gleichzeitige Investition in klimaverträgliche Technologien und Beschäftigung wird die sicherheitspolitische Lage in Bezug auf Russland ebenfalls stabilisieren .
Vienlaikus veikti ieguldījumi viedās ar klimatu saistītās tehnoloģijās un nodarbinātībā stabilizēs arī ar Krieviju saistīto situāciju drošības politikā .
|
Investition |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ieguldījumiem
Ich möchte der Europäischen Kommission außerdem zu der Investition in das EURES-Netzwerk gratulieren und meine Zustimmung dazu ausdrücken , das Europäische Jahr der Mobilität der Arbeitnehmer zu begehen .
Es arī vēlētos apsveikt Eiropas Komisiju par ieguldījumiem EURES tīklā un uzslavēt par Eiropas strādnieku mobilitātes gada organizēšanu .
|
Investition |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ieguldījumus
Meiner Ansicht nach kann das Europäische Energieprogramm zur Konjunkturbelebung , welches auf die Finanzierung von Vorhaben und Projekten im Bereich von Energieeffizienz , Energieeinsparung und regenerativen Energiequellen abzielt und welches die Investition europäischer Behörden speziell im städtischen Raum fördert , der Wiederbelebung der europäischen Wirtschaft und der Schaffung von Arbeitsplätzen für Jugendliche einen spürbaren Anreiz geben .
Manuprāt , Eiropas enerģētikas programma ekonomikas atveseļošanai , kuras mērķis ir finansēt iniciatīvas un projektus energoefektivitātes , energotaupības un atjaunojamās enerģijas jomā , atbalstot Eiropas valsts sektora iestāžu ieguldījumus , jo īpaši pilsētās , var radīt reālu stimulu , lai panāktu Eiropas atveseļošanu un izveidotu darba vietas jauniešiem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
investicija
Wir sind uns alle einig , dass die Priorität und Betonung auf dem Entwicklungsdreieck " Bildung , Forschung und Innovation " die beste Investition ist , wenn wir aus der Krise herauskommen wollen , und dies erlaubt uns , optimistisch in die Zukunft Europas zu blicken .
Visi sutinkame , kad pirmenybės suteikimas vystymosi trikampiui : švietimui , moksliniams tyrimams ir inovacijoms , ir jo pabrėžimas yra geriausia investicija , jei norime išbristi iš krizės , ir šis trikampis mums leidžia optimistiškai žiūrėti į Europos ateitį .
|
Investition |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
investicijos
Wenn eine Investition unter Verwendung von Zyanid umgesetzt wird , sind die Auswirkungen irreversibel , weil das Gold weg ist und der Schlamm , der gefährliches giftiges Zyanid enthält , wie die Richtlinie selbst einräumt , in großen Mengen im Abbaugebiet verbleibt .
Jeigu investicijos realizuojamos naudojant cianidą , padariniai negrįžtami , nes aukso nebėra , o daug skysto molio , kuriame yra pavojingo nuodingo cianido , lieka kasykloje , kaip tai pripažįstama pačioje direktyvoje .
|
Investition |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
investuoti
Mittelfristig stellt sicher die Investition in erneuerbare Energie und Energieeinsparung den richtigen Weg dar .
Mes turime investuoti į atsinaujinančią energiją ir jos taupymą , neabejotinai vidutinės trukmės laikotarpiu .
|
eine Investition |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
investicija
|
Investition in |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
investicija į
|
Die Investition hat sich gelohnt |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Tai buvo apsimokanti investicija
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
investering
Aber dieses Geld ist nicht vergeudet , vielmehr stellt es eine Investition dar und zahlt sich aus .
Dat geld wordt echter niet verspild ; integendeel , het is een investering en het levert dividend op .
|
Investition |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Die Mittel zur Handhabung des Finanzierungsinstruments müssen zwecks Investition in dezentralisierte Vorhaben verbessert werden , damit eine geographische Ausgewogenheit sichergestellt und eben die Konjunktur gefördert werden kann .
De werking van het financiële instrument moet worden verbeterd om te kunnen investeren in gedecentraliseerde projecten , om het geografisch evenwicht te waarborgen en om een gelijkmatig herstel te bevorderen .
|
Investition |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
investeringen
Die Vermarktung der Aquakulturerzeugnisse Ceutas kann nur in der Europäischen Union erfolgen , und wenn für die zollrechtlichen Probleme im Zusammenhang mit diesen Erzeugungen keine Lösung gefunden wird , werden die Hilfe der Gemeinschaft und die getätigte Investition nichts als Geldverschwendung gewesen sein .
De uit Ceuta afkomstige aquacultuurprodukten kunnen alleen in de Europese Unie worden afgezet , en als de problemen rond de douanetarieven van deze produkten niet worden opgelost , dan zullen de communautaire steun en investeringen verspild zijn .
|
sinnvolle Investition |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
zinvolle investering
|
Investition . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
investering .
|
eine Investition |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
een investering
|
Investition in |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
investering in
|
Investition in |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
investering
|
Forschung heißt Investition |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Onderzoek betekent investeren
|
Investition heißt Arbeitsplätze |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Investeren betekent werkgelegenheid
|
Investition heißt Arbeitsplätze . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Investeren betekent werkgelegenheid .
|
Forschung heißt Investition . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Onderzoek betekent investeren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
inwestycja
Abschließend möchte ich sagen , dass die beste Investition eine Investition in die Bildung unserer jungen Generation ist , und damit meine ich lebenslange Bildung .
Kończąc , chciałbym powiedzieć , że najlepszą inwestycją jest inwestycja w edukację młodego pokolenia , to ustawiczne kształcenie .
|
Investition |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
inwestowanie
Darüber hinaus weise ich auf die wichtigere Investition in ein Europa für die Öffentlichkeit hin , das über Regeln im Raum der Freiheit , der Sicherheit und des Rechts , der Subsidiaritätsprüfung verfügt , und diese innovative Initiative , die von der Öffentlichkeit ausgeht , umsetzt .
Mam tu na myśli również , co ważniejsze , inwestowanie w Europę dla dobra społeczeństwa , w oparciu o zasady regulujące strefę wolności , bezpieczeństwa i sprawiedliwości , monitorowanie subsydiarności oraz świadomość , że jest to nowa inicjatywa , która zrodziła się z akcji obywatelskiej .
|
Investition |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
inwestycji
Einige Mitglieder des Europäischen Parlaments und einige politischen Parteien weisen die Idee einer hohen Investition zu diesem Zeitpunkt zurück .
Niektórzy posłowie i niektóre partie odrzucają dziś pomysł realizacji zakrojonych na szeroką skalę inwestycji .
|
Die Investition hat sich gelohnt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
To była opłacalna inwestycja
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
investimento
Meiner Ansicht nach werden uns die Stimulierung und die Investition in die Entwicklung einer innovativen europäischen Automobilbranche effektiv in die Lage versetzen , Arbeitsplätze in diesem Sektor zu schützen , der von der Finanzkrise am schlimmsten getroffen wurde .
Estou em crer que o investimento e o incentivo ao desenvolvimento de uma indústria automóvel europeia inovadora irá efectivamente permitir-nos proteger os postos de trabalho neste sector , que tem sido extremamente atingido pela crise financeira .
|
Investition |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
um investimento
|
Investition |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Wenn diese Preise wieder sinken , wenn wir sie durch irgendwelche Tricks drücken , wird die Motivation zur Finanzierung und Investition in erneuerbare Energien ebenfalls zurückgehen .
Se estes preços voltarem a baixar de novo , se os pusermos baratos através de prestidigitação , diminuiremos a motivação para financiar e investir nas fontes renováveis .
|
gute Investition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bom investimento
|
eine Investition |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
um investimento
|
Investition in |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
um investimento
|
Investition in |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
investimento
|
eine Investition in |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
um investimento
|
Gleichstellung ist eine Investition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A igualdade é um investimento
|
Die Investition hat sich gelohnt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Foi um investimento útil
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
investiţie
Die wichtigste Investition , die das Erreichen dieses Ziels ermöglichen wird , ist die Nabucco-Gaspipeline .
Principala investiţie care ne va facilita obţinerea acestui obiectiv este gazoductul Nabucco .
|
Investition |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
investiție
Ausgaben für die Gesundheit sind keine Kosten , sondern eine wichtige Investition in die nachhaltige sozio-ökonomische Entwicklung dieser Länder .
Cheltuielile legate de sănătate nu sunt un cost , ci o investiție pentru dezvoltarea socioeconomică durabilă a acestor țări .
|
Investition |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
o investiţie
|
Investition |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
o investiție
|
Investition |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
investiţiile
Meiner Ansicht nach kann das Europäische Energieprogramm zur Konjunkturbelebung , welches auf die Finanzierung von Vorhaben und Projekten im Bereich von Energieeffizienz , Energieeinsparung und regenerativen Energiequellen abzielt und welches die Investition europäischer Behörden speziell im städtischen Raum fördert , der Wiederbelebung der europäischen Wirtschaft und der Schaffung von Arbeitsplätzen für Jugendliche einen spürbaren Anreiz geben .
În opinia mea , Programul energetic european pentru redresare , care urmăreşte să finanţeze iniţiative şi proiecte din sectorul eficienţei energetice , al economisirii de energie şi al energiilor regenerabile , sprijinind investiţiile autorităţilor publice europene , în special , în mediul urban , poate da un stimulent tangibil pentru redresarea economiei europene şi crearea de oportunităţi de locuri de muncă pentru tineri .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
investering
Die Verbreitung hochwertiger Forschungsergebnisse hilft auch , die Investition der Gesellschaft in die Forschung zu legitimieren und das Interesse junger Leute zu wecken , in die Forschung zu gehen .
En spridning av den högkvalitativa forskningen bidrar också till att legitimera samhällets investering i forskning och till att väcka unga människors intresse av att bli forskare .
|
Investition |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
en investering
|
Investition |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
investering .
|
Investition |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
investeringar
Die scheidende sozialistische Regierung Ungarns hat die ungarische Wirtschaft in eine untragbare Situation gebracht , da bei jeder öffentlichen Investition und jedem Staatsvertrag Korruption im Spiel war , ob bei Autobahnen , Brückenrenovierungen , Parkplätzen , der Gesundheitsversorgung , Inlandskrediten oder EU-Ausschreibungen .
Den avgående ungerska socialistiska regeringen satte den ungerska ekonomin i en ohållbar situation , eftersom inga offentliga investeringar gjordes eller statliga kontrakt ingicks utan mutbrott och bestickning , för vare sig motorvägar , reparation av broar , parkeringar , vård och omsorg , inhemsk finansiering eller EU-upphandlingar .
|
Investition |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
investeringen
Ich hoffe auch , dass dank dieser Entschließungsanträge und dank der genannten Grundsätze die italienische Regierung möglichst schnell die Investition von 800 Mio . EUR genehmigen wird , die zur Überwindung der digitalen Kluft in Italien gedacht war , was nach einer Erklärung des stellvertretenden Generalsekretärs des italienischen Ministerrates , Gianni Letta , im Moment nicht vorrangig ist .
Jag hoppas även att dessa resolutioner och de principer som tagits upp får den italienska regeringen att besluta sig för att göra investeringen på 800 miljoner euro så snart som möjligt . Investeringen var tänkt att åtgärda den digitala klyftan i Italien , men är enligt ett uttalande av Gianni Letta , sekreterare för italienska ministerrådet , för närvarande inte någon prioritet .
|
eine Investition |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
en investering
|
Investition . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
investering .
|
Investition in |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
investering i
|
Investition in |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
investering
|
Investition heißt Arbeitsplätze |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Investering betyder arbetsplatser
|
Investition heißt Arbeitsplätze . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Investering betyder arbetsplatser .
|
Gleichstellung ist eine Investition . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Jämställdhet är en investering .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
investíciu
Das Engagement im Bildungsbereich sollte nicht als gegenwärtiger Kostenfaktor , sondern als eine Investition in die Zukunft Europas angesehen werden . -
Záväzok voči vzdelávaniu by sme nemali považovať za náklady , ale skôr za investíciu do budúcnosti .
|
Investition |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
investíciou
Tatsächlich stellt Bildung eine Investition in die Zukunft dar . Dies ist ein wesentlicher Punkt , wenn wir über Menschen reden , die untätig sind , nicht nur weil sie keinen Beruf und keine Chance zum Lernen haben , sondern weil sie aus tief liegenderen Gründen untätig sind , nämlich weil sie die Hoffnung aufgegeben haben .
Vzdelávanie je skutočne investíciou do budúcnosti . Toto je kľúčový bod našich rozhovorov o ľuďoch , ktorí nie sú aktívni , a to nielen preto , že nemajú pracovné miesta alebo príležitosť na štúdium , ale nie sú aktívni v hlbšom zmysle slova , pretože sa už vzdali nádeje .
|
Investition |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
investície
Ich stimme zu , dass die strategischen Prioritäten - nachhaltiges Wachstum , eine wissensbasierte und innovative Wirtschaft , durch Investition in die Ausbildung der Bürgerinnen und Bürger und der Aufbau einer Gesellschaft ohne wirtschaftliche Differenzierung und Armut - gut dargelegt wurden .
Súhlasím s tým , že samotné strategické priority - trvalo udržateľný rast , znalostné a inovatívne hospodárstvo , investície do vzdelávania občanov a budovanie spoločnosti bez hospodárskych rozdielov a chudoby - boli správne špecifikované .
|
Investition |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
investícia
Das Deutsche Zentrum für Luft - und Raumfahrt schätzt die Kosten auf 45 Milliarden Euro , sagt aber auch , dass die Verbraucher dies durch niedrigere Stromrechnungen in den nächsten 35 Jahren mehrfach wieder hereinholen könnten . Außerdem würden durch die Investition tausende Arbeitsplätze geschaffen .
Nemecké vzdušné a kozmické centrum odhaduje , že by to stálo 45 miliárd EUR , ale takisto tvrdí , že by tým spotrebitelia ušetrili oveľa viac vo forme znížených účtov za energiu počas nasledujúcich 35 rokov a že táto investícia by vytvorila tisícky pracovných miest .
|
Investition |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
investícií
Ich begrüße die Meinung des Berichterstatters über die Notwendigkeit einer Investition in die Zukunft junger Menschen in der EU .
Oceňujem pohľad pána spravodajcu týkajúci sa investícií do budúcnosti mladých Európanov , ktoré sú potrebné .
|
eine Investition |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
investíciu
|
Die Investition hat sich gelohnt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Bola to užitočná investícia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Die Vereinbarung von Beruf und Familie seitens der Eltern stellt ein unveräußerliches Recht des Kindes dar sowie eine wertvolle Investition in die Zukunft der Gesellschaft .
Usklajevanje poklicnega življenja staršev z družinskim življenjem : to je neodtujljiva otrokova pravica , je tudi oblikovanje dragocenega kapitala in naložba v družbo prihodnosti .
|
Investition |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
naložbo
Gleichzeitig müssen wir uns aber dessen bewusst sein , dass die heutigen Rechtsvorschriften unbedingt Transparenz und Berechenbarkeit garantieren müssen , da es sich um eine sehr langfristige Investition handelt .
Vendar je treba razumeti tudi to , da zdaj pogoji jasno določajo , da mora sprejeta zakonodaja zagotavljati preglednost in predvidljivost , ker gre za izrazito dolgoročno naložbo .
|
Investition |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
naložbe
Das Ziel wäre wirkliche Konvergenz , die Förderung des Potenzials jedes einzelnen Landes , die nachhaltige Verwendung ihrer Ressourcen , die Investition in Produktion und die Schaffung von Arbeitsplätzen mit Rechten .
Namen tega je bi bil doseči resnično konvergenco , spodbujati potencial vseh držav , trajnostno uporabo njihovih virov , naložbe in proizvodno ter ustvarjanje delovnih mest s pravicami .
|
Investition |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vlaganje
Dies wird dann zwingend zu verzerrten wirtschaftspolitischen Strategien führen , in denen sonstige lohnenswerte Strategieziele für die Gestaltung der gesamtwirtschaftlichen Politik keine ausreichende Berücksichtigung finden , und damit meine ich Wachstum , Investition und Beschäftigung .
To neizogibno vodi v izkrivljene gospodarske politike , ki ne upoštevajo v zadostni meri drugih koristnih ciljev politike za izvajanje makroekonomske politike , s tem pa mislim rast , vlaganje in zaposlovanje .
|
eine Investition |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
naložba
|
Investition in |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vlaganje v
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
inversión
Das Ziel wäre wirkliche Konvergenz , die Förderung des Potenzials jedes einzelnen Landes , die nachhaltige Verwendung ihrer Ressourcen , die Investition in Produktion und die Schaffung von Arbeitsplätzen mit Rechten .
El objetivo de este programa sería una convergencia real , la promoción del potencial de cada país , el uso sostenible de sus recursos , inversión en la producción y la creación de empleos con derechos .
|
Investition |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
una inversión
|
diese Investition |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
esta inversión
|
eine Investition |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
una inversión
|
Investition in |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
una inversión
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
investicí
Was letztes Jahr im Kaukasus , in direkter Nachbarschaft zur Europäischen Union , vorgefallen ist , zeigt , dass wir zweifelsohne die Bedeutung unserer Ostpolitik stärken müssen und diese als spezielle Investition in die Sicherheit von Europa und der EU behandeln müssen .
To , co se stalo loni na Kavkaze , v blízkosti Evropské unie , ukazuje , že určitě musíme klást důležitost východní politice a zacházet s ní jako se zvláštní investicí do bezpečnosti Evropy a EU .
|
Investition |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
investici
Natürlich ist der Dollar immer noch der König bei den weltweiten Transaktionen und stellt weiterhin eine sichere Investition dar . Doch angesichts des mittlerweile enorme Schuldenbergs der Vereinigten Staaten , mit dem erreicht werden sollte , dass die restliche Welt ihren Lebensstil finanziert , werden immer mehr Zweifel bezüglich der Fähigkeit der ersten Wirtschaftsmacht laut , ob sie ihren Verpflichtungen nachkommen kann .
Dolar si v oblasti globálních transakcí samozřejmě zachovává své královské postavení , neboť stále umožňuje jistou investici , avšak kolosální dluhy Spojených států hromadící se na úkor zbytku ostatního světa , který má financovat jejich životní styl , budou stále více zasévat semeno pochybnosti nad schopností největší hospodářské mocnosti dostát svým závazkům .
|
Investition |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
investice
Diese Investition muss zwischen den verschiedenen Politikbereichen koordiniert werden .
Tyto investice se musí provádět koordinovaným způsobem mezi jednotlivými politikami .
|
langfristige Investition |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dlouhodobou investici
|
Die Investition hat sich gelohnt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jednalo se užitečnou investici
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Investition |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
beruházás
Daher habe ich für diesen Bericht gestimmt , weil jede Art der Investition und Erweiterung in diesem Bereich lebenswichtig und dringend ist , insbesondere im aktuellen Kontext der Wirtschafts - und Finanzkrise .
Ezért a jelentés mellett szavaztam , mivel ezen a területen bármiféle beruházás vagy terjeszkedés életbe vágó és sürgős , különösen a jelenlegi gazdasági és pénzügyi válság összefüggésében .
|
Investition |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
befektetés
Die Investition ist demnach nicht nur eine Erfolgsgeschichte , sondern auch beispielhaft für die Zusammenarbeit zwischen EU-Mitgliedstaaten .
Ez a befektetés nemcsak sikertörténet , hanem az uniós országok közötti együttműködés egyik példája .
|
Die Investition hat sich gelohnt |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Sikeres beruházás volt
|
Häufigkeit
Das Wort Investition hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23627. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.40 mal vor.
⋮ | |
23622. | vielerorts |
23623. | brutal |
23624. | gotischer |
23625. | Reichert |
23626. | Blasius |
23627. | Investition |
23628. | Potosí |
23629. | Sportfreunde |
23630. | Ortsbild |
23631. | aufwiesen |
23632. | Haufen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Rendite
- Investitionen
- Liquidität
- Ersparnis
- Verzinsung
- Eigenkapitalquote
- Refinanzierung
- Fremdkapital
- Abschreibungen
- Kapitalkosten
- Eigenkapital
- Fixkosten
- Investitionstätigkeit
- Wertsteigerung
- Kapitalstock
- Eigenkapitals
- Zinssatzes
- Unternehmenswert
- investieren
- Kreditvolumen
- Dividende
- Wertberichtigungen
- Kapital
- Zinsen
- Lohnkosten
- Abschreibung
- Renditen
- Profitabilität
- Kapitalisierung
- Kosten
- Stückkosten
- Anleihe
- Preisuntergrenze
- Buchwert
- Krediten
- Kapitaleinsatz
- Gesamtkapital
- Finanzierungskosten
- Kapitalbedarf
- Kreditaufnahme
- Kapitalgeber
- Geldmenge
- Transaktionskosten
- Anlagevermögen
- Wertverlust
- Gewinne
- Kreditaufnahmen
- Leistungsbilanz
- Dividenden
- liquiden
- erwirtschaften
- Kaufkraft
- Verwaltungskosten
- Kapitalmarkt
- Ausfallrisiko
- Aktiva
- Kapitalwert
- Kreditvergabe
- Kreditzinsen
- Fehlbetrag
- abzüglich
- Cashflow
- Zinssatz
- Deckungsbeitrag
- Fremdfinanzierung
- Geldanlage
- Geldbasis
- Gütermenge
- Preissteigerung
- Aufwendungen
- Zahlungsbilanz
- Umsätze
- Zinssätzen
- Zinssätze
- Betriebskosten
- Risikovorsorge
- Ausschüttungen
- Mehreinnahmen
- Diskontierung
- Kapitalbindung
- bilanzielle
- Nominallöhne
- Auszahlungen
- Sicherheiten
- Zinsertrag
- Fremdwährung
- Konsumnachfrage
- kalkulatorischen
- Zentralbankgeld
- Unternehmensgewinne
- Gesamtsumme
- Anschaffungskosten
- Marktpreis
- Cashflows
- Markenwert
- Kredite
- Umschuldung
- Geldeinheiten
- Geldmarkt
- refinanzieren
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Investition in
- die Investition
- der Investition
- Investition von
- eine Investition
- einer Investition
- Investition und
- Investition in die
- Die Investition
- die Investition in
- eine Investition in
- einer Investition von
- und Investition
- eine Investition von
- Investition in den
- Investition in der
- der Investition in
- die Investition von
- Investition und Finanzierung
- Die Investition in
- Investition in Höhe
- Investition , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪnvɛstiˈʦi̯oːn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- UN-Resolution
- Eisenbahnstation
- Provokation
- Station
- Metrostation
- Emanzipation
- Ion
- Kulturrevolution
- Fremdenlegion
- Penetration
- Komposition
- Relegation
- Sanktion
- Transkription
- Liquidation
- Korruption
- Nichtregierungsorganisation
- Population
- Telekommunikation
- Intensivstation
- Restauration
- Adaption
- Innovation
- Sektion
- Version
- Kastration
- Transformation
- Amputation
- Imagination
- Akkumulation
- Moderation
- Rezeption
- Ambition
- Rotation
- Revision
- Fraktion
- Kernfusion
- Endstation
- Transaktion
- Attraktion
- Distribution
- Dimension
- Qualifikation
- Motivation
- Selection
- Obduktion
- Session
- Deklination
- Pension
- Koalition
- Raumstation
- Negation
- Obsession
- Gravitation
- Klassifikation
- Reaktion
- Transliteration
- Subvention
- Exkursion
- Automation
- Koordination
- Hauptattraktion
- Exkommunikation
- Inversion
- Isolation
- Reformation
- Dissoziation
- Masturbation
- Aktion
- Implikation
- Fabrikation
- Meditation
- Kontraktion
- Regierungskoalition
- Talstation
- Legion
- Integration
- Weltgesundheitsorganisation
- Habilitation
- Kalkulation
- Kompensation
- Perfektion
- Flexion
- Notation
- Poststation
- Fusion
- Perforation
- Region
- Billion
- Division
- Direktion
- Kohäsion
- Applikation
- Delegation
- Infiltration
- Regression
- Konvention
- Polizeidirektion
- Metropolregion
- Dotation
Unterwörter
Worttrennung
In-ves-ti-ti-on
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Investitionen
- Investitionskosten
- Investitionsvolumen
- Investitions
- Investitionsbank
- Investitionssumme
- Investitionsgüter
- Investitionsrechnung
- Investitionsprogramm
- Investitionsgütern
- Investitionsentscheidungen
- Investitionstätigkeit
- Investitionsvorhaben
- Investitionsbedarf
- Investitionsschutzabkommen
- Investitionsprojekte
- Investitionsmittel
- Investitionsquote
- Investitionsnachfrage
- Investitionsplanung
- Investitionsaufwand
- Investitionsruine
- Investitionsmöglichkeiten
- Investitionsschutz
- Investitionsgüterindustrie
- Investitionsentscheidung
- Investitionsförderung
- Investitionsstau
- Investitionsrahmenplan
- Investitionsgütermarketing
- Investitionssicherheit
- Investitionsprojekt
- Investitionskapital
- Investitionsgut
- Investitionsstreitigkeiten
- Investitionsgesellschaft
- Investitionsausgaben
- Investitionsbereitschaft
- Investitionspolitik
- Investitionsprogramms
- Investitionsrisiko
- Investitionsfunktion
- Investitionszuschüsse
- Investitionsklima
- Investitionsfonds
- Investitionstätigkeiten
- Investitionskredite
- Investitionszulage
- Investitionsanreize
- Investitionssummen
- Investitionslenkung
- Investitionsprogramme
- Investitionsplan
- Investitionsobjekt
- Investitionsverhalten
- Investitionsprojekten
- Investitionsmaßnahmen
- Investitionstheorie
- Investitionsobjekte
- Investitionsbedingungen
- Investitionsfalle
- Investitionsstandort
- Investitionsruinen
- Investitionsmitteln
- Investitionsabkommen
- Investitionsbereich
- Investitionsgüternachfrage
- Investitionskriterien
- Investitionsausschusses
- Investitionshilfe
- Investitionsbedarfslinie
- Investitionspläne
- Investitionsmaßnahmegesetz
- Investitionszusagen
- Investitionsvorhabens
- Investitionsschwerpunkt
- Investitionsmöglichkeit
- Investitionsstrategie
- Investitionsrate
- Investitionskredit
- Investitionszuschuss
- Investitionsfinanzierung
- Investitionsschwerpunkte
- Investitionsboom
- Investitionsphase
- Investitionshaushalt
- Investitionsobjekts
- Investitionsstrategien
- Investitionsbudget
- Investitionsprojektes
- Investitionsgutes
- Investitionsziel
- Investitionsprojekts
- Investitionsmanagement
- Investitionsrecht
- Investitionsausschuss
- Investitionsneigung
- Investitionsalternativen
- Investitionsgruppe
- Investitionsobjekten
- IT-Investitionen
- Investitionsbetrag
- Investitionsgüterbereich
- Investitionsrechnungen
- Investitionsintensität
- Investitionshöhe
- Investitionsumme
- Investitionszuschüssen
- Investitionsbeschränkungen
- Investitionsmaßnahme
- Investitionsschub
- Investitions-Gesellschaft
- Investitionskapitals
- Investitionshilfen
- Investitionsklimas
- Investitionsgleichung
- Investitionsfreiheit
- Investitionsraten
- Investitionsreihe
- Investitionskontrolle
- Investitionsrisikos
- Investitionsumfang
- Investitionsneutralität
- Millionen-Investitionen
- Investitionskreditbank
- Investitionsrendite
- Investitionsanreiz
- Investitionsansatz
- Investitionsbeihilfen
- Investitionsgelder
- Investitionshemmnisse
- Investitionsbedarfs
- Investitionswelle
- Investitionsträger
- Investitionswert
- Investitionsrückgang
- Investitionsstaus
- Investitionsdeckungsquote
- Investitionsförderungs
- Investitionsverzicht
- Investitionskraft
- Investitionsberatung
- Investitionsfähigkeit
- Investitionssteuerung
- Investitionswirtschaft
- Investitionsrückstau
- Investitionsfeld
- Investitionsfond
- Investitionsperiode
- Investitionspartner
- Investitionsrisiken
- Investitionspreis
- Investitionsart
- Investitionserhöhung
- Investitionsprozess
- Investitionsverhandlungen
- Investitionszyklen
- Investitionshemmnis
- Investitionsverbot
- Investitionsgesetz
- Investitionsforschung
- Investitionsinteresse
- Investitionshindernis
- Investitionsfirmen
- Investitionskürzungen
- Investitionsbereiche
- Investitionsverträge
- Investitionsdeckung
- Investitionsziele
- Investitionsbeträgen
- Investitionskalküle
- Investitionsanreizen
- Investitionsoffensive
- Investitionsdruck
- Investitionszone
- Investitionsgeschäfte
- Investitionstitel
- Investitionsgrad
- Investitionsform
- Investitionskurs
- Investitionsbooms
- Investitionskonzept
- Investitionsrahmen
- Investitionsniveau
- Investitionsstopp
- Investitionsminister
- Investitionssignal
- Investitionsbehörde
- Investitionsbedürfnisse
- Investitionsführer
- Investitionszwecke
- Investitionslücke
- Investitionsrückstands
- Investitionszentrum
- Investitionsvehikel
- Investitionsfreude
- Investitionsdynamik
- Investitionspartnerschaft
- Investitionspotenzial
- Investitionsregeln
- Investitionsanteil
- Investitionsproblem
- Investitionscontrolling
- Investitionskette
- Investitionsbudgets
- Investitionseffekte
- Investitionsgarantien
- Investitionsentwicklung
- Investitionsströme
- Investitionsanalysen
- Investitionshöhen
- Investitionssteigerung
- Investitionsmultiplikator
- Investitionshypothesen
- Zeige 164 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Recht |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Métro Paris |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Badminton |
|
|
Wirtschaftswissenschaftler |
|
|
Wirtschaft |
|
|