Einheitlichkeit
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Dänisch (2)
-
Englisch (2)
-
Finnisch (3)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ensartethed
![]() ![]() |
Auch dieser erfordert mehr Einheitlichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Denne kræver også mere ensartethed
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Einheitlichkeit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
consistency
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
johdonmukaisuutta
![]() ![]() |
Einheitlichkeit muß erarbeitet werden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Yhdenmukaisuuden hyväksi on tehtävä työtä
|
Auch dieser erfordert mehr Einheitlichkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tässäkin asiassa tarvitaan enemmän yhdenvertaisuutta
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ομοιομορφία
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Einheitlichkeit |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
l'uniformità
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
konsekvenci
![]() ![]() |
Einheitlichkeit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
saskaņotības
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
vienodumo
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Einheitlichkeit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
consistentie
![]() ![]() |
Einheitlichkeit muß erarbeitet werden |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Aan uniformiteit moet gewerkt worden
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
jednolitości
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
uniformidade
![]() ![]() |
Einheitlichkeit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
coerência
![]() ![]() |
Einheitlichkeit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
consistência
![]() ![]() |
auf Einheitlichkeit an |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
coerentes nesta
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
consecvenţă
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
enhetlighet
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
dôslednosť
![]() ![]() |
Einheitlichkeit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
jednotnosť
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
doslednosti
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Einheitlichkeit |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
uniformidad
![]() ![]() |
Einheitlichkeit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
coherencia
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Einheitlichkeit hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 55226. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.82 mal vor.
⋮ | |
55221. | Techniques |
55222. | O’Hara |
55223. | Halleluja |
55224. | Altstädter |
55225. | uralte |
55226. | Einheitlichkeit |
55227. | geordert |
55228. | befragten |
55229. | Kurzbiographie |
55230. | Belagerer |
55231. | unterstützenden |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Klarheit
- sachliche
- grundsätzliche
- Außenwirkung
- Dauerhaftigkeit
- Verlässlichkeit
- Ausformung
- Zweckmäßigkeit
- Beherrschung
- Notwendigkeiten
- Gleichwertigkeit
- angemessene
- grundsätzlichen
- Vorgaben
- formale
- sachlichen
- Einfachheit
- Angemessenheit
- konkreten
- demgegenüber
- Nützlichkeit
- Hervorhebung
- individuellen
- Vielfalt
- Insoweit
- Übereinstimmung
- weitgehende
- Eigenheiten
- Abwägung
- Verbindlichkeit
- Verfahrensweise
- Sorgfalt
- generelle
- zukommt
- Einzelfalles
- uneinheitliche
- Akzeptanz
- räumliche
- konkrete
- Anwendbarkeit
- konkreter
- formalen
- Sachverhalte
- Grundsatz
- Zumutbarkeit
- Vielfältigkeit
- Agrarbehörde
- entgegenstehende
- nachvollziehbare
- Vorrang
- zwingenden
- Wichtigkeit
- entgegenstehen
- voraussetzt
- sachlicher
- Arbeitsweise
- Notwendigkeit
- objektiver
- subjektiven
- Angleichung
- Gleichartigkeit
- originär
- Erfordernis
- Präzisierung
- Betonung
- Unübersichtlichkeit
- generellen
- zwingende
- sachlich
- betonen
- substantielle
- Handlungsfreiheit
- Vorgehensweise
- regeln
- Schutzes
- Rechtsunsicherheit
- bezwecken
- Solidität
- andersartige
- rechtliche
- Bestimmtheit
- originäre
- individuelle
- einschränkenden
- Feststellung
- Rechtsverbindlichkeit
- Beschränkungen
- Gesetzen
- prozessualen
- sorgfältige
- Gestaltungsspielraum
- Vertrauenswürdigkeit
- angemessen
- Sachverhaltes
- Sachverhalts
- Auslegung
- verbindliche
- Interpretationsspielraum
- Integrität
- angemessener
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Einheitlichkeit der
- die Einheitlichkeit
- Einheitlichkeit des
- der Einheitlichkeit
- die Einheitlichkeit der
- Einheitlichkeit und
- gewisse Einheitlichkeit
- Einheitlichkeit in
- Einheitlichkeit der Rechtsprechung
- und Einheitlichkeit
- die Einheitlichkeit des
- eine Einheitlichkeit
- der Einheitlichkeit der
- Einheitlichkeit von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Einheitlich
keit
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kriegsmarine |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Architektur |
|