Verträge
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Vertrag |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ver-trä-ge |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (10)
-
Dänisch (17)
-
Englisch (15)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (11)
-
Französisch (16)
-
Griechisch (14)
-
Italienisch (17)
-
Lettisch (7)
-
Litauisch (8)
-
Niederländisch (13)
-
Polnisch (12)
-
Portugiesisch (17)
-
Rumänisch (13)
-
Schwedisch (18)
-
Slowakisch (15)
-
Slowenisch (11)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
договори
![]() ![]() |
Die Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Договорите
|
die Verträge |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
Verträge umsetzen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
изпълнява Договорите
|
Verträge und |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Договорите и
|
der Verträge |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
на Договорите
|
Verträge und |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
договори и
|
der Verträge |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
Die Verträge müssen geändert werden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Договорите трябва да бъдат изменени
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
traktaterne
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
traktater
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kontrakter
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aftaler
![]() ![]() |
Verträge mit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
kontrakter med
|
und Verträge |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
og kontrakter
|
europäischen Verträge |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
europæiske traktater
|
die Verträge |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
traktaterne
|
Römischen Verträge |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Rom-traktaten
|
geltenden Verträge |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
gældende traktater
|
bestehenden Verträge |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
eksisterende traktater
|
Verträge und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
traktaterne og
|
der Verträge |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
traktaterne
|
Verträge und |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
traktater og
|
der Verträge |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
af traktaterne
|
der Verträge |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
traktaternes
|
Römischen Verträge |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Rom-traktaten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
contracts
![]() ![]() |
internationale Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
international treaties
|
Verträge zwischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contracts between
|
europäischen Verträge |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
|
bestehenden Verträge |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
Verträge mit |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
contracts with
|
Die Verträge |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
The Treaties
|
Verträge und |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
die Verträge |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Römischen Verträge |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Rome
|
der Verträge |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
Römischen Verträge |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
of Rome
|
Die Verträge |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Treaties provide
|
der Verträge |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
of the Treaties
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
aluslepingute
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
lepingute
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lepinguid
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lepingud
![]() ![]() |
der Verträge |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
aluslepingute
|
die Verträge |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
aluslepinguid
|
Die Verträge müssen geändert werden |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Aluslepinguid tuleb muuta
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
perussopimusten
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sopimusten
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
perustamissopimusten
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sopimuksia
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sopimukset
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
perussopimuksia
![]() ![]() |
der Verträge |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
perussopimusten
|
Römischen Verträge |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Rooman sopimuksen
|
Römischen Verträge |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Rooman
|
der Verträge |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
perustamissopimusten
|
der Verträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sopimusten
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
contrats
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Verträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Die Verträge |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
europäischen Verträge |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
|
bestehenden Verträge |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
traités existants
|
internationale Verträge |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
traités internationaux
|
Verträge . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
der Verträge |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
|
die Verträge |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
die Verträge |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
der Verträge |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
der Verträge |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Hüterin der Verträge |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
gardienne des
|
Hüterin der Verträge |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
συμβάσεις
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
των Συνθηκών
|
internationale Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
διεθνείς συνθήκες
|
neue Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
νέες συμβάσεις
|
Die Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Οι Συνθήκες
|
der Verträge |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
των Συνθηκών
|
europäischen Verträge |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ευρωπαϊκών Συνθηκών
|
die Verträge |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Συνθήκες
|
die Verträge |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
τις Συνθήκες
|
die Verträge |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
οι Συνθήκες
|
Hüterin der Verträge |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
των Συνθηκών
|
Die Verträge müssen geändert werden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Οι συνθήκες πρέπει να τροποποιηθούν
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
contratti
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
internationale Verträge |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
trattati internazionali
|
neuen Verträge |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nuovi Trattati
|
europäischen Verträge |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Trattati europei
|
der Verträge |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
Verträge mit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
contratti con
|
Verträge und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
Verträge , |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Trattati
|
bestehenden Verträge |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Trattati esistenti
|
Verträge . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Trattati .
|
die Verträge |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
Römischen Verträge |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
di Roma
|
die Verträge |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
der Verträge |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Trattati
|
die Verträge |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Trattati .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
līgumiem
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
līgumus
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
līgumi
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
līgumos
![]() ![]() |
Römischen Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Romas līguma
|
der Verträge |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
internationale Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tarptautines sutartis
|
der Verträge |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
|
Verträge erwähnt |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Ji minėjo sutarčių klausimą
|
Verträge eingehalten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
laikomasi sutarčių
|
Römischen Verträge |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Romos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
contracten
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de Verdragen
|
internationale Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
internationale verdragen
|
Verträge zwischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contracten tussen
|
Verträge und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Verdragen en
|
bestehenden Verträge |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
|
Verträge . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Verdragen .
|
europäischen Verträge |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Europese Verdragen
|
der Verträge |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
de Verdragen
|
die Verträge |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
de Verdragen
|
der Verträge |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
der Verträge |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
van de Verdragen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
traktatów
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
traktaty
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
umów
![]() ![]() |
unserer Verträge |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
naszych traktatów
|
der Verträge |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
traktatów
|
Verträge und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
traktatów i
|
europäischen Verträge |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
europejskich traktatów
|
die Verträge |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
traktaty
|
Verträge . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
traktatów .
|
der Verträge |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
traktatów .
|
Die Verträge müssen geändert werden |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Traktaty muszą być zmienione
|
Die Verträge müssen geändert werden |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Traktaty muszą być zmienione .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
contratos
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dos Tratados
|
Verträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tratados .
|
neuen Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
novos Tratados
|
Die Verträge |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Os Tratados
|
europäischen Verträge |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Tratados europeus
|
Verträge und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
|
Verträge mit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
contratos com
|
bestehenden Verträge |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Tratados existentes
|
der Verträge |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
|
die Verträge |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
os Tratados
|
Verträge . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Tratados .
|
Römischen Verträge |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
de Roma
|
die Verträge |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Tratados
|
der Verträge |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Tratados
|
die Verträge |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Tratados .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
contractele
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
contracte
![]() ![]() |
Verträge eingehalten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Conformitatea cu tratatele este
|
derzeitigen Verträge |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tratatele actuale
|
der Verträge |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tratatelor
|
die Verträge |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
tratatele
|
der Verträge |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tratatelor .
|
der Verträge |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tratatelor ,
|
Hüterin der Verträge |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
al tratatelor
|
Hüterin der Verträge |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
gardian al tratatelor
|
Die Verträge müssen geändert werden |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Tratatele trebuie modificate
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
fördragen
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fördrag
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kontrakt
![]() ![]() |
internationalen Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
internationella fördrag
|
Verträge und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
fördragen och
|
Römischen Verträge |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Romfördraget
|
internationale Verträge |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
internationella fördrag
|
die Verträge |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
fördragen
|
europäischen Verträge |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
europeiska fördragen
|
der Verträge |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
fördragen
|
Verträge . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
fördragen .
|
bestehenden Verträge |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
befintliga fördragen
|
europäischen Verträge |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
de europeiska fördragen
|
bestehenden Verträge |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
fördragen
|
der Verträge |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
fördragens
|
die Verträge |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
fördragen .
|
der Verträge |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
fördragen .
|
der Verträge |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
av fördragen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
zmlúv
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zmluvy
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zmluvách
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zmlúv .
|
europäische Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
európske zmluvy
|
aller Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetkých zmlúv
|
europäischen Verträge |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
európskych zmlúv
|
internationaler Verträge |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
medzinárodných zmlúv
|
unserer Verträge |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
našich zmlúv
|
Verträge zwischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
zmluvy medzi
|
der Verträge |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
|
Verträge . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
zmlúv .
|
der Verträge |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
zmlúv .
|
der europäischen Verträge |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
európskych zmlúv
|
Hüterin der Verträge |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
zmlúv
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pogodb .
|
dieser Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
teh pogodb
|
alle Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vse pogodbe
|
der Verträge |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
Verträge zwischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pogodbe med
|
Verträge . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
pogodb .
|
europäischen Verträge |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
evropskih pogodb
|
der Verträge |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pogodb .
|
Die Verträge müssen geändert werden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Pogodbe je treba spremeniti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
|
Verträge |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
contratos
![]() ![]() |
Verträge ist |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tratados es
|
Die Verträge |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Los Tratados
|
internationale Verträge |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tratados internacionales
|
die Verträge |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
Verträge mit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
contratos
|
der Verträge |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
Verträge und |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
europäischen Verträge |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
Verträge mit |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
contratos con
|
der Verträge |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
|
die Verträge |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
los Tratados .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
unserer Verträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
našich smluv
|
Verträge und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
smluv a
|
der Verträge |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
|
Die Verträge müssen geändert werden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Je nutno změnit Smlouvy
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Verträge |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
szerződéseket
![]() ![]() |
Verträge |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
der Verträge |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
Römischen Verträge |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Római
|
Die Verträge müssen geändert werden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
A Szerződéseket módosítani kell
|
Häufigkeit
Das Wort Verträge hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7650. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.18 mal vor.
⋮ | |
7645. | Theaterstück |
7646. | Wochenende |
7647. | national |
7648. | Streitigkeiten |
7649. | nordwestlichen |
7650. | Verträge |
7651. | Ortsnamen |
7652. | Ulrike |
7653. | Bahnen |
7654. | Copa |
7655. | digitalen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Verträgen
- Vereinbarung
- vertraglich
- vertragliche
- Vereinbarungen
- Abmachungen
- Vertragspartner
- vereinbart
- vereinbarten
- Übereinkunft
- vertraglichen
- Vertrags
- vereinbarte
- völkerrechtliche
- zwischenstaatlichen
- Vertragsstaaten
- bilateralen
- Mitgliedstaaten
- Erleichterungen
- Absprachen
- festgeschrieben
- Verhandlungen
- Vertragsbestimmungen
- Verpflichtungen
- Vertragsschluss
- regelte
- unterzeichnen
- Ratifizierung
- Garantie
- garantierten
- Gewährung
- regeln
- ermächtigt
- Forderungen
- unterzeichneten
- Klauseln
- gesetzliche
- Klausel
- rechtlich
- zwischenstaatliche
- regelten
- eingeräumten
- Formalitäten
- Vertragsänderung
- Absichtserklärungen
- festlegte
- Rechtsverbindlichkeit
- Regelung
- Beschränkungen
- gegenstandslos
- bilaterale
- Rückabwicklung
- rechtliche
- Einigungen
- Konzessionen
- Modalitäten
- einvernehmliche
- Genehmigungen
- vorbehaltlich
- Besitzstandes
- rechtsgültigen
- Vertrages
- einvernehmlich
- Neuregelung
- Konsultationen
- gewährten
- nichtig
- Rechtsposition
- Vertragsverhältnis
- vorsieht
- gegenseitigen
- Abtretungen
- Rückgabe
- befristeten
- zustimmen
- Zession
- verhandelte
- garantierte
- unbefristeten
- Zollbehörden
- Gültigkeit
- unbefristete
- außergerichtliche
- formelle
- Rechtsansprüche
- Kriegsschulden
- Zustimmung
- Staatsangehörigen
- Rücknahme
- festgeschriebenen
- Rechtszustand
- einzuklagen
- gesetzlich
- eingeräumte
- bindende
- Kompensationen
- festgeschriebene
- Rückforderung
- AGB
- außergerichtlichen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Verträge mit
- die Verträge
- der Verträge
- Verträge und
- Verträge von
- Verträge mit den
- Verträge über
- Verträge , die
- Verträge zwischen
- Die Verträge
- die Verträge mit
- völkerrechtliche Verträge
- Verträge mit der
- die Verträge von
- Verträge über die
- Verträge mit dem
- der Verträge von
- Verträge von Locarno
- Verträge ,
- Verträge zwischen den
- die Verträge mit den
- durch Verträge mit
- Verträge zwischen der
- der Verträge mit
- Verträge über den
- Verträge und Abkommen
- die Verträge über
- und Verträge
- die Verträge von Locarno
- Verträge . Die
- Verträge , die die
- der Verträge von Locarno
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈtʀɛːɡə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Säge
- Schicksalsschläge
- Mitgliedsbeiträge
- Nachträge
- Schläge
- Beiträge
- Ratschläge
- Anschläge
- Beschläge
- Einträge
- träge
- Beträge
- Abschläge
- Tarifverträge
- Erträge
- Anträge
- Geldbeträge
- Einschläge
- schräge
- Rückschläge
- Terroranschläge
- Vorträge
- Vorschläge
- Niederschläge
- Aufträge
- Schriftzüge
- infrage
- Kluge
- zutage
- Windkraftanlage
- Güterzüge
- Abfrage
- Auflage
- Dermatologe
- Nachfrage
- Wanderwege
- Umzüge
- Atemwege
- Zusage
- Lage
- Einzellage
- Namenstage
- Klage
- Höhenzüge
- Einlage
- Bürgerkriege
- Fliege
- Jugendherberge
- kluge
- Anstiege
- Festtage
- Zuge
- Rechtslage
- Sage
- Pädagoge
- Bakteriologe
- Abzüge
- Unterlage
- Droge
- Wasserwege
- Frage
- Landtage
- Judenfrage
- Aufzüge
- Fuge
- Anthropologe
- Weinberge
- Ökologe
- Philologe
- verfüge
- Fußwege
- Weltkriege
- Geburtstage
- Charakterzüge
- Riege
- Grenzlage
- Ziege
- Spieltage
- Stage
- Stege
- Felge
- Herzöge
- Grabanlage
- Ausflüge
- Umwege
- Physiologe
- Auswärtsniederlage
- lege
- Züge
- Existenzgrundlage
- Vertrauensfrage
- Krankenpflege
- Verkehrswege
- Krüge
- Kardiologe
- Kollege
- Dialoge
- Wirtschaftslage
- Anzüge
- Wege
Unterwörter
Worttrennung
Ver-trä-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
V
erträge
Abgeleitete Wörter
- Verträgen
- EU-Verträge
- Torrijos-Carter-Verträge
- TV-Verträge
- Locarno-Verträge
- EVG-Verträge
- Douglas-Verträge
- EG-Verträge
- IV-Verträge
- CBL-Verträge
- SALT-Verträge
- II-Verträge
- Benelux-Verträge
- Exklusiv-Verträge
- Sponsoring-Verträge
- Outsourcing-Verträge
- Umsiedlungs-Verträge
- Leasing-Verträge
- Abo-Verträge
- Franchise-Verträge
- INF-Verträge
- CDS-Verträge
- Staats-Verträge
- Prepaid-Verträge
- WTO-Verträge
- HZV-Verträge
- Rürup-Verträge
- Endorsement-Verträge
- Bürger-Verträge
- Elysée-Verträge
- Support-Verträge
- Mobilfunk-Verträge
- Zwei-Wege-Verträge
- HIV-Verträge
- Riester-Verträge
- KSZE-Verträge
- Testimonial-Verträge
- Ansei-Verträge
- PPP-Verträge
- Generalunternehmer-Verträge
- FOSFA-Verträge
- Buy-Out-Verträge
- Maastricht-Verträge
- DMP-Verträge
- Software-Verträge
- KFZ-Verträge
- EURATOM-Verträge
- Toll-Collect-Verträge
- Alt-Verträge
- SORT-Verträge
- Clearing-Verträge
- Intendanten-Verträge
- FIDIC-Verträge
- Abonnement-Verträge
- Codeshare-Verträge
- Panamakanal-Verträge
- Take-or-Pay-Verträge
- Know-how-Verträge
- Roaming-Verträge
- Lizenz-Verträge
- Zeige 10 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
VFZ:
- Verträgen über Freundschaft , Zusammenarbeit
-
WÜRV:
- Wiener Übereinkommens über das Recht der Verträge
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Volk |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Band |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Diplomat |
|
|