Häufigste Wörter

Neubewertung

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Neubewertung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
преоценка
de Unsere Aufgabe sollte eine Neubewertung des Zwecks , der Kosten und der Dauer unseres dortigen Engagements sein .
bg Нашата задача трябва да бъде да направим преоценка на целта , стойността и продължителността на нашия ангажимент там .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Neubewertung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
revurdering
de Eine Neubewertung der Gesamtstruktur der Finanzierungsinstrumente für die Außenhilfe erscheint angemessen .
da En revurdering af de eksterne finansieringsinstrumenters overordnede struktur synes at være passende .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Neubewertung
 
(in ca. 39% aller Fälle)
reassessment
de Die Kommission sollte über die Ergebnisse der Neubewertung der Zeitplanung zu berichten .
en The Commission should report on the results of the reassessment of the project timeline .
Neubewertung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
reappraisal
de Während ich die Richtung der derzeitigen Reform im Allgemeinen begrüße , hoffe ich , dass die Debatte zu einer radikaleren Neubewertung der von uns verwendeten Hilfsmittel führt , die wiederum möglichst ein Gleichgewicht zwischen der Verbesserung der Existenzgrundlage der Erwerbstätigen im Fischereisektor , der Gewährleistung einer nachhaltigen Meeresökologie , bei der die Fischbestände erhalten werden , und der Aufrechterhaltung der Lebensfähigkeit der von der Fischerei abhängigen Gemeinden sichert .
en Whilst generally applauding the direction of current reform , I hope that the discussion may trigger a more radical reappraisal of the tools we use , so as to achieve the best possible balance between improving the livelihood of those engaged in fisheries , having a sustainable marine ecology in which fish stocks are conserved and maintaining the viability of fisheries-dependent communities .
Wir brauchen eine Neubewertung !
 
(in ca. 89% aller Fälle)
We need a reassessment .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Neubewertung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
uudelleenarviointia
de Ferner bin ich der Überzeugung , dass die umfassende Durchsetzung der Rechte von Kindern innerhalb der Union vor allem mit einer Neubewertung der Rolle der Familie in diesem neuen Europa einhergehen muss , bei der die Erziehung neben der Bildung einen größeren Stellenwert erhalten muss , damit unsere Kinder in unserer immer unruhigeren Welt neben professioneller Bildung eine Orientierung erhalten .
fi Olen myös vakuuttunut siitä , että taistelun lasten oikeuksien täytäntöönpanon puolesta Euroopan unionissa täytyy tarkoittaa ennen kaikkea perheen roolin uudelleenarviointia tässä uudessa Euroopassa sekä kasvatuksen roolin vahvistamista opetuksen ohella niin , että lapsemme saavat ohjausta ja ammattimaista tietämystä tässä entistäkin levottomammassa maailmassa .
Wir brauchen eine Neubewertung !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Uusi arviointi on välttämätön .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Neubewertung
 
(in ca. 80% aller Fälle)
réévaluation
de Sie lehnt den Änderungsantrag ab , der die Neubewertung des Mandats der Kommission für die WTO vorschlug .
fr Elle rejette la proposition d’un amendement suggérant une réévaluation du mandat octroyé la Commission par rapport l’OMC .
Neubewertung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
une réévaluation
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Neubewertung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
επαναξιολόγηση
de Wir werden die abgeschlossenen Studien natürlich beachten - nicht nur , um zu bestätigen , was wir getan haben , sondern auch , um jede Neubewertung , die sich als notwendig herausstellt , vorzunehmen .
el Θα λάβουμε φυσικά υπ ' όψιν όλες τις μελέτες που ολοκληρώθηκαν , όχι μόνο για να επιβεβαιώσουμε αυτό που κάναμε , αλλά και για να πραγματοποιήσουμε οποιαδήποτε επαναξιολόγηση αποδειχτεί απαραίτητη .
Wir brauchen eine Neubewertung !
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Χρειαζόμαστε μια επαναξιολόγηση .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Neubewertung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
rivalutazione
de Frau Präsidentin , nachdem wir die Antwort von Frau Bjerregaard gehört haben , muß man ganz ernsthaft fragen , was wohl Anfang 1999 geschieht , wenn diese Neubewertung nicht durchgeführt wird .
it Signor Presidente , ora che abbiamo ascoltato la risposta della signora Commissario dobbiamo chiederci seriamente che cosa accadrà all ' inizio del 1999 se il processo di rivalutazione non andrà in porto .
Neubewertung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
nuova valutazione
Neubewertung der
 
(in ca. 91% aller Fälle)
rivalutazione
Wir brauchen eine Neubewertung !
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Occorre una nuova valutazione .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Neubewertung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
herbeoordeling
de Die Kommission sollte über die Ergebnisse der Neubewertung der Zeitplanung zu berichten .
nl De Commissie dient verslag uit te brengen over de herbeoordeling van het tijdschema van het project .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Neubewertung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ponownej oceny
Neubewertung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ponownej
de Die Situation in Bezug auf makroökonomische Ungleichgewichte , insbesondere in den Euroländern , kann nur durch eine einvernehmliche Neubewertung des derzeitigen Modells für wirtschaftliche Entwicklung gelöst werden .
pl Sytuację w odniesieniu do zaburzeń równowagi makroekonomicznej , zwłaszcza w krajach , gdzie obowiązuje jedna waluta , można rozwiązać jedynie dzięki zgodnej ponownej ocenie obecnego modelu rozwoju gospodarczego .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Neubewertung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
reavaliação
de Wir fordern eine umfassende Überprüfung und Neubewertung der gesamten Gemeinsamen Agrarpolitik .
pt Pedimos uma revisão global e uma reavaliação de toda a política agrícola comum .
Neubewertung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
uma reavaliação
Neubewertung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
reavaliar
de Das von Claude Turmes genannte Phänomen , das sich als Eintritt der Europäischen Union in die zweite Phase der Globalisierung beschreiben ließe , führt uns meiner Ansicht nach zu einer Neubewertung des Instrumentariums , das uns zur Bewältigung der ersten Phase zu Gebote stand .
pt Parece-me que o fenómeno que o senhor deputado Turmes referiu , que poderíamos descrever como a entrada da União Europeia na segunda fase da globalização , nos leva a reavaliar os instrumentos que tivemos ao nosso dispor para enfrentar a primeira fase da globalização .
eine Neubewertung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
uma reavaliação
eine Neubewertung !
 
(in ca. 83% aller Fälle)
uma reavaliação .
Wir brauchen eine Neubewertung !
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Precisamos de uma reavaliação .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Neubewertung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
omvärdera
de Unter Berücksichtigung der gegenwärtigen Phase , d. h. des ersten Jahres der Umsetzung der Finanziellen Vorausschau , gibt es aber derzeit keinen Anlaß für irgendeine Neubewertung der in Berlin übernommenen Verpflichtung .
sv Men med hänsyn till den fas vi befinner oss i , det vill säga budgetplanens första år , finns det inte i detta ögonblick några skäl att omvärdera Berlinkompromissen .
Neubewertung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
omvärdering
de Deshalb bin ich sehr froh über die im Paket enthaltenen Vorschriften , dass die Kommission innerhalb von zwei Jahren einen Gesamtbericht über die Neubewertung von Zusatzstoffen vorlegen soll und dass darin umgehend besonderer Wert auf bestimmte Typen von Zusatzstoffen gelegt wird , u. a. auf Nitrat , Nitrit und Polysorbat .
sv Därför uppskattar jag bestämmelserna i paketet , om att kommissionen inom två år skall lägga fram en sammanfattande rapport rörande omvärdering av tillsatsämnen , där en särskild fokusering omgående skall göras på användningen av vissa typer av ämnen , bl.a . nitrat , nitrit och polysorbat .
Neubewertung
 
(in ca. 12% aller Fälle)
omprövning
de Sollen sie beibehalten werden , müssen eine gründliche Neubewertung der Sicherheitsrisiken und eine gründliche Überprüfung der mit diesen Maßnahmen verbundenen Kosten erfolgen .
sv Om de ska förlängas måste en grundlig omprövning av säkerhetshotet och kostnaden för åtgärden göras .
Wir brauchen eine Neubewertung !
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Det krävs en omprövning .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Neubewertung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
prehodnotenie
de Eine Neubewertung der Gesamtstruktur der Finanzierungsinstrumente für die Außenhilfe erscheint angemessen .
sk Ako vhodné sa javí prehodnotenie celkovej štruktúry nástrojov vonkajšieho financovania .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Neubewertung
 
(in ca. 77% aller Fälle)
reevaluación
de Die BSE-Krise hätte zu einer Neubewertung in diesem Bereich führen können .
es La crisis de la EEB debería haber propiciado una reevaluación de esa cuestión .
eine Neubewertung !
 
(in ca. 78% aller Fälle)
una reevaluación .
Wir brauchen eine Neubewertung !
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Necesitamos una reevaluación .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Neubewertung
 
(in ca. 54% aller Fälle)
přehodnocení
de Eine Neubewertung der Gesamtstruktur der Finanzierungsinstrumente für die Außenhilfe erscheint angemessen .
cs Jako vhodné se jeví přehodnocení celkové struktury nástrojů vnějšího financování .

Häufigkeit

Das Wort Neubewertung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 55506. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.82 mal vor.

55501. Iberische
55502. Tonnerre
55503. gekielt
55504. Allgemeinbildung
55505. Dreiseithofes
55506. Neubewertung
55507. Balliol
55508. Zsolt
55509. Adamson
55510. Triebwerks
55511. Sheen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Neubewertung der
  • eine Neubewertung
  • einer Neubewertung
  • Neubewertung des
  • eine Neubewertung der
  • einer Neubewertung der
  • Neubewertung von
  • die Neubewertung
  • der Neubewertung
  • einer Neubewertung des

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Neu bewertung

Abgeleitete Wörter

  • Neubewertungsansatz
  • Kataster-Neubewertung

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosoph
  • Pritz setzte sich ein für eine Neuausgabe und Neubewertung des Schrifttums von Anton Günther . Glauben und
  • . ISBN 3-931965-22-8 ( umfassende , auch politische Neubewertung dank neuer Quellen ) Hans-Erhard Lessing : Mannheimer
  • - Der unsterbliche Revolutionär ? Versuch einer kritischen Neubewertung anläßlich seines 100 . Geburtstages , Hamburg 1995
  • Jutta Gruber : Angst und Faszination . Eine Neubewertung des Animalischen Magnetismus Franz Anton Mesmers . LIT
Mathematik
  • etwa im kulturellen Bereich ) verschoben . Diese Neubewertung hängt auch damit zusammen , dass man die
  • wie oben erwähnt . Zum anderen ist die Neubewertung einer Stresssituation gleichzeitig eine Copingstrategie , wie an
  • zu arbeiten . Ein anderer Anlass kann die Neubewertung des Unternehmensvermögens sein . Beispiel : Im Rahmen
  • , um die eigene Gruppe aufzuwerten . Eine Neubewertung der Gruppen aber bedeutet auch eine Veränderung innerhalb
Deutschland
  • sowie die gezielte Anwendung desselben haben zu einer Neubewertung der kognitiven Fähigkeiten von Vögeln geführt . Alex
  • richtig angewandten ) Methode , sondern erfordert eine Neubewertung hinsichtlich der Mechanismen ( ... sucht seine Nähe
  • müssen . Der Mensch beschränkt sich bei der Neubewertung auf relativ zu der Handlung relevante Erkenntnisse .
  • “ von 2009 wird eine wissenschaftliche Einordnung und Neubewertung der Steinlausphobie vorgenommen . Diese phobische Störung äußere
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK