Häufigste Wörter

Präsidentin

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Präsidentinnen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Prä-si-den-tin
Nominativ die Präsidentin
die Präsidentinnen
Dativ der Präsidentin
der Präsidentinnen
Genitiv der Präsidentin
den Präsidentinnen
Akkusativ die Präsidentin
die Präsidentinnen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Präsidentin
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Г-жо
de Frau Präsidentin , heute Abend haben Kinder , Frauen und Männer aus drei verschiedenen Arbeiterverbänden in Dublin - Coolock , Crumlin und Sean McDermott Street in der nördlichen Innenstadt - vor dem Gebäude des Stadtrats demonstriert , um in einer hoffnungslosen Bemühung gegen die Schließung ihrer öffentlichen Schwimmbäder zu protestieren , deren Betrieb der Stadtrat aufgrund mangelnder Mittel einstellen will .
bg ( EN ) Г-жо председател , тази вечер деца , жени и мъже от три различни работнически общини в Дъблин - Кулок , Кръмлин и улица Шон Макдермот в квартал Норт Инър Сити - протестираха пред кметството в Дъблин в отчаян опит да попречат на затварянето на обществените басейни , които кметството твърди , че не може да финансира .
Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Г-жо председател
Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
председател
de Frau Präsidentin , insgesamt 465 Mio . EUR sind in Irland für das LEADER-Finanzierungsprogramm für den Zeitraum von 2007 bis 2013 bereitgestellt worden .
bg ( EN ) Г-жо председател , за периода 2007 - 2013 г . по линия на програмата за финансиране " LEADER " на Ирландия бяха предоставени 465 млн . евро .
Präsidentin ,
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Г-жо председател
der Präsidentin
 
(in ca. 38% aller Fälle)
на
Frau Präsidentin
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Г-жо председател
Präsidentin .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • председател .
  • Председател .
Frau Präsidentin
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Г-жо
Die Präsidentin
 
(in ca. 25% aller Fälle)
( Председателят
Präsidentin !
 
(in ca. 24% aller Fälle)
) Г-жо
Die Präsidentin
 
(in ca. 21% aller Fälle)
оратора )
Präsidentin !
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • Г-жо председател
  • Г-жо Председател
der Präsidentin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
на председателството
Präsidentin .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
г-жо председател
Präsidentin !
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Г-жо
der Präsidentin
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Изявление на
Präsidentin ,
 
(in ca. 12% aller Fälle)
) Г-жо
der Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
на председателя
Präsidentin .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
г-жо председател .
Frau Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Г-жо председател ,
Frau Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
) Г-жо председател
Präsidentin ,
 
(in ca. 7% aller Fälle)
председател
Präsidentin !
 
(in ca. 7% aller Fälle)
) Г-жо председател
Präsidentin ,
 
(in ca. 6% aller Fälle)
) Г-жо председател
Präsidentin !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( DE )
der Präsidentin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Съобщение на
Frau Präsidentin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
) Г-жо
Präsidentin ,
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Г-жо председател ,
der Präsidentin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Декларации на
Präsidentin !
 
(in ca. 3% aller Fälle)
председател
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Präsidentin
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Fru
de Frau Präsidentin ! Sehr geehrter Herr Kommissar , geschätzte Kolleginnen und Kollegen , lieber Herr Arūnas Degutis !
da - ( DE ) Fru formand , hr . kommissær , mine damer og herrer ! Lad mig først varmt lykønske Arūnas Degutis for denne velafvejede betænkning .
Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Fru formand
Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
formand
de Frau Präsidentin ! Lassen Sie mich zunächst , wie viele meiner Vorredner , betonen , daß die drei Berichterstatter eine ausgezeichnete Arbeit abgeliefert haben .
da Fru formand , jeg vil først ligesom mange andre sige , at de tre ordførere har gjort et aldeles udmærket arbejde . Jeg støtter 99 % af det , som er blevet fremlagt .
Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
de Frau Präsidentin , meine sehr verehrten Damen und Herren , Frau Kommissarin ! Ich freue mich , heute abend an der abschließenden Debatte des Hohen Hauses über das Reformwerk Agenda 2000 teilnehmen zu können .
da Hr . formand , mine damer og herrer , fru kommissær , det glæder mig , at jeg i aften kan deltage i Parlamentets afsluttende debat om reformprojektet Agenda 2000 .
Präsidentin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Hr
  • hr
de Frau Präsidentin , verehrte Kolleginnen und Kollegen .
da Hr . formand , i fortsættelse af den betænkning , som hr .
Präsidentin stellt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Formanden konstaterede
Frau Präsidentin
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Fru formand
Die Präsidentin
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Formanden
Die Präsidentin
 
(in ca. 28% aller Fälle)
( Formanden
Präsidentin ,
 
(in ca. 22% aller Fälle)
.
der Präsidentin
 
(in ca. 21% aller Fälle)
fra
Präsidentin !
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Fru formand
der Präsidentin
 
(in ca. 17% aller Fälle)
fra formanden
Präsidentin ,
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Fru formand
Frau Präsidentin
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Fru
Präsidentin !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
.
Die Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
taleren
Präsidentin .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
formand .
der Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Erklæring fra formanden
Präsidentin !
 
(in ca. 7% aller Fälle)
) Fru
Präsidentin ,
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Hr
  • hr
der Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
af
Präsidentin !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
formand !
Frau Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
formand
Präsidentin !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Hr
  • hr
Deutsch Häufigkeit Englisch
Präsidentin
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Madam
de Frau Präsidentin ! Metalle der seltenen Erden sind für Hunderte technischer Anwendungen von entscheidender Bedeutung .
en Madam President , rare earth elements are of decisive importance for hundreds of technological solutions .
Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
President
de ( EL ) Frau Präsidentin , der Staat Afghanistan stellt für die internationale Gemeinschaft ein äußerst Interessantes Thema dar , nicht nur , weil dort Streitkräfte anwesend sind , sondern auch , weil dort Kräfte eingesetzt wurden und auch zukünftig eingesetzt werden , die terroristische Angriffe ausführen und der internationalen Gemeinschaft Probleme bereiten .
en ( EL ) Madam President , the state of Afghanistan is an extremely interesting issue for the international community , not only because there are military forces there , but also because forces have been deployed and will be deployed there in future that will launch terrorist attacks and create problems for the international community .
Präsidentin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Madam President
Präsidentin McAleese
 
(in ca. 100% aller Fälle)
President McAleese
Die Präsidentin
 
(in ca. 89% aller Fälle)
President
Frau Präsidentin
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Madam President
Präsidentin .
 
(in ca. 56% aller Fälle)
President .
Präsidentin ,
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Madam President
der Präsidentin
 
(in ca. 38% aller Fälle)
by the President
der Präsidentin
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Statement by
Präsidentin entzieht
 
(in ca. 31% aller Fälle)
cut the speaker off )
Frau Präsidentin
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Madam President ,
Präsidentin !
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Madam President
Präsidentin !
 
(in ca. 17% aller Fälle)
) Madam
Präsidentin !
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Madam
der Präsidentin
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Announcement by
Präsidentin ,
 
(in ca. 11% aller Fälle)
President ,
Frau Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Madam
Präsidentin ,
 
(in ca. 10% aller Fälle)
President
Präsidentin ,
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Madam President ,
Die Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
The President
Präsidentin !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
President
Präsidentin .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
, Madam President .
Präsidentin .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
you Madam
Präsidentin .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
, Madam
Präsidentin !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Madam President ,
Präsidentin !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
President .
der Präsidentin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Statement by the President
Präsidentin !
 
(in ca. 3% aller Fälle)
President ,
Präsidentin .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
.
Präsidentin ,
 
(in ca. 3% aller Fälle)
) Madam
Präsidentin ,
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Madam President , I
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Präsidentin
 
(in ca. 32% aller Fälle)
juhataja
de Berichterstatterin . - Frau Präsidentin , dieser Kommissionsvorschlag , für den ich Berichterstatterin des Parlaments bin , ist nach der VIS-Verordnung , dem VIS-Zugangsbeschluss und den Maßnahmen zur Nutzung des VIS im Rahmen des Schengener Grenzkodex das vierte Element des Visainformationssystem-Pakets ( VIS ) .
et raportöör . - Proua juhataja . Komisjoni ettepanek , mille raportööriks parlamendi poolt ma olen , on neljas osa viisainfosüsteemi ( VIS ) paketist , mis tuleb pärast VISi määrust , viisainfosüsteemi juurdepääsuotsust ja meedet , kuidas kasutada VISi Schengeni piirieeskirjade alusel .
Präsidentin
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Proua
de ( EN ) Frau Präsidentin ! Auch wenn ich mir der Gefahr bewusst bin , dass dadurch die Agenda des Transatlantischen Wirtschaftsrates überlastet wird , möchte ich dennoch um die Aufnahme der Frage des Datenschutzes in die Tagesordnung ersuchen , weil der Datenschutz - im Gegensatz zu dem , was viele annehmen - sehr wohl eine wirtschaftliche Frage ist .
et Proua juhataja , kuigi ma olen üleatlandilise majandusnõukogu päevakorra ülekoormamisest teadlik , kutsuksin ma siiski üles lisama päevakorda andmekaitse küsimuse , sest andmekaitse - vastupidiselt sellele , mida paljud inimesed arvavad - on vägagi majandusküsimus .
Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Austatud
de Frau Präsidentin , ich möchte den Bemerkungen meines Kollegen Herrn Almunia beipflichten .
et Austatud juhataja ! Ühinen oma kolleegi Joaquín Almunia märkustega .
Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Austatud juhataja
Präsidentin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Proua juhataja
Präsidentin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Lugupeetud
de Frau Präsidentin , die Europäische Union erlegt den Produzenten der Gemeinschaft die weltweit strengsten Normen auf , was die Lebensmittelsicherheit , die Gesundheit , den Tierschutz und die Umwelt betrifft .
et Lugupeetud juhataja ! Euroopa Liit on kehtestanud ühenduse tootjatele toiduohutuse , tervishoiu , loomade heaolu ja keskkonna kohta maailma kõige karmimad normid .
Präsidentin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
!
de im Namen der GUE/NGL-Fraktion . - Frau Präsidentin ! Meine Fraktion begrüßt ausdrücklich den Beitritt der Europäischen Union zur Europäischen Menschenrechtskonvention .
et fraktsiooni GUE/NGL nimel . - ( DE ) Proua juhataja ! Minu fraktsioon toetab igati Euroopa Liidu ühinemist Euroopa inimõiguste konventsiooniga .
Präsidentin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
(
de ( PT ) Frau Präsidentin , ungeachtet der dahinter stehenden Gründe ist der Tod von Orlando Zapata Tamayo bedauerlich ; es ist bedauerlich , dass er seinen Protest bis zum Äußersten fortgesetzt hat .
et ( PT ) Austatud juhataja ! Põhjustest olenemata on Orlando Zapata Tamayo surm kahetsusväärne .
Präsidentin !
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Proua juhataja
Frau Präsidentin
 
(in ca. 22% aller Fälle)
juhataja
Die Präsidentin
 
(in ca. 21% aller Fälle)
katkestas
der Präsidentin
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Presidentuuri teadaanne
Präsidentin .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
juhataja .
Präsidentin ,
 
(in ca. 17% aller Fälle)
juhataja
Präsidentin .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
proua juhataja
Die Präsidentin
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( Juhataja
der Präsidentin
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Presidendi avaldus
Präsidentin ,
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Austatud juhataja
der Präsidentin
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Presidentuuri avaldus
Präsidentin ,
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Proua juhataja
Präsidentin !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
juhataja
Frau Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Austatud juhataja
Präsidentin !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Proua
Präsidentin .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
juhataja !
Frau Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Proua juhataja
Frau Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Proua
Frau Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Austatud
Die Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( Juhataja katkestas
der Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Presidentuuri
der Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Juhataja teadaanne
Präsidentin ,
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Lugupeetud juhataja
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
katkestab
Präsidentin !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
juhataja !
Präsidentin .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
, proua juhataja
Frau Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
juhataja !
Die Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
katkestas kõneleja
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Präsidentin
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Arvoisa puhemies
Präsidentin
 
(in ca. 21% aller Fälle)
puhemies
de ( SV ) Frau Präsidentin , alle Menschen sind von Geburt an gleich und haben den gleichen unantastbaren Wert .
fi ( SV ) Arvoisa puhemies , kaikki ihmiset ovat syntyneet yhdenvertaisiksi ja kaikilla on sama loukkaamaton arvo .
Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Arvoisa
  • arvoisa
de ( SV ) Frau Präsidentin , alle Menschen sind von Geburt an gleich und haben den gleichen unantastbaren Wert .
fi ( SV ) Arvoisa puhemies , kaikki ihmiset ovat syntyneet yhdenvertaisiksi ja kaikilla on sama loukkaamaton arvo .
Die Präsidentin
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Puhemies
Frau Präsidentin
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Arvoisa puhemies
der Präsidentin
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Puhemiehen tiedonanto
Präsidentin ,
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Arvoisa puhemies
Präsidentin !
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Arvoisa puhemies
Frau Präsidentin
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Arvoisa
Präsidentin .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
puhemies .
Die Präsidentin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
( Puhemies
der Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Puhemiehen ilmoitukset
Präsidentin ,
 
(in ca. 12% aller Fälle)
puhemies
Präsidentin !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
puhemies
der Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Puhemiehen ilmoitus
der Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
8 - Puhemiehen julkilausuma
Präsidentin .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Arvoisa
Präsidentin !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Arvoisa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Präsidentin
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Présidente
de Frau Präsidentin ! Eines vorweg , die Kandidatin Tumpel-Gugerell ist eine hervorragende Kandidatin für diese Aufgabe .
fr Madame la Présidente , je tiens au préalable à signaler que Mme Tumpel-Gugerell est une candidate parfaite pour ce poste .
Präsidentin
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Madame
de Frau Präsidentin ! Eines vorweg , die Kandidatin Tumpel-Gugerell ist eine hervorragende Kandidatin für diese Aufgabe .
fr Madame la Présidente , je tiens au préalable à signaler que Mme Tumpel-Gugerell est une candidate parfaite pour ce poste .
Präsidentin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la Présidente
Frau Präsidentin
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Madame
Präsidentin .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
  • Présidente .
  • présidente .
Präsidentin !
 
(in ca. 27% aller Fälle)
) Madame
Die Präsidentin
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • Le président
  • Le Président
Die Präsidentin
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • La Présidente
  • La présidente
der Präsidentin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
de la
der Präsidentin
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • de la Présidente
  • de la présidente
der Präsidentin
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Communication de
Präsidentin .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
la Présidente .
Präsidentin ,
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Madame le
der Präsidentin
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • de la Présidence
  • de la présidence
Frau Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Madame la Présidente ,
der Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Déclaration de
Präsidentin .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
le Président .
Präsidentin ,
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Présidente ,
Frau Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Madame la Présidente
Die Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • présidente
  • Présidente
Präsidentin !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Madame la Présidente ,
Präsidentin ,
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Madame la Présidente ,
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
retire la parole à
Präsidentin ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
) Madame
Präsidentin !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Madame
Präsidentin !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la Présidente ,
Präsidentin ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la Présidente ,
Die Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
l'orateur )
Die Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( Le
Präsidentin !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Présidente
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Präsidentin
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Κυρία
de Frau Präsidentin , Herr Kommissar , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Ich muß hier nicht eingehen auf das allgemeine Problem des Steuerwettbewerbs , in dem ja überhaupt ein Konflikt zwischen dem demokratischen Prinzip des gleichen Stimmrechts und dem ökonomischen Prinzip der Kaufkraft existiert .
el Κυρία Πρόεδρε , κύριε Επίτροπε , αγαπητοί συνάδελφοι , δεν είναι ανάγκη να αναφερθώ εδώ στο γενικό πρόβλημα του φορολογικού ανταγωνισμού , όπου υπάρχει γενικά σύγκρουση μεταξύ της δημοκρατικής αρχής του ίσου δικαιώματος ψήφου με την οικονομική αρχή της αγοραστικής δύναμης .
Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Κυρία Πρόεδρε
Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Πρόεδρε
de Frau Präsidentin , die Kommission beglückwünscht Frau Daskalaki zu diesem Initiativenbericht , und ich möchte ihr persönlich meinen Dank für die Qualität ihrer Arbeit aussprechen .
el Κυρία Πρόεδρε , η Επιτροπή απευθύνει τα συγχαρητήριά της γι ' αυτή την έκθεση πρωτοβουλίας , και θέλω να ευχαριστήσω προσωπικά την κ . Δασκαλάκη για την ποιότητα της εργασίας της .
Frau Präsidentin
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Κυρία Πρόεδρε
Präsidentin ,
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Κυρία Πρόεδρε
Präsidentin .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Πρόεδρε .
Präsidentin !
 
(in ca. 25% aller Fälle)
) Κυρία
Präsidentin !
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Κυρία Πρόεδρε
der Präsidentin
 
(in ca. 23% aller Fälle)
της
Frau Präsidentin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Κυρία Πρόεδρε ,
Die Präsidentin
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Πρόεδρος
Frau Präsidentin
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Κυρία
der Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
του
der Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
της Προέδρου
Die Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
τον ομιλητή
Präsidentin !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Κυρία
der Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Ανακοίνωση της Προέδρου
Präsidentin ,
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
Präsidentin ,
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Πρόεδρε
der Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ανακoίνωση του Πρoέδρoυ
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( Ο
der Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
της Προεδρίας
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
την ομιλήτρια
Präsidentin .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
.
Präsidentin ,
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Κυρία
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Präsidentin
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Signora
de ( EL ) Frau Präsidentin ! Darf ich dem Kommissar für seine Antwort danken .
it ( EL ) Signora Presidente , ringrazio il Commissario per la sua risposta .
Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Presidente
de Frau Präsidentin , ich halte eine Abstimmung über meinen Bericht morgen für rechtsfehlerhaft , rechtswidrig und unmöglich .
it Signora Presidente , votare domani sulla mia relazione è un errore giuridico , viola le norme e risulta impossibile !
Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Signora Presidente
Präsidentin stellt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Presidente constata
Frau Präsidentin
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Signora Presidente
Präsidentin erklärt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
comune così
Präsidentin ,
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Signora Presidente
der Präsidentin
 
(in ca. 26% aller Fälle)
del Presidente
Präsidentin !
 
(in ca. 25% aller Fälle)
) Signora
Präsidentin !
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Signora Presidente
der Präsidentin
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • della Presidenza
  • della presidenza
Präsidentin .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Presidente .
Frau Präsidentin
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Signora Presidente ,
Frau Präsidentin
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Signora
Die Präsidentin
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Presidente
Präsidentin unterbricht
 
(in ca. 13% aller Fälle)
interrompe l'oratore
Die Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Mercoledì : Presidente
Die Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
La Presidente
der Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
della
Die Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Il Presidente
Die Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Giovedì : Presidente
Präsidentin ,
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Presidente
Die Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Presidente interrompe
Präsidentin !
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Signora
der Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Comunicazione del
der Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dichiarazione della
Präsidentin ,
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Signora Presidente ,
Präsidentin .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • signora Presidente
  • Signora Presidente
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
55 e 56 Presidente
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
oratore )
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Präsidentin
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Priekšsēdētājas
de ( EL ) Frau Präsidentin , der letzte Kommentar des Herrn Kommissar erfüllt mich mit einiger Hoffnung .
lv ( EL ) Priekšsēdētājas kundze ! Komisāra kunga pēdējais komentārs dod man iemeslu cerībai .
Präsidentin
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Priekšsēdētājas kundze
Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
kundze
de Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin ! Ich werde nur drei Punkte ansprechen .
lv Komisijas loceklis . - Priekšsēdētājas kundze ! Es aplūkošu tikai trīs jautājumus .
Präsidentin ?
 
(in ca. 85% aller Fälle)
kundze ?
Frau Präsidentin
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Priekšsēdētājas kundze
der Präsidentin
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Priekšsēdētāja
Die Präsidentin
 
(in ca. 26% aller Fälle)
runātāju )
Präsidentin !
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kundze !
Präsidentin ,
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Priekšsēdētājas kundze
der Präsidentin
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Priekšsēdētāja paziņojums
Präsidentin !
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Priekšsēdētājas kundze
Präsidentin .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
, priekšsēdētājas kundze
Präsidentin ,
 
(in ca. 16% aller Fälle)
kundze ,
der Präsidentin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Priekšsēdētāja paziņojumi
Die Präsidentin
 
(in ca. 14% aller Fälle)
runātāju
Präsidentin ,
 
(in ca. 14% aller Fälle)
) Priekšsēdētājas
Präsidentin .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
kundze !
Präsidentin ,
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kundze
Präsidentin !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
) Priekšsēdētājas
Die Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
pārtrauca runātāju
Frau Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kundze
Die Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( Priekšsēdētāja
Präsidentin .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
kundze .
Die Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
( Priekšsēdētājs
Präsidentin !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Priekšsēdētājas
Präsidentin !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kundze
Frau Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Priekšsēdētājas
Präsidentin ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Priekšsēdētājas
Präsidentin ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Priekšsēdētājas kundze ,
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Präsidentin
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Ponia
de ( NL ) Frau Präsidentin , wenn die Krise in Libyen etwas gut zeigt , ist es meiner Ansicht nach hauptsächlich das Fehlen jeglicher ernsten , europäischen , geopolitischen Strategie zur Sicherung europäischer Interessen .
lt ( NL ) Ponia pirmininke , krizLibijoje , mano nuomone , pirmiausia aiškiai rodo , kad Europa neturi rimtos geopolitinės strategijos , kuri padėtų apsaugoti Europos interesus .
Präsidentin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • pirmininke
  • Pirmininke
de ( EL ) Frau Präsidentin , ungefähr zehn Jahre nach Einrichtung der Eurozone wird deutlich , dass die Europäische Union zwar existiert , aber wir leider noch sehr weit von einer Wirtschaftsunion entfernt sind .
lt ( EL ) Ponia pirmininke , praėjus apie dešimt metų po euro zonos sukūrimo , akivaizdu , kad Europos Sąjunga egzistuoja , bet , deja , mes vis dar toli nuo ekonominės sąjungos .
Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Ponia pirmininke
Präsidentin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gerb
de ( FR ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , sehr geehrte Minister , Sie haben zu Recht darauf hingewiesen , dass die Annahme des Vertrages von Lissabon es uns ermöglicht , in eine neue Ära der Erweiterungspolitik vorzudringen , und wir müssen diesen neuen Prozess mit Realismus und einem klaren Kopf beginnen : Dies ist das Wesentliche dieser Entschließung .
lt ( FR ) Gerb . pirmininke , Komisijos nary , ministre , jūs teisingai nurodėte , kad Lisabonos sutarties priėmimu mums suteikiama galimybpradėti naują plėtros politikos erą , todėl privalome realistiškai ir išmaningai pasinaudoti šiuo nauju procesu - tokia šios rezoliucijos esmė .
amtierende Präsidentin
 
(in ca. 59% aller Fälle)
einanti Tarybos
Die Präsidentin
 
(in ca. 57% aller Fälle)
( Pirmininkas
Präsidentin ,
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Ponia pirmininke
Frau Präsidentin
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Ponia
Frau Präsidentin
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Ponia pirmininke
Präsidentin !
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Ponia pirmininke
  • Ponia Pirmininke
der Präsidentin
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Pirmininko
Präsidentin .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • . pirmininke .
  • . Pirmininke .
Präsidentin !
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Ponia
Präsidentin .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pirmininke .
Präsidentin ,
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pirmininke
Präsidentin .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • ponia pirmininke
  • ponia Pirmininke
  • Ponia pirmininke
Präsidentin !
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • pirmininke
  • Pirmininke
der Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ENPirmininko pranešimas
der Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Pirmininko pareiškimas
der Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Pirmininko pareiškimai
der Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Pirmininko pranešimas
Präsidentin !
 
(in ca. 9% aller Fälle)
) Ponia
Frau Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • pirmininke
  • Pirmininke
Präsidentin ,
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Ponia
der Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pranešimas
der Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
- Pirmininko pareiškimas
der Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Pirmininko pranešimai
Präsidentin ,
 
(in ca. 6% aller Fälle)
) Ponia
Frau Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ponia pirmininke ,
Präsidentin .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • ponia pirmininke .
  • ponia Pirmininke .
Präsidentin unterbricht
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Pirmininkas nutraukkalbėtoją
Präsidentin !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Gerb
  • gerb
Präsidentin ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
) Ponia pirmininke
Frau Präsidentin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Gerb
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Präsidentin
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Mevrouw
de – Frau Präsidentin , Herr Ratspräsident , Herr Vizepräsident der Kommission , meine Damen und Herren ! Zunächst möchte ich meine Genugtuung über die Einigung zum Ausdruck bringen , die wir schließlich zu einem aus technischer und politischer Sicht so komplexen Thema erreicht haben .
nl Mevrouw de Voorzitter , mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad , mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie , geachte afgevaardigden , ik wil beginnen met het uitspreken van mijn tevredenheid over het akkoord dat uiteindelijk is bereikt in een vanuit politiek en technisch oogpunt zo complexe kwestie .
Präsidentin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Voorzitter
de Frau Präsidentin , meine Damen und Herren Abgeordneten , angesichts einer gewissen Unfähigkeit der französischen Behörden , die von französischen Landwirten organisierten Ausschreitungen gegen landwirtschaftliche Erzeugnisse aus anderen Mitgliedstaaten , insbesondere Spanien , zu unterbinden , erinnert die Kommission daran , daß sie in Ausübung ihrer Zuständigkeit als Hüterin der Verträge ein Vertragsverletzungsverfahren angestrengt hat , um die Republik Frankreich zur Einhaltung der Pflichten zu bringen , die ihr nach den Artikeln 5 und 30 des Vertrags obliegen .
nl Mevrouw de Voorzitter , geachte afgevaardigden , in het licht van een zeker onvermogen van de Franse autoriteiten om de ordeverstoringen van een groep landbouwers tegen de landbouwproducten uit andere lidstaten , met name Spanje , onder controle te krijgen , herinnert de Commissie eraan dat zij in het kader van de uitoefening van haar mandaat als hoedster van de Verdragen de inbreukprocedure heeft ingeleid om de Franse Republiek ertoe te brengen haar verplichtingen krachtens de artikelen 5 en 30 van het Verdrag na te komen .
Präsidentin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
de Voorzitter
der Präsidentin
 
(in ca. 54% aller Fälle)
van de Voorzitter
Die Präsidentin
 
(in ca. 42% aller Fälle)
De Voorzitter
Präsidentin !
 
(in ca. 22% aller Fälle)
) Mevrouw
Frau Präsidentin
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Mevrouw
Präsidentin .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
de Voorzitter .
Frau Präsidentin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Voorzitter
Frau Präsidentin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Mevrouw de Voorzitter
der Präsidentin
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Mededeling van
Die Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Voorzitter onderbroken
Präsidentin .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • Voorzitter .
  • voorzitter .
Die Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
onderbroken )
Präsidentin ,
 
(in ca. 9% aller Fälle)
.
Frau Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Mevrouw de
Präsidentin !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Voorzitter
Präsidentin ,
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Voorzitter ,
Präsidentin ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Voorzitter
Die Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Spreekster wordt
Präsidentin ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Mevrouw de
Präsidentin !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Mevrouw de
Präsidentin ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ik
Frau Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Mevrouw de Voorzitter ,
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Präsidentin
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Pani
de Frau Präsidentin , die Europäische Union erlegt den Produzenten der Gemeinschaft die weltweit strengsten Normen auf , was die Lebensmittelsicherheit , die Gesundheit , den Tierschutz und die Umwelt betrifft .
pl Pani przewodnicząca ! Unia Europejska wymaga od producentów wspólnotowych spełniania najwyższych światowych norm w dziedzinie bezpieczeństwa żywności , zdrowia , dobrostanu zwierząt i środowiska .
Präsidentin
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • przewodnicząca
  • Przewodnicząca
de Frau Präsidentin , die Europäische Union erlegt den Produzenten der Gemeinschaft die weltweit strengsten Normen auf , was die Lebensmittelsicherheit , die Gesundheit , den Tierschutz und die Umwelt betrifft .
pl Pani przewodnicząca ! Unia Europejska wymaga od producentów wspólnotowych spełniania najwyższych światowych norm w dziedzinie bezpieczeństwa żywności , zdrowia , dobrostanu zwierząt i środowiska .
Präsidentin
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • Pani przewodnicząca
  • Pani Przewodnicząca
Präsidentin des
 
(in ca. 73% aller Fälle)
urzędująca przewodnicząca Rady
amtierende Präsidentin
 
(in ca. 70% aller Fälle)
urzędująca przewodnicząca Rady
Frau Präsidentin
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Pani
Präsidentin !
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • przewodnicząca !
  • Przewodnicząca !
Präsidentin !
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Pani przewodnicząca !
  • Pani Przewodnicząca !
Präsidentin ,
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Pani przewodnicząca
  • Pani Przewodnicząca
Frau Präsidentin
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • Pani przewodnicząca
  • Pani Przewodnicząca
Die Präsidentin
 
(in ca. 20% aller Fälle)
( Przewodniczący
Präsidentin .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • przewodnicząca .
  • Przewodnicząca .
der Präsidentin
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • Oświadczenie Przewodniczącego
  • Oświadczenie przewodniczącego
Die Präsidentin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
( Przewodnicząca
der Präsidentin
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • Oświadczenia przewodniczącego
  • Oświadczenia Przewodniczącego
Präsidentin ,
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • Pani przewodnicząca !
  • Pani Przewodnicząca !
der Präsidentin
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • przewodniczącego
  • Przewodniczącego
Frau Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • Pani przewodnicząca !
  • Pani Przewodnicząca !
Präsidentin ,
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • przewodnicząca
  • Przewodnicząca
Präsidentin ,
 
(in ca. 11% aller Fälle)
) Pani
Präsidentin .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • pani przewodnicząca
  • Pani przewodnicząca
Die Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
mikrofon
Präsidentin ,
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Pani
der Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Komunikat przewodniczącego
  • Komunikat Przewodniczącego
Präsidentin .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • pani przewodnicząca .
  • Pani Przewodnicząca .
Präsidentin .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Pani
der Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Oświadczenie Przewodniczącego / Przewodniczącej
Präsidentin !
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Pani przewodnicząca
  • Pani Przewodnicząca
Präsidentin !
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Pani
Präsidentin !
 
(in ca. 7% aller Fälle)
) Pani
Die Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
głos )
der Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
- Komunikat przewodniczącego
Präsidentin ,
 
(in ca. 7% aller Fälle)
przewodnicząca ,
der Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Oświadczenia Przewodniczącego / Przewodniczącej
der Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
-
Frau Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
przewodnicząca
Die Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mikrofon )
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Präsidentin
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Senhora
de Frau Präsidentin , Herr Kommissar ! Es ist nicht einfach , sachlich zu diskutieren , wenn man darüber spricht , dass 100 000 Kinder heimatlos geworden sind , dass Millionen Bauern auf der Straße stehen , dass Menschen in ganz , ganz bitterer Armut leben .
pt ( DE ) Senhora Presidente , Senhor Comissário , não é fácil ser-se objectivo no debate quando o assunto que está em causa são 100 000 crianças que ficaram sem abrigo , milhões de agricultores que estão na rua e pessoas reduzidas à pobreza mais absoluta .
Präsidentin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Presidente
de Frau Präsidentin , Robert Debré , jener berühmte Kinderarzt , pflegte zu sagen , daß unsere Kinder unsere Ewigkeit sind .
pt Senhora Presidente , Robert Debré , o pediatra de renome , dizia habitualmente que as crianças são a nossa eternidade .
Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Senhora Presidente
unsere Präsidentin
 
(in ca. 89% aller Fälle)
nossa Presidente
Präsidentin ?
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Presidente ?
Frau Präsidentin
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Senhora Presidente
Präsidentin erklärt
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • presidente declara
  • Presidente declara
Präsidentin .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Presidente .
Präsidentin !
 
(in ca. 35% aller Fälle)
) Senhora
der Präsidentin
 
(in ca. 29% aller Fälle)
da Presidente
Präsidentin ,
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Senhora Presidente
Präsidentin !
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Senhora Presidente
Frau Präsidentin
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Senhora Presidente ,
Die Präsidentin
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Presidente
Präsidentin entzieht
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • Presidente retira
  • presidente retira
Frau Präsidentin
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Senhora
Die Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • A Presidente
  • A presidente
Präsidentin ,
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Presidente
der Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
da Presidência
der Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
do Presidente
Präsidentin ,
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Senhora Presidente ,
der Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Comunicação do
Präsidentin !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Senhora
der Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
da
Präsidentin ,
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Presidente ,
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • O presidente
  • O Presidente
Präsidentin ,
 
(in ca. 6% aller Fälle)
) Senhora
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
oradora )
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Präsidentin
 
(in ca. 37% aller Fälle)
preşedintă
de Frau Präsidentin , ich glaube , ich habe Herrn Szájer eine sehr konkrete und klare Frage gestellt .
ro Dnă preşedintă , cred că i-am pus o întrebare foarte concretă şi clară dlui Szájer .
Präsidentin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Dnă
de Frau Präsidentin , ich glaube , ich habe Herrn Szájer eine sehr konkrete und klare Frage gestellt .
ro Dnă preşedintă , cred că i-am pus o întrebare foarte concretă şi clară dlui Szájer .
Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Doamnă preşedintă
Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
președintă
de Wenn wir , Frau Präsidentin , unsere Karten jedoch richtig ausspielen , könnten diese Wahlen - und ich betone " könnten " - ein Neuanfang in Birma sein .
ro Cu toate acestea , Dnă președintă , dacă ne jucăm cărțile corect , aceste alegeri ar putea - și subliniez , ar putea - constitui un nou start în Birmania .
Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Doamnă
de Frau Präsidentin , Herr Kommissar , auch ich bin der Meinung , dass wir die Industrie davon abhalten müssen , Gott zu spielen .
ro Doamnă preşedintă , domnule comisar , şi eu cred că ar trebui să-i oprim pe cei din industrie să se joace de-a Dumnezeu .
Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Dnă preşedintă
Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Dnă președintă
Präsidentin Bachelet
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Bachelet
Präsidentin .
 
(in ca. 38% aller Fälle)
preşedintă .
Frau Präsidentin
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Dnă
der Präsidentin
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Declaraţia Preşedinţiei
Präsidentin ,
 
(in ca. 21% aller Fälle)
preşedintă ,
der Präsidentin
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Preşedinţiei
Die Präsidentin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
( Preşedintele
der Präsidentin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Declarația Președinției
Die Präsidentin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
întrerupt
Frau Präsidentin
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Doamnă
Frau Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
preşedintă
Präsidentin ,
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Dnă
Präsidentin !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Dnă
Präsidentin .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
doamnă preşedintă .
Präsidentin !
 
(in ca. 9% aller Fälle)
) Dnă
der Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Preşedintelui
Frau Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
preşedintă ,
Präsidentin !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Doamnă
Präsidentin ,
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Doamnă
Präsidentin ,
 
(in ca. 8% aller Fälle)
preşedintă
Präsidentin !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Doamnă preşedintă
Präsidentin .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
dnă preşedintă .
Präsidentin !
 
(in ca. 7% aller Fälle)
președintă ,
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
vorbitorul
Präsidentin !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dnă președintă ,
Präsidentin .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
în
Präsidentin !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dnă președintă
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Präsidentin
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • Fru
  • fru
de Frau Präsidentin , Herr Kommissar , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Wenn unsere Landwirte der Presse entnehmen , daß wir im Europäischen Parlament über die Agrarpreise für das Wirtschaftsjahr 2000/2001 diskutieren , werden sicher viele die Hoffnung hegen , daß es unter Umständen doch um einige Preiserhöhungen geht .
sv Fru talman , herr kommissionär , ärade kolleger ! När våra jordbrukare via pressen erfar att Europaparlamentet diskuterar jordbrukspriserna för budgetåret 2000/2001 är det säkerligen många som kommer att hysa förhoppningen att det möjligtvis ändå handlar om vissa prishöjningar .
Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
talman
de Frau Präsidentin , Herr Kommissar , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Wenn unsere Landwirte der Presse entnehmen , daß wir im Europäischen Parlament über die Agrarpreise für das Wirtschaftsjahr 2000/2001 diskutieren , werden sicher viele die Hoffnung hegen , daß es unter Umständen doch um einige Preiserhöhungen geht .
sv Fru talman , herr kommissionär , ärade kolleger ! När våra jordbrukare via pressen erfar att Europaparlamentet diskuterar jordbrukspriserna för budgetåret 2000/2001 är det säkerligen många som kommer att hysa förhoppningen att det möjligtvis ändå handlar om vissa prishöjningar .
Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Fru talman
Die Präsidentin
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Talmannen
der Präsidentin
 
(in ca. 31% aller Fälle)
från
Frau Präsidentin
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Fru
Frau Präsidentin
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Fru talman
Die Präsidentin
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( Talmannen
Präsidentin !
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Fru talman
Präsidentin !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
) Fru
der Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
av
Präsidentin entzieht
 
(in ca. 10% aller Fälle)
talaren )
Die Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( Applåder ) Talmannen
Präsidentin ,
 
(in ca. 9% aller Fälle)
. –
Die Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Ordföranden
Frau Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Fru talman !
Präsidentin ,
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Fru talman
Präsidentin !
 
(in ca. 7% aller Fälle)
talman !
der Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Meddelande från talmannen
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
talaren
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( Ordföranden
Präsidentin .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
talman .
der Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Uttalande av ordföranden
Präsidentin ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Fru
Präsidentin !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Fru
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Präsidentin
 
(in ca. 62% aller Fälle)
predsedajúca
de Frau Präsidentin , die Europäische Union erlegt den Produzenten der Gemeinschaft die weltweit strengsten Normen auf , was die Lebensmittelsicherheit , die Gesundheit , den Tierschutz und die Umwelt betrifft .
sk Vážená pani predsedajúca , Európska únia vyžaduje od výrobcov Spoločenstva plnenie najprísnejších noriem na svete , pokiaľ ide o potravinovú bezpečnosť , zdravie , životné podmienky zvierat a životné prostredie .
Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
pani predsedajúca
Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Vážená pani predsedajúca
Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
pani
de ( IT ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , wenn man bedenkt , dass in diesem Moment gerade einmal eine Handvoll Leute anwesend ist , um über die Kruzifix-Frage zu sprechen und dass wir uns , um über Kruzifixe zu sprechen , auf die Frage der Subsidiarität berufen müssen , so lässt dies nur den logischen Schluss zu , dass wir uns in einem Europa befinden , das sich für die historische Wahrheit seiner eigenen jüdisch-christlichen Wurzeln und für die historische Wahrheit des Christentums , das , wie Goethe sagte , die gemeinsame Sprache Europas ist , schämt .
sk ( IT ) Vážená pani predsedajúca , dámy a páni , ak vezmeme do úvahy , že teraz , keď hovoríme o otázke krížov , tu skoro nikto nie je , a vzhľadom na to , že keď chceme diskutovať o krížoch , musíme sa odvolávať na otázku subsidiarity , jediným logickým záverom je , že sa nachádzame v Európe , ktorá sa hanbí za historickú skutočnosť svojich židovsko-kresťanských koreňov a za historickú skutočnosť kresťanstva , ktoré , ako povedal Goethe , je spoločným jazykom Európy .
Präsidentin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Vážená
de Frau Präsidentin , die Europäische Union erlegt den Produzenten der Gemeinschaft die weltweit strengsten Normen auf , was die Lebensmittelsicherheit , die Gesundheit , den Tierschutz und die Umwelt betrifft .
sk Vážená pani predsedajúca , Európska únia vyžaduje od výrobcov Spoločenstva plnenie najprísnejších noriem na svete , pokiaľ ide o potravinovú bezpečnosť , zdravie , životné podmienky zvierat a životné prostredie .
Präsidentin Frau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pani
Präsidentin ?
 
(in ca. 85% aller Fälle)
predsedajúca ?
Präsidentin .
 
(in ca. 57% aller Fälle)
predsedajúca .
Präsidentin des
 
(in ca. 42% aller Fälle)
predsedníčka
Präsidentin des
 
(in ca. 40% aller Fälle)
úradujúca predsedníčka Rady
der Präsidentin
 
(in ca. 27% aller Fälle)
predsedníctva
Frau Präsidentin
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Vážená pani predsedajúca
der Präsidentin
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Vyhlásenie predsedníctva
der Präsidentin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Vyhlásenia predsedníctva
Frau Präsidentin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pani predsedajúca
Präsidentin ,
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pani predsedajúca
Präsidentin ,
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Vážená pani predsedajúca ,
Frau Präsidentin
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Vážená pani predsedajúca ,
Präsidentin ,
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Vážená pani predsedajúca
Präsidentin unterbricht
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • ( Predseda prerušil
  • ( predseda prerušil
Präsidentin !
 
(in ca. 12% aller Fälle)
) Vážená
Frau Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Vážená pani
der Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
- Vyhlásenie predsedníctva
Die Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
rečníka
Präsidentin !
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • pani predsedajúca
  • Pani predsedajúca
Die Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
prerušil rečníka
Präsidentin ,
 
(in ca. 9% aller Fälle)
) Vážená
Präsidentin !
 
(in ca. 9% aller Fälle)
pani
Frau Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
predsedajúca
Präsidentin .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Pani
  • pani
Präsidentin !
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Vážená pani predsedajúca
Präsidentin !
 
(in ca. 7% aller Fälle)
predsedajúca
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Präsidentin
 
(in ca. 48% aller Fälle)
predsednica
de - ( FR ) Frau Präsidentin , verzeihen Sie , aber ich verstehe nicht , warum es ein Zeitlimit geben sollte .
sl ( FR ) Gospa predsednica , oprostite , ampak ne razumem , zakaj bi morala biti časovna omejitev .
Präsidentin
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Gospa predsednica
Präsidentin
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Gospa
de - ( FR ) Frau Präsidentin , verzeihen Sie , aber ich verstehe nicht , warum es ein Zeitlimit geben sollte .
sl ( FR ) Gospa predsednica , oprostite , ampak ne razumem , zakaj bi morala biti časovna omejitev .
Präsidentin .
 
(in ca. 61% aller Fälle)
predsednica .
Frau Präsidentin
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Gospa predsednica ,
Frau Präsidentin
 
(in ca. 29% aller Fälle)
predsednica
Präsidentin !
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Gospa predsednica
Frau Präsidentin
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Gospa predsednica
Präsidentin ,
 
(in ca. 24% aller Fälle)
predsednica
Präsidentin ,
 
(in ca. 21% aller Fälle)
) Gospa
Präsidentin !
 
(in ca. 19% aller Fälle)
) Gospa
Präsidentin ,
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Gospa predsednica
der Präsidentin
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Izjava predsednika
der Präsidentin
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Izjava predsedujočega
Präsidentin .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
gospa predsednica .
der Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
predsednika
Die Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
( Predsednica je
Präsidentin !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
predsednica
Präsidentin ,
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Gospa predsednica ,
Die Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( Predsednik je
Die Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
je prekinila
der Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
predsedstva
der Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Izjave predsedujočega
Die Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Predsednica
der Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Izjava predsedstva
Die Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
je prekinil
der Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Sporočilo predsedstva
Frau Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Gospa
Präsidentin .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Gospa
der Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
predsedujočega
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
govornico
Die Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( Predsednica je prekinila
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Präsidentin
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Presidenta
de Frau Präsidentin , Frau Kommissarin ! Die ELDR-Fraktion möchte ihre große Besorgnis über die geplante Änderung von Artikel 23 des Grundgesetzes von Hongkong zum Ausdruck bringen .
es Señora Presidenta , señora Comisaria , el Grupo del Partido Europeo de los Liberales , Demócratas y Reformistas está enormemente preocupado por el cambio previsto del artículo 23 de la Constitución de Hong Kong .
Präsidentin
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Señora Presidenta
Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Señora
de Frau Präsidentin , Frau Kommissarin ! Die ELDR-Fraktion möchte ihre große Besorgnis über die geplante Änderung von Artikel 23 des Grundgesetzes von Hongkong zum Ausdruck bringen .
es Señora Presidenta , señora Comisaria , el Grupo del Partido Europeo de los Liberales , Demócratas y Reformistas está enormemente preocupado por el cambio previsto del artículo 23 de la Constitución de Hong Kong .
unsere Präsidentin
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nuestra Presidenta
Präsidentin und
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Presidenta y
Präsidentin des
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Presidenta del
Präsidentin .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Presidenta .
Frau Präsidentin
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Señora Presidenta ,
die Präsidentin
 
(in ca. 31% aller Fälle)
la Presidenta
der Präsidentin
 
(in ca. 30% aller Fälle)
de la Presidenta
Die Präsidentin
 
(in ca. 28% aller Fälle)
La Presidenta
Präsidentin !
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Señora Presidenta
Frau Präsidentin
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Señora Presidenta
Präsidentin ,
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Señora Presidenta ,
Präsidentin !
 
(in ca. 17% aller Fälle)
) Señora
Präsidentin ,
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Señora Presidenta
Präsidentin ,
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Presidenta ,
Die Präsidentin
 
(in ca. 13% aller Fälle)
El Presidente
Präsidentin ,
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Presidenta
Frau Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Presidenta
der Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
de la Presidencia
Frau Präsidentin
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Señora
der Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
del Presidente
Präsidentin unterbricht
 
(in ca. 9% aller Fälle)
interrumpe
Präsidentin !
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Señora Presidenta ,
Frau Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Presidenta ,
Präsidentin ,
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Señora
der Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Comunicación del
Präsidentin entzieht
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ponente )
Präsidentin unterbricht
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Presidenta interrumpe
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Präsidentin
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • Paní
  • paní
de ( FR ) Frau Präsidentin , wir haben heute zu Beginn unserer Arbeit eine Minute unserer Zeit gewidmet , und wir danken dem Präsidenten für die Erlaubnis , das Andenken an die täglichen Opfer eines Systems zu ehren , das nun eine Tragödie auf einem nie zuvor gekannten Niveau verursacht hat , eine ununterbrochene Tragödie von Armen gegen Arme , die auf der Suche nach Arbeit und Lebensmitteln sind .
cs ( FR ) Paní předsedající , dnes jsme na začátku našeho zasedání věnovali minutu , a děkujeme panu předsedajícímu , že nám to umožnil , uctění památky každodenních obětí systému , který v současnosti způsobuje tragédii nevídaných rozměrů , nekončící tragédii boje chudých proti chudým , kteří hledají práci a potravu .
Präsidentin
 
(in ca. 19% aller Fälle)
předsedající
de ( FR ) Frau Präsidentin , wir haben heute zu Beginn unserer Arbeit eine Minute unserer Zeit gewidmet , und wir danken dem Präsidenten für die Erlaubnis , das Andenken an die täglichen Opfer eines Systems zu ehren , das nun eine Tragödie auf einem nie zuvor gekannten Niveau verursacht hat , eine ununterbrochene Tragödie von Armen gegen Arme , die auf der Suche nach Arbeit und Lebensmitteln sind .
cs ( FR ) Paní předsedající , dnes jsme na začátku našeho zasedání věnovali minutu , a děkujeme panu předsedajícímu , že nám to umožnil , uctění památky každodenních obětí systému , který v současnosti způsobuje tragédii nevídaných rozměrů , nekončící tragédii boje chudých proti chudým , kteří hledají práci a potravu .
Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Paní předsedající
amtierende Präsidentin
 
(in ca. 64% aller Fälle)
úřadující předsedkyně Rady
Präsidentin ,
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • Paní předsedající
  • paní předsedající
Frau Präsidentin
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • Paní předsedající
  • paní předsedající
Präsidentin .
 
(in ca. 38% aller Fälle)
předsedající .
Präsidentin !
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • Paní předsedající
  • paní předsedající
Frau Präsidentin
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • Paní
  • paní
Die Präsidentin
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • ( Předsedající
  • ( předsedající
der Präsidentin
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Prohlášení předsedy
Präsidentin ,
 
(in ca. 17% aller Fälle)
předsedající
der Präsidentin
 
(in ca. 14% aller Fälle)
předsednictví
der Präsidentin
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Prohlášení
Präsidentin !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
předsedající
Frau Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Paní předsedající ,
der Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Prohlášení předsedajícího
Die Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
řečníka
Die Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
přerušil
Präsidentin !
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Paní
  • paní
der Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
předsedy
Präsidentin !
 
(in ca. 9% aller Fälle)
) Paní
der Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Prohlášení přesednictví
Präsidentin ,
 
(in ca. 8% aller Fälle)
) Paní
der Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Prohlášení předsednictví
Die Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
řečnici
Frau Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
předsedající
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
přerušil )
Präsidentin ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Paní
  • paní
Präsidentin !
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Vážená paní předsedající
Präsidentin ,
 
(in ca. 4% aller Fälle)
) Paní předsedající
Präsidentin !
 
(in ca. 4% aller Fälle)
) Paní předsedající
Die Präsidentin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
řečnici přerušil
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Präsidentin
 
(in ca. 43% aller Fälle)
asszony
de Frau Präsidentin , konstruktive Mitarbeit - darauf kommt es an ; konstruktive Mitarbeit auf beiden Seiten .
hu Elnök asszony , a konstruktív együttműködés - ez az , ami fontos ; konstruktív együttműködés mindkét oldalon .
Präsidentin
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Elnök
  • elnök
de Frau Präsidentin , konstruktive Mitarbeit - darauf kommt es an ; konstruktive Mitarbeit auf beiden Seiten .
hu Elnök asszony , a konstruktív együttműködés - ez az , ami fontos ; konstruktív együttműködés mindkét oldalon .
Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Elnök asszony
Präsidentin
 
(in ca. 2% aller Fälle)
!
de ( SV ) Frau Präsidentin ! Frau Kommissarin !
hu ( SV ) Elnök asszony , biztos asszony ! A Közép-Ázsiára vonatkozó uniós stratégia nagy előrelépés .
Frau Präsidentin
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • Elnök asszony
  • elnök asszony
Die Präsidentin
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • Az elnök
  • Az Elnök
Präsidentin !
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • Elnök asszony
  • elnök asszony
Präsidentin ,
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • Elnök asszony
  • elnök asszony
Präsidentin .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
asszony .
Präsidentin !
 
(in ca. 24% aller Fälle)
asszony !
Frau Präsidentin
 
(in ca. 21% aller Fälle)
asszony
der Präsidentin
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Az
Präsidentin ,
 
(in ca. 17% aller Fälle)
asszony ,
der Präsidentin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Az elnökség
der Präsidentin
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Az elnök
Präsidentin !
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Elnök
Präsidentin ,
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Elnök
  • elnök
Präsidentin .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • , Elnök
  • , elnök
der Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Elnök . nyilatkozata
Präsidentin ,
 
(in ca. 7% aller Fälle)
asszony !
Präsidentin ,
 
(in ca. 7% aller Fälle)
asszony
Frau Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Elnök
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
a felszólalót
Die Präsidentin
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( Az
Präsidentin !
 
(in ca. 6% aller Fälle)
asszony
Präsidentin .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Elnök asszony ,
Präsidentin ,
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Elnök asszony ,
Präsidentin .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
, Elnök Asszony !
Präsidentin .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Elnök Asszony !
Die Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Az elnök félbeszakítja
Präsidentin .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Köszönöm ,
Frau Präsidentin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Elnök asszony ,

Häufigkeit

Das Wort Präsidentin hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9972. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.74 mal vor.

9967. Skispringer
9968. geltenden
9969. González
9970. Katastralgemeinde
9971. Owen
9972. Präsidentin
9973. begegnet
9974. Querschnitt
9975. kompletten
9976. selbstständigen
9977. verwandelt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Präsidentin der
  • Präsidentin des
  • sie Präsidentin
  • als Präsidentin
  • zur Präsidentin
  • die Präsidentin
  • der Präsidentin
  • und Präsidentin
  • Präsidentin von
  • sie Präsidentin der
  • sie Präsidentin des
  • erste Präsidentin
  • zur Präsidentin der
  • und Präsidentin der
  • zur Präsidentin des
  • als Präsidentin der
  • die Präsidentin der
  • Präsidentin des Deutschen
  • und Präsidentin des
  • die Präsidentin des
  • als Präsidentin des
  • der Präsidentin des
  • ist Präsidentin der
  • war Präsidentin der
  • erste Präsidentin der
  • erste Präsidentin des
  • ehemalige Präsidentin des

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

pʀɛziˈdɛntɪn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Prä-si-den-tin

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Vize-Präsidentin
  • Co-Präsidentin
  • US-Präsidentin
  • Jury-Präsidentin
  • OK-Präsidentin
  • TNA-Präsidentin
  • BdV-Präsidentin
  • Universitäts-Präsidentin
  • OLG-Präsidentin
  • Ko-Präsidentin
  • WNBA-Präsidentin
  • Landtags-Präsidentin
  • BDR-Präsidentin
  • Ehren-Präsidentin
  • Verwaltungsrats-Präsidentin
  • CVP-Präsidentin
  • DJB-Präsidentin

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • Macapagal-Arroyo
  • Bachelet
  • Rousseff
  • Dilma
  • Gloria
  • in Chile 2009/2010 nominiert , weil die beliebte Präsidentin Michelle Bachelet laut Wahlrecht nicht noch einmal antreten
  • , war dennoch Anhängerin der Mitte-links-Regierung der heutigen Präsidentin Michelle Bachelet . Diese unterstützte sie insbesondere bei
  • nach Deutschland ins Exil . Auch die ehemalige Präsidentin des Landes , Michelle Bachelet , war für
  • , 1521-22 Medizin Michelle Bachelet , ehemalige chilenische Präsidentin , 1978 Deutsch in Leipzig gelernt August Bier
Politiker
  • bis 2000 dessen Generaldirektorin . 2003 wird sie Präsidentin der Ingenieursschule Institut doptique ( SupOptique ) .
  • VGRSSS ) . Seit 2009 ist sie stellvertretende Präsidentin der Österreichischen Gesellschaft für Musik und Medizin und
  • . 2001 wurde sie emeritiert . Sie war Präsidentin der Internationalen Alfred-Döblin-Gesellschaft und Mitglied der Forschungsgemeinschaft 20
  • , 1992 bis 1993 als Persönliche Referentin der Präsidentin der Humboldt-Universität Marlis Dürkop-Leptihn . Nach einer Fortbildung
Politiker
  • Sirleaf
  • McAleese
  • Megawati
  • Sukarnoputri
  • Otunbajewa
  • wurde Premierministerin . Als sie im November zur Präsidentin gewählt worden war , machte sie ihre 78-jährige
  • Sommer , zum Präsidenten gewählt . Die bisherige Präsidentin Sharan Burrow löste als Generalsekretärin den Briten Guy
  • Die Australierin Mary Gaudron war im Jahr 2011 Präsidentin des Gremiums , 2012 ist es Seydou Ba
  • zur Wiederwahl . Als mit der Wahl der Präsidentin Ellen Johnson Sirleaf der Wiederaufbau der liberianischen Wirtschaft
Politiker
  • Vereinsleitung des Allgemeinen Österreichischen Frauenvereins gewählt , dessen Präsidentin sie auch wurde . Zudem fungierte sie als
  • . Nach ihrem Ausscheiden aus dem Amt der Präsidentin des Deutschen Fechter-Bundes wurde sie zur Ehrenpräsidentin dieses
  • hatte bis zu ihrem Lebensende die Rolle der Präsidentin der Roten-Kreuz-Gesellschaft und des Vaterländischen Frauenvereins innegehabt und
  • Vizepräsidentin des luxemburgischen Roten Kreuzes , 1933 schließlich Präsidentin . Sie engagierte sich dort vor allem für
Politiker
  • sei stellvertretende Vorsitzende des Verbandes und ab 1993 Präsidentin des Landesverbandes . Von 1984 an war sie
  • Vorstands und stellvertretende Vorsitzende der Slowenischen NATO-Gesellschaft sowie Präsidentin der Kerntechnischen Gesellschaft Sloweniens . Auch in der
  • ernannt . Auf europäischer Ebene war Braun-Moser geschäftsführende Präsidentin der Europäischen Mittelstandsunion und Kreisvorsitzende der Europa-Union .
  • . 1966 wurde sie erst Vizepräsidentin und dann Präsidentin des Internationalen Frauenrates der Sozialistischen sowie zugleich Vizepräsidentin
Politiker
  • 2011 ernannt und von der Bürgerschaft bestätigt . Präsidentin der Hamburgischen Bürgerschaft ist seit dem 23 .
  • 1 . November 2010 turnusgemäß zur ersten weiblichen Präsidentin des Bundesrates gewählt . Seit der Landtagswahl 2012
  • 2008 wurde sie vom Landtag Mecklenburg-Vorpommern zusätzlich zur Präsidentin des Landesverfassungsgerichts gewählt und am 1 . Februar
  • Während der 3 . Legislaturperiode fungierte sie als Präsidentin des Thüringer Landtags und erwarb sich dabei großen
Politiker
  • seit 2005 bis zum 9 . Juni 2010 Präsidentin des 14 . Landtages von Nordrhein-Westfalen . Mit
  • 2 . Präsidentin , ab 1996 3 . Präsidentin des Wiener Landtages ) . Im Juni 2009
  • . Seit 8 . Juli 2004 war sie Präsidentin des Thüringer Landtags . Im November 2006 wurde
  • Mai 1990 bis 31 . Mai 1995 als Präsidentin des nordrhein-westfälischen Landtags . 1992 : Großes Goldenes
Familienname
  • Februar 1898 wurde Tingley " offiziell " als Präsidentin der TGinA gewählt . Auf diesem Kongress ließ
  • , wurde Tingley nun „ offiziell “ als Präsidentin der IBO und der TGinA gewählt und die
  • , wurde Tingley nun „ offiziell “ als Präsidentin der TGinA gewählt und Hargrove damit abgelöst .
  • zeitweise als Privatsekretär von Katherine Tingley , der Präsidentin der TGinA . Ende 1899 trat er aus
Familienname
  • 1990-1993 ) Philippinen Staats - und Regierungschef : Präsidentin Corazon Aquino ( 1986-1992 ) Singapur Staatsoberhaupt :
  • 1988-1990 ) Philippinen Staats - und Regierungschef : Präsidentin Corazon Aquino ( 1986-1992 ) Singapur Staatsoberhaupt :
  • 1985-1988 ) Philippinen Staats - und Regierungschef : Präsidentin Corazon Aquino ( 1986-1992 ) Singapur Staatsoberhaupt :
  • 2004-2007 ) Philippinen Staats - und Regierungschef : Präsidentin Gloria Macapagal Arroyo ( 2001-2010 ) Singapur Staatsoberhaupt
Familienname
  • * 1952 in Meerbusch ) , Juristin , Präsidentin des Oberlandesgerichts Düsseldorf Artur Leenders ( * 1954
  • 1967 ) , deutsche Juristin und Richterin , Präsidentin des Landeskirchenamt Hannover Springer , Thomas ( *
  • ( * 1941 ) , deutsche Juristin , Präsidentin des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main Tilmann , Otto
  • ( * 1941 ) , deutscher Juristin , Präsidentin des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main Otto Tilmann (
Familienname
  • , Bischof von Trier 2012 Dagmar Barzen , Präsidentin der Aufsichts - und Dienstleistungsdirektion Rudolf M. Gall
  • von Bülow ( 1872-1929 ) , 1923-1934 zweite Präsidentin des Provinzialverbandes Hannoverscher Landwirtschaftlicher Hausfrauenvereine . Werner Hühner
  • Anderson , Ballettintendant , Stuttgart Marianne Anselm , Präsidentin des Landfrauenverbands Südbaden , Willstätt Hermann Bausinger ,
  • Maler Friedelind Wagner , 1991 in Herdecke gestorbene Präsidentin der Internationalen Siegfried-Wagner-Gesellschaft Mark Warnecke , in Herdecke
Familienname
  • Turing-Preises ( 1986 ) Shirley Tilghman - derzeitige Präsidentin der Princeton University Alan Turing - Pionier der
  • Sage Joe MacInnis David MacLennan Lorna Marsden - Präsidentin der York University und der Wilfrid Laurier University
  • Dumont Ombretta Fumagalli Carulli Mary Ann Glendon - Präsidentin Allen D. Hertzke F. Russell Hittinger Pierre Manent
  • 1946 ) , Aufsichtsratschefin Jones Lang LaSalle , Präsidentin Penrose Group Philip J. Purcell ( * 1943
Mathematiker
  • . Später war sie 1986 als erste Frau Präsidentin der American Economic Association ( AEA ) .
  • als Professorin . 1986 bis 1990 war sie Präsidentin der International Sociological Association . Ihre Arbeitsschwerpunkte sind
  • Instituts sein . Peters ist seit September 2010 Präsidentin der European Society of International Law . Sie
  • Ausbildungsleiterin tätig . Für 2011 wurde sie zur Präsidentin der American Psychological Association ( APA ) gewählt
Band
  • mit und war schließlich von 1968 bis 1972 Präsidentin der Künstlervereinigung . Ihren Schwerpunkt als Historikerin legte
  • . Nach einer darauf folgenden kurzen Tätigkeit als Präsidentin , war sie zwischen 1983 und 1991 Verlegerin
  • in den ersten vier Jahren seines Bestehens als Präsidentin leitete . Von 1986 bis 1993 führte sie
  • Biografin . Von 1999 bis 2006 war sie Präsidentin des Indien-Instituts in München . Gedon verbrachte die
Argentinien
  • international vor allem von den USA als neue Präsidentin akzeptiert . Estrada erkannte die Präsidentschaft Arroyos nie
  • Behörden leisteten nach der Katastrophe grundsätzliche Hilfsmaßnahmen . Präsidentin Violeta Barrios de Chamorro stellte in ihrer Rede
  • 1947 : Gloria Macapagal Arroyo , 14 . Präsidentin der Philippinen 1948 : Karin Gündisch , deutsche
  • Felipe von Spanien . Gloria Macapagal Arroyo , Präsidentin von Philippinen , besuchte ebenfalls Georgetown , führte
Adelsgeschlecht
  • . Seit 2009 ist Anne Mieke Eggenkamp die Präsidentin und seit 2011 bildet sie zusammen mit Igor
  • QVO ) , zurzeit unter der Leitung von Präsidentin Christine van Merkesteyn , über mehr als 900
  • wurde Frau Mag . Claudia Wachtel zur neuen Präsidentin der Gesellschaft gewählt , nachdem Dr. Friedrich Posch
  • Für das Parlamentsjahr 2012/2013 sind bestimmt worden : Präsidentin : Maya Graf ( Grüne / BL )
Film
  • der eines Königs , und sie ist die Präsidentin eines geheimen Clubs für Dämonen , dem Okkultismus-Forschungsclub
  • der Verhaftung von Nabeel Rajab fungiert sie als Präsidentin . Al-Khawaja wurde in Syrien geboren , wohin
  • auch aus der eigenen Familie weht der neuen Präsidentin ein scharfer Wind entgegen : ihre älteste Tochter
  • es dann lange Zeit ruhig geworden , bis Präsidentin Robinson einseitig ein Tabu brach und regelmäßig England
Name
  • 2013 als Live-Streams zur Verfügung stehen . TNA Präsidentin Dixie Carter gab am 21 . März auf
  • . Juni 2009 gaben Donna Orender , damalige Präsidentin der WNBA , und David Stern , Präsident
  • Am 2 . Dezember 2008 verkündete die WNBA Präsidentin Donna Orender , dass die vergangene Saison die
  • . Oktober 2007 gab Donna Orender , die Präsidentin der WNBA , bekannt , dass ein neues
Schweiz
  • . Von 1996 bis 2006 war Kiener Nellen Präsidentin des Mieterinnen - und Mieterverbands Kanton Bern (
  • ( SVP ) . Sie ist seit 2008 Präsidentin der SVP Burgdorf . Seit 2010 ist sie
  • der CVP Schweiz , seit 2002 ist sie Präsidentin der CVP International . Sie ist Vorstandsmitglied verschiedener
  • von der EVP und Marie-Laure Beck , ehemals Präsidentin des Grossrats des Kantons Genf und führendes Mitglied
Paris
  • France am frankokanadischen Kulturfernsehen ARTV beteiligt . Die Präsidentin von Arte France ist Véronique Cayla , Generaldirektorin
  • ( * 1958 ) , französische Autorin , Präsidentin der europäischen Organisation Étoile européenne du dévouement civil
  • Pariser Weltausstellung , sie fungierte außerdem zeitweilig als Präsidentin der " Chambre Syndicale de la Couture Parisienne
  • Tessier , Anticor anti-corruption committee Danielle Mitterrand , Präsidentin der Stiftung „ France Libertés “ Loic Fauchon
Deutsches Kaiserreich
  • sehen . Bei der Berlinale 2012 war sie Präsidentin der Jury , die mit der Vergabe des
  • dem Urteil der internationalen Jury : = Eröffnungsfilm Präsidentin der internationalen Jury war in diesem Jahr die
  • folgende Filme dem Urteil der internationalen Jury : Präsidentin der diesjährigen Berlinale war die Israelin Lia Van
  • am 20 . Februar . Die Jury unter Präsidentin Lia Van Leer vergibt folgende Preise : Goldener
Litauen
  • Dainas zählt auch die Ethnologin und ehemalige lettische Präsidentin Vaira Vīķe-Freiberga . Sie arbeitete auf diesem Gebiet
  • . Im Jahr 2006 zeichnete ihn die lettische Präsidentin Vaira Vīķe-Freiberga mit dem höchsten Orden Lettlands für
  • ) , seit dem 14 . Januar 2004 Präsidentin des Parlaments der Türkischen Republik Nordzypern Fatma Kara
  • ) ist seit dem 14 . Januar 2004 Präsidentin des Parlaments der Türkischen Republik Nordzypern . 1983
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK