Enthüllungen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Enthüllung |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ent-hül-lun-gen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
разкрития
Jüngste Enthüllungen der Website WikiLeaks zeigen , dass US-Diplomaten Afewerki als grausamen und trotzigen Herrscher beschrieben haben .
Скорошни разкрития на уебсайта WikiLeaks показват , че американски дипломати описват Afewerki като жесток и нагъл лидер .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
afsløringer
Es überrascht nicht , daß Belize dabei ist , wenn man an die Enthüllungen des vergangenen Jahres über die Geschäftsverbindungen des Schatzmeisters der Tory-Partei , Michael Ashcroft , denkt .
Det er ikke overraskende , at Belize er et af dem i betragtning af sidste års afsløringer af , at de Konservatives kasserer Michael Ashcroft havde forretningsforbindelser der .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ich möchte gern auch ein paar Worte zu den jüngsten Enthüllungen und Anschuldigungen in bezug auf Betrug und Korruption in der europäischen Verwaltung , insbesondere innerhalb der Europäischen Kommission , sagen .
I should also like to say a few words about the recent revelations and accusations about fraud and corruption in the European administration , in particular within the European Commission .
|
Enthüllungen über |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
revelations
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
paljastukset
Die anschließenden Enthüllungen über die Verlogenheit und Falschheit der gegen den Irak vorgebrachten Anschuldigungen sind eine nachträgliche Bestätigung für diejenigen , welche eher geneigt sind , die ökologischen Gefahren für unseren Planeten als größtenteils unsichtbare Waffenlager anzuprangern .
Sodan jälkeiset paljastukset Irakia vastaan esitetyistä vääristä ja valheellisista syytöksistä antanevat lohtua niille , jotka mieluummin tuomitsivat planeettamme luonnolle aiheutuvat vaarat kuin asevarastot , jotka herättivät huomiota siksi , ettei niitä ilmeisesti ollutkaan .
|
Enthüllungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
paljastuksia
Diese Zeitungen hatten unangenehme Enthüllungen veröffentlicht , die sich unmittelbar auf Persönlichkeiten aus der Umgebung der Präsidentschaft , das heißt des Generals Betchine , bezogen , der der finanziellen Veruntreuung in der Affäre Benboualia angeklagt wird , und des Justizministers Adami , der Druck auf die Justizbehörden ausgeübt haben soll .
Nämä lehdet olivat tehneet kiusallisia paljastuksia , jotka koskivat suoraan presidenttiä lähellä olevia henkilöitä , eli kenraali Betchineä , jota syytettiin rahojen kavaltamisesta Benboualian tapauksessa , ja oikeusministeri Adamia , jonka oletettiin painostaneen tuomareita .
|
Enthüllungen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
paljastusten
Wir brauchen ein gesellschaftliches Klima , in dem die Opfer abscheulicher Verbrechen nicht allein gelassen werden und die Täter durch Untätigkeit und Angst vor peinlichen Enthüllungen unterstützt werden !
Tarvitsemme sellaisen yhteiskunnallisen ilmapiirin , jossa inhottavien rikosten uhreja ei jätetä yksin ja jossa rikosten tekijöitä ei vastaavasti tueta saamattomuuden takia ja kiusallisten paljastusten pelossa !
|
Enthüllungen über |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
paljastukset
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
révélations
In den letzten Monaten kam es zu zahlreichen Enthüllungen über den Kungelkapitalismus zwischen Unternehmensleitern , Wirtschaftsprüfern , Geschäftsbanken und Finanzanalysten .
Ces derniers mois , on a eu droit à de nombreuses révélations sur le capitalisme de copinage entre dirigeants d'entreprises , cabinets d'audit , banques d'affaires et analystes financiers .
|
Enthüllungen über |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
révélations
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
αποκαλύψεις
Um dem Ganzen dann die Krone aufzusetzen , haben die jüngsten Enthüllungen über Mitglieder dieses Hauses , die sich bereit erklärt haben , gegen Bezahlung Gesetze zu ändern oder zu verfassen , die Glaubwürdigkeit dieses Parlaments , insbesondere was seine Bemühungen angeht , Betrug und Korruption zu bekämpfen , nur noch weiter untergraben .
Και για να γίνουν τα πράγματα ακόμη χειρότερα , οι πρόσφατες αποκαλύψεις για βουλευτές αυτού του Σώματος , που συμφώνησαν να τροποποιήσουν ή να συντάξουν νομοθεσία με αντάλλαγμα χρήματα , διαβρώνει περαιτέρω την αξιοπιστία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου , ιδιαίτερα όσον αφορά τις προσπάθειές του για την καταπολέμηση της απάτης και της διαφθοράς .
|
Enthüllungen über |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
αποκαλύψεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
rivelazioni
Vor allem nach den schrecklichen Enthüllungen über Dschenin mehren sich die Fragen zu den Auswirkungen der Militäroffensive gegen die palästinensischen Städte und Siedlungen , die das Ansehen Israels in der Welt schädigen oder gar eines Tages zu internationaler strafrechtlicher Verfolgung seiner Regierenden führen werden .
Sembrano moltiplicarsi gli interrogativi , soprattutto dopo le terribili rivelazioni su Jenin sulle conseguenze dell ' offensiva militare contro le città e i campi palestinesi , che mettono in discussione l'immagine di Israele nel mondo e non escludono la voce di una futura azione giudiziaria internazionale contro i leader israeliani .
|
Enthüllungen über |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
rivelazioni
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
atskleista informacija
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
onthullingen
Dies erhält eine größere Bedeutung auch angesichts der jüngsten so genannten Enthüllungen über die Verwaltungsarbeit der Kommission .
Dat wordt ook duidelijk door de zogenaamde nieuwe onthullingen van de laatste tijd over het beheer van de Commissie .
|
Enthüllungen über |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
onthullingen
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
revelações
Die anschließenden Enthüllungen über die Verlogenheit und Falschheit der gegen den Irak vorgebrachten Anschuldigungen sind eine nachträgliche Bestätigung für diejenigen , welche eher geneigt sind , die ökologischen Gefahren für unseren Planeten als größtenteils unsichtbare Waffenlager anzuprangern .
As revelações que se seguiram sobre o carácter fictício e enganador das críticas contra o Iraque devem reconfortar aqueles que denunciam mais os perigos ecológicos do nosso planeta do que os de armas maciçamente invisíveis .
|
Enthüllungen über |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
revelações
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
dezvăluiri
Herr Präsident ! Der im Exil lebende russische Schriftsteller Pavel Stroilov veröffentlichte vor Kurzem Enthüllungen über die Zusammenarbeit zwischen der britischen Labour-Partei und der Sowjetunion während des Kalten Krieges .
Dle Preşedinte , exilatul rus Pavel Stroilov a publicat recent dezvăluiri despre colaborarea dintre Partidul Laburist din Regatul Unit şi Uniunea Sovietică în timpul Războiului Rece .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
avslöjanden
Es überrascht nicht , daß Belize dabei ist , wenn man an die Enthüllungen des vergangenen Jahres über die Geschäftsverbindungen des Schatzmeisters der Tory-Partei , Michael Ashcroft , denkt .
Det är inte överraskande att Belize finns med där , om man betänker förra årets avslöjanden kring Michael Ashcroft , det konservativa partiets kassör och hans affärsförbindelser i landet .
|
Enthüllungen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
avslöjandena
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , nach den Enthüllungen der New York Times laufen in den Vereinigten Staaten Untersuchungen zu dem geheimen Club von neun Banken - eine davon europäisch - , deren Direktoren sich jeden Mittwoch treffen , um über Maßnahmen zu Derivaten zu entscheiden .
( IT ) Herr talman , mina damer och herrar ! Efter avslöjandena i New York Times pågår en utredning i Förenta staterna av den hemliga klubben med nio banker - varav en är europeisk - vars chefer träffas varje onsdag för att bestämma hur de ska agera när det gäller derivat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
odhalenia
Herr Präsident ! Der im Exil lebende russische Schriftsteller Pavel Stroilov veröffentlichte vor Kurzem Enthüllungen über die Zusammenarbeit zwischen der britischen Labour-Partei und der Sowjetunion während des Kalten Krieges .
Vážený pán predseda , ruský emigrant Pavel Stroilov nedávno uverejnil odhalenia týkajúce sa spolupráce medzi Britskou labouristickou stranou a Sovietskym zväzom počas studenej vojny .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Enthüllungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
revelaciones
Die neuesten Enthüllungen über die Existenz einer Datenbank über Roma und Fahrende in Frankreich zeigen , wie wichtig es ist , dass die Kommission ihre Untersuchungen fortsetzt , um zusätzliche Informationen über die Existenz dieser Datenbanken zu erhalten , aber auch um festzustellen , ob sie legal und mit dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung vereinbar sind .
Las recientes revelaciones acerca de la existencia de una base de datos sobre ciudadanos romaníes y personas itinerantes en Francia ha demostrado lo importante que es que la Comisión prosiga con sus investigaciones a fin de obtener información adicional sobre la existencia de estas bases de datos , pero también para determinar si dichas bases de datos son legales y compatibles con el principio de no discriminación .
|
Enthüllungen über |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
revelaciones
|
Häufigkeit
Das Wort Enthüllungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 68449. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.62 mal vor.
⋮ | |
68444. | antifaschistischer |
68445. | Milner |
68446. | Alarich |
68447. | zulaufende |
68448. | Hilbertraum |
68449. | Enthüllungen |
68450. | Sauberkeit |
68451. | Mixtur |
68452. | befreundeter |
68453. | Borel |
68454. | Bonne |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Skandale
- Indiskretionen
- Presseberichterstattung
- Bespitzelung
- Äußerungen
- Verstrickung
- Falschinformationen
- aufgebauscht
- Verstrickungen
- Barschels
- Diffamierungen
- Ohnesorgs
- Presseberichte
- Falschmeldungen
- Medienberichte
- Exzesse
- unaufgeklärten
- anlastete
- Schlägertrupps
- Zeitungsberichte
- Hintergründe
- Geständnisse
- Stasi-Akten
- aufdeckte
- Korruptionsfälle
- reißerische
- Agententätigkeit
- herunterzuspielen
- Denunzianten
- Einzeltäter
- Unwahrheiten
- subversiver
- Falschaussagen
- Desinformation
- Presseveröffentlichungen
- Provokationen
- Presseerklärungen
- Ungereimtheiten
- Spitzeln
- Versäumnisse
- Plädoyers
- Justizirrtum
- Affären
- Dolchstoß
- Wikileaks
- anzuprangern
- Verhöre
- Ermittlungsbehörden
- Assange
- Ermittlungsergebnisse
- Gewaltaktionen
- Involvierung
- Enttarnung
- vorwarf
- subversiven
- diskreditieren
- menschenverachtenden
- Gespräche
- Denunziation
- staatsfeindlichen
- brisanten
- schonungslosen
- Verurteilung
- Medienberichterstattung
- Spitzel
- verharmlosen
- brisante
- Rassenhass
- leugnete
- Verbrechen
- Ermittlungsarbeit
- verschwiegenen
- unmoralischen
- Täterschaft
- Geheimnisverrat
- Geschehnisse
- Vorwurf
- Plagiatsvorwürfe
- entlarvte
- Mollath
- Ermittlungsakten
- fragwürdigen
- Verhaftungen
- Gräueltaten
- Mitwissen
- Strafanzeigen
- leugneten
- Vernehmungen
- Lynchjustiz
- Menschenverachtung
- Artikelserie
- tendenziöse
- unwahre
- Skandalen
- Spionage
- offenlegte
- Untergrabung
- Polizeiführung
- betreibe
- WikiLeaks
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Enthüllungen über
- die Enthüllungen
- Enthüllungen über die
- Enthüllungen des
- den Enthüllungen
- Enthüllungen der
- Die Enthüllungen
- Enthüllungen von
- Enthüllungen über den
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛntˈhʏlʊŋən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Erwartungen
- Legierungen
- Kündigungen
- bezwungen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Anhörungen
- Spannungen
- Lähmungen
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- Jungen
- Übernachtungen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- Vertiefungen
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
- Abkürzungen
- Anfeindungen
- Tötungen
- Behinderungen
- Meldungen
- Probebohrungen
- Änderungen
- Verfolgungen
- Moralvorstellungen
- Wahrnehmungen
- Entscheidungen
- Belastungen
- Fährverbindungen
- Übersetzungen
- Ausrüstungen
- Verlängerungen
- Erkrankungen
- Ansiedlungen
- Verfügungen
- Beschichtungen
- Enteignungen
- Wohnungen
- gelungen
- Aufzeichnungen
- Umdrehungen
- Schilderungen
- Wendungen
- Zeichnungen
- Entzündungen
- Erfindungen
- Ausgrabungen
- Verstrickungen
- Musikrichtungen
- Windungen
- Zusammenfassungen
- Färbungen
- Landesregierungen
- Verzögerungen
- Temperaturschwankungen
- Nachrichtensendungen
- Erläuterungen
- Forschungen
- Anmerkungen
- Verwechslungen
- Beschriftungen
- Sichtungen
- Bibelübersetzungen
- Vertretungen
- Spaltungen
- Verschwörungen
- Lesungen
- Abtreibungen
- Abhandlungen
- Bezeichnungen
- Verteilungen
- Einführungen
- Anordnungen
- Hinrichtungen
- Darstellungen
- Belagerungen
- Nibelungen
- Erscheinungen
- Entlassungen
- Untersuchungen
- Ausstattungen
Unterwörter
Worttrennung
Ent-hül-lun-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Watergate-Enthüllungen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Band |
|
|
General |
|
|
NSDAP |
|
|
England |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Familienname |
|
|
Wien |
|
|