Bewahrung
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Dänisch (2)
-
Englisch (2)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (1)
-
Italienisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Portugiesisch (1)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
bevarelsen
![]() ![]() |
Bewahrung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
bevare
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
preserving
![]() ![]() |
Bewahrung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
preservation
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
säilyttäminen
![]() ![]() |
Bewahrung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
säilyttämistä
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
préservation
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
conservazione
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
išsaugoti
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
behoud
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
preservação
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
păstrarea
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
bevara
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
preservación
![]() ![]() |
Bewahrung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
preservar
![]() ![]() |
Bewahrung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
conservación
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
zachování
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Bewahrung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
megőrzését
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Bewahrung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22031. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.61 mal vor.
⋮ | |
22026. | Bezeichnet |
22027. | Vogesen |
22028. | Isla |
22029. | Knowledge |
22030. | Musikinstrumente |
22031. | Bewahrung |
22032. | Teller |
22033. | Kastells |
22034. | Asturien |
22035. | Spezialist |
22036. | Chamberlain |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Erhaltung
- Völkerverständigung
- Wahrung
- beizutragen
- Verständnisses
- Stärkung
- kulturellen
- Verwirklichung
- Gemeinwesens
- Kulturerbes
- kultureller
- Anliegen
- Teilhabe
- Selbstbestimmung
- Menschenwürde
- Solidarität
- Miteinanders
- Zusammenlebens
- Menschenrechten
- Leitbild
- Austausches
- Fortentwicklung
- Allgemeinheit
- Gemeinwohl
- Leitidee
- Hauptanliegen
- Miteinander
- Wiederherstellung
- Respektierung
- Vervollkommnung
- Rechtsstaatlichkeit
- lebendigen
- sozialen
- ideellen
- sensibilisieren
- Gleichberechtigung
- ideelle
- geschichtlichen
- Sicherung
- Zusammenhalts
- Leitgedanken
- naturgemäße
- verantwortungsvollen
- sozialer
- Verständnis
- Gemeinschaftslebens
- Eigenverantwortung
- Formung
- Wirtschaftens
- gesellschaftlichen
- ethischen
- Bereicherung
- Wohls
- Handelns
- kulturelle
- Durchdringung
- bezweckt
- Leitbildes
- Eigenverantwortlichkeit
- Selbstverantwortung
- Zivilgesellschaft
- Vorantreiben
- Subsidiaritätsprinzips
- Ausdrucksformen
- gesellschaftlicher
- Wissens
- Wiedergeburt
- humanitären
- Austauschs
- Lebensbereichen
- Erreichung
- Grundprinzipien
- solidarischen
- Zielvorstellungen
- ethische
- Eigentums
- Lebensführung
- erzieherischen
- aufzuzeigen
- solidarische
- Lebensgestaltung
- widmet
- religiösen
- Volkes
- Unversehrtheit
- beispielhafte
- Zivilisation
- grundlegender
- Herausbildung
- Individuums
- Gemeinwohls
- ethischer
- soziale
- Durchsetzung
- Institutionalisierung
- Humanisierung
- Benachteiligten
- Lebensbereiche
- Gewissensfreiheit
- Meinungsbildung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Bewahrung der
- die Bewahrung
- Bewahrung des
- zur Bewahrung
- die Bewahrung der
- und Bewahrung
- der Bewahrung
- Bewahrung und
- Bewahrung der Schöpfung
- und Bewahrung der
- Bewahrung von
- die Bewahrung des
- und Bewahrung der Schöpfung
- zur Bewahrung der
- zur Bewahrung des
- die Bewahrung und
- der Bewahrung der
- Die Bewahrung
- die Bewahrung von
- der Bewahrung des
- und Bewahrung des
- Bewahrung des kulturellen
- der Bewahrung von
- Die Bewahrung der
- der Bewahrung und
- zur Bewahrung und
- die Bewahrung der Schöpfung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Be
wahrung
Abgeleitete Wörter
- Bewahrungshaus
- Bewahrungsgesetz
- Bewahrungszone
- Bewahrungen
- Bewahrungsort
- Bewahrungsgesetzes
- Bewahrungsauftrag
- Bewahrungsanstalt
- Bewahrungs
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Theologe |
|
|
Theologe |
|
|
Volk |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Kunsthistoriker |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Historiker |
|
|
Roman |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
Métro Paris |
|
|
Verein |
|
|