Häufigste Wörter

Wurzeln

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Wurzel
Genus Keine Daten
Worttrennung Wur-zeln

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Wurzeln
 
(in ca. 82% aller Fälle)
корени
de Während die europäische politische Korrektheit sich eindringlich von den christlichen Wurzeln distanziert , haben die Ungarn es gewagt , diese mit Stolz in ihrer Verfassung zu verankern .
bg Докато политически коректната Европа неистово се разграничава от християнските си корени , унгарците проявиха дързост и с гордост ги закрепиха в своята конституция .
Wurzeln
 
(in ca. 5% aller Fälle)
корените
de Der Bericht greift dies auf , geht aber zu wenig auf die Wurzeln der Probleme ein , die oftmals in Parallelgesellschaften , in archaischen , islamistischen Strukturen oder in organisierten Schlepperbanden liegen .
bg Докладът посочва този факт , но не стига до корените на проблема , които често лежат в паралелни общества , архаични ислямски структури или организирани престъпни групи от трафиканти .
jüdisch-christlichen Wurzeln
 
(in ca. 92% aller Fälle)
юдейско-християнски корени
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Wurzeln
 
(in ca. 91% aller Fälle)
rødder
de Auch dürfen wir nicht unsere Wurzeln , die Grundlagen vergessen , auf denen die europäische Zivilisation fußt .
da Det er også vigtigt at huske på vores rødder , som hele den europæiske civilisation bygger på .
historischen Wurzeln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
historiske rødder
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 92% aller Fälle)
kristne rødder
gemeinsamen Wurzeln
 
(in ca. 83% aller Fälle)
fælles rødder
Deutsch Häufigkeit Englisch
Wurzeln
 
(in ca. 91% aller Fälle)
roots
de Er verliert auch seine Wurzeln , denn er muss umziehen , weit weg , in die Stadt , um Arbeit zu suchen .
en He also loses his roots because he has to move far away to the town to look for work .
Wurzeln des
 
(in ca. 100% aller Fälle)
roots of
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Christian roots
Wurzeln .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
roots .
historischen Wurzeln
 
(in ca. 56% aller Fälle)
historical roots
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Wurzeln
 
(in ca. 66% aller Fälle)
juured
de Ein Bauwerk wie das europäische mit seinen historischen Wurzeln im öffentlichen Recht des Heiligen Römischen Reiches erbaut man nicht , indem man als geistigen Horizont den Wert des Euro dem des Dollars entgegenstellt .
et Hoone nagu Euroopa , mille ajaloolised juured on Püha Rooma Riigi avalikus õiguses , ei ole ehitatud selleks , et võtta tema vaimseks silmaringiks euro väärtus dollari suhtes .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Wurzeln
 
(in ca. 61% aller Fälle)
juuret
de EU-Mitglied zu sein bedeutet auch , spezifische politische Ziele , die Wurzeln , die Identität , also wesentlich mehr als einfache demokratische Empfindungen zu teilen .
fi Unionin jäsenyys merkitsee sitä , että on myös määrättyjä yhteisiä poliittisia tavoitteita , yhteiset juuret ja identiteetti , paljon enemmän yhteistä kuin vain tunne demokratiasta .
Wurzeln
 
(in ca. 5% aller Fälle)
juuret ovat
Wurzeln
 
(in ca. 5% aller Fälle)
juurensa
de Er verliert auch seine Wurzeln , denn er muss umziehen , weit weg , in die Stadt , um Arbeit zu suchen .
fi Hän kadottaa myös juurensa , koska hänen täytyy muuttaa kauas kaupunkiin etsimään työtä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Wurzeln
 
(in ca. 84% aller Fälle)
racines
de Der entschiedene Widerstand in einigen Ländern gegen eine Bezugnahme auf die christlichen Wurzeln Europas stellt die Bestimmung gemeinsamer europäischer Werte generell in Frage .
fr L'opposition décisive dans certains pays à une référence aux racines chrétiennes de l'Europe empêche toute définition des valeurs européennes communes .
Wurzeln
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ses racines
gemeinsamen Wurzeln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
racines communes
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 95% aller Fälle)
racines chrétiennes
jüdisch-christlichen Wurzeln
 
(in ca. 78% aller Fälle)
racines judéo-chrétiennes
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Wurzeln
 
(in ca. 81% aller Fälle)
ρίζες
de Der entschiedene Widerstand in einigen Ländern gegen eine Bezugnahme auf die christlichen Wurzeln Europas stellt die Bestimmung gemeinsamer europäischer Werte generell in Frage .
el " αποφασιστική αντίθεση ορισμένων χωρών σε κάθε αναφορά στις χριστιανικές ρίζες της Ευρώπης δημιουργεί αμφιβολίες για τη δυνατότητα συμφωνίας επί του περιεχομένου των κοινών ευρωπαϊκών αξιών .
Wurzeln
 
(in ca. 6% aller Fälle)
τις ρίζες
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 71% aller Fälle)
χριστιανικές ρίζες
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Wurzeln
 
(in ca. 90% aller Fälle)
radici
de Wir waren zu ängstlich , unsere christlichen Wurzeln anzuerkennen , wir waren zu ängstlich , das Offensichtliche zuzugeben .
it Abbiamo esitato quando si è trattato di affermare le nostre radici cristiane , abbiamo esitato quando si è trattato di affermare un ’ ovvietà .
Wurzeln
 
(in ca. 2% aller Fälle)
le radici
gemeinsamen Wurzeln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
radici comuni
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 80% aller Fälle)
radici cristiane
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Wurzeln
 
(in ca. 62% aller Fälle)
saknes
de Meine christlichen Wurzeln können die Akte der Gewalt gegen Christen und andere religiöse Gemeinschaften in der Welt nur verurteilen .
lv Manas saknes kristietībā man liek nosodīt jebkādu vardarbību pret kristiešiem un citām reliģiskām kopienām pasaulē .
Wurzeln
 
(in ca. 18% aller Fälle)
saknēm
de Sie enthalten keinen Verweis auf Europas christliche Wurzeln .
lv Tajos nav nekādas atsauces uz Eiropas kristīgajām saknēm .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Wurzeln
 
(in ca. 42% aller Fälle)
šaknis
de Wir haben starke gemeinsame Wurzeln , eine gemeinsame Kultur und Lebensweise , gemeinsame Mentalitäten und Märkte ; und wir sind vor allem von jeher die Träger der Werte , Ideale und Bedürfnisse , seien sie nun ideologischer , wirtschaftlicher oder gesellschaftlicher Natur , die uns eine Hauptrolle auf der Weltbühne verschafft haben .
lt Turime tvirtas bendras šaknis ; mus sieja kultūra , gyvenimo būdas , pasaulėžiūra ir rinkos ; ir , svarbiausia , visada buvome pagrindiniai ideologinių , ekonominių ir socialinių vertybių , idealų ir poreikių skleidėjai , todėl užėmėme pirmaujančias pozicijas pasaulio mastu .
Wurzeln
 
(in ca. 21% aller Fälle)
šaknys
de Allerdings fürchte ich , dass diese guten Nachrichten ihre Wurzeln in der Krise haben könnten ; im Rückgang der Kaufkraft der Europäer und insbesondere in den kurz bevorstehenden Europawahlen .
lt Tačiau baiminuosi , kad šios gerosios naujienos šaknys gali būti susijusios su krize , su europiečių perkamosios galios sumažėjimu ir neišvengiamais Europos rinkimais .
Wurzeln
 
(in ca. 11% aller Fälle)
šaknų
de Zuerst , Herr Buzek , begrüße ich Sie als einen Mann des Widerstands und als einen der Gründer von Solidarność , als Mann aus Schlesien , der nie seine Wurzeln , seine Geschichte oder seine Werte vergaß .
lt Pirmiausia , gerb . J. Buzekai , sveikinu jus kaip pasipriešinimo žmogų ir vieną iš Solidarumo judėjimo įkūrėjų , kaip vyrą iš Silezijos , kuris niekada nepamiršo savo šaknų , savo istorijos ar savo vertybių .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Wurzeln
 
(in ca. 86% aller Fälle)
wortels
de Es ist einfach nicht möglich , absolute Wahrheiten in einem Disput aufzustellen , dessen Ursprünge sich mit den eigentlichen Wurzeln unserer Zivilisation kreuzen .
nl Het is eenvoudigweg niet mogelijk absolute waarheden te poneren in een geschil waarvan de oorsprong mede in de wortels van onze beschaving is gelegen .
Wurzeln und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wortels en
gemeinsamen Wurzeln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gemeenschappelijke wortels
historischen Wurzeln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
historische wortels
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 86% aller Fälle)
christelijke wortels
jüdisch-christlichen Wurzeln
 
(in ca. 50% aller Fälle)
joods-christelijke wortels
jüdisch-christlichen Wurzeln
 
(in ca. 50% aller Fälle)
joods-christelijke
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Wurzeln
 
(in ca. 60% aller Fälle)
korzenie
de ( PL ) Frau Präsidentin ! Auch der Nahe Osten hat seine christlichen Wurzeln .
pl Pani Przewodnicząca ! Bliski Wschód ma także swe chrześcijańskie korzenie .
Wurzeln
 
(in ca. 13% aller Fälle)
korzeni
de Dies ist eine Union für den Mittelmeerraum , die nicht ex novo ist , sondern aus den tiefen Wurzeln des Barcelona-Prozesses entstanden ist und neue Institutionen hervorbringt , beispielsweise das Ständige Sekretariat , das sich in Barcelona befinden wird .
pl Oto Unia na rzecz Regionu Morza Śródziemnego , która nie ma charakteru ex novo , lecz która wyrosła z głębokich korzeni procesu barcelońskiego , tworząc nowe instytucje , takie jak stały sekretariat , który będzie miał siedzibę w Barcelonie .
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 60% aller Fälle)
chrześcijańskich korzeniach
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Wurzeln
 
(in ca. 89% aller Fälle)
raízes
de Nicht nur die europäische Integration , auch das Zusammenwachsen Europas hat seine frühen Wurzeln in den Seefahrten des Altertums , auf denen Händler und Entdecker von der Ostküste des Mittelmeeres zum Nordatlantik und zu den Britischen Inseln gelangten .
pt Não só a integração europeia , mas também o crescimento conjunto da Europa vão buscar as suas raízes às viagens marítimas da Antiguidade , que levaram mercadores e exploradores da costa oriental do Mediterrâneo ao Atlântico Norte e às Ilhas Britânicas .
jüdisch-christlichen Wurzeln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
raízes judaico-cristãs
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 89% aller Fälle)
raízes cristãs
historischen Wurzeln
 
(in ca. 80% aller Fälle)
raízes históricas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Wurzeln
 
(in ca. 53% aller Fälle)
rădăcinile
de Dieses Bürgerrecht , das Herr Jáuregui in seiner Rede als so wichtig darstellte , steht in großem Maße für die Wurzeln der Europäischen Union . Auch Herr Sógor wies daraufhin .
ro Acea cetăţenie pe care dl Jáuregui a considerat-o atât de importantă în discursul său , care reprezintă atât de mult rădăcinile Uniunii Europene ; sau dl Sógor , care a amintit-o , de asemenea ; sau dl Häfner care a menţionat-o la rândul său .
Wurzeln
 
(in ca. 24% aller Fälle)
rădăcini
de amtierende Ratspräsidentin ( SV ) Lassen Sie mich zunächst daran erinnern , was in den Schlussfolgerungen des Rates vom 8 . Dezember vorgetragen wurde , in denen der Rat Folgendes schreibt : " Island ist ein Land mit weitreichenden und tiefen demokratischen Wurzeln und besitzt das Potential , sowohl strategisch als auch politisch einen wesentlichen Beitrag in die EU einzubringen .
ro preşedinta în exerciţiu a Consiliului . ( SV ) Permiteţi-mi să încep prin a vă reaminti ceea ce s-a afirmat în concluziile Consiliului din 8 decembrie , în care Consiliul scria următoarele : " Islanda este un stat cu rădăcini democratice îndelungate şi profunde , cu un real potenţial de a aduce o contribuţie semnificativă în UE , atât din punct de vedere strategic , cât şi politic .
jüdisch-christlichen Wurzeln
 
(in ca. 55% aller Fälle)
iudeo-creştine
jüdisch-christlichen Wurzeln
 
(in ca. 45% aller Fälle)
rădăcini iudeo-creştine
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Wurzeln
 
(in ca. 92% aller Fälle)
rötter
de Ein Bauwerk wie das europäische mit seinen historischen Wurzeln im öffentlichen Recht des Heiligen Römischen Reiches erbaut man nicht , indem man als geistigen Horizont den Wert des Euro dem des Dollars entgegenstellt .
sv En konstruktion som EU , som har sina historiska rötter i det heliga romerska rikets allmänna rätt , kan inte byggas med eurons värde i förhållande till dollarns som andlig utgångspunkt .
gemeinsamen Wurzeln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gemensamma rötter
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 93% aller Fälle)
kristna rötter
unsere Wurzeln
 
(in ca. 88% aller Fälle)
våra rötter
Wurzeln .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
rötter .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Wurzeln
 
(in ca. 83% aller Fälle)
korene
de Das Problem hat sehr weit reichende Wurzeln : das legitime und unantastbare Recht der Palästinenser auf einen freien Staat ist mit dem gleichermaßen unantastbaren Recht Israels auf Anerkennung gekoppelt , und wir wissen , dass Israel in vielen Staaten von der Landkarte entfernt worden ist .
sk Tento problém má veľmi hlboké korene : zákonné a nedotknuteľné právo Palestínčanov na slobodný štát je spojené s rovnako nedotknuteľným právom Izraela byť uznaný ako štát a vieme , že mnohé krajiny ho z mapy vyškrtli .
Wurzeln
 
(in ca. 6% aller Fälle)
koreňov
de Während die europäische politische Korrektheit sich eindringlich von den christlichen Wurzeln distanziert , haben die Ungarn es gewagt , diese mit Stolz in ihrer Verfassung zu verankern .
sk Kým sa európska politická korektnosť rozhodne vzďaľuje od kresťanských koreňov , Maďari sa s hrdosťou rozhodli zakotviť ich vo svojej ústave .
Wurzeln .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
korene .
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 78% aller Fälle)
kresťanské korene
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Wurzeln
 
(in ca. 75% aller Fälle)
korenine
de Unsere neue Verfassung ist die Zusammenstellung unserer gemeinsamen Werte ; sie beginnt mit unserem wunderschönen nationalen Glaubensbekenntnis , das auch die Bedeutung unserer gemeinsamen europäischen Werte betont , und verleiht unseren christlichen Wurzeln und der Familie - unseren Grundwerten - die gebührende Wertschätzung .
sl Naša nova ustava je zbirka naših skupnih vrednot ; začne se z našo najlepšo nacionalno molitvijo , ki prav tako poudarja pomen naših skupnih evropskih vrednot in končno postavi našo hvaležnost za krščanske korenine in družino - naše ključne vrednote - , kamor sodi .
gemeinsame Wurzeln
 
(in ca. 100% aller Fälle)
skupne korenine
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 94% aller Fälle)
krščanske korenine
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Wurzeln
 
(in ca. 88% aller Fälle)
raíces
de Vor diesem Hintergrund ist zu bezweifeln , ob die Europäische Union ausreichend auf einen interkulturellen Dialog mit starken Partnern aus anderen Regionen der Welt vorbereitet ist , wenn sie ihre eigenen Wurzeln vernachlässigt und damit untergräbt .
es En este contexto , deben existir dudas con respecto a si la Unión Europea , a la vez que ignora , y por tanto erosiona sus propias raíces , está lo suficientemente preparada para un diálogo intercultural con importantes socios de otras regiones del mundo .
Wurzeln
 
(in ca. 4% aller Fälle)
las raíces
Wurzeln
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sus raíces
jüdisch-christlichen Wurzeln
 
(in ca. 92% aller Fälle)
raíces judeocristianas
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 86% aller Fälle)
raíces cristianas
kulturellen Wurzeln
 
(in ca. 75% aller Fälle)
raíces culturales
Wurzeln der
 
(in ca. 67% aller Fälle)
las raíces
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 8% aller Fälle)
las raíces cristianas
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Wurzeln
 
(in ca. 73% aller Fälle)
kořeny
de ( HU ) Ich bin überzeugt , dass die Wurzeln der aktuellen Wirtschaftskrise im Überkonsum und der Umweltkrise liegen , und dass wir auch hier nach einer Lösung suchen müssen .
cs ( HU ) Jsem přesvědčen , že současná hospodářská krize má kořeny v přílišné spotřebě a v environmentální krizi a že právě v této oblasti také musíme hledat řešení .
Wurzeln
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kořenů
de Produkte wie diese stellen unsere Vielfalt sicher und schützen unsere tiefsten Wurzeln .
cs Takové produkty zajišťují rozmanitost a zachování našich kořenů .
Wurzeln
 
(in ca. 6% aller Fälle)
křesťanské
de Während die europäische politische Korrektheit sich eindringlich von den christlichen Wurzeln distanziert , haben die Ungarn es gewagt , diese mit Stolz in ihrer Verfassung zu verankern .
cs Zatímco se od evropské politické korektnosti násilně oddělují její křesťanské kořeny , Maďaři si troufli je hrdě zakotvit ve své ústavě .
christlichen Wurzeln
 
(in ca. 85% aller Fälle)
křesťanské kořeny

Häufigkeit

Das Wort Wurzeln hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4132. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.10 mal vor.

4127. Sekretär
4128. geschützt
4129. Heilige
4130. setzten
4131. Gebäuden
4132. Wurzeln
4133. Ministerium
4134. Sowohl
4135. Saale
4136. südliche
4137. Long

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Die Wurzeln
  • Wurzeln der
  • Wurzeln in
  • die Wurzeln
  • Wurzeln des
  • ihre Wurzeln
  • Wurzeln und
  • den Wurzeln
  • seine Wurzeln
  • Wurzeln im
  • Wurzeln in der
  • Die Wurzeln der
  • Die Wurzeln des
  • ihre Wurzeln in
  • seine Wurzeln in
  • die Wurzeln der
  • Wurzeln . Die
  • ihre Wurzeln in der
  • die Wurzeln des
  • seine Wurzeln im
  • den Wurzeln der
  • Wurzeln , die
  • ihre Wurzeln im
  • seine Wurzeln in der
  • Wurzeln in den
  • Wurzeln ,
  • den Wurzeln des
  • mit Wurzeln in
  • Wurzeln . Der
  • Wurzeln . Sie
  • Wurzeln . Er
  • und Wurzeln
  • historischen Wurzeln des
  • mit Wurzeln im
  • ihre Wurzeln in den
  • deren Wurzeln in
  • von Wurzeln und
  • Wurzeln des Unternehmens
  • Wurzeln des Nationalsozialismus
  • Wurzeln , Knollen
  • italienischen Wurzeln
  • mit Wurzeln in der
  • historischen Wurzeln der
  • Wurzeln und Knollen
  • die Wurzeln und
  • deutschen Wurzeln
  • seine Wurzeln in den
  • dessen Wurzeln in
  • okkulten Wurzeln des
  • von Wurzeln
  • den Wurzeln und
  • ihre Wurzeln und
  • Zeige 2 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈvʊʁʦl̩n

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Wur-zeln

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Wurzelnde
  • Mikrotubuli-Wurzeln
  • Punk-Wurzeln
  • Hardcore-Wurzeln
  • Blues-Wurzeln
  • Wurzelnberg
  • Black-Metal-Wurzeln
  • Jazz-Wurzeln
  • Rock-Wurzeln
  • Thrash-Metal-Wurzeln
  • Hip-Hop-Wurzeln
  • Kinetosomen-Wurzeln
  • Death-Metal-Wurzeln
  • Punk-Rock-Wurzeln
  • Metal-Wurzeln
  • Wurzelnder
  • Wurzelnuss
  • Maniok-Wurzeln
  • Yucca-Wurzeln
  • Wurzelnematode
  • Wurzelnbergs
  • Folk-Wurzeln
  • Wurzelnomen
  • Country-Wurzeln
  • Wurzelneuritis
  • Wurzelnansätzen
  • Wave-Wurzeln
  • Chern-Wurzeln
  • Wurzelnussholz
  • Cassava-Wurzeln
  • Wurzelnden
  • Hard-Rock-Wurzeln
  • Roma-Wurzeln
  • Bluegrass-Wurzeln
  • Wurzelnberge
  • Taro-Wurzeln
  • Wapato-Wurzeln
  • Wurzelnd
  • Unternehmens-Wurzeln
  • Post-Punk-Wurzeln

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Hans Joachim Roedelius Wurzeln Des Glücks (Roots Of Joy)
Hofas Erben Wurzeln
Pyranja Wurzeln & Flügel 2003

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Pflanze
  • grüner Farbstoff gewonnen werden . Die zerstoßenen frischen Wurzeln liefern einen milden Seifenersatz . In der Landwirtschaft
  • . Der Geschmack der vorwiegend im Winter geernteten Wurzeln ist süßlich-würzig , teilweise auch herb . Dieser
  • als Bestandteil von Salaten oder Currys . Die Wurzeln sind reich an Kalium , weisen einen mittleren
  • bezeichnet wird . Die Tehuelche nutzten seine gemahlenen Wurzeln , um sie mit Fett oder Wasser gemischt
Pflanze
  • der Oktober . Bei der Ernte dürfen die Wurzeln nicht gebrochen werden , sonst läuft der Milchsaft
  • während die Photosyntheseprodukte jedoch nicht mehr zu den Wurzeln transportiert werden können , da die erforderliche Rinde
  • das Substrat gesteckt , so dass sich neue Wurzeln bilden können . Um aus den Speicherwurzeln neue
  • länger . Sehr häufig beschädigen die stark wachsenden Wurzeln Beläge von Wegen und Straßen . Der Flammenbaum
Pflanze
  • . Während die frei in der Luft hängenden Wurzeln der Epiphyten bzw . die Wurzeln , die
  • und Koniferen besitzen meist wenige Xylemstränge ( oligoarche Wurzeln ) , man unterscheidet dabei wieder zwei -
  • den Farnen gehört . Durch das Fehlen von Wurzeln , ihre reduzierten Blätter und die gabelige Verzweigung
  • meist viele Xylemstränge , man spricht von polyarchen Wurzeln . Dikotyle und Koniferen besitzen meist wenige Xylemstränge
Film
  • ihrer Kinder extremen Weise - auf ihre jüdischen Wurzeln zurückbesinnt . Verbitterung hat sich ihrer bemächtigt ,
  • dass es darum gehe , wieder zu den Wurzeln zurückzukehren , die in der indischen Religion zum
  • sei Afroamerikaner , entdeckte jedoch später seine indianischen Wurzeln . Dieser nach ihrer Ansicht wilden und unkontrollierbaren
  • Intention dahin war offenbar der menschlichen Psyche die Wurzeln zu entreißen um den Widerstand in der Bevölkerung
Volk
  • einfach Charanga genannt ) mit ihren gleichfalls haitianischen Wurzeln blieb bis heute sehr populär . Trotzdem dauerte
  • mit ihren Veröffentlichungen immer sehr nah an ihren Wurzeln . Nach mehr als 20 Jahren ist Ende
  • . Hartfasern ) bekannt , weil sie ihre Wurzeln in einer Jute-Fabrik hatte . Sie bestand aus
  • jedoch auf ältere Gedenkkreuze zurück und hat ihre Wurzeln in Mahnkreuzen wie dem Mordkreuz . In Deutschland
Volk
  • außerhalb der Region Karriere gemacht haben , ihre Wurzeln aber im südlichen Oberallgäu haben oder hier entscheidende
  • , Schmelztiegel Kohlenpott . Viele davon haben ihre Wurzeln in der Industriegeschichte der Region , zu deren
  • Skutarisee lebt . Die Nachtische sind von türkischen Wurzeln geprägt , wie beispielsweise Baklava , Tulumbe oder
  • , sind in Musikgruppen oft anzutreffen . Die Wurzeln des Charangos vermutet man in der bolivianischen Silberstadt
Band
  • der arbeitslosen Three Stooges , wieder zu ihren Wurzeln zurückzukehren und durch das Land zu touren ,
  • neuerer Zeit kehrte Uggla teilweise zu seinen rockigen Wurzeln zurück . Am schwedischen Vorentscheid zum Eurovision Song
  • zwei erfolgreiche EPs ausgekoppelt wurden , zu ihren Wurzeln zurück , löste sich aber , nachdem sie
  • . Zwischenzeitlich besann sich die Gruppe wieder ihrer Wurzeln und veröffentlichte mit „ Roots “ ein Album
Familienname
  • ein Schweizer Film - und Theaterschauspieler mit niederländischen Wurzeln . Wiesnekker wuchs in einer musikalischen Familie auf
  • 1985 ) war ein palauischer Politiker mit japanischen Wurzeln . Am 1 . Mai 1970 wurde Remeliik
  • ist ein Schweizer Regisseur und Intendant mit spanischen Wurzeln . Von 1994 bis 1997 war er am
  • mit einem Teil spanischer , deutscher oder japanischer Wurzeln . Die US-Administration stimmte der Bitte der Chamorros
Adelsgeschlecht
  • , Avignon-lès-Saint-Claude und Cuttura im Westen . Die Wurzeln von Saint-Claude reichen in die Zeit kurz nach
  • am südwestlichen Rand der Freizeitstätte Wittringen . Seine Wurzeln reichen bis in das 13 . Jahrhundert zurück
  • im Juni und August . Nachweislich gehen die Wurzeln der Stadt bis in die Steinzeit zurück .
  • Äthiopien und hat etwa 68.100 Einwohner . Mit Wurzeln bis zurück ins Mittelalter ist Boorama heute das
Adelsgeschlecht
  • auf einen anderen Baum kippte . Die herabhängenden Wurzeln der Feige sehen aus wie ein Vorhang .
  • klammert er sich an einen Busch , dessen Wurzeln von einer schwarzen und einer weißen Maus angenagt
  • dunkelrote „ Baum des Lebens “ mit drei Wurzeln und drei Sonnen . Alfred Znamierowski : Flaggen-Enzyklopädie
  • entspringen . Der Drache Nidhöggr nagt an den Wurzeln und ein Adler sitzt in der Krone des
Art
  • Rinde im Bast am Wurzelhals und in stärkeren Wurzeln von Steinobstbäumen und Schlehen . Der Käfer frisst
  • Papier und Baumwolle . Mitunter frisst sie die Wurzeln von Bäumen und Sträuchern an . Die hypermastigoten
  • Wasseroberfläche . Besonders kräftige Schnäbel sind geeignet , Wurzeln und Knollen auszugraben . An pflanzlicher Nahrung werden
  • sie mittels eines Grabstocks das Erdreich nach essbaren Wurzeln , Gräsern , Samen und Tieren durchsuchten .
Theologe
  • der im Brauchtum des romantisch verklärten Mittelalters seine Wurzeln sah . Als Zeichen der engen freundschaftlichen Beziehungen
  • Der hier geprägte Begriff des Hexensabbats hat antijudaistische Wurzeln ( siehe auch : Sabbat ) . Der
  • Verlust der traditionellen Frömmigkeit , sprich der ostjüdischen Wurzeln . Die Beschreibung des Mauerbaues , der aus
  • in abendländische Bezüge . Sein Kaisertum aus schwäbischen Wurzeln wurde als Erfüllung höfischer Kultur in europäischer Weite
Gattung
  • unterirdischen Rhizom sitzen verteilt die schlanken , fleischigen Wurzeln . Der Spross trägt ein einzelnes Blatt ,
  • unterirdisches , dünnes , behaartes Rhizom . Die Wurzeln sind unverdickt und behaart . Der Spross ist
  • , behaartes Rhizom , an dem die dünnen Wurzeln sitzen . Der Spross ist aufrecht und hohl
  • . Aus einem knollenartig verdickten Rhizom entspringen die Wurzeln ( das Velamen ist drei bis vier Zellschichten
Unternehmen
  • Heute ist der Hauptsitz in Sursee . Die Wurzeln der einzelnen Marken reichen bis Anfang des 20
  • und 750.000 Euro . Das Unternehmen hat seine Wurzeln in der 1967 gemeinsam von den beiden Brüdern
  • der Region , in der das Unternehmen seine Wurzeln hat - ist eprimo weiterhin Grundversorger für Strom
  • Exportmarkt ist ( Stand 2002 ) . Seine Wurzeln hat das Unternehmen in der italienischen Landschaft um
Schriftsteller
  • , ISBN 3-593-37494-3 . Wolfgang Schmidt : Die Wurzeln der Entspannung . Der konzeptionelle Ursprung der Ost
  • Die Kraft des Alters 1995 : Afrika . Wurzeln und Visionen 1994 : Macht und Moral 1993
  • Bonn , 1971 Sehen und Schauen . die Wurzeln hzh im Alten Orient und im Alten Testament
  • 1929 ) . Natur und Geist als die Wurzeln des Lebens und der Kunst . München 1914
Mathematik
  • wird es nicht eingesetzt , da die komplexen Wurzeln mehrdeutig sind . Die Ungleichung vom arithmetischen und
  • Definitionsmenge hängt vom Exponenten ab . Wenn man Wurzeln aus negativen Zahlen nicht zulässt , dann kann
  • von Vertauschungen der Nullstellen des Gleichungspolynoms ( auch Wurzeln genannt ) , insbesondere die sogenannte Galoissche Gruppe
  • alle Elemente der zugehörigen Restklasse Lösungen . Zwei Wurzeln derselben Restklasse werden als nicht wesentlich verschieden angesehen
Fußballspieler
  • ’s zu den größten Baseballvereinen Deutschlands . Die Wurzeln des BSC Mainz Athletics liegen in der „
  • ein im niedersächsischen Wilhelmshaven beheimateter Fußballverein , dessen Wurzeln bis in das Jahr 1905 zurückreichen . Die
  • Schwabach in Mittelfranken . Der Verein hat seine Wurzeln im 1897 unter dem Namen Athletenclub GERMANIA gegründeten
  • Der Verein wurde 1898 gegründet . Die historischen Wurzeln des Vereins liegen im 1896 gegründeten Verein Gamla
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK