Virus
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Viren |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Vi-rus |
Nominativ |
das Virus der Virus |
die Viren |
---|---|---|
Dativ |
des Virus des Virus |
der Viren |
Genitiv |
dem Virus dem Virus |
den Viren |
Akkusativ |
das Virus den Virus |
die Viren |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (4)
- Englisch (7)
- Estnisch (4)
- Finnisch (9)
- Französisch (4)
- Griechisch (5)
- Italienisch (6)
- Lettisch (4)
- Litauisch (4)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
вируса
2009 bewerteten die Pharmaunternehmen das Risiko im Zusammenhang mit dem Virus als sehr hoch , während es sich als weniger gefährlich als die gewöhnliche Grippe herausstellte .
През 2009 г . фармацевтичните компании оцениха свързания с вируса риск като много висок , а се оказа , че е по-безопасен и от обикновения грип .
|
Virus |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
вирус
Es gibt nur ein endgültiges Ziel : Diesem tödlichen Virus muss ein für alle Mal der Nährboden entzogen werden .
Крайната цел е само една : този смъртоносен вирус повече не трябва да намира благоприятна почва .
|
dass das Virus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
вирусът не
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
virus
Besonders betroffen von der Krankheit , die durch einen Virus ausgelöst wird , der durch die Gnitzen , eine Mückenart , übertragen wird , sind Rinder und Schafe .
Kvæg og får rammes især hårdt af sygdommen , der forårsages af et virus , som overføres af myggen , en slags dansemyg .
|
Virus |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
virussen
Aber auch in Europa werden täglich Menschen mit dem Virus angesteckt .
Men også i Europa er der hver dag mennesker , som smittes med virussen .
|
das Virus |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
virussen
|
Das Virus befällt Kaltblüter . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Viruset angriber koldblodede dyr .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
virus
Natürlich ist es im Falle einer Pandemie auch erforderlich , einen Impfstoff zu entwickeln , sobald das Virus aufgetreten ist ; das ist zurzeit noch nicht möglich .
Of course , the vaccine also needs to be created in the event of a pandemic once the virus appears ; this is not possible now .
|
Virus |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
the virus
|
Das Virus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
The virus
|
das Virus |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
the virus
|
des Virus |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
virus
|
Virus befällt Kaltblüter |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
virus harms cold-blooded animals
|
Das Virus befällt Kaltblüter |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
The virus harms cold-blooded animals
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
viirus
Bei einer Ausbreitung des Virus wäre ein Serum oder ein Impfstoff eine wirksame Behandlung gegen den Chikungunya-Virus und möglicherweise auch gegen eine noch schlimmere Infektion , das Dengue-Fieber .
Kui viirus juhtub levima , oleks seerum või vaktsiin Chikungunya palaviku vastu tõhus ravim ja võib-olla aitaks see isegi hullema nakkushaiguse , Dengue'i palaviku vastu .
|
Virus |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
viiruse
Natürlich unterstütze ich die Forderung , die wir in Bezug auf das A ( H1N1 ) Virus gehört haben , aber ich will viel weiter schauen : Tatsächlich , Herr Kommissar , gibt es Systeme , die funktionieren , und Impfstoffe tun es .
Mõistagi toetan ma üleskutset , mida me kuulsime A ( H1N1 ) viiruse kohta , kuid ma soovin vaadata teemat palju laiemalt : tegelikult , volinik , on olemas tõhusad süsteemid , ja vaktsiinid on samuti tõhusad .
|
das Virus |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
viirus
|
des Virus |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
viiruse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Das ist eine sehr grundlegende Maßnahme zur Beschränkung der Übertragung des Virus und zur Vermeidung von Krankenhausinfektionen .
Tämä on hyvin yksinkertainen toimenpide , jolla rajoitetaan viruksen leviämistä ja estetään sairaalainfektiot .
|
Virus |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
virus
Die Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) sollte ihre Definition von Pandemie möglichst bald dahingehend überprüfen , dass auch die Virulenz des Virus in ihre Definitionen für die Stadien aufgenommen wird .
Maailman terveysjärjestön ( WHO ) olisi muutettava mahdollisimman pian pandemian määritelmää ottamalla huomioon , kuinka virulentti virus on .
|
Virus |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
viruksesta
Es handelt sich um ein nicht bekanntes Virus .
Kyse on tuntemattomasta viruksesta .
|
Virus |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
virusta
Im Jahr 2009 herrschte weltweit große Sorge wegen eines potenziell pandemischen und möglicherweise tödlichen Virus : Influenza A. Die schlimmsten Befürchtungen im Hinblick auf die mit H1N1 assoziierten Morbiditäts - und Mortalitätsraten haben sich glücklicherweise nicht bestätigt .
kirjallinen . - ( PT ) Vuonna 2009 maailmassa pelättiin virusta , joka saattaisi aiheuttaa suuren pandemian ja johon saattaisi kuolla ihmisiä . Kyseessä oli A-influenssavirus .
|
des Virus |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
viruksen
|
das Virus |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
virus
|
Virus befällt Kaltblüter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Virus vahingoittaa vaihtolämpöisiä eläimiä
|
Das Virus befällt Kaltblüter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Virus vahingoittaa vaihtolämpöisiä eläimiä
|
Das Virus befällt Kaltblüter . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Virus vahingoittaa vaihtolämpöisiä eläimiä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
virus
Zudem müssen wir mehr über das Virus an sich wissen .
Nous devons en outre en apprendre davantage sur le virus lui-même .
|
Virus |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
le virus
|
Virus |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
du virus
|
des Virus |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
du virus
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ιού
Diese Impfstoffe mussten und müssen noch immer verabreicht werden , doch mit bestimmten Beschränkungen , die auf das Risiko zurückzuführen sind , dass das Virus von geimpften Tieren auf nicht geimpfte Tiere übertragen werden kann .
Οι εμβολιασμοί αυτοί ήταν αναγκαίο να πραγματοποιηθούν τόσο τότε όσο και σήμερα , αλλά με κάποιους περιορισμούς λόγω του ότι υπάρχει κίνδυνος μεταφοράς του ιού από τα εμβολιασμένα ζώα στα ζώα που δεν έχουν εμβολιαστεί .
|
Virus |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ιός
Im Mai 2009 berichtete die WHO , dass das Virus nicht so gefährlich sei .
Τον Μάιο 2009 , η ΠΟΥ ανέφερε ότι ο ιός δεν ήταν τόσο επικίνδυνος .
|
Virus |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ιό
Um diese Maßnahme ersuchen wir Sie und unserer Ansicht nach ist dies ebenfalls wichtig für Europa , wenn wir ein allzu rasantes Ausbreiten des Virus auch hier verhindern wollen .
Αυτό ζητούμε από εσάς , και θεωρούμε ότι αυτό είναι σημαντικό και για την ίδια την Ευρώπη , αν δεν θέλουμε να προσβληθεί και αυτήν από τον ιό εν ριπή οφθαλμού .
|
Das Virus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ο ιός
|
das Virus |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ο ιός
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
virus
Abertausende Menschen in Vietnam , Thailand , Indonesien und in anderen Ländern sind mit dem Virus in Kontakt gekommen , und viele von ihnen haben offensichtlich Antikörper entwickelt .
Molte migliaia di persone in Vietnam , Thailandia , Indonesia e altri paesi sono stati a contatto con il virus e , com ’ è ovvio , molte di loro hanno sviluppato anticorpi .
|
Virus |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
il virus
|
Virus |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
del virus
|
das Virus |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
il virus
|
des Virus |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
del virus
|
des Virus |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
virus
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
vīrusa
Die Nennwerte werden nicht erreicht , ganz zu schweigen vom Informationsaustausch über die Natur des Virus .
Tādējādi situācija nav normāla , nemaz nerunājot par informācijas apmaiņu par vīrusa būtību .
|
Virus |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vīruss
Der amtierende Präsident des Rates sagte , er sei mit den erzielten Ergebnissen hochzufrieden , wobei der erste Preis wie so oft an Herrn Berlusconi geht , für den die Europäische Union ein gesunder Organismus ist , den ein Virus befallen hat .
Padomes priekšsēdētājs teica , ka viņš ir ļoti apmierināts ar gūtajiem rezultātiem , lai gan visaugstāk tika vērtēts , kā tas bieži notiek , S. Berlusconi , kuram Eiropas Savienība ir veselīgs organisms , ko skāris vīruss .
|
Virus |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vīrusu
Wenn ich die ganze Sache betrachte , so finde ich es etwas seltsam , dass es bisher keinen Impfstoff gegen den Chikungunya-Virus gibt , obwohl einigen Angaben zufolge bis zu einer Million Menschen in Afrika mit dem Virus infiziert sind .
Aplūkojot problēmu kopumā , es uzskatu , ka ir diezgan savādi , ka vēl nav pieejama vakcīna pret čikungunjas vīrusu , lai gan saskaņā ar dažiem datiem Āfrikā gandrīz 1 miljons cilvēku ir inficējušies ar šo vīrusu .
|
des Virus |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
vīrusa
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
virusas
Im Mai 2009 berichtete die WHO , dass das Virus nicht so gefährlich sei .
2009 m. gegužės mėn . PSO pranešė , kad virusas nebuvo toks pavojingas .
|
Virus |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
virusą
Wir sind besorgt über die Art , wie Pharmaunternehmen das Thema der Schweinegrippe propagierten , indem sie das Virus als sehr gefährlich und virulent darstellten .
Buvome sunerimę dėl to , kaip farmacijos kompanijos viešino kiaulių gripo klausimą , pristatydamos virusą kaip labai pavojingą ir mirtiną .
|
Virus |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
viruso
Informationen über die Natur des Virus sind geschützt , werden geheim gehalten .
Informacija apie viruso rūšį yra saugoma ir laikoma paslaptyje .
|
des Virus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
viruso
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
virus
Ausbreitungsherd des Virus ist offenbar eines der größten Wirtschaftszentren Asiens , von wo aus unzählige Waren und Personen auf die Reise gehen : China , ein Land , das sich erst heute zum Informationsaustausch bereit erklärt hat ; im Internet ist es z. B. unmöglich , eine Verbindung Kuba-China herzustellen .
De verspreidingshaard van het virus bevindt zich in een van de grootste economische centra van het Verre Oosten , een transitogebied voor een enorm aantal goederen en mensen : China . Vandaag pas heeft het land zich bereid verklaard tot uitwisseling van informatie .
|
Virus |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
het virus
|
das Virus |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
het virus
|
das Virus |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
virus
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
wirus
Sie sind für Infektionen anfälliger , da das Virus viel leichter von Männern auf Frauen übertragen wird , als umgekehrt .
Są one bardziej podatne na zakażenie , gdyż wirus przenosi się znacznie łatwiej z mężczyzny na kobietę , niż odwrotnie .
|
Virus |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
wirusa
Das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten warnt , dass insbesondere im Mittelmeerraum in den kommenden Monaten für diesen Virus günstige klimatische Bedingungen zu erwarten sind und ein hohes Risiko besteht , dass er auf andere europäische Länder , in denen er vergleichbare klimatische Bedingungen vorfindet , übertragen wird .
Europejskie Centrum ds . Zapobiegania i Kontroli Chorób ostrzega , że warunki klimatyczne są sprzyjające dla utrzymywania się tego wirusa w ciągu kolejnych miesięcy w krajach śródziemnomorskich , a nawet istnieje podwyższone ryzyko jego rozprzestrzenienia się na inne państwa europejskie , gdzie warunki klimatyczne są wystarczające dla jego przeżycia .
|
des Virus |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
wirusa
|
des Virus |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
wirusa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vírus
Es besteht ein hohes Risiko der Übertragung dieses Virus auch auf andere europäische Länder .
Existe também um risco elevado de transmissão do vírus a outros países europeus .
|
Virus |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
o vírus
|
Virus |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
do vírus
|
Virus |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vírus .
|
des Virus |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
do vírus
|
das Virus |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
o vírus
|
des Virus |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
vírus
|
das Virus |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vírus
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
virus
Der amtierende Präsident des Rates sagte , er sei mit den erzielten Ergebnissen hochzufrieden , wobei der erste Preis wie so oft an Herrn Berlusconi geht , für den die Europäische Union ein gesunder Organismus ist , den ein Virus befallen hat .
Preşedintele în exerciţiu al Consiliului a spus că este foarte mulţumit de rezultatele obţinute , în timp ce premiul întâi , ca de obicei , este acordat domnului Berlusconi , pentru care Uniunea Europeană este un organism sănătos atins de un virus .
|
Virus |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
virusul
Sie sind für Infektionen anfälliger , da das Virus viel leichter von Männern auf Frauen übertragen wird , als umgekehrt .
Riscul de infecţie este mai mare în cazul femeilor , deoarece virusul se transmite mai uşor de la bărbaţi la femei decât invers .
|
Virus |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
virusului
Informationen über die Natur des Virus sind geschützt , werden geheim gehalten .
Informaţiile privind natura virusului sunt protejate şi ţinute secrete .
|
des Virus |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
virusului
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dabei besteht die wirksamste Methode , wie ich bereits gesagt habe , darin , das Virus an seiner Quelle zu bekämpfen .
Det mest effektiva sättet att göra detta är som jag redan har nämnt att tackla viruset vid källan .
|
Virus |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
virus
Meiner Ansicht nach ist dies ein Virus , der die europäische Solidarität aushöhlt , den es zu vernichten gilt .
Jag anser att detta är ett virus som gnager på den europeiska solidariteten : Vi måste utrota det.
|
das Virus |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
viruset
|
des Virus |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
viruset
|
Virus befällt Kaltblüter |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Viruset drabbar kallblodiga djur
|
Das Virus befällt Kaltblüter |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Viruset drabbar kallblodiga djur
|
Das Virus befällt Kaltblüter . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Viruset drabbar kallblodiga djur .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vírusu
Diese neuen Impfstoffe können sicherer und ohne Beschränkungen eingesetzt werden , da sie nicht mehr das Risiko einer Zirkulation eines aktiven Virus bergen .
Tieto nové vakcíny sa môžu bezpečnejšie používať bez akýchkoľvek obmedzení , pretože už viac nepredstavujú žiadne riziko šírenia aktívneho vírusu .
|
Virus |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vírus
Sie sind für Infektionen anfälliger , da das Virus viel leichter von Männern auf Frauen übertragen wird , als umgekehrt .
Infekcii podľahnú skôr , pretože vírus prechádza oveľa ľahšie z mužov na ženy než naopak .
|
das Virus |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
vírus
|
des Virus |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vírusu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
virus
Auch wenn die Virulenz der H1N1-Grippe in Europa nicht besonders aggressiv war , so hat das Virus bis heute doch mindestens 4700 Todesfälle gefordert .
Čeprav virulenca izbruha gripe H1N1 v Evropi ni bila posebno agresivna , je zaradi virus do zdaj umrlo nič manj kot 4.700 ljudi .
|
Virus |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
virusa
Die Weltgesundheitsorganisation ( WHO ) sollte ihre Definition von Pandemie möglichst bald dahingehend überprüfen , dass auch die Virulenz des Virus in ihre Definitionen für die Stadien aufgenommen wird .
Svetovna zdravstvena organizacija ( SZO ) bi morala čim prej ponovno pregledati svojo opredelitev pandemije , da bi v svojo razvrstitev vključila virulenco virusa .
|
Virus |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
virusom
Ich möchte das mal mit einem Virus vergleichen , der zwar den Träger nicht umbringt , ihn aber stark schwächt und eine Ansteckungsgefahr für andere darstellt .
To bi primerjal z virusom , ki ni toliko nevaren , da bi ubil prenašalca , ki pa slednjega zagotovo oslabi in lahko okuži tudi druge .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
virus
Ich habe an Sie , Herr Kommissar , eine Anfrage wegen der sogenannten Rinder-Aidskrankheit gestellt . Es handelt sich dabei um einen Virus BIV , der wie das HIV-Virus zur Gruppe der Retroviren gehört .
Señor Comisario , le he hecho una pregunta sobre el llamado sida de las vacas . Se trata de un virus VIB , que pertenece , como el VIH , al grupo de los retrovirus .
|
Virus |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
el virus
|
Virus |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
del virus
|
des Virus |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
del virus
|
bekanntes Virus |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
virus desconocido
|
das Virus |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
el virus
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
viru
Wir begrüßen und befürworten die enormen Anstrengungen der mexikanischen Behörden , die Ausbreitung des Virus zu begrenzen und den infizierten Personen zu helfen .
Vítáme a oceňujeme , že mexické orgány vyvíjejí obrovské úsilí s cílem zastavit šíření viru a pomoci těm , kdo touto infekcí trpí .
|
Virus |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
virus
Es gibt jedoch positive Elemente : die Tatsache , dass das Virus derzeit nicht mutiert , und die angekündigte Verfügbarkeit von drei Milliarden Dosen pro Jahr .
Můžeme však pozorovat i pozitivní prvky : skutečnost , že virus prozatím nemutuje , a že byla ohlášena dostupnost tří miliard dávek každý rok .
|
das Virus |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
virus
|
des Virus |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
viru
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Virus |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
vírus
Im Mai 2009 berichtete die WHO , dass das Virus nicht so gefährlich sei .
A WHO 2009 . májusi jelentése szerint a vírus nem olyan veszélyes .
|
Virus |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vírussal
Daher möchten wir gerne wissen , Frau Kommissarin , was Sie genau tun , um sicherzustellen , dass wir umfassend vorbereitet sind , um mit diesem Virus fertig zu werden , der dazu neigt sich weiterzuentwickeln und der von jetzt bis zum Winter mutieren könnte .
Vagyis azt szeretnénk tudni , Biztos asszony , pontosan mit tesz annak biztosítására , hogy teljes mértékben képesek legyünk megbirkózni ezzel a vírussal , amely hajlamos továbbfejlődni és addig még mutálódhat .
|
Häufigkeit
Das Wort Virus hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12833. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.96 mal vor.
⋮ | |
12828. | verstärken |
12829. | Plaza |
12830. | Haltestellen |
12831. | aufwändig |
12832. | Pour |
12833. | Virus |
12834. | Bürgerkriegs |
12835. | Erbauer |
12836. | radikalen |
12837. | Kids |
12838. | verhalten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- infizierten
- infizieren
- Viren
- infiziert
- Erreger
- Immunsystem
- HI-Virus
- H1N1
- Toxin
- virale
- Mutation
- Infektion
- viralen
- Bakterium
- Immundefizienz-Virus
- Genom
- infizierte
- Krankheitserreger
- Hepatitis-B-Virus
- HTLV-1
- infizierter
- Poliovirus
- Erregers
- Mutationen
- Retrovirus
- Serum
- Gen
- Erregern
- Bakteriums
- infektiösen
- Infektionskrankheit
- Retroviren
- viraler
- Listeriose
- HIV
- Infektionsweg
- Subtyps
- Antiserum
- Phagen
- Bakterien
- Serotyp
- Impfstoff
- Influenza-A-Virus
- Lentiviren
- Tröpfcheninfektion
- Canine
- Antikörpern
- Ebola
- Leptospirose
- Reservoirwirt
- Pathogenität
- Bovine
- körpereigene
- Gedächtniszellen
- Plasmodium
- kloniert
- Genen
- Zellkultur
- Tollwut
- Influenza
- serologisch
- Knochenmark
- Erregernachweis
- Humanen
- HPV
- Genoms
- Viruspartikel
- Toxine
- DNA
- geimpften
- Wirtsorganismus
- Antibiotikum
- Expression
- kodierenden
- Hepatitis-C-Virus
- Neutrophile
- exprimiert
- Erstinfektion
- Mäusen
- SIV
- A/H5N1
- zytotoxische
- Stammzellen
- Blutbahn
- Immunabwehr
- Eintrittspforte
- Geflügelpest
- Zellkulturen
- T-Helferzellen
- virales
- kodierende
- Sekundärinfektion
- MRSA
- Brucellose
- Krankheitserregern
- Zelllinie
- Pathogen
- X-Chromosom
- Denguefieber
- embryonale
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Virus
- des Virus
- Das Virus
- Virus in
- dem Virus
- ein Virus
- Virus ist
- das Virus in
- Virus infiziert
- Virus , das
- Das Virus ist
- des Virus in
- dem Virus infiziert
- Virus , der
- ( Virus )
- Virus in die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Varus
- Vicus
- Verus
- virus
- Vitus
- Virtus
- Vis
- ius
- Birs
- Vils
- eius
- Pius
- Vers
- Crus
- Brus
- Viren
- Pires
- Vives
- Fires
- Aires
- Vries
- Larus
- Carus
- minus
- Picus
- Ficus
- vicus
- Viehs
- Perus
- Vitis
- Views
- Verbs
- Pinus
- birds
- Birds
- Dirks
- Girls
- Wirts
- Linus
- Sinus
- Minus
- Torus
- Horus
- Morus
- Cyrus
- Titus
- Ritus
- Vetus
- Venus
- Tyrus
- Vieux
- Virgo
- Visum
- Sirup
- Airbus
- Voraus
- Sirius
- Piräus
- Cirrus
- Circus
- Zirkus
- Virtue
- Citrus
- Vitruv
- Versus
- Epirus
- Zeige 16 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈviːʀʊs
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Cyrus
- Epirus
- Papyrus
- Klerus
- Torus
- Glarus
- Gambrinus
- Malus
- Thesaurus
- Sinus
- Jodokus
- Fokus
- Venus
- Minus
- Typhus
- Negus
- Humus
- Primus
- Anus
- Janus
- Ritus
- Jakobus
- Krokus
- Fetus
- Lotus
- Jesus
- Fötus
- Status
- Belarus
- Kubus
- Uterus
- Numerus
- Jacobus
- Bosporus
- Remus
- Bonus
- Globus
- minus
- Abfluss
- Platonismus
- Orgasmus
- Patriotismus
- Schluss
- Sozialismus
- Studienabschluss
- Mechanismus
- Exorzismus
- Dualismus
- Aufschluss
- Reichsdeputationshauptschluss
- Naturalismus
- Journalismus
- Staphylococcus
- Demetrius
- Vulkanismus
- Pegasus
- Minimalismus
- Autismus
- Austrofaschismus
- Darwinismus
- Ausfluss
- Anschluss
- versus
- Liberalismus
- Zusammenschluss
- Jahresabschluss
- Schuss
- Sexismus
- Justus
- Claudius
- Christus
- Kommunismus
- Algorithmus
- Absolutismus
- Plus
- Morbus
- Kolonialismus
- Zirkus
- Impressionismus
- Quintus
- Blasius
- Kaukasus
- Anastasius
- Grenzfluss
- Fundamentalismus
- Opportunismus
- Celsius
- Isthmus
- Uranus
- Matthäus
- Vilnius
- Nationalsozialismus
- Zufluss
- Zyklus
- Romanzyklus
- Calvinismus
- Linienbus
- Satanismus
- Valerius
- Nationalismus
Unterwörter
Worttrennung
Vi-rus
In diesem Wort enthaltene Wörter
Vi
rus
Abgeleitete Wörter
- HI-Virus
- Virushülle
- Viruses
- Virusinfektion
- Virusinfektionen
- Viruserkrankung
- Virusspezies
- Epstein-Barr-Virus
- Viruspartikel
- Hepatitis-B-Virus
- Viruskrankheiten
- Virusfamilie
- Viruserkrankungen
- Hepatitis-C-Virus
- Influenza-A-Virus
- Immundefizienz-Virus
- Virusforschung
- Viruslast
- West-Nil-Virus
- Virusvermehrung
- AntiVirus
- Herpes-simplex-Virus
- T-Virus
- Virusgattung
- Marburg-Virus
- Anti-Virus
- Virusnachweis
- Virusproteine
- Virusstämme
- RNA-Virus
- Virusgenoms
- Virus-DNA
- Virusreplikation
- Virusarten
- Dengue-Virus
- Coxsackie-Virus
- Virusstamm
- Virustatika
- DNA-Virus
- Maul-und-Klauenseuche-Virus
- Virusinaktivierung
- Virus-Taxonomie
- FSME-Virus
- Sindbis-Virus
- Hepatitis-E-Virus
- Gelbfieber-Virus
- Chikungunya-Virus
- Virushepatitis
- Virusgrippe
- Rous-Sarkom-Virus
- Ebola-Virus
- Virusgenom
- Virusfamilien
- Virus-RNA
- Virusvariante
- JC-Virus
- Viruspartikeln
- Virusträger
- SARS-Virus
- Virusisolierung
- Virussubtyp
- Hendra-Virus
- Influenza-Virus
- Strang-RNA-Virus
- Virustypen
- Virushüllen
- Hepatitis-D-Virus
- Virusdiagnostik
- Toskana-Virus
- Sputnik-Virus
- Viruskrankheit
- BK-Virus
- H1N1-Virus
- Humanes-Herpes-Virus
- G-Virus
- Lassa-Virus
- H5N1-Virus
- Viruskonzentration
- Virusreservoir
- Virustyp
- Virusträgern
- Mokola-Virus
- Virusvarianten
- Sin-Nombre-Virus
- Virusproteinen
- Virus-like
- Respiratory-Syncytial-Virus
- Virusart
- Norwalk-Virus
- VirusScan
- Virusdiarrhoe
- Maedi-Visna-Virus
- Nipah-Virus
- Hantaan-Virus
- Ross-River-Virus
- Usutu-Virus
- C-Virus
- Tacaribe-Virus
- Akabane-Virus
- Virusbefall
- Virusisolate
- Virusprotein
- Virusstämmen
- Tahyna-Virus
- Virusneutralisationstest
- Orf-Virus
- Puumala-Virus
- Virusausscheidung
- Virusordnung
- Virusproben
- Virusdiarrhoe-Virus
- Vogelgrippe-Virus
- EIA-Virus
- Krim-Kongo-Fieber-Virus
- Virusoid
- Virusoberfläche
- Semliki-Forest-Virus
- Ring-Virus
- Virusoide
- Virusunterfamilie
- Virushepatitiden
- Virus-Infektion
- Virusmembran
- Chapare-Virus
- Anti-Virus-Software
- Schmallenberg-Virus
- HIV-Virus
- Simian-Virus
- Viruskits
- Virusinfekt
- Stoned-Virus
- Louping-ill-Virus
- Herpes-Virus
- Virustatikum
- Shanti-Virus
- Virusinfekte
- Computer-Virus
- GB-Virus
- UA-Virus
- Virusübertragung
- Virusanzucht
- Zika-Virus
- B-Virus
- Machupo-Virus
- Virus-Nukleinsäure
- Tete-Virus
- ASF-Virus
- Inkoo-Virus
- Y-Virus
- AIDS-Virus
- Eyach-Virus
- Lujo-Virus
- SI-Virus
- Virusmenge
- Colorado-Zeckenfieber-Virus
- Virusmaterial
- Arthritis-Enzephalitis-Virus
- Powassan-Virus
- Viruspartikels
- A-Virus
- Scharka-Virus
- Virusepidemie
- Junin-Virus
- Duvenhage-Virus
- VirusTotal
- Virusinfekten
- T-Zell-Leukämie-Virus
- Klez-Virus
- Viruscode
- Virusbestandteile
- Virusausbreitung
- LCM-Virus
- Viruselimination
- Virusresistenz
- Masern-Virus
- Tabak-Nekrose-Virus
- CAE-Virus
- Grippe-Virus
- SV40-Virus
- Seoul-Virus
- Virusabort
- Leukämie-Virus
- Virusoiden
- Form-Virus
- RSSE-Virus
- Virus-Proteine
- Virusgruppe
- Virusklassifikation
- Virustiter
- Virus-Varianten
- Virusformen
- Vaccinia-Virus
- Virustaxonomie
- Virusverbreitung
- T-Abyss-Virus
- Empathie-Virus
- Virus-Subtyp
- HP-Virus
- Guanarito-Virus
- Darwin-Virus
- Creeper-Virus
- Viruskultur
- Virusgattungen
- Parainfluenza-Virus
- Viruskapsiden
- Jerusalem-Virus
- Victoria-Virus
- FE-Virus
- Aujeszky-Virus
- Virusnukleinsäure
- Pseudowut-Virus
- Sandmückenfieber-Virus
- Virusbestandteilen
- Virussubtypen
- Virus-Erkrankung
- PRRS-Virus
- Oropouche-Virus
- Virus-Last
- Virusgruppen
- Chimera-Virus
- Viruspräparationen
- Virus-Antigen
- Virusforscher
- Rifttal-Fieber-Virus
- MS-DOS-Virus
- Virusanzüchtung
- Pandemie-Virus
- Polio-Virus
- Adenoassoziiertes-Virus
- Virussuspension
- Virusbausteine
- Virusbombe
- Virusforsch
- Virusstammes
- Viruskapside
- Virusausbruch
- Onyong-nyong-Virus
- Aichi-Virus
- Virus-Enzephalitis
- Virus-Genoms
- Virusisolation
- Zytomegalie-Virus
- Pocken-Virus
- Influenza-B-Virus
- EGO-Virus
- Tula-Virus
- Everglades-Virus
- Hanta-Virus
- Vektor-Virus
- Viruskapsid
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
AMV:
- Avian Myeloblastosis Virus
-
NDV:
- Newcastle Disease Virus
-
IAPV:
- Israel Acute Paralysis Virus
-
MoMLV:
- Moloney Murine Leukemia Virus
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Mickey Virus | 2013 |
Virus Undead | 2008 |
Virus | 1999 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Weird Al Yankovic" | Virus Alert | 2006 |
Darkest Hour | The Patriot Virus (Album Version) | |
Insect Warfare | Armored Virus | 2007 |
Atari Teenage Riot | The Virus Has Been Spread | 1999 |
Pitchshifter | Virus | 1996 |
Subvert | Unknown Virus | |
And Also the Trees | Virus Meadow | 1986 |
LaFee | Virus | 2006 |
From First to Last | I'll Innonculate The World With The Virus Of My Disillusionment | 2010 |
Rantanplan | Virus | 1998 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Schauspieler |
|
|
Software |
|
|
Gattung |
|
|
Unternehmen |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Mond |
|
|