Häufigste Wörter

zuzustimmen

Übersicht

Wortart Erweiterter Infinitiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung zu-zu-stim-men

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
zuzustimmen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
godkende
de Ich empfehle dem Hohen Haus , dem gefundenen Kompromiss zuzustimmen und den Gemeinsamen Standpunkt ohne Änderungen anzunehmen .
da Jeg anbefaler Parlamentet at stemme for det opnåede kompromis og godkende den fælles holdning uden ændringer .
Deutsch Häufigkeit Englisch
zuzustimmen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
approve
de Dies ist auch sicher der Grund , warum uns alle europäischen Verbraucherverbände bedrängen , dem Kompromiß zuzustimmen .
en And that is undoubtedly the reason why all the European consumer associations are pressing us to approve the compromise text .
zuzustimmen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
to agree to
Da ist ihm zuzustimmen .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
We should endorse this .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Änderungsanträgen zuzustimmen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
teil need muudatusettepanekud heaks
Daher war dem Abkommen zuzustimmen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Seega hääletasin lepingu poolt .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
zuzustimmen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
hyväksymään
de Mir bleibt damit nur noch , erneut an das Parlament zu appellieren , diesem wichtigen Protokoll zuzustimmen , damit die Handelsnormen so geändert werden können , dass sie den Interessen von Millionen Menschen in den Entwicklungsländern besser dienen .
fi En voi näin ollen tehdä enää muuta kuin kehottaa parlamenttia jälleen kerran hyväksymään tämän tärkeän pöytäkirjan , jotta kaupan vaatimuksia voidaan muuttaa sellaisiksi , että ne palvelevat entistä paremmin miljoonien kehitysmaissa asuvien ihmisten etuja .
Daher war dem Abkommen zuzustimmen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Siksi äänestin sopimuksen puolesta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
zuzustimmen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
d'approuver
de Ich möchte speziell meine Abgeordnetenkollegen bitten , dem Absatz 105 zuzustimmen , der sich auf den freiwilligen Pensionsfonds bezieht .
fr Je demande spécifiquement à mes collègues d'approuver le paragraphe 105 relatif au fonds de pension volontaire .
zuzustimmen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
approuver
de In diesem Sinne möchte ich meine Kolleginnen und Kollegen nachdrücklich ersuchen , den Änderungsanträgen zuzustimmen und damit die erzielte Übereinkunft zu bekräftigen .
fr C’est dans cet esprit que je souhaite inviter mes collègues députés à approuver les amendements , et donc à ratifier l’accord qui a été obtenu .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
zuzustimmen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
approvare
de Ohne diese Voraussetzung , ohne die Europäische Verfassung sehen wir uns nicht in der Lage , diesem Maßnahmenkatalog zuzustimmen , sehen wir die Balance des Raumes von Recht , Sicherheit und Freiheit nicht gewahrt .
it Senza tale condizione preliminare , senza la Costituzione europea , non siamo nella posizione di approvare questo catalogo di misure , perché non vi è alcuna garanzia che l’equilibrio tra giustizia , sicurezza e libertà verrà preservato .
zuzustimmen .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
approvare
Deutsch Häufigkeit Lettisch
zuzustimmen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
piekrist
de ( SV ) Herr Präsident ! Es fällt leicht , vielem zuzustimmen , was von meinen Kolleginnen und Kollegen gesagt worden ist .
lv ( SV ) Priekšsēdētāja kungs , ir viegli piekrist daudz kam no tā , ko teikuši mani kolēģi .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
zuzustimmen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pritarti
de Dieser Grundaussage des Berichtes ist zuzustimmen .
lt Turime pritarti šiai svarbiai šio pranešimo pozicijai .
zuzustimmen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
balsuoti už
Daher war dem Abkommen zuzustimmen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Todėl balsavau už susitarimą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
zuzustimmen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
keuren
de Ich schätze es sehr hoch ein , daß die Berichterstatterin in der Behandlung im Ausschuß die Bereitschaft gezeigt hat , Kompromißvorschlägen zuzustimmen . Dadurch wurde der Bericht wesentlich ausgewogener und trägt den besonderen Bedingungen bei der Kartoffelstärkeerzeugung in den verschiedenen Ländern stärker Rechnung .
nl Ik waardeer het zeer dat de rapporteur bij de behandeling door de commissie bereid was de compromisvoorstellen goed te keuren die het verslag aanzienlijk evenwichtiger maken en die meer rekening houden met de specifieke omstandigheden van de zetmeelproductie in de verschillende landen .
zuzustimmen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
willigen
de Es ist deshalb für die Kommission schwierig , derzeit diesen Forderungen zuzustimmen .
nl Het is derhalve moeilijk voor de Commissie om die verzoeken op dit moment in te willigen .
Auch diesem Ziel ist zuzustimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ook dát verdient instemming
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
zuzustimmen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
aprovar
de Ich bitte das Parlament nochmals , dieser Änderung der Geschäftsordnung möglichst zahlreich zuzustimmen .
pt Mais uma vez ainda , peço à assembleia que aceite aprovar massivamente esta modificação do Regimento .
zuzustimmen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
votar
de Das kann ich aber mit dem vorliegenden Paket nicht erkennen , und darum wird es so schwierig , von Einzelpunkten abgesehen , dem verantwortungsbewusst zuzustimmen .
pt Todavia , não vejo isto no actual pacote , e por isso - e não pelos pontos questões individuais - é tão difícil a qualquer pessoa responsável votar a seu favor .
zuzustimmen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
concordar
de Ich möchte Herrn Alexander fragen , ob er denn glaubt , dass ein polnischer Premierminister womöglich in sein Land zurückkehrt und dem polnischen Volk erzählt , dass er einem Vorschlag in dieser Richtung zuzustimmen gedenkt .
pt Gostaria de perguntar ao Senhor Presidente em exercício Alexander se pensa que existe alguma possibilidade de o Primeiro-Ministro polaco regressar ao seu país e dizer ao povo polaco que tenciona concordar com uma proposta feita naqueles termos .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
zuzustimmen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
acordului
de Dies muss nach der Abstimmung geschehen , um dem in der Welthandelsorganisation vereinbarten Übereinkommen über den Bananenhandel zuzustimmen .
ro Acest lucru este necesar ca urmare a votului de acordare a avizului conform acordului privind comerțul cu banane aprobat în OMC .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
zuzustimmen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
godkänna
de Heute ersuche ich Sie , dem vorliegenden Vorschlag zuzustimmen .
sv Det är detta förslag jag ber er godkänna i dag .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Diesem Bericht ist uneingeschränkt zuzustimmen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Túto správu musíme bezvýhradne podporiť
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Diesem Bericht ist uneingeschränkt zuzustimmen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Popolnoma moramo podpreti to poročilo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Dem ist uneingeschränkt zuzustimmen .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Comparto plenamente esta necesidad .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Diesem Bericht ist uneingeschränkt zuzustimmen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Musíme tuto zprávu bezvýhradně podpořit

Häufigkeit

Das Wort zuzustimmen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 58681. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.76 mal vor.

58676. Beit
58677. somalischen
58678. Dona
58679. Feen
58680. Naturforschenden
58681. zuzustimmen
58682. Einkaufs
58683. Schüren
58684. antifaschistische
58685. Gefolgsleuten
58686. Cushing

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zuzustimmen und
  • zuzustimmen . Die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

zu-zu-stim-men

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • zu überreden , doch der Hochzeit mit Jenny zuzustimmen . Die ist inzwischen außer sich vor Wut
  • ließen Nataljas Mutter lange zögern , seinem Heiratsantrag zuzustimmen . Schließlich gab sie ihren Widerstand auf und
  • will nun seinen Vater überzeugen , der Beziehung zuzustimmen . Als dann aber Kelly stirbt , zieht
  • bittet ihn sogar , einer Ehe mit Horace zuzustimmen . Aber Arnolphe meint , er habe schon
England
  • der Stadt bekräftigten ihre Position , der Fahrpreiserhöhung zuzustimmen , da die Stadt höhere Kosten für die
  • nicht darauf einigen , dem Rettungsschirm für Europa zuzustimmen und war damit gescheitert ; einen Tag später
  • nicht bereit waren , dem Programm der Regierung zuzustimmen . Ein Grund war , dass sie ihren
  • und Gazprom weigerte sich zunächst , dieser Erhöhung zuzustimmen und nahmen den Umstand zum Anlass , eine
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK