Häufigste Wörter

Jerusalem

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus neutrum
Worttrennung Je-ru-sa-lem
Nominativ (das) Jerusalem
-
-
Dativ (des) Jerusalems
-
-
Genitiv (dem) Jerusalem
-
-
Akkusativ (das) Jerusalem
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Jerusalem
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Йерусалим
de Die Aktionsstrategie der EU für Nahost sieht auch die Unterstützung bei spezifischen Problemen des Endstatus seitens der EU vor , zum Beispiel für Jerusalem , die Flüchtlinge und Sicherheitsvorkehrungen .
bg Стратегията за действие на ЕС за Близкия изток предвижда също подкрепа от страна на ЕС за конкретни въпроси , свързани с окончателния статут , като например за Йерусалим , въпросите за бежанците и мерките за сигурност .
Jerusalem
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Ерусалим
de ( NL ) Herr Präsident ! Jerusalem ist die einzige , die ewige und die unteilbare Hauptstadt des jüdischen Staates Israel .
bg ( NL ) Г-н председател , Ерусалим е единствена , вечна и неделима столица на еврейската държава Израел .
in Jerusalem
 
(in ca. 69% aller Fälle)
в Йерусалим
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Jerusalem
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Jerusalem
de Aber was ist mit Jerusalem ?
da Men hvad med Jerusalem ?
von Jerusalem
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Jerusalems
Jerusalem und
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Jerusalem og
in Jerusalem
 
(in ca. 69% aller Fälle)
i Jerusalem
in Jerusalem
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Jerusalem
in Jerusalem
 
(in ca. 6% aller Fälle)
i Jerusalem i
Jerusalem ist absolut zentral .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Jerusalem er helt central .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Jerusalem
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Jerusalem
de Erlauben Sie mir daher , Herr Präsident , die Mitglieder der französischen Delegation und die verschiedenen Parteien zu der sehr würdigen und eindeutigen Position zu beglückwünschen , die der französische Präsident Jacques Chirac gestern in Israel und in Jerusalem eingenommen hat .
en Here , Mr President , may I congratulate the members of the French delegation and the various parties on the very dignified and unequivocal attitude maintained by the French President , Mr Chirac , in Israel and Jerusalem yesterday .
Jerusalem
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Jerusalem .
Jerusalem und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Jerusalem and
in Jerusalem
 
(in ca. 83% aller Fälle)
in Jerusalem
in Jerusalem
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Jerusalem
Jerusalem ist absolut zentral .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Jerusalem is absolutely central .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Jerusalem
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Jeruusalemma
de Wir sind überhaupt gegen eine solche Botschaft , doch wenn es sie geben muss , dann sollte die israelische in Jerusalem eingerichtet werden .
et Oleme selle vastu , et taoline suursaatkond olemas oleks , kuid kui need peavad olemas olema , siis rajage Iisraeli suursaatkond Jeruusalemma .
Jerusalem
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Jeruusalemmas
de Trotz der verbalen Ergüsse in Sharm-el-Sheikh und Jerusalem wurde in dieser Hinsicht bisher nichts unternommen .
et Vaatamata Sharm el Sheikhis ja Jeruusalemmas avaldatud pahameelele ei ole selles suunas astutud ühtegi sammu .
Jerusalem
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Jeruusalemm
de Jerusalem ist ein Problem mit endgültigem Status und wir haben klar gemacht , dass der Status von Jerusalem als künftige Hauptstadt zweier Staaten durch Verhandlungen geregelt werden muss , wenn ein dauerhafter Frieden erreicht werden soll .
et Jeruusalemm on lõpliku staatuse küsimus ja oleme andnud selgelt mõista , et kui soovitakse saavutada tõelist rahu , siis tuleb Jeruusalemma kui kahe riigi tulevase pealinna staatuses leppida kokku läbirääkimiste käigus .
in Jerusalem
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Jeruusalemmas
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Jerusalem
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Jerusalemin
de Ich möchte auf die ernste Tatsache hinweisen , dass bei den Bombenanschlägen in Jerusalem , bei denen 20 Busreisende ums Leben kamen , darunter kleine Kinder , auf das Konto der islamistischen Gruppierung Hamas geht , obwohl es zu diesem Zeitpunkt ein Waffenstillstandsabkommen mit Israel gab .
fi Haluan puuttua siihen vakavaan asiaan , että 20 bussimatkustajaa , myös lapsia surmanneen Jerusalemin pommi-iskun teki islamistiryhmä Hamas , vaikka Israelin kanssa tehty aseleposopimus oli tuolloin voimassa .
Jerusalem
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Jerusalemissa
de Ich war mit unseren Kollegen in Jerusalem und habe gesagt : ' Die roadmap ?
fi Ollessani kollegojeni kanssa Jerusalemissa kysyin : " Rauhansuunnitelma ?
Jerusalem
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Jerusalem
de Durch diese Strategie soll Jerusalem vom Westjordanland abgeschnitten werden , sodass das Konzept der Gründung eines Staates Palästina verworfen werden muss .
fi Tämän strategian tavoitteena on irrottaa Jerusalem Länsirannasta niin , että koko ajatus Palestiinan valtion luomisesta hyllytetään .
Jerusalem
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Jerusalemista
de Die Europäische Union muss versuchen sicherzustellen , dass Jerusalem eine von zwei Völkern , von zwei Nationen bewohnte Stadt und auch die Hauptstadt von zwei lebensfähigen Staaten wird , die in Frieden miteinander leben .
fi Euroopan unionin on pyrittävä varmistamaan , että Jerusalemista tulee kahden kansan ja kansakunnan asuttama kaupunki sekä kahden rauhassa elävän elinkelpoisen valtion pääkaupunki .
von Jerusalem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jerusalemin
in Jerusalem
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Jerusalemissa
in Jerusalem in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jerusalemissa
Jerusalem ist absolut zentral
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Jerusalem on aivan keskeisessä asemassa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Jerusalem
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Jérusalem
de Die in Camp David erzielten Fortschritte müssen konsolidiert und weitere Fortschritte erreicht werden , besonders zu den Fragen im Zusammenhang mit Jerusalem , den Flüchtlingen und den heiligen Stätten .
fr Les progrès réalisés à Camp David devront être consolidés et d'ultimes avancées sont nécessaires , en particulier sur les question de Jérusalem , des réfugiés , et surtout des lieux saints .
Jerusalem und
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Jérusalem et
in Jerusalem
 
(in ca. 74% aller Fälle)
à Jérusalem
in Jerusalem
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Jérusalem
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Jerusalem
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Ιερουσαλήμ
de Die Flüchtlinge sind neben dem Status von Jerusalem , dem Problem des Wassers und der Siedler einer der Hauptfaktoren des Friedens im Nahen Osten .
el Μαζί με το ζήτημα του καθεστώτος της Ιερουσαλήμ και το πρόβλημα του νερού και των εποίκων , το θέμα των προσφύγων συνιστά έναν από τους καθοριστικούς παράγοντες για την επίτευξη ειρήνης στη Μέση Ανατολή .
Jerusalem
 
(in ca. 5% aller Fälle)
στην Ιερουσαλήμ
Jerusalem
 
(in ca. 4% aller Fälle)
της Ιερουσαλήμ
in Jerusalem
 
(in ca. 56% aller Fälle)
στην Ιερουσαλήμ
in Jerusalem
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Ιερουσαλήμ
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Jerusalem
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Gerusalemme
de In Bezug auf Jerusalem werden , wie Sie wissen , die Gespräche über das Problem des Status der Klagemauer und der Westmauer mit einigen Fortschritten weitergeführt .
it Su Gerusalemme , come sapete , proseguono , con alcuni progressi , i colloqui sul problema della definizione del Muro del pianto e della muraglia occidentale .
Jerusalem
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Gerusalemme .
Jerusalem
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a Gerusalemme
Jerusalem und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Gerusalemme e
in Jerusalem
 
(in ca. 66% aller Fälle)
a Gerusalemme
in Jerusalem
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Gerusalemme
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Jerusalem
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Jeruzalemi
de Durch diese Strategie soll Jerusalem vom Westjordanland abgeschnitten werden , sodass das Konzept der Gründung eines Staates Palästina verworfen werden muss .
lv Šīs stratēģijas mērķis ir atšķelt Jeruzalemi no Rietumkrasta , lai pati ideja par Palestīnas valsts izveidi tiktu uz laiku atlikta .
Jerusalem
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Jeruzalemē
de Aber ebenso haben wir Sorge und Verständnis für die missliche Lage der Palästinenser für alles , was hier in dieser Stellungnahme aufgeführt wird , insbesondere was die Grenzen von 1967 , die schwierige Lage in Jerusalem und die Siedlungsaktivitäten betrifft .
lv Taču mēs esam vienlīdz noraizējušies un satraukti arī par slikto situāciju , kādā nonākuši palestīnieši , saistībā ar šajā paziņojumā minētajiem jautājumiem un it īpaši saistībā ar 1967 . gada robežu jautājumu , sarežģīto situāciju Jeruzalemē un apdzīvoto vietu veidošanu .
Jerusalem
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Jeruzalemes
de Kernaspekte waren die Stärkung der Sicherheitskräfte durch die Palästinenser selbst , die Frage des Ausbaus der Siedlungen , insbesondere um Jerusalem , die wirtschaftliche Entwicklung , die Einschränkung der Bewegungsfreiheit im Westjordanland und schließlich die humanitäre Situation im isolierten und von den internationalen Sanktionen betroffenen Gazastreifen .
lv Citu svarīgāko centrālo jautājumu vidū bija drošības spēku stiprināšana , ko veic paši palestīnieši , apmetņu izveides jautājums , jo īpaši Jeruzalemes apkārtnē , ekonomiskā attīstība , ierobežotā pārvietošanās brīvība Rietumu krastā un , visbeidzot , humanitārais stāvoklis Gazas sektorā , kas ir nošķirts un pakļauts starptautiskām sankcijām .
in Jerusalem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jeruzalemē
von Jerusalem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jeruzalemes
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Jerusalem
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Jeruzalėje
de Allerdings ist es erstaunlich , dass ausgerechnet an den Ufern des Mittelmeers , in Jerusalem , einer heiligen Stadt für alle , die an Gott , Allah und Jehovah glauben , die Brutstätte für Konflikte zu finden sein soll .
lt Tačiau nuostabu tai , kad būtent ant Viduržemio jūros kranto , Jeruzalėje - mieste , kuris šventas tiems , kurie tiki Dievu , Alachu ir Jehova - susidarpagrindinis konflikto židinys .
Jerusalem
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Jeruzalės
de In Bezug auf die Situation in Ostjerusalem begrüße ich die Initiative des schwedischen Ratsvorsitzes sowie seine Klarheit hinsichtlich der Rolle von Jerusalem als Hauptstadt zweier Staaten und Ihre Entschlossenheit hinsichtlich der Bedeutung des israelischen Siedlungsstopps in Ostjerusalem .
lt Dėl rytų Jeruzalės : aš labai palankiai vertinu Tarybai pirmininkaujančios Švedijos iniciatyvą bei jos aiškią poziciją dėl Jeruzalės , kaip dviejų valstybių sostinės , svarbos bei jūsų tvirtą poziciją , jog svarbu , kad Izraelis sustabdytų nausėdijų statybas rytų Jeruzalėje .
von Jerusalem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jeruzalės
in Jerusalem
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Jeruzalėje
mit Jerusalem ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O Jeruzalėje ?
Aber was ist mit Jerusalem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O Jeruzalėje
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Jerusalem
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Jeruzalem
de Der Rat hat eine klare Position zu verschiedenen Kernproblemen bezogen , so zu den Grenzen von 1967 , den israelischen Siedlungen , dem Zugang zum Gaza-Streifen und der Unterstützung einer Zweistaatenlösung , bei der Jerusalem zur gemeinsame Hauptstadt würde .
nl De Raad heeft een duidelijk standpunt ingenomen over verschillende essentiële zaken , waaronder de grenzen van 1967 , Israëlische nederzettingen , de toegang tot Gaza en steun voor een tweestatenoplossing waarbij Jeruzalem een gedeelde hoofdstad zou worden .
Jerusalem und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Jeruzalem en
in Jerusalem
 
(in ca. 75% aller Fälle)
in Jeruzalem
von Jerusalem
 
(in ca. 70% aller Fälle)
van Jeruzalem
in Jerusalem
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Jeruzalem
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Jerusalem
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Jerozolimy
de Welchen Druck ist die Union bereit , auf Israel wegen Gaza und dem Westjordanland einschließlich Jerusalem auszuüben , um die heutigen und künftigen Verantwortlichen daran zu erinnern , dass die Zugehörigkeit zur internationalen Gemeinschaft allgemein und die bevorzugte Partnerschaft mit der Europäischen Union konkret ein Preis sind , den sie dafür bekommen , dass sie der militärischen Besatzung keinen Platz lassen , oder den Kriegsverbrechen , oder einer Politik , die jeden Tag einer Scheidung zwischen Europa und der arabisch-muslimischen Welt Vorschub leistet ?
pl Jakie naciski Unia jest przygotowana wywrzeć na Izrael w sprawie Gazy i Zachodniego Brzegu , w tym Jerozolimy , by przypomnieć obecnym i przyszłym przywódcom , że przynależność do ogólnie pojętej społeczności międzynarodowej , a w szczególności uprzywilejowane partnerstwo z Unią Europejską , mają swoją cenę , że nie ma tu miejsca na okupację wojskową , zbrodnie wojenne , ani politykę , która każdego dnia zbliża nas do rozbratu między Europą a światem arabsko-muzułmańskim ?
Jerusalem
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Jerozolimie
de Die Europäische Union muss der internationalen Gemeinschaft das klare Signal senden , dass die diplomatische Vertretung der EU ganz einfach und allein nach Jerusalem gehört .
pl Unia Europejska musi przekazać społeczności międzynarodowej jasny komunikat , że przedstawicielstwo dyplomatyczne UE powinno znajdować się tylko i wyłącznie w Jerozolimie .
Jerusalem
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Jerozolima
de Jerusalem ist eine der schönsten Städte der Welt - ein wirklich außergewöhnlicher Ort , - daher ist es furchtbar tragisch , dass die Menschen , die dort miteinander leben , dies nicht in Frieden tun können .
pl Jerozolima to jedno z najpiękniejszych miast na świecie - naprawdę niezwykłe miejsce - i to koszmarna tragedia , że ludzie żyjący obok siebie nie umieją trwać w pokoju .
Jerusalem
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Jerozolimą
de Aber was ist mit Jerusalem ?
pl Co jednak z Jerozolimą ?
in Jerusalem
 
(in ca. 84% aller Fälle)
w Jerozolimie
Aber was ist mit Jerusalem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Co jednak z Jerozolimą
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Jerusalem
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Jerusalém
de Trotz der verbalen Ergüsse in Sharm-el-Sheikh und Jerusalem wurde in dieser Hinsicht bisher nichts unternommen .
pt Apesar das bonitas palavras proferidas em abundância em Sharm-El-Sheikh e em Jerusalém , nada foi feito ainda nesta matéria .
Jerusalem
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de Jerusalém
Jerusalem .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Jerusalém .
Jerusalem und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Jerusalém e
in Jerusalem
 
(in ca. 80% aller Fälle)
em Jerusalém
in Jerusalem
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Jerusalém
in Jerusalem in
 
(in ca. 67% aller Fälle)
em Jerusalém
Jerusalem ist absolut zentral
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Jerusalém é absolutamente nuclear
Jerusalem ist absolut zentral .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Jerusalém é absolutamente nuclear .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Jerusalem
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Ierusalim
de Allerdings ist es erstaunlich , dass ausgerechnet an den Ufern des Mittelmeers , in Jerusalem , einer heiligen Stadt für alle , die an Gott , Allah und Jehovah glauben , die Brutstätte für Konflikte zu finden sein soll .
ro Cu toate acestea , este remarcabil faptul că pe aceleaşi maluri ale Mediteranei , în Ierusalim , oraşul sfânt pentru cei care cred în Dumnezeu , în Allah şi în Iehova , apar principalele motive de conflict .
Jerusalem
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ierusalimului
de Was wollen Sie der lokalen Behörde von Jerusalem dann sagen ?
ro Ce comunicaţi administraţiei autorităţii locale a Ierusalimului , atunci ?
Jerusalem
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ierusalimul
de Ich frage mich daher , ob die internationale Gemeinschaft nichts unternehmen kann , damit diese Veranstaltung zu einem Erfolg und Jerusalem zu einer tatsächlich gemeinsam verwalteten Hauptstadt wird .
ro Prin urmare , mă întreb dacă comunitatea internaţională poate face ceva pentru a asigura succesul acestui eveniment şi faptul că Ierusalimul poate fi cu adevărat o capitală comună .
von Jerusalem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ierusalimului
in Jerusalem
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Ierusalim
von Jerusalem als
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Ierusalimului drept
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Jerusalem
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Jerusalem
de Menschen aus den entferntesten Teilen der Welt fühlen sich zu Jerusalem hingezogen , und das darf in den aktuellen Verhandlungen keinesfalls unberücksichtigt bleiben , es muss anerkannt und berücksichtigt werden .
sv Människor från jordens mest avlägsna platser har en samhörighetskänsla med Jerusalem , och detta måste erkännas och respekteras , det får inte förbises , vid de nuvarande förhandlingarna .
Jerusalem
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Jerusalem .
Jerusalem
 
(in ca. 3% aller Fälle)
i Jerusalem
Jerusalem und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jerusalem och
in Jerusalem
 
(in ca. 80% aller Fälle)
i Jerusalem
von Jerusalem
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Jerusalems
Jerusalem ist absolut zentral
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Jerusalem är absolut centralt
Jerusalem ist absolut zentral .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Jerusalem är absolut centralt .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Jerusalem
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Jeruzalem
de Jerusalem : eine heilige Stadt für drei Religionen , die Hauptstadt der Bücher , eine offene Hauptstadt .
sk Jeruzalem : posvätné mesto pre tri náboženstvá , hlavné mesto kníh , otvorené mesto .
Jerusalem
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Jeruzaleme
de Dasselbe gilt natürlich für die Platzierung der zukünftigen EU-Botschaft in Jerusalem .
sk To isté by malo , samozrejme , platiť pre umiestnenie budúceho veľvyslanectva EÚ v Jeruzaleme .
Jerusalem
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Jeruzalema
de Was wollen Sie der lokalen Behörde von Jerusalem dann sagen ?
sk Čo teda odkazujete správnej rade miestnej samosprávy Jeruzalema ?
Jerusalem
 
(in ca. 5% aller Fälle)
v Jeruzaleme
in Jerusalem
 
(in ca. 87% aller Fälle)
v Jeruzaleme
in Jerusalem .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
v Jeruzaleme .
Aber was ist mit Jerusalem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Čo však Jeruzalem
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Jerusalem
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Jeruzalemu
de Wir sind überhaupt gegen eine solche Botschaft , doch wenn es sie geben muss , dann sollte die israelische in Jerusalem eingerichtet werden .
sl Nasprotujemo temu , da bi sploh imeli takšno veleposlaništvo , a če ta veleposlaništva že morajo obstajati , potem naj bo izraelsko v Jeruzalemu .
Jerusalem
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Jeruzalema
de Wie Frau Cecilia Malmström heute sagte , der Status von Jerusalem sollte bilateral von Israelis und Palästinensern verhandelt werden .
sl Kot je Cecilia Malmström danes že povedala , bi se morali o statusu Jeruzalema dvostransko dogovoriti Izraelci in Palestinci .
Jerusalem
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Jeruzalem
de Kashgar wird als so wichtig erachtet , wie Jerusalem für Juden , Muslime und Christen ist .
sl Kašgar je tako pomemben , kot je Jeruzalem pomemben za jude , muslimane in kristjane .
nach Jerusalem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
v Jeruzalem
in Jerusalem
 
(in ca. 95% aller Fälle)
v Jeruzalemu
von Jerusalem
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Jeruzalema
in Jerusalem in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
v Jeruzalemu
Aber was ist mit Jerusalem
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Kaj pa v Jeruzalemu
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Jerusalem
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Jerusalén
de Die israelische Regierung hat am 24 . September einen Befehl zur Beschlagnahme von 1 100 Dunums Land in vier arabischen Dörfern zwischen Jerusalem und Jericho für den Bau einer Straße bekannt gegeben , mit der das Westjordanland endgültig in zwei Teile geteilt werden soll .
es El Gobierno israelí notificó este 24 de septiembre la orden de confiscación de 1 100 dunums de tierra de cuatro aldeas árabes situadas entre Jerusalén y Jericó para construir una carretera que partirá definitivamente en dos Cisjordania .
Jerusalem .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Jerusalén .
Jerusalem ist
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Jerusalén es
Jerusalem und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Jerusalén y
in Jerusalem
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Jerusalén
in Jerusalem
 
(in ca. 44% aller Fälle)
en Jerusalén
Jerusalem ist absolut zentral .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Jerusalén es absolutamente esencial .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Jerusalem
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Jeruzaléma
de Die Palästinensische Autonomiebehörde muss stattdessen wieder eine aktive Rolle übernehmen , sich an den Verhandlungstisch setzen und die anhaltenden Streitigkeiten beilegen , insbesondere über sichere Grenzen , den Status von Jerusalem und über die Flüchtlingsfrage .
cs Palestinská národní samospráva se musí navrátit k tomu , že bude hrát aktivní roli , posadí se k jednacímu stolu a vyřeší přetrvávající spory , především ohledně bezpečných hranic , statusu Jeruzaléma a otázky uprchlíků .
Jerusalem
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Jeruzalémě
de Wir hören mit einigem Entsetzen , dass heute in Jerusalem ein Terroranschlag verübt wurde und viele Menschen verletzt sind .
cs S hrůzou se dozvídáme o dnešním teroristickém útoku v Jeruzalémě , který si vyžádal mnoho zraněných .
Jerusalem
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Jeruzalém
de Kashgar wird als so wichtig erachtet , wie Jerusalem für Juden , Muslime und Christen ist .
cs Kašgar je považován za tak významné město , jako je Jeruzalém pro židy , muslimy a křesťany .
Jerusalem
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Jeruzalémem
de Es fand eine enge Abstimmung statt , einschließlich eines gemeinsamen Treffens in Ramallah , wo Präsident Sarkozy seinen Plan für eine Waffenruhe vorstellte , für den wir - die Troika - durch unsere Gespräche mit wichtigen Beteiligten , vor allem Ägypten und Jerusalem , in gewissem Umfang die Vorarbeit geleistet hatten .
cs Postupovali jsme v úzké koordinaci , včetně společné schůzky v Ramalláhu , kde prezident Sarkozy nastínil plán příměří , pro který jsme my - trojka - do určité míry připravili cestu prostřednictvím jednání s klíčovými zúčastněnými stranami , zejména s Egyptem a Jeruzalémem .
in Jerusalem
 
(in ca. 64% aller Fälle)
v Jeruzalémě
Aber was ist mit Jerusalem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ale co s Jeruzalémem
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Jerusalem
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Jeruzsálem
de ( MT ) In den letzten Wochen haben sich in der heiligen Stadt Jerusalem im Al Aksa-Gebiet zahlreiche gewaltsame Zwischenfälle ereignet .
hu ( MT ) Az utóbbi hetekben számos erőszakos incidens történt Jeruzsálem szent városának Al-Aksza nevű területén .
Jerusalem
 
(in ca. 23% aller Fälle)
jeruzsálemi
de Die Grundvoraussetzung dafür ist aber , dass man mit der Hamas redet , dass diejenigen , die im palästinensischen Volk mit der Hamas reden wollen , unterstützt werden und dass sie nicht durch eine Regierung in Jerusalem , die nur eine Politik der Fortsetzung der Siedlungen kennt , in die Defensive gedrängt werden .
hu Ennek alapfeltétele azonban , hogy tárgyalni kell a Hamasszal , annak érdekében , hogy azok , akik a palesztin nép köréből tárgyalni akarnak a Hamasszal , támogatást kapjanak , és ne kényszerítse őket védekező állásba egy olyan jeruzsálemi kormány , amely csak a betelepítések továbbvitelének politikáját ismeri .
Jerusalem
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Jeruzsálemben
de Kaum hatten wir nach dem Tod von 110 Palästinensern im Bombenhagel von Gaza diese feierliche Initiative beschlossen , fand in Jerusalem ein weiteres Blutbad statt , das dieses Mal acht israelische Opfer forderte .
hu Éppen csak határoztunk erről a hivatalos kezdeményezésről azután , hogy 110 palesztin halt meg a gázai bombatámadásokban , amikor Jeruzsálemben nyolc újabb áldozatot - ezúttal izraelieket - öltek meg .
in Jerusalem
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Jeruzsálemben
Aber was ist mit Jerusalem
 
(in ca. 100% aller Fälle)
De mi a helyzet Jeruzsálemmel

Häufigkeit

Das Wort Jerusalem hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3072. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 25.03 mal vor.

3067. André
3068. Potsdam
3069. Prix
3070. Verhandlungen
3071. Research
3072. Jerusalem
3073. Meisterschaften
3074. Nationalsozialisten
3075. maximal
3076. Aussage
3077. Exemplare

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • in Jerusalem
  • von Jerusalem
  • nach Jerusalem
  • Jerusalem und
  • zu Jerusalem
  • von Jerusalem und
  • in Jerusalem und
  • Jerusalem ,
  • ( Jerusalem )
  • Jerusalem . Die
  • in Jerusalem ) war
  • Jerusalem , wo
  • Jerusalem . Er
  • und Jerusalem
  • in Jerusalem ) war ein
  • nach Jerusalem und
  • Universität Jerusalem
  • Jerusalem ) ist
  • ( Jerusalem ) ,
  • Jerusalem , wo er
  • Jerusalem (
  • Königreichs Jerusalem
  • in Jerusalem , wo
  • in Jerusalem . Die
  • nach Jerusalem , wo
  • Universität Jerusalem und
  • Jerusalem . Er war
  • von Jerusalem . Er

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

jeˈʀuːzalɛm

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Je-ru-sa-lem

In diesem Wort enthaltene Wörter

Jeru salem

Abgeleitete Wörter

  • Jerusalems
  • Jerusalemer
  • Ost-Jerusalem
  • Jerusalemsverein
  • Jerusalemsvereins
  • Jerusalem/Israel
  • Jerusalemkreuz
  • Jerusalemkirche
  • Klein-Jerusalem
  • Neu-Jerusalem
  • Jerusalempreis
  • Jaffa-Jerusalem
  • Jerusalemgesetz
  • Jerusalem-Pilgerkreuz
  • Jerusalemsberg
  • Jerusalempilger
  • Jerusalemfahrt
  • Jerusalem-Preis
  • Jerusalemhaus
  • Jerusalem-Wallfahrt
  • Jerusalemskirche
  • Jerusalem-Syndrom
  • Jerusalemtag
  • Jerusalembesuch
  • Jerusalem-Panorama
  • Jerusalem-Stiftung
  • Jerusalem-Malcha
  • West-Jerusalem
  • Jerusalemreise
  • Moscow/Jerusalem
  • Jerusalembrücke
  • Jerusalembrücken
  • Jerusalemfahrer
  • Jerusalemsdorn
  • Jerusalemsynagoge
  • Jerusalem-Stein
  • Jerusalem-Pilger
  • Alt-Jerusalemer
  • Jerusalemgässchen
  • Lod-Jerusalem
  • Jerusalemvereins
  • Jerusalemfahrten
  • Jerusalem-Captain
  • Jerusalemerstraße
  • Alt-Jerusalem
  • Jerusalem-Kreuz
  • Jerusalem-Tag
  • Jerusalem/Pal
  • Aviv-Jerusalem
  • Jerusalem-Kirche
  • Zypern-Jerusalem
  • Jerusalem-Projekt
  • Jerusalem-Virus
  • Jerusalem-Brigade
  • Jerusalemkreuzes
  • Jerusalem-Gedichte
  • Jerusalem-Reise
  • Jerusalemstiege
  • Jerusaleme
  • Jerusalemkapelle
  • Jerusalem-Medaille
  • Jerusalemern
  • Jerusalemleuchter
  • Jerusalemstiftung
  • Jerusalemgasse
  • Jerusalem-Ordens
  • Qantara-Jerusalem
  • Haifa-Jerusalem
  • Jerusalemplatz
  • Jerusalemkerk
  • Jerusalem-Gesetz
  • Jerusalem-Syndroms
  • Sion-Jerusalem
  • Jerusalem-Yellow
  • Jerusalempilgers
  • Jerusalempilgern
  • Jerusalema
  • Jerusalemgemeinde
  • Aviv/Jerusalem
  • Jerusalemfenster
  • Jerusalemweg
  • Jerusalem-Schule
  • Jerusalemskirchen
  • Jerusalem-Bericht
  • Jerusalem-Tel
  • Jerusalem-Str
  • Jerusalem-komposition
  • Jerusalemischen
  • Jerusalemsfriedhof
  • Jerusalem-Artischocke
  • Jerusalem-Champagne
  • Jerusalem-Beschlusses
  • Zeige 42 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Melusine von Jerusalem
  • Else Jerusalem
  • Susanne Jerusalem
  • Kyrill von Jerusalem
  • Karl Wilhelm Jerusalem
  • Siegfried Jerusalem
  • Johann Friedrich Wilhelm Jerusalem
  • Ignacio de Jerusalem y Stella
  • Theophilos III. von Jerusalem
  • Alexander von Jerusalem
  • Sophronius von Jerusalem
  • Narcissus von Jerusalem
  • Camillo Jerusalem
  • Wilhelm Jerusalem
  • Franz Wilhelm Jerusalem
  • Simon von Jerusalem

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • JSAI:
    • Jerusalem Studies in Arabic and Islam

Filme

Film Jahr
Jerusalem 2013
Jerusalem Countdown 2011

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Matisyahu Jerusalem 2006
Orphaned Land New Jerusalem 2010
Sleep Jerusalem (Pt. 1)
Bruce Dickinson Jerusalem
Alphaville Jerusalem 1986
Jesper Kyd City of Jerusalem 2007
Jesper Kyd Flight Through Jerusalem 2007
Lauryn Hill Oh Jerusalem 2002
Vangelis Jerusalem 1981
Jesper Kyd Trouble In Jerusalem 2007

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Jerusalem
  • Leere . Ausgewählte Gedichte . [ I. ] Jerusalem : Manfred Rothschild Verlag 1937 . Gedichte II
  • bis 1984 . Hrsg . vom Leo-Baeck-Institut , Jerusalem . Mohr Siebeck , Tübingen 1998 , ISBN
  • Manfred Rothschild Verlag 1937 . Gedichte II . Jerusalem : Selbstverlag 1938 . Gedichte III . Jerusalem
  • Bamberger , the " Würzburger Rav " , Jerusalem 1964 Neue Deutsche Biographie Bd . 14 ,
Jerusalem
  • Wirken vor der Auswanderung nach Yathrib rückt außerdem Jerusalem ( al-bait al-muqaddas ; Var . al-bait al-maqdis
  • des Islam ( nach Mekka , Medina und Jerusalem ) bezeichnet , was jedoch auch viele andere
  • da Palästina außerhalb des abbasidischen Kerngebietes lag und Jerusalem auch kein überregionales Ziel islamischer Pilger war .
  • heute die Al-Aqsa-Moschee und der Felsendom , die Jerusalem zur drittheiligsten Stadt des Islam machen . In
Jerusalem
  • Sultan ein Angebot zum Tausch von Damiette für Jerusalem ausgeschlagen hatte , sah Ludwig sich zu einem
  • von Tripolis selbst , was den Weiterzug nach Jerusalem verzögerte und Raimund viel von der Unterstützung kostete
  • 614 eroberten die Perser unter dem General Shahrbaraz Jerusalem ; das angebliche Heilige Kreuz kam als Siegesbeute
  • 22 . Mai : Der Sassanidengeneral Shahrbaraz eroberte Jerusalem und überführte die Reliquien nach Ktesiphon , wo
Band
  • Typhus verstarb . 1980 zeichnete Yad Vashem in Jerusalem Karl Motesiczky posthum mit der Ehrenmedaille Gerechter unter
  • Auschwitzprozesses aus . Yad Vashem zeichnete 1980 in Jerusalem Ella Lingens-Reiner und Kurt Lingens mit der Ehrenmedaille
  • Angaben nach den Listen von Yad Vashem , Jerusalem ) : Alfred Hennochstein ( * 1910 )
  • der Halle der Namen in Yad Vashem , Jerusalem 2005 - Bibliotheca Corviniana ( gemeinsam mit Belgien
Band
  • the Jewish Music Research Centre , II . Jerusalem 1971 . Vartabed Comitas : Quelques spécimens des
  • Second Temple and Talmud . Magnes Press , Jerusalem 1977 . Margaret Cohen : Quelques observations au
  • Myths of Israeli Politics " , SICSA , Jerusalem 2001 . Valérie Igounet : Histoire du négationnisme
  • 37 , ) . Franciscan Printing Press , Jerusalem 1993 . Charles Renoux : Hymnographie géorgienne ancienne
Band
  • Al-Quds Ash-Shaab In englischer Sprache : Haaretz The Jerusalem Post Ynetnews ( nur online verfügbar , steht
  • Philosophie in Luçon , Angers , Rom und Jerusalem . Er spezialisierte sich in Biblischer Theologie und
  • Artikel für das Wall Street Journal , die Jerusalem Post und zahlreiche Artikel und Kapitel in Büchern
  • Priester , Gründer der katholischen École biblique in Jerusalem Réginald Garrigou-Lagrange ( 1877-1964 ) , französischer Dominikaner
Bibel
  • von Babylonien , erobert in seinem siebten Regierungsjahr Jerusalem und setzt im Königreich Juda Zedekia an Stelle
  • . eroberte der babylonischen König Nebukadnezar II . Jerusalem und das Königreich Juda . Dabei verschleppte er
  • Nebukadnezar II . unterwarf Juda mit der Hauptstadt Jerusalem und machte Juda tributpflichtig . Da sich Jojakim
  • Balas setzte unter anderem Jonatan als Hohepriester in Jerusalem ein , was den Beginn der Herrschaft der
Bibel
  • Heinrich Vogel liegt die Vision der Himmlischen Stadt Jerusalem aus der Offenbarung des Johannes zugrunde . Daneben
  • Hintergrund einer eindrucksvollen Stadtkulisse , laut Rolf Fritz Jerusalem mit dem Tempel , die Kreuzigungsszene . Links
  • in der Wortähnlichkeit „ Salem “ / „ Jerusalem “ bestätigt fand . Drei von Engeln gehaltene
  • ) und als eine der weinenden Frauen von Jerusalem auf der 7 . Kreuzwegstation zu sehen .
Film
  • , auf dem nordamerikanischen Kontinent ein „ neues Jerusalem “ aufzubauen . Die religiöse Gruppierung der Quäker
  • des Tieropfers , wie es im Tempel in Jerusalem bestand ) . Gleichberechtigung von Frauen und Männern
  • der Judenchristen , welche sich um die Stadt Jerusalem zu Gemeinden konstituierten . Viele Versammlungen lehnten es
  • Rücksicht auf Juden und aufgrund des Status von Jerusalem als einer heiligen Stadt außerhalb der Stadtmauern blieben
Adelsgeschlecht
  • Gräfin und Regentin von Sizilien und Königin von Jerusalem . Adelheid war eine Tochter des Markgrafen Manfred
  • . Sie wurde als Tochter des Königspaares von Jerusalem Johann von Brienne und Maria von Montferrat in
  • 1197 in zweiter Ehe Königin Isabella I. von Jerusalem , die Witwe Heinrichs von Champagne und wurde
  • Gräfin und Regentin von Sizilien und Königin von Jerusalem Agnes von Waiblingen , Herzogin von Schwaben und
Kirche
  • namentlich den Bischöfen von Konstantinopel , Antiochia , Jerusalem , Alexandria und Rom eine besondere Stellung zuerkannt
  • VI . mit Patriarch Athenagoras von Konstantinopel in Jerusalem zusammen . Das Treffen führt in der Folge
  • Alexandria , Antiochia und Rom , später auch Jerusalem und Konstantinopel , führten ihre Gründung direkt oder
  • zu den fünf Patriarchaten Alexandria , Antiochia , Jerusalem , Konstantinopel und Rom . Ebenfalls in die
Theologe
  • 1990 ist er Professor an der Hebräische Universität Jerusalem , wo er seit 1993 den Michael-Polak-Lehrstuhl für
  • er zuvor ein Jahr an der Hebräischen Universität Jerusalem studiert hatte . Nach seinem Abschluss wechselte er
  • begann er ein Studium auf der Hebräischen Universität Jerusalem , welches er jedoch zugunsten der Schauspielkunst früh
  • dem Vordiplom studierte er zwei Semester Theologie in Jerusalem , trat 1978 in die Norddeutsche Provinz der
römisch-katholisch
  • zum Pro-Großmeister des Ritterordens vom Heiligen Grab zu Jerusalem . Den vollen Titel „ Großmeister “ erhielt
  • er Assessor des Ritterordens vom Heiligen Grab zu Jerusalem und maßgeblich an der Vorbereitung der Consulta von
  • 2009 Mitglied des Ritterordens vom Heiligen Grab zu Jerusalem . Im Jahr 1987 stieg er nach dem
  • in den Päpstlichen Ritterorden vom Heiligen Grab zu Jerusalem ein , seit 2010 im Rang einer Großkreuz-Dame
Fluss
  • auf dessen Nahostreise begleiten und ihn auch durch Jerusalem führen . 1905 verlegte die Missionsgesellschaft ihren Sitz
  • Bistum Ramlah-Lydda wurde eingerichtet , bevor sie nach Jerusalem weiterzogen . Am 6 . Juni schickte Gottfried
  • dem sie nach einer Wallfahrt nach Rom und Jerusalem selbst beitrat . Ingrid war bis ins 16
  • ) vier Jahre lang die Reorganisation des Königreichs Jerusalem ( 1250-1254 ) . Nach der Rückkehr nach
Familienname
  • Stuttgart ; † 19 . Juli 1940 in Jerusalem ) war deutsch-jüdischer Jurist , Vorreiter der zionistischen
  • München ; † 15 . Oktober 1965 in Jerusalem ) , war ein deutsch-israelischer Mathematiker . Er
  • Kaiserreich ; † 19 . Juni 1933 in Jerusalem ) war ein ukrainischer Chasan ( Kantor )
  • Breslau ; † 15 . Februar 1940 in Jerusalem ) war ein deutscher Mathematiker jüdischer Herkunft .
Region
  • . In der Resolution 242 des UN-Sicherheitsrates wird Jerusalem nicht explizit erwähnt . Die Position der israelischen
  • Collins nach . Abt Benedikt widmet sich in Jerusalem insbesondere der Friedensarbeit zwischen Israelis und Palästinensern ,
  • dass die Schweizer Botschaft in die israelische Hauptstadt Jerusalem verlegt wird und ist gegen Auslandseinsätze der Schweizer
  • der ein Sturmgewehr bei sich hatte . In Jerusalem in Israel demonstrierten währenddessen 2000 Israelis für den
Heiliger
  • Güttingen und Sommeri Geburtskirche in Bethlehem Grabeskirche in Jerusalem Die nachfolgende Aufzählung enthält nur die ehemaligen Kirchen
  • der Bevölkerung blieb , u.a. die Grabeskirche in Jerusalem und die Geburtskirche in Bethlehem . Diese Patronage
  • der Nablus Road . 415 entdeckte man in Jerusalem die Reliquien des heiligen Stephanus , des ersten
  • Kirche zu den Priscillianisten und Origenisten . In Jerusalem entsteht die byzantinische Basilika Hagia Sion am Zionshügel
Basketball
  • durch Israel mit Konzerten in Tel Aviv-Jaffa , Jerusalem und Haifa . Die Konzerte wurden insbesondere von
  • Railway Station ( im Aufbau ) , In Jerusalem Tel Aviv Central Railway Station , Tel Aviv
  • , Vilnius , Warschau , Tel Aviv , Jerusalem und Birobidschan . New York : Das Uriel
  • beschieden . Reisezugverkehr gab es 1984 nur zwischen Jerusalem und Tel Aviv sowie Nahariyya und Tel Aviv
Fußballspieler
  • ! 2 | AUT | Ziel = Camillo Jerusalem | 3 = Österreicher | | FK Austria
  • ! 7 | AUT | Ziel = Camillo Jerusalem | 3 = Österreicher | | FK Austria
  • ) | GAST TORE = Tor 0:1 Camillo Jerusalem ( 67 . ) | HEIM SPIELER =
  • Calvariekruis.jpg | Stufenkreuz Wappen von Mertesheim.png | Wiederkreuz Jerusalem blason.png | Jerusalemkreuz Pijlkruis.svg | Spitznagelkopfkreuz oder Pfeilkreuz
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK