80
Übersicht
| Wortart | Keine Daten |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (18)
-
Dänisch (23)
-
Englisch (25)
-
Estnisch (18)
-
Finnisch (18)
-
Französisch (16)
-
Griechisch (15)
-
Italienisch (22)
-
Lettisch (16)
-
Litauisch (19)
-
Niederländisch (25)
-
Polnisch (22)
-
Portugiesisch (17)
-
Rumänisch (18)
-
Schwedisch (21)
-
Slowakisch (19)
-
Slowenisch (18)
-
Spanisch (16)
-
Tschechisch (17)
-
Ungarisch (14)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80
Mit Änderungsantrag 20 ist der Einbau von VMS-Geräten und elektronischen Logbüchern mit einer Kofinanzierung von 80 % aus dem EU-Budget förderfähig .
Изменение 20 предвижда право на финансиране за монтаж на VMS устройства и електронни дневници с 80 % съфинансиране от бюджета на ЕС .
|
| 80 Mio |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 млн
|
| 80 des |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 от
|
| 80 000 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 000
|
| um 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
с 80
|
| dass 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
че 80
|
| 80 Menschen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 души
|
| über 80 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
над 80
|
| 80 % |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
80 %
|
| 80 Jahren |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
80 години
|
| 80 Millionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
80 милиона
|
| rund 80 |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
около 80
|
| Artikel 80 |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
член 80
|
| fast 80 |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
почти 80
|
| von 80 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
80
|
| Artikel 80 |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
член 80 от
|
| 80 % |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
80 % от
|
| 80 Millionen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
80
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
80
Von 4,2 Milliarden entfallen 80 % auf den Wiederaufbau , 17 % auf die Demokratie und nur 3 % auf die Sicherheit .
Af 4,2 milliarder er 80 % genopbygning , 17 % demokrati og kun 3 % sikkerhed .
|
| fast 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
næsten 80
|
| Änderungsantrag 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ændringsforslag 80
|
| mindestens 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mindst 80
|
| 80 000 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
80.000
|
| Artikel 80 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
artikel 80
|
| und 80 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
og 80
|
| 80 % |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
80 %
|
| 80 Milliarden |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
80 milliarder
|
| dass 80 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
at 80
|
| über 80 |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
over 80
|
| 80 Jahren |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
80 år
|
| um 80 |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
med 80
|
| als 80 |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
end 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
80 millioner
|
| auf 80 |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
til 80
|
| von 80 |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
80
|
| etwa 80 |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
omkring 80
|
| etwa 80 |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ca. 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
80 mio
|
| als 80 |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
over 80
|
| als 80 |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
80
|
| 80 % |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
80 % af
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80
Es hat sich bewährt , und wir können eine Renationalisierung dieser Politik nicht zulassen , indem , wie vorgesehen , 80 % der Mittel der übertragenen Verwaltung der Mitgliedstaaten unterliegen sollen .
It has proved itself , and we can not accept that this policy should be renationalised , as planned , with the management of 80 % of its budget delegated to the Member States .
|
| 80 oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 or
|
| und 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and 80
|
| 80 000 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80 000
|
| fast 80 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
almost 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
80 million
|
| 80 Jahre |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
80 years
|
| 80 Milliarden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
80 billion
|
| bis 80 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
to 80
|
| 80 Jahren |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
80 years
|
| 80 % |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
80 %
|
| dass 80 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
that 80
|
| : 80 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
: 80
|
| ca. 80 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
around 80
|
| als 80 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
than 80
|
| Artikel 80 |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Article 80
|
| von 80 |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
80
|
| mindestens 80 |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
least 80
|
| über 80 |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
over 80
|
| etwa 80 |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
80
|
| mindestens 80 |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
at least 80
|
| über 80 |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
than 80
|
| von 80 |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
of 80
|
| etwa 80 |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
around 80
|
| über 80 |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
more than 80
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
80
Ein wettbewerbsfähiges Europa , das auf nachhaltiger Nutzung basiert , muss eine Erhöhung des Anteils der erneuerbaren Energie auf 80 % bis zum Jahr 2050 anstreben .
Konkurentsivõimeline Euroopa , mis rajaneb säästval tarbimisel , peab seadma endale eesmärgi suurendada taastuvenergia osakaalu 2050 . aastaks 80 % - ni .
|
| 80 % |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
80 %
|
| dass 80 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
et 80
|
| 80 000 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
80 000
|
| fast 80 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
peaaegu 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
80 miljonit
|
| etwa 80 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
umbes 80
|
| über 80 |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
üle 80
|
| 80 Jahren |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
80 aasta
|
| rund 80 |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
umbes 80
|
| Artikel 80 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
artiklis 80
|
| als 80 |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
kui 80
|
| als 80 |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
üle 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
80 miljoni
|
| 80 % der |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
80 %
|
| 80 % des |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
80 %
|
| 80 Millionen Menschen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
80 miljonit inimest
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80
Die Erhebung hat auch gezeigt , dass 80 % der im Ausland lebenden Bulgaren erwerbstätig sind , was zweifellos eine Beschäftigungsrate darstellt , von der einige EU-Länder nur träumen können .
Tutkimus osoittaa myös , että 80 prosenttia ulkomailla elävistä bulgarialaisista tekee työtä . Monet EU : n jäsenvaltiot voivat vain uneksia tällaisesta työllisyysasteesta .
|
| nur 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vain 80
|
| 80 , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 ,
|
| 80 Milliarden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 miljardia
|
| und 80 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
ja 80
|
| Über 80 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Yli 80
|
| 80 000 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
80 000
|
| als 80 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
yli 80
|
| etwa 80 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
noin 80
|
| fast 80 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
lähes 80
|
| mindestens 80 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
vähintään 80
|
| 80 Jahren |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
80 vuotta
|
| über 80 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
yli 80
|
| Artikel 80 |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
80 artiklan
|
| 80 Millionen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
80 miljoonaa
|
| auf 80 |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
80 prosenttiin
|
| 80 % |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
80 prosenttia
|
| 80 % |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
80
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
80
Im Jahre 2007 werden 80 % der heute verwendeten Techniken überholt sein .
En 2007 , 80 % des techniques utilisées aujourd ' hui seront dépassées .
|
| : 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
80 millions
|
| 80 % |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
80 %
|
| 80 000 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
80 000
|
| 80 Milliarden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
80 milliards
|
| auf 80 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
à 80
|
| 80 Jahren |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
80 ans
|
| etwa 80 |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
quelque 80
|
| Artikel 80 |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
l'article 80
|
| 80 % |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
80
|
| 80 % des |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
80 % du
|
| 80 % der |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
80 % des
|
| 80 % der |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
80 %
|
| 80 % des |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
80 %
|
| 80 % der |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
80
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
80
Wir müssen eine europäische Klima-Strategie für ältere Menschen der vierten Generation nach dem Vorbild der " Klima-Energie " Strategie verfolgen , das heißt , wir müssen die Auswirkungen des Klimawandels auf die Millionen Menschen über 80 oder 85 angehen .
Πρέπει να θεσπιστεί μια Ευρωπαϊκή δέσμη μέτρων " Τέταρτη " λικία-Κλίμα " , κατά το πρότυπο της δέσμης μέτρων " Κλίμα-Ενέργεια " , για την αντιμετώπιση των συνεπειών της κλιματικής αλλαγής σε εκατομμύρια πολίτες άνω των 80 ή των 85 ετών .
|
| mindestens 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
τουλάχιστον 80
|
| 80 Jahre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 ετών
|
| und 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
και 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
80 εκατομμύρια
|
| 80 000 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
80 000
|
| 80 % |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
80 %
|
| bis 80 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
έως 80
|
| über 80 |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
από 80
|
| Artikel 80 |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
άρθρο 80
|
| als 80 |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
από 80
|
| 80 % |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
το 80 %
|
| 80 Millionen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
80
|
| 80 % aller |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 % όλων
|
| etwa 80 % |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
80 %
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
80
Gegenwärtig leben in der EU 80 Millionen Menschen unter der Armutsgrenze , das sind 17 % der EU-Bevölkerung .
Attualmente vi sono 80 milioni di persone che vivono al di sotto della soglia di povertà nell ' Unione europea , che rappresentano il 17 per cento della popolazione europea .
|
| 80 |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
l'80
Diese Politik musste also unbedingt auf der europäischen Ebene angesiedelt bleiben , doch die vom Rat und der Kommission verfolgte Strategie sah vor , dass 80 % der Mittel von den Mitgliedstaaten verwaltet werden sollten .
Questa politica doveva pertanto rimanere a livello europeo e la strategia messa in atto dal Consiglio e dalla Commissione in seconda lettura assegnava l'80 per cento della gestione del bilancio agli Stati membri .
|
| 80 |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
'80
Die Luzerne , die über 80 % der Trockenfuttererzeugung in der Union ausmacht , weist im Gegenteil in zwei wesentlichen Bereichen - der Bodenverbesserung und der Einsparung von Pflanzenschutzmitteln - außergewöhnliche Qualitäten auf .
L'erba medica , invece , che costituisce più dell '80 per cento della produzione dei foraggi essiccati nell ' Unione , presenta qualità eccezionali in due settori fondamentali - il rinnovamento del suolo e il risparmio sui prodotti fitosanitari .
|
| 80 Jahren |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80 anni
|
| 80 000 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
80 000
|
| auf 80 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
a 80
|
| 80 Jahre |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
80 anni
|
| und 80 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
e 80
|
| 80 Milliarden |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
80 miliardi
|
| 80 Millionen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
80 milioni
|
| von 80 |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
80
|
| Artikel 80 |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
articolo 80
|
| 80 % |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
l'80
|
| Artikel 80 |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
80 del
|
| 80 Millionen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
80 milioni di
|
| 80 % |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
l'80 per
|
| 80 % |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
l'80 per cento
|
| 80 Millionen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
di 80 milioni di
|
| 80 % |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
l'80 %
|
| 80 % |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
'80
|
| 80 % |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
per cento
|
| 80 % |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
cento
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80
Diese 80 % beinhalten die Kernenergie , die gegenwärtig unterschätzt und in den vergangenen zwei Jahrzehnten noch immer von Ängsten und Dogmen überschattet wurde .
Šie 80 % ietver kodolenerģiju , kas pašlaik nav pietiekami novērtēta un ko pēdējo divdesmit gadu laikā turpina aizēnot bažas un dogmas .
|
| dass 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ka 80
|
| und 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
un 80
|
| 80 % |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
80 %
|
| fast 80 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
gandrīz 80
|
| 80 000 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
80 000
|
| als 80 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nekā 80
|
| um 80 |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
par 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
80 miljoni
|
| 80 Millionen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
80 miljoniem
|
| als 80 % |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
nekā 80 %
|
| mehr als 80 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
vairāk nekā 80
|
| 80 % der |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
80 %
|
| um 80 % |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
par 80 %
|
| 80 % des |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
80 %
|
| 80 % des |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
80 % no
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80
Die Europäische Union könnte die Erzeugung von 80 Millionen Eiern , d. h. ungefähr 2 Millionen Tonnen , einstellen , und wenn wir in dieser Angelegenheit nicht äußerst intelligent vorgehen , würden wir wahrscheinlich nur erreichen , dass der Bedarf über Einfuhren aus Drittländern abgedeckt würde , deren Tierschutznormen weit unter denen der Europäischen Union liegen .
Europos Sąjunga galėtų nebegauti 80 mln . kiaušinių , t. y. 2 mln . tonų kiaušinių , ir jeigu nesielgsime labai protingai , vienintelis dalykas , kurį pasiektume , būtų tai , kad jų trūkumas būtų kompensuojamas importu iš trečiųjų šalių , kurių gyvūnų gerovės standartai gerokai žemesni negu Europos Sąjungos standartai .
|
| von 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80
|
| und 80 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ir 80
|
| 80 000 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
80 000
|
| dass 80 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
kad 80
|
| fast 80 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
beveik 80
|
| 80 Jahren |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
80 metų
|
| 80 Millionen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
80 mln
|
| rund 80 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
80
|
| etwa 80 |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
apie 80
|
| 80 % |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
80 proc
|
| als 80 |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
kaip 80
|
| 80 % |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
80
|
| als 80 |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
nei 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
80 mln .
|
| 80 Millionen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
80 milijonų
|
| 80 % |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
80 proc .
|
| 80 % der |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
80
|
| mehr als 80 |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
daugiau kaip 80
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
80
Eine umfassende Zwischenbewertung des PHARE-Programms wird in Kürze abgeschlossen und dem Parlament noch vor Ende dieses Monats übermittelt , und ich hoffe , daß damit dann auch eine bessere Grundlage für Ihre Bewertung gegeben ist , denn diese Zwischenbewertung stützt sich immerhin auf mehr als 80 Evaluierungen und Bewertungen , die bisher vorgenommen wurden .
Een allesomvattende tussentijdse evaluatie van het PHARE-programma wordt binnenkort afgerond en nog vóór het eind van de maand aan het Parlement voorgelegd . Ik hoop dat u daardoor ook over een betere basis voor uw beoordeling zult beschikken , want deze tussentijdse evaluatie steunt toch op ruim 80 evaluaties en beoordelingen die tot dusver zijn verricht .
|
| mindestens 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
minstens 80
|
| und 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en 80
|
| 80 Milliarden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 miljard
|
| Artikel 80 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
artikel 80
|
| dass 80 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
dat 80
|
| 80 Jahren |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
tachtig jaar
|
| Änderungsantrag 80 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
amendement 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
80 miljoen
|
| fast 80 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
bijna 80
|
| um 80 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
met 80
|
| 80 Jahre |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tachtig jaar
|
| zu 80 |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
voor 80
|
| bis 80 |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tot 80
|
| 80 000 |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
80 000
|
| als 80 |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
dan 80
|
| von 80 |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
van 80
|
| etwa 80 |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ongeveer 80
|
| auf 80 |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
naar 80
|
| über 80 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
dan 80
|
| 80 % |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
80
|
| 80 % |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
80 procent
|
| über 80 |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
meer dan 80
|
| 80 000 |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
80.000
|
| 80 % |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
80 %
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
80
Zum Zeitpunkt unseres Beitritts zur EU zählte der gemeinschaftliche Besitzstand beinahe 80 000 Seiten Text , wovon die Hälfte sich auf die Landwirtschaft bezog .
W momencie naszego przystąpienia do UE acquis communautaire liczyło prawie 80 tysięcy stron tekstu , z czego połowa odnosiła się do rolnictwa .
|
| 80 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 miliardów
|
| 80 Jahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 lat
|
| 80 Jahre |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 lat
|
| 80 % |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80 %
|
| um 80 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
o 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
80 milionów
|
| auf 80 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
do 80
|
| etwa 80 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
około 80
|
| über 80 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ponad 80
|
| 80 000 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
80 tysięcy
|
| als 80 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ponad 80
|
| mindestens 80 |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
najmniej 80
|
| von 80 |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
80
|
| fast 80 |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
blisko 80
|
| Artikel 80 |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
art. 80 Traktatu
|
| fast 80 |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
prawie 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
80
|
| mehr als 80 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ponad 80
|
| 80 % der |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
80 %
|
| etwa 80 % |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
około 80 %
|
| 80 % des |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
80 %
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
80
Wenn wir die Situation im Jahr 2003 in der Europäischen Union betrachten – das letzte verfügbare Jahr – , dann erkennen wir , dass von den Badegewässern etwa 95 % den obligatorischen Normen und etwa 80 % den Richtwerten entsprechen .
Considerando a situação na UE em 2003 – que é o último ano de que se dispõe de informações – , verificamos que uns 95 % das águas balneares satisfazem as normas obrigatórias e que aproximadamente 80 % satisfazem os valores de orientação .
|
| 80 000 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80 000
|
| 80 % |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
80 %
|
| und 80 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
e 80
|
| fast 80 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
quase 80
|
| auf 80 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
para 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
80 milhões
|
| 80 Jahren |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
80 anos
|
| dass 80 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
que 80
|
| bis 80 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
a 80
|
| mindestens 80 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
menos 80
|
| 80 Milliarden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
80 mil
|
| 80 Milliarden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
80 mil milhões
|
| Artikel 80 |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
artigo 80
|
| etwa 80 |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
80 milhões de
|
| 80 Millionen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
de 80 milhões de
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
80
Die Kommission kann die Änderungsanträge 2 , 4 , 5 , 9 , 11 , 13 , 14 , 16 , 17 , 18 , 19 , 21 , 22 , 23 , 24 , 26 , 27 , 28 , 29 , 31 , 32 , 33 , 37 , 38 , 39 , 43 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 54 , 55 , 56 , 57 , 59 , 60 , 61 , 62 , 68 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 78 , 79 , 80 , 81 , 83 , 86 , 90 , 91 und 92 nicht annehmen .
Comisia nu poate accepta amendamentele 2 , 4 , 5 , 9 , 11 , 13 , 14 , 16 , 17 , 18 , 19 , 21 , 22 , 23 , 24 , 26 , 27 , 28 , 29 , 31 , 32 , 33 , 37 , 38 , 39 , 43 , 46 , 47 , 48 , 49 , 50 , 51 , 52 , 54 , 55 , 56 , 57 , 59 , 60 , 61 , 62 , 68 , 70 , 71 , 72 , 73 , 74 , 75 , 78 , 79 , 80 , 81 , 83 , 86 , 90 , 91 şi 92 .
|
| rund 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aproximativ 80
|
| 80 über |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 privind
|
| 80 % |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
80 %
|
| fast 80 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
aproape 80
|
| über 80 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
peste 80
|
| Artikel 80 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
articolul 80
|
| 80 000 |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
80 000
|
| mindestens 80 |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
puţin 80
|
| mindestens 80 |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
cel puţin 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
80 de milioane de
|
| 80 000 |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
80 000 de
|
| 80 Millionen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
de 80 de milioane de
|
| 80 % |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
80 % din
|
| über 80 % |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
peste 80 %
|
| Artikel 80 des |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
articolul 80
|
| 80 % des |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
80 % din
|
| 80 % der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
80 % din
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80
Ich habe nach einem Kompromiss gesucht , mit dem ich leben kann und ich habe die Idee vorgetragen , die Fristverlängerung für Aufnahmen , die vor 1975 veröffentlicht wurden , zu begrenzen , wie das in Änderungsantrag 80 und 81 erwähnt wird , was wiederum mit dem Hauptpaket vereinbar ist .
Jag har efterfrågat en kompromiss som jag skulle kunna leva med , och jag framförde faktiskt tanken på att begränsa förlängningen av skyddstiden till inspelningar gjorda före 1975 , vilket framgår av ALDE : s ändringsförslag 80 och 81 som är förenliga med huvudpaketet .
|
| 80 oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 eller
|
| 80 Millionen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80 miljoner
|
| 80 000 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
80 000
|
| und 80 |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
och 80
|
| fast 80 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nästan 80
|
| 80 Milliarden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
80 miljarder
|
| zu 80 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
till 80
|
| Änderungsantrag 80 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
ändringsförslag 80
|
| 80 Jahre |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
80 år
|
| 80 Jahren |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
80 år
|
| auf 80 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
till 80
|
| mindestens 80 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
minst 80
|
| rund 80 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
omkring 80
|
| 80 % |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
80 procent
|
| über 80 |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
över 80
|
| als 80 |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
än 80
|
| von 80 |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
80
|
| von 80 |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
på 80
|
| als 80 |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
över 80
|
| über 80 |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
än 80
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80
Geschätzte 80 % der Bevölkerung leben in ländlichen Gebieten und es entwickeln sich ernste Probleme bei der Landwirtschaft und der Lebensmittelherstellung .
Odhaduje sa , že 80 % obyvateľstva žije na vidieku , a objavujú sa závažné problémy v oblasti poľnohospodárstva a potravinárskej výroby .
|
| bis 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
až 80
|
| auf 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
na 80
|
| 80 000 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
80 000
|
| 80 % |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80 %
|
| fast 80 |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
takmer 80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
80 miliónov
|
| von 80 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
80
|
| dass 80 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
že 80
|
| 80 Jahren |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
80 rokov
|
| als 80 |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ako 80
|
| um 80 |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
o 80
|
| und 80 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
a 80
|
| etwa 80 |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
približne 80
|
| Artikel 80 |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
článok 80
|
| über 80 |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ako 80
|
| über 80 |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
viac ako 80
|
| über 80 |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
80
|
| 80 Millionen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
80
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
80
Die Taliban beherrschen de facto 80 % des Landes , und die militärische Führung der USA sowie auch die europäischen Verteidigungsminister sagen , dass das militärisch nicht zu gewinnen ist .
Talibansko gibanje dejansko upravlja 80 % države , vojaško vodstvo ZDA in tudi evropski obrambni ministri pa pravijo , da te vojne ni mogoče dobiti z vojaškimi sredstvi .
|
| mindestens 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vsaj 80
|
| : 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: 80
|
| auf 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
na 80
|
| fast 80 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
skoraj 80
|
| 80 % |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
80 %
|
| 80 Millionen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
80 milijonov
|
| und 80 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
in 80
|
| 80 000 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
80 000
|
| als 80 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
kot 80
|
| um 80 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
za 80
|
| 80 Jahren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
80 let
|
| von 80 |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
80
|
| etwa 80 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
približno 80
|
| etwa 80 |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
okrog 80
|
| 80 000 |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
80 tisoč
|
| 80 Millionen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
80
|
| 80 Millionen Euro |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 milijonov EUR
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80
Die Preise sind jetzt schon für 80 % der kleinen und mittleren bäuerlichen Betriebe nicht ausreichend .
Los precios no son ya suficientes para el 80 % de las pequeñas y medianas explotaciones agrícolas .
|
| 80 Jahren |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
80 años
|
| 80 000 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
80 000
|
| 80 Millionen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
80 millones
|
| 80 Jahre |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
80 años
|
| Artikel 80 |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
artículo 80
|
| 80 % |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
80 %
|
| Änderungsantrag 80 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
enmienda 80
|
| und 80 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
y 80
|
| fast 80 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
casi 80
|
| auf 80 |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
a 80
|
| 80 % |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
el 80 %
|
| 80 Millionen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
80 millones de
|
| Artikel 80 Absatz |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
artículo 80
|
| 80 % des |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
80 % del
|
| über 80 % |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
más del 80
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80
Es wurde darauf hingewiesen , dass über den Seeverkehr 80 % des weltweiten Handels abgewickelt werden .
Jak bylo řečeno , námořní doprava zprostředkovává 80 % světového obchodu .
|
| 80 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 miliard
|
| fast 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
téměř 80
|
| auf 80 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
na 80
|
| 80 Jahren |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80 let
|
| 80 % |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
80 %
|
| 80 Millionen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
80 milionů
|
| 80 000 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
80 000
|
| um 80 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
o 80
|
| dass 80 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
že 80
|
| als 80 |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
než 80
|
| als 80 |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
více než 80
|
| 80 Millionen Euro |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 milionů EUR
|
| 80 % der |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
80 %
|
| mehr als 80 |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
více než 80
|
| 80 Millionen Menschen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
80 milionů lidí
|
| als 80 % |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
než 80 %
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| 80 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80
Mit den Änderungsanträgen 79 und 80 entfallen die Artikel 98 und 100 , die der Kommission die Möglichkeit geben , aufgrund einer Nichteinhaltung der Zielvorgaben der GFP Quoten abzuziehen und einen Quotenaustausch abzulehnen .
A 79 . és a 80 . módosítás eltörli a 98 . és a 100 . cikket , amelyek a kvóták levonásának és a közös halászati politika célkitűzéseinek való nem megfelelés miatt a kvótacsere visszautasításának lehetőségét nyújtják a Bizottságnak .
|
| 80 000 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
80 000
|
| 80 Millionen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
80 millió
|
| von 80 |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
80
|
| rund 80 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
80
|
| als 80 |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
mint 80
|
| 80 % |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
80 %
|
| fast 80 |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
közel 80
|
| 80 % |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
80 % -
|
| fast 80 |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
csaknem 80
|
| 80 % |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
80
|
| 80 % der |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
80 % -
|
| mehr als 80 |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
több mint 80
|
| 80 % der |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
80 %
|
Häufigkeit
Das Wort 80 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1278. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 60.94 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 70
- 60
- 50
- 90
- 40
- 75
- 150
- 120
- 85
- 130
- 55
- 100
- 35
- 45
- 250
- 300
- 200
- 160
- 95
- 350
- 600
- 500
- 44
- 700
- 81
- 400
- 74
- 190
- 1000
- 76
- 49
- 450
- 270
- 78
- 71
- 61
- 900
- 750
- rund
- 800
- 185
- 98
- 110
- ca.
- 1.000
- 2500
- 4000
- circa
- 850
- 1.500
- 3,5
- Etwa
- 8000
- 1.300
- 1.200
- 4.800
- 1.100
- 30-40
- 1100
- 128
- 2.000
- zirka
- 1.600
- 6000
- 7000
- 4.000
- 7500
- 3000
- 1.350
- 000
- 9.100
- 4500
- 3300
- 3.600
- 5500
- 3.000
- 3.400
- 3200
- 1.800
- 4100
- 5700
- 5400
- 4600
- 1200
- 3600
- 3900
- 4.400
- 2200
- 2300
- 8100
- 1500
- 2400
- 9.600
- 10.000
- 1.400
- 6500
- 1.250
- 6.000
- 6600
- 12.400
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- etwa 80
- 80 Prozent
- von 80
- über 80
- bis 80
- 80 % der
- zu 80
- 80 km
- rund 80
- 80 bis
- ca. 80
- 80 . Geburtstag
- 80 km/h
- 80 Prozent der
- 80 % des
- zum 80 . Geburtstag
- 80 bis 100
- 80 bis 90
- von 80 bis
- etwa 80 km
- 80 % aller
- seinem 80 . Geburtstag
- 80 Prozent des
- zu 80 Prozent
- etwa 80 Prozent
- von 80 km/h
- als 80
- über 80 Prozent
- seines 80
- 80 % der Bevölkerung
- 80 . Geburtstages
- etwa 80 bis
- 80 Prozent aller
- bis 80 Prozent
- 80 . Geburtstags
- etwa 80 % der
- rund 80 Prozent
- des 80
- über 80 % der
- Etwa 80
- als 80 Prozent
- auf 80 km/h
- ca. 80 km
- der 80
- rund 80 km
- etwa 80 Prozent der
- 80 bis 120
- Etwa 80 % der
- als 80 % der
- 80 . Minute
- Zum 80 . Geburtstag
- 80 . Geburtstag von
- ( 80 % )
- Etwa 80 Prozent
- zu 80 % der
- 80 bis 90 Prozent
- 80 km östlich
- 80 km ²
- 80 % der Fälle
- 80 Prozent der Bevölkerung
- über 80 Prozent der
- Zeige 11 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 8
- 0
- 60
- 81
- 8.
- 84
- 83
- 10
- 40
- 70
- 20
- ,0
- H0
- 50
- 00
- 30
- +0
- .0
- 90
- 82
- 8a
- 88
- 08
- 87
- 86
- 85
- 89
- 870
- 880
- 820
- 890
- 8:0
- 8,0
- 800
- 810
- 830
- 850
- 860
- 840
- 780
- 280
- -80
- 480
- 680
- 380
- 580
- 180
- 980
- 808
- 809
- 807
- 805
- 802
- 806
- 803
- 801
- 804
- U
- ₂
- t
- ¡
- φ
- Y
- ≥
- >
- ²
- :
- |
- a
- γ
- F
- }
- +
- ♂
- i
- à
- λ
- N
- 3
- ·
- │
- …
- §
- В
- δ
- σ
- V
- ;
- å
- u
- è
- y
- .
- №
- ^
- C
- í
- (
- x
- f
- θ
- K
- →
- ¿
- ©
- n
- v
- S
- B
- ♀
- <
- z
- ¬
- ・
- [
- ə
- @
- ″
- %
- ‘
- ´
- ~
- ™
- ε
- H
- &
- -
- ×
- ∞
- μ
- E
- k
- ν
- P
- 5
- ß
- Ä
- „
- =
- ‹
- s
- ▭
- X
- ≤
- ‰
- "
- ±
- {
- #
- β
- Η
- *
- с
- \
- ”
- €
- ─
- M
- 2
- p
- ⇒
- ä
- 6
- ]
- ’
- Δ
- '
- ‚
- А
- e
- η
- J
- ↑
- G
- •
- £
- в
- m
- `
- R
- 7
- á
- и
- ®
- «
- Z
- ³
- ?
- ¹
- é
- █
- $
- °
- ü
- /
- I
- ›
- ,
- Ö
- »
- j
- O
- 4
- ←
- q
- ö
- ⇔
- h
- τ
- W
- Ω
- ≈
- !
- −
- α
- D
- _
- )
- Ó
- “
- r
- Ü
- L
- ↓
- À
- b
- o
- ρ
- T
- c
- ↔
- 9
- π
- w
- ω
- 、
- A
- 1
- d
- ′
- Ø
- †
- l
- g
- Q
- Å
- LG
- L1
- LI
- Le
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 1980
- 1980er
- 1880
- 800
- 180
- 1780
- 80er
- 1680
- 280
- 1580
- 380
- 480
- 1480
- 80.000
- 1980er-Jahre
- 1880er
- 1180
- 1380
- 1980ern
- 1980/81
- 1280
- 1979/80
- -80
- 580
- 680
- 800.000
- 880
- 780
- 1080
- 1,80
- 980
- 180.000
- 805
- 802
- 801
- 804
- 806
- A380
- 808
- 803
- 809
- 807
- 80ern
- 802.11
- 280.000
- 1805-1942
- 2,80
- 1979-1980
- 1979/1980
- 0801857899
- 1780er
- 1980-1982
- 1980-1984
- 1980-1981
- 380.000
- 1978-1980
- -180
- 80er-Jahren
- 80er-Jahre
- 1880-1945
- 1980-1985
- 1980-1983
- 0,80
- 1980/1981
- 1977-1980
- 1900-1980
- 3,80
- 1976-1980
- 1880/81
- 1802/03
- 1970-1980
- 4,80
- 70-80
- 1980-1990
- 1879/80
- 1975-1980
- Z80
- 80-90
- 1899-1980
- 480.000
- 1880-1959
- 1870/80
- 1906-1980
- 1898-1980
- 60-80
- 1880-1960
- 5,80
- 1980-1987
- 80s
- 1806/07
- 1908-1980
- 1980-1988
- 1880ern
- 1880-1962
- 1740-1780
- 1880-1961
- 1980-1986
- 1808-1996
- 6,80
- 1893-1980
- 1880-1967
- 1974-1980
- 80-jährigen
- 1809-1899
- 1880-1956
- 1897-1980
- 580.000
- 1880-1949
- 1880-1958
- 1880-1953
- 1907-1980
- 1880-1964
- 80-7277-172-8
- 1880-1957
- 8086
- 80-jährige
- :180
- 1894-1980
- 7,80
- 8080
- 1880-1954
- T-80
- 1880-1965
- 1880-1946
- 802.3
- 1880-1951
- 80-100
- 1880/90
- 1803-1873
- 1803-1866
- 1980-1989
- 780.000
- 1680er
- 1802-1870
- 1880-1940
- 1880-1955
- 1880-1950
- 1880-1968
- 1979-80
- 1880-1918
- 2080
- 1809-1882
- 1879-1880
- 8,80
- 1880-1944
- 1880-1952
- 802.1
- 1807-1867
- 1880-1882
- 1808-1884
- 1880-1963
- 1880-1966
- 1956-1980
- 1880-1947
- TRS-80
- 1880-1881
- 1909-1980
- 1809-1885
- 680.000
- 1972-1980
- 1980-81
- 1880-1941
- 1803-1879
- 1.280
- 1808-1888
- 380-kV-Leitung
- 1973-1980
- :10.1080
- 1801-1873
- .380
- 80-81
- 1880-1948
- 1880-1942
- 1805-1878
- 1804-1878
- 1805-1880
- 9,80
- 1808-1874
- 1806-1884
- 1878-1880
- MD-80
- 1802-1878
- 1808-1839
- 1880er-Jahre
- 1802-1880
- 1877-1880
- 1804-1872
- 1880-1943
- 1807-1876
- 1805-1881
- 1804-1876
- 75-80
- 1801-1870
- 1808-1882
- 1880-1969
- 80-Meter-Hürdenlauf
- 1808-1879
- 1809-1889
- 1880-1930
- 1806-1881
- 1801-1877
- 1945-1980
- S80
- 2180
- 1880-1939
- 1809-1886
- 80286
- 1580er
- 1805-1875
- 1806-1877
- 1801-1874
- 1780-1849
- 1966-1980
- 78-80
- 2880
- 1807-1873
- 1.080
- 1804-1877
- 80-jährig
- 1802-1866
- 1809-1893
- 1809-1881
- 1980-2000
- 1801-1945
- 1800er
- 1804-1881
- 1804-1806
- 1805-1871
- 1806-1871
- 1802-1875
- 2280
- 2580
- 1809-1872
- 80000
- 1880-1938
- 1808-1809
- 1880-1971
- 1971-1980
- 79-80
- 1804-1874
- 1802-1868
- 1807-1878
- 1805-1882
- 1818-1880
- 30-80
- 1.180
- 1802-1869
- 1804-1875
- 0801882214
- 1980-1995
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
| Film | Jahr |
|---|---|
| Stars 80 | 2012 |
| Around the World in 80 Days | 2004 |
| Star 80 | 1983 |
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| Tahiti 80 | Heartbeat | 1999 |
| Tahiti 80 | Big Day | 2005 |
| Tahiti 80 | Better Days Will Come | 2003 |
| Tahiti 80 | All Around | 2008 |
| Tahiti 80 | Yellow butterfly | 1999 |
| Tahiti 80 | Wallpaper For The Soul | 2002 |
| Tahiti 80 | Changes | 2005 |
| Tahiti 80 | Separate Ways | 2002 |
| Tahiti 80 | Get Yourself Together | 2002 |
| Tahiti 80 | Soul Deep | 2002 |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Texas |
|
|
| Texas |
|
|
| Texas |
|
|
| Texas |
|
|
| Texas |
|
|
| Texas |
|
|
| Illinois |
|
|
| Illinois |
|
|
| Illinois |
|
|
| Maler |
|
|
| Maler |
|
|
| Einheit |
|
|
| Automobilhersteller |
|
|
| Medizin |
|
|
| Fluss |
|
|
| Band |
|
|
| Gattung |
|
|
| Unternehmen |
|
|
| Computerspiel |
|
|
| Schiff |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Sternbild |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Haydn |
|