Wahrung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Wah-rung |
Nominativ |
die Wahrung |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Wahrung |
- - |
Genitiv |
der Wahrung |
- - |
Akkusativ |
die Wahrung |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Dänisch (3)
-
Englisch (4)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (8)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (3)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
respekt
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
respekten
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fuld
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
respect
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
safeguarding
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
respecting
![]() ![]() |
unter Wahrung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
respecting
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kunnioittamisen
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ihmisoikeuksien
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kunnioittaen
![]() ![]() |
unter Wahrung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
kunnioittaen
|
Wahrung des Pluralismus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
moniarvoisuuden suojeleminen
|
Wahrung des Pluralismus : |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
moniarvoisuuden suojeleminen :
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
respect
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
le respect
|
Wahrung des Pluralismus : |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
protection du pluralisme :
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
σεβασμό
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
δικαιωμάτων
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
διατήρηση
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
διατηρώντας
![]() ![]() |
Wahrung des Pluralismus : |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
προστασία της πολυφωνίας :
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
rispetto
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
diritti
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rispettando
![]() ![]() |
unter Wahrung |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nel rispetto
|
Wahrung der |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
rispetto dei
|
unter Wahrung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
rispetto
|
Wahrung des Pluralismus : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tutela del pluralismo :
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ievērošana
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
pagarbą
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
eerbiediging
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
respecteren
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
poszanowania
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
poszanowanie
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
respeito
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
preservação
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
salvaguarda
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
direitos
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
equilíbrio
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
respeitar
![]() ![]() |
Wahrung des Pluralismus |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
- protecção do pluralismo
|
Wahrung des Pluralismus : |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
- protecção do pluralismo :
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
respekt
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
rättigheter
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
respekt för
|
Wahrung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
respekten
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bevara
![]() ![]() |
Wahrung des Pluralismus : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skydd av mångfalden :
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dodržiavanie
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ľudských práv
|
Wahrung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dodržiavania
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pravic
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
spoštovanje
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
spoštovanju
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
respeto
![]() ![]() |
Wahrung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
derechos
![]() ![]() |
Wahrung des Pluralismus : |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
protección del pluralismo
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wahrung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
tiszteletben
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Wahrung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19209. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.09 mal vor.
⋮ | |
19204. | Kabine |
19205. | blauer |
19206. | Tate |
19207. | Künstlerhaus |
19208. | Marlene |
19209. | Wahrung |
19210. | Afroamerikaner |
19211. | Remis |
19212. | Rhône |
19213. | päpstliche |
19214. | Perser |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Stärkung
- Gewährleistung
- Durchsetzung
- Interessen
- Bewahrung
- beizutragen
- Willensbildung
- Belange
- Gewährung
- Gleichbehandlung
- Verantwortlichkeit
- Gemeinwesens
- verfassungsmäßigen
- Ausübung
- rechtlichen
- Eigenverantwortung
- staatsbürgerlichen
- Grundrechte
- Grundsätze
- Rechtsordnung
- Gemeinwohls
- Subsidiarität
- Unverletzlichkeit
- Grundfreiheiten
- Selbstverpflichtung
- Meinungsbildung
- bezweckt
- Teilhabe
- Eigentums
- Grundsatzes
- Verbesserung
- Rechtssicherheit
- Subsidiaritätsprinzips
- zwischenstaatlicher
- rechtliche
- Niederlassungsfreiheit
- gesetzgeberischen
- Selbstbestimmungsrechts
- zwischenstaatlichen
- Gesetzgebung
- Vereinbarkeit
- Rechtsvorschriften
- innerstaatlichen
- Belangen
- Zusammenhalts
- informationellen
- Freizügigkeit
- hinzuwirken
- Handlungsfähigkeit
- Mitwirkungsrechte
- Grundsätzen
- Rahmenbedingungen
- sozialen
- Gesetzesentwürfen
- Rechtsetzung
- Zivilgesellschaft
- Mitbestimmungsrechte
- Anliegen
- staatlicher
- Grundrechten
- gewahrt
- Rechenschaftspflicht
- Festschreibung
- rechtlicher
- Freiwilligkeit
- Eigenverantwortlichkeit
- Urheberrechts
- Kompetenzen
- hoheitlichen
- Förderung
- Leitbildes
- Hoheitsgewalt
- Beteiligungsrechte
- Maßnahmen
- Grundsatz
- Zielsetzung
- Meinungs
- Minderheitenschutz
- ideellen
- grundsätzlicher
- Wissenschaftsfreiheit
- Benachteiligung
- Befolgung
- Zielsetzungen
- Fortentwicklung
- Rechtssystems
- völkerrechtlichen
- UN-Kinderrechtskonvention
- Rechtsnormen
- Verpflichtungen
- Übereinkommens
- Vorrangs
- Partizipation
- Existenzsicherung
- völkerrechtlicher
- Steuerrechts
- Integrationsprozesses
- Bundesgesetzgebung
- Austausches
- Gesetze
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Wahrung der
- zur Wahrung
- die Wahrung
- Wahrung des
- zur Wahrung der
- die Wahrung der
- unter Wahrung
- der Wahrung
- Wahrung ihrer
- zur Wahrung des
- Wahrung und
- der Wahrung der
- Wahrung der Interessen
- Wahrung von
- unter Wahrung der
- die Wahrung des
- Zur Wahrung
- Wahrung der Interessen der
- Wahrung seiner
- Wahrung der Rechte
- zur Wahrung der Interessen
- unter Wahrung des
- zur Wahrung ihrer
- Wahrung der Menschenrechte
- Wahrung und Förderung
- Zur Wahrung der
- die Wahrung und
- der Wahrung des
- Wahrung des Friedens
- und Wahrung der
- zur Wahrung der Interessen der
- die Wahrung von
- Wahrung der Rechte der
- zur Wahrung von
- zur Wahrung und
- unter Wahrung ihrer
- die Wahrung ihrer
- die Wahrung der Interessen
- Wahrung ihrer Interessen
- die Wahrung der Rechte
- zur Wahrung der Rechte
- Wahrung der Interessen des
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvaːʀʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Energieeinsparung
- Emeritierung
- Unterführung
- Inhaftierung
- Regierung
- Umspurung
- Normierung
- Renovierung
- Generierung
- Markierung
- Sanierung
- Entführung
- Datierung
- Finanzierung
- Evakuierung
- Nummerierung
- Minderheitsregierung
- Willenserklärung
- Automatisierung
- Währung
- Bohrung
- Deregulierung
- Tabellenführung
- Marktkapitalisierung
- Erklärung
- Bewährung
- Vierung
- Sortierung
- Profilierung
- Durchführung
- Entnazifizierung
- Visualisierung
- Alarmierung
- Nehrung
- Kriegführung
- Bundesregierung
- Realisierung
- Nominierung
- Bescherung
- Berührung
- Vermehrung
- Missionierung
- Behaarung
- Verjährung
- Standardisierung
- Legierung
- Bombardierung
- Ausführung
- Ratifizierung
- Zerstörung
- Mediatisierung
- Konsolidierung
- Anhörung
- Atlantiküberquerung
- Einführung
- Vereinsführung
- Akkreditierung
- Novellierung
- Zertifizierung
- Staatsregierung
- Diskriminierung
- Belehrung
- Intensivierung
- Modellierung
- Initiierung
- Distanzierung
- Programmierung
- Aufführung
- Kriegsführung
- Ehrung
- Internationalisierung
- Regulierung
- Reduzierung
- Zentralregierung
- Konservierung
- Entleerung
- Einsparung
- Normalisierung
- Isolierung
- Kilometrierung
- Klassifizierung
- Bewehrung
- Fragmentierung
- Registrierung
- Tätowierung
- Internierung
- Störung
- Urbanisierung
- Legalisierung
- Exilregierung
- Liebeserklärung
- Quantifizierung
- Kriegserklärung
- Nahrung
- Privatisierung
- Globalisierung
- Erstaufführung
- Rationalisierung
- Verehrung
- Vereinbarung
Unterwörter
Worttrennung
Wah-rung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Wahr
ung
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Philosophie |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Berlin |
|
|
Politik |
|
|
Software |
|
|
Österreich |
|
|
Schweiz |
|
|
Verein |
|
|
Schiff |
|
|
Soziologie |
|