Abstimmung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Abstimmungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ab-stim-mung |
Nominativ |
die Abstimmung |
die Abstimmungen |
---|---|---|
Dativ |
der Abstimmung |
der Abstimmungen |
Genitiv |
der Abstimmung |
den Abstimmungen |
Akkusativ |
die Abstimmung |
die Abstimmungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (13)
- Dänisch (20)
- Englisch (15)
- Estnisch (16)
- Finnisch (13)
- Französisch (12)
- Griechisch (9)
- Italienisch (12)
- Lettisch (19)
- Litauisch (16)
- Niederländisch (16)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (11)
- Rumänisch (13)
- Schwedisch (14)
- Slowakisch (17)
- Slowenisch (13)
- Spanisch (14)
- Tschechisch (13)
- Ungarisch (22)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Aus diesem Grund werde ich während der Abstimmung einen mündlichen Änderungsantrag stellen , um diesen jüngsten Vorstoß einiger nigerianischer Politiker zu verurteilen .
Ето защо по време на гласуването ще внеса устно предложение за осъждане на това намерение на няколко нигерийски управници .
|
Abstimmung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
гласуване
Wir kommen nun zur Abstimmung .
Пристъпваме към гласуване .
|
Abstimmung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
вот
16 Abgeordnete möchten eine Erklärung zur Abstimmung abgeben .
16 членове на ЕП желаят да дадат обяснение на вот .
|
namentlichen Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
поименното гласуване
|
Abstimmung ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
гласуване )
|
heutigen Abstimmung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
днешното гласуване
|
namentliche Abstimmung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
поименно гласуване
|
dieser Abstimmung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
това гласуване
|
der Abstimmung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
гласуването
|
heutige Abstimmung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
|
Abstimmung warten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
че очаквате гласуването
|
Abstimmung findet |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Гласуването ще
|
Abstimmung morgen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
гласуването утре
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ihr liegt der gleiche Artikel zugrunde , den Herr Brok in Anspruch genommen hat , um die Abstimmung über diesen Bericht zu vertagen .
Den er baseret på samme regel , som hr . Brok brugte , da han ville udsætte afstemningen om denne betænkning .
|
Abstimmung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
afstemning
Indirekt steht die Entlastung der Kommission Santer für das Jahr 1996 zur Abstimmung , ich werde für die Entlastung , also für das Vertrauen in die von Jacques Santer geleitete Kommission stimmen .
Indirekte er det dechargen til Santers Kommission for 1996 , der er til afstemning , og jeg vil stemme for dechargen , altså for tillid til Kommissionen under ledelse af Jacques Santer .
|
geheime Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hemmelig afstemning
|
ohne Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uden afstemning
|
letzten Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sidste afstemning
|
letzte Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sidste afstemning
|
geheimer Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hemmelig afstemning
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Denne afstemning
|
unserer Abstimmung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
vores afstemning
|
diese Abstimmung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
denne afstemning
|
wichtige Abstimmung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vigtig afstemning
|
dieser Abstimmung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
ersten Abstimmung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
første afstemning
|
heutigen Abstimmung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
dagens afstemning
|
freie Abstimmung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
fri afstemning
|
der Abstimmung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
afstemningen
|
Abstimmung auf |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
afstemningen til
|
einer Abstimmung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
en afstemning
|
Abstimmung findet |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Afstemningen finder
|
Abstimmung am |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
afstemningen på
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
vote
Zu den Änderungsanträgen 22 - 28 , die Gegenstand der gemeinsamen Abstimmung sind , möchten wir folgendes anmerken .
Regarding Amendments Nos 22-28 , which are the subjects of a joint vote , we would state the following .
|
Abstimmung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the vote
|
ersten Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
first vote
|
Abstimmung klar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
clear before
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
This vote
|
wichtige Abstimmung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
important vote
|
Abstimmung ) |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
vote )
|
geheime Abstimmung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
secret ballot
|
diese Abstimmung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
this vote
|
unserer Abstimmung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
our vote
|
Abstimmung : |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
vote :
|
dieser Abstimmung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
this vote
|
wichtigen Abstimmung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
important vote
|
eine Abstimmung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
a vote
|
der Abstimmung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
the vote
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ich glaube , dass diese Abstimmung äußerst wichtig ist , und ich begrüße die Haltung des Parlaments , das die neuen Privilegien wirklich nutzt .
Minu arvates on see hääletus äärmiselt oluline ning pean kiiduväärseks seisukohta , mida väljendas Euroopa Parlament , kes kasutab tõepoolest ära uusi eesõigusi .
|
Abstimmung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hääletuse
Sie sind mit diesem Vorschlag nicht einverstanden , also werden wir eine förmliche Abstimmung durchführen .
Te ei nõustu selle valikuga , niisiis korraldame ametliku hääletuse .
|
Abstimmung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hääletust
- Vor der Abstimmung über Ziffer 161
- Enne hääletust lõike 161 kohta
|
Abstimmung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hääletusel
Man kann auch sagen , die Güte des Berichts zeigt sich auch daran , dass es doch eine ziemlich einstimmige Abstimmung im Ausschuss gegeben hat .
Võime veel öelda , et raporti kvaliteeti näitab ka üpris suur üksmeel , mis valitses parlamendikomisjoni hääletusel .
|
Abstimmung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
toimub
Die Abstimmung findet während der nächsten Tagung statt .
Hääletus toimub järgmise osaistungjärgu ajal .
|
Abstimmung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
( DE ) Frau Präsidentin ! Sie sehen an der großen Freude der EVP-ED-Fraktion über meine Wortmeldung , wie schön das jetzt bei unserer Abstimmung war .
( DE ) Proua juhataja , võite järeldada Euroopa Rahvapartei ( Kristlike Demokraatide ) ja Euroopa Demokraatide fraktsiooni innukast reaktsioonist minu sõnavõtule , kui hästi hääletamine läks .
|
Abstimmung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
:
- Vor der Abstimmung über Erwägung C :
- Enne põhjenduse C hääletust :
|
Abstimmung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
homme
Die Abstimmung findet morgen um 12.00 Uhr statt .
Hääletus toimub homme kell 12.00 .
|
Abstimmung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kohta
Morgen Früh , in meiner Erklärung zur Abstimmung , werde ich Ihnen sagen , wie oft die Begriffe Rentner und älterer Mensch in diesem Bericht vorkommen .
Homme hommikul oma hääle kohta selgitust andes ütlen teile , kui mitu korda esinevad selles aruandes sõnad " pensionär ” ja " eakad ” .
|
letzte Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
viimane hääletus
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
See hääletus
|
gesonderte Abstimmung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
eraldi hääletus
|
getrennte Abstimmung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
osade kaupa
|
Abstimmung findet |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Hääletus toimub
|
heutige Abstimmung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
heutigen Abstimmung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Wenn eine getrennte Abstimmung über einen Änderungsantrag verlangt wird , dann bedeutet das , daß eben nicht zuerst über die Änderung und danach über den ursprünglichen Text abgestimmt werden kann .
Kun tarkistuksesta pyydetään toimittamaan erillinen äänestys , se tarkoittaa sitä , että aluksi äänestetään ainoastaan tarkistuksesta ja sen jälkeen alkuperäisestä tekstistä .
|
Abstimmung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
äänestyksen
Wir kommen nun zur Abstimmung über den Bericht von Herrn Filippi .
Toimitamme nyt äänestyksen .
|
Abstimmung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
äänestystä
Da die Anhydritminen von Billingham unter diese neue Definition der zulässigen Lagerungsorte fallen könnten , habe ich mich der Abstimmung über das Kompromisspaket enthalten , da es keine Schlussabstimmung in zweiter Lesung gibt .
Koska Billinghamin anhydriittikaivokset sopivat tähän hyväksyttyjen sijoituspaikkojen uuteen määritelmään , katsoin tarpeelliseksi äänestää tyhjää kompromissipaketista , sillä toisessa käsittelyssä ei ole lopullista äänestystä .
|
Abstimmung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
äänestyksessä
Ich gehe weiterhin davon aus , dass das Parlament bei der anstehenden Abstimmung über den Bericht von Michael Cashman zu der Verordnung über den öffentlichen Zugang zu den Dokumenten der europäischen Institutionen für das Prinzip eines echten öffentlichen Zugangs stimmen wird .
Oletan lisäksi , että parlamentti äänestää julkista saatavuutta koskevan todellisen periaatteen puolesta tulevassa äänestyksessä Michael Cashmanin julkista saatavuutta koskevasta asetuksesta laatimasta mietinnöstä .
|
Abstimmung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
toimitetaan
Die Abstimmung findet am Donnerstag , dem 29 . September 2005 , um 12.00 Uhr statt .
Äänestys toimitetaan torstaina 29 . syyskuuta 2005 klo 12.00 .
|
Abstimmung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
huomenna
Die Abstimmung findet morgen um 9.00 Uhr statt .
Äänestys toimitetaan huomenna aamulla klo 9.00 .
|
Abstimmung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Äänestys toimitetaan
|
ohne Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ilman äänestystä
|
letzte Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
viimeinen äänestys
|
Abstimmung klar |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
selvää äänestyksessä
|
( Abstimmung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
( äänestys )
|
Abstimmung - |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ÄÄNESTYSSELITYKSET -
|
Abstimmung findet |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Äänestys toimitetaan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
vote
Die Abstimmung findet morgen um 12.00 Uhr statt .
Le vote aura lieu demain , à midi .
|
Abstimmung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
gestrigen Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vote d'hier
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ce vote
|
gesonderte Abstimmung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vote séparé
|
diese Abstimmung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ce vote
|
ersten Abstimmung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
premier vote
|
dieser Abstimmung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ce vote
|
heutigen Abstimmung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vote d'aujourd
|
morgigen Abstimmung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
demain
|
Abstimmung wird |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
Abstimmung über |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
vote sur
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ψηφοφορία
– Die Abstimmung ist damit beendet .
" ψηφοφορία έληξε
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτή η ψηφοφορία
|
wichtige Abstimmung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
σημαντική ψηφοφορία
|
heutige Abstimmung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
σημερινή ψηφοφορία
|
Abstimmung ) |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ψηφοφορία )
|
Abstimmung stellen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
θέσω σε
|
Abstimmung im |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ψηφοφορία στην
|
morgige Abstimmung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
αυριανή ψηφοφορία
|
heutigen Abstimmung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
σημερινή ψηφοφορία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
votazione
Die Abstimmung findet am Donnerstag um 12.00 Uhr statt .
La votazione si svolgerà giovedì , alle 12.00 .
|
Abstimmung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
voto
Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung
Dichiarazioni di voto scritte
|
ersten Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prima votazione
|
elektronische Abstimmung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
votazione elettronica
|
diese Abstimmung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
questa votazione
|
Abstimmung begonnen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Avete iniziato
|
Abstimmung darauf |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
queste segnalazioni nel
|
dieser Abstimmung |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
questa votazione
|
heutigen Abstimmung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
votazione odierna
|
Abstimmung ( |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Questa votazione
|
namentlichen Abstimmung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
votazione per appello nominale
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Lai uzzinātu balsojuma rezultātus un citu ar balsojumu saistīto informāciju , skat . protokolu )
|
Abstimmung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
balsojumu
Ich glaube , dass das Europäische Parlament mit der heutigen Abstimmung ein starkes und eindeutiges Signal an die Mitgliedstaaten gesandt hat , den Haushaltsplan der Europäischen Union für 2014-2020 einzufrieren .
Es uzskatu , ka ar šodienas balsojumu Eiropas Parlaments ir sūtījis spēcīgu un skaidru vēstījumu dalībvalstīm , pieprasot iesaldēt Eiropas Savienības budžetu 2014 . - 2020 . gadam .
|
Abstimmung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Die Abstimmung im Ausschuss heute Abend hat es gezeigt : Verbraucher vertrauen dem Recht dann , wenn sie ziemlich sicher sind , dass sie es kennen .
Šī vakara balsojums komitejā apliecināja , ka patērētāji uzticas likumam , ja viņi ir pilnīgi pārliecināti , ka tie to zina .
|
Abstimmung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
balsošanas
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Par balsošanas rezultātiem un citām detaļām skatīt protokolu )
|
Abstimmung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
notiks
Die Abstimmung wird am Donnerstag , den 12 . Mai 2011 stattfinden .
Balsošana notiks ceturtdien , 2011 . gada 12 . maijā plkst . 12.00 .
|
Abstimmung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
balsošana
3 . Waldbrände im Sommer 2009 ( Abstimmung )
3 . 2009 . gada vasarā notikušie meža ugunsgrēki ( balsošana )
|
Abstimmung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
Frau Präsidentin ! Ich habe mich bei der Abstimmung über den Fortschrittsbericht 2010 über Island der Stimme enthalten .
Priekšsēdētājas kundze ! Es atturējos balsojumā par Islandes 2010 . gada progresa ziņojumu .
|
Abstimmung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
balsošanu
( Abstimmungsergebnisse und sonstige Einzelheiten der Abstimmung : siehe Protokoll )
( Rezultātus un pārējo informāciju par balsošanu sk . protokolā )
|
Abstimmung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
balsojumā
Einen Zweifel habe ich jedoch . Diesen haben wir durch die Abstimmung zur Annahme des Änderungsantrags zur Streichung des Wortlauts im Hinblick auf die Schaffung einer Zwischenkategorie für die Kohäsionspolitik in den Teilen Europas zum Ausdruck gebracht , in denen das Bruttoinlandsprodukt ( BIP ) zwischen 75 % und 90 % des BIP der EU liegt .
Man ir šaubas vienā jautājumā , kuras mēs paudām attiecīgā balsojumā , lai pieņemtu grozījumu , ar kuru tiktu atcelta redakcija par vidējās grupas izveidošanu kohēzijas politikai tajās Eiropas daļās , kurās iekšzemes kopprodukts ( IKP ) ir starp 75 % un 90 % no ES IKP .
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Šis balsojums
|
getrennte Abstimmung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pa daļām
|
( Abstimmung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
( balsošana )
|
namentliche Abstimmung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pēc saraksta
|
heutige Abstimmung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
Abstimmung mit |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
kvalificēta vairākuma
|
Abstimmung findet |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Balsojums notiks
|
Abstimmung ) |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
( balsošana
|
morgigen Abstimmung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
rītdienas
|
Abstimmung ) |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
balsošana )
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
balsavimo
Ich möchte weiterhin betonen , dass nichts die Kommission daran hindert , ihren Vorschlag zu jeder Zeit nach der morgigen Abstimmung nachzubessern , außer vielleicht der Widerstand aus den eigenen Institutionen oder politischer Unwille .
Dar norėčiau pridurti , kad nėra nieko , kas galėtų sutrukdyti Komisijai bet kuriuo metu po rytojaus balsavimo pakeisti savo pasiūlymą , išskyrus institucinį ir politinį nepasitenkinimą .
|
Abstimmung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
balsavimą
Wir kommen nun zur Abstimmung über den Bericht von Herrn Filippi .
Pradėkime balsavimą .
|
Abstimmung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ich freue mich , dass die lang erwartete Abstimmung zur Zuweisung der befristeten finanziellen Unterstützung heute stattgefunden hat . Denn diese heikle Frage bezüglich des litauischen Unternehmens und seiner entlassenen Arbeitnehmer wurde hinausgezögert , und einige der Arbeitnehmer des fraglichen Unternehmens hatten ihre Arbeitsplätze bereits im November 2008 verloren .
Džiaugiuosi , kad šiandien įvyko taip lauktas balsavimas dėl laikinos finansinės pagalbos skyrimo , kadangi šio Lietuvos bendrovei ir jos atleistiesiems darbuotojams jautrus klausimo sprendimas buvo uždelstas , nes kai kurie minėtos bendrovės darbuotojai darbą prarado jau 2008 m. lapkričio mėnesį .
|
Abstimmung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vyks
Die Abstimmung über diese drei Themen findet im Anschluss an die heutige Sitzung statt .
Balsavimas dėl šių trijų temų vyks šiandien po diskusijų .
|
Abstimmung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rytoj
Sollte ich es nicht schaffen , mit der PPE-DE-Fraktion vor der Abstimmung , die morgen Mittag stattfinden wird , zu einer Übereinkunft zu kommen , so würde ich dies nicht nur bedauern , sondern würde auch darum bitten , dass die Angelegenheit wieder an meinen Ausschuss weitergeleitet wird .
Jei negalėsiu pasiekti susitarimo su PPE-DE frakcija prieš mūsų balsavimą rytoj vidurdienį , - bus gaila , - prašysiu , kad būtų persiųsta atgal mano komitetui .
|
getrennte Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dalimis
|
Abstimmung warten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kad laukiate balsavimo
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Šis balsavimas
|
Abstimmung ) |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
balsavimas )
|
Die Abstimmung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Balsavimas
|
dieser Abstimmung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
šio balsavimo
|
namentliche Abstimmung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
vardinio balsavimo
|
diese Abstimmung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
šis balsavimas
|
Abstimmung findet |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Balsavimas vyks
|
der Abstimmung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
balsavimą
|
Abstimmung über |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
balsavimą dėl
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
stemming
Herr Präsident , ich habe eine Bemerkung zur Geschäftsordnung . Sie wissen sicher , dass mehrere Mitglieder nicht an der gestrigen Abstimmung teilnehmen konnten , weil die Flüge vom Flughafen Gatwick aus sieben Stunden Verspätung hatten .
Mijnheer de Voorzitter , ik heb een motie van orde . U weet misschien dat enkele afgevaardigden gisteren niet aan de stemming hebben kunnen deelnemen omdat ze op het vliegveld van Gatwick zeven uur vertraging hadden opgelopen .
|
Abstimmung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
einer Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
een stemming
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Deze stemming
|
ersten Abstimmung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
eerste stemming
|
eine Abstimmung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
een stemming
|
letzte Abstimmung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
laatste stemming
|
diese Abstimmung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
deze stemming
|
ohne Abstimmung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
zonder stemming
|
wichtigen Abstimmung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
belangrijke stemming
|
dieser Abstimmung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
deze stemming
|
gesonderte Abstimmung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
aparte stemming
|
elektronische Abstimmung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
elektronische stemming
|
namentliche Abstimmung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
hoofdelijke stemming
|
wichtige Abstimmung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
belangrijke stemming
|
namentlichen Abstimmung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
hoofdelijke stemming
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
głosowania
Morgen Früh , in meiner Erklärung zur Abstimmung , werde ich Ihnen sagen , wie oft die Begriffe Rentner und älterer Mensch in diesem Bericht vorkommen .
Jutro rano , kiedy będę wyjaśniał swój sposób głosowania , powiem państwu , jak wiele razy w sprawozdaniu pojawiają się słowa emeryt i osoba starsza .
|
Abstimmung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Zugegebenermaßen wurde die Abstimmung in einem Land außerhalb der Europäischen Union durchgeführt , jedoch betrifft sie ganz klar eine Angelegenheit , die auch uns nicht unbekannt ist .
Przyznaję , że głosowanie to odbyło się w kraju nienależącym do Unii Europejskiej , ale wyraźnie dotyczy ono sprawy , która jest nam nieobca .
|
Abstimmung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
głosowaniu
Berichterstatter . - Auch nach der Abstimmung gibt es keinen Grund , die Debatte erneut aufzunehmen .
sprawozdawca . - Nawet po głosowaniu nie ma powodu , by wszczynać debatę na nowo .
|
Abstimmung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Głosowanie odbędzie
|
ohne Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bez głosowania
|
wichtige Abstimmung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ważne głosowanie
|
heutige Abstimmung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
Abstimmung findet |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Głosowanie odbędzie
|
morgige Abstimmung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
jutrzejsze głosowanie
|
namentliche Abstimmung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
głosowanie imienne
|
heutigen Abstimmung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
dzisiejszego głosowania
|
dieser Abstimmung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
tego głosowania
|
der Abstimmung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
głosowania
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
votação
Dadurch ist bei der Verts/ALE-Fraktion während der Abstimmung eine gewisse Verwirrung entstanden .
Em resultado , houve alguma confusão na votação efectuada pelo Grupo Verts/ALE .
|
ersten Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primeira votação
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Esta votação
|
diese Abstimmung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
esta votação
|
Abstimmung begonnen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Deu início
|
namentlichen Abstimmung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
votação nominal
|
eine Abstimmung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
uma votação
|
elektronische Abstimmung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
votação electrónica
|
Abstimmung auf |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
votação para
|
namentliche Abstimmung |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
votação nominal
|
unserer Abstimmung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
nossa votação
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ja , das habe ich , und das Parlament wird es in unserer morgigen Abstimmung auch haben .
Da , am , și va avea și acest Parlament în votul nostru de mâine .
|
Abstimmung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vot
Selbstverständlich hoffen wir , dass er der Stimme des Parlaments zuhört , dessen Meinung sich morgen in der Abstimmung zeigen wird .
Sperăm în mod firesc că dumnealui va asculta vocea Parlamentului , care se va reflecta mâine în vot .
|
Abstimmung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
votului
schriftlich . - Die Ergebnisse der Abstimmung zum Bericht Rapkay zeigen , dass eine beträchtliche Anzahl an Abgeordneten aus den neuen Mitgliedstaaten sich entweder enthalten oder gegen den Bericht gestimmt hat .
în scris . - Rezultatele votului privind raportul Rapkay arată că un număr considerabil de deputați în Parlamentul European din noile state membre fie s-au abținut de la vot , fie au votat împotriva raportului .
|
Abstimmung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
votarea
Vor der Abstimmung über Änderungsantrag 28 ( betrifft die Abstimmung zu Änderungsantrag 27 )
Înainte de votarea amendamentului 28 ( în legătură cu votarea amendamentului 27 ) :
|
Abstimmung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mâine
Selbstverständlich hoffen wir , dass er der Stimme des Parlaments zuhört , dessen Meinung sich morgen in der Abstimmung zeigen wird .
Sperăm în mod firesc că dumnealui va asculta vocea Parlamentului , care se va reflecta mâine în vot .
|
freie Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vot liber
|
wichtige Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vot important
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Acest vot
|
Abstimmung morgen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
mâine
|
Abstimmung warten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
că aşteptaţi un
|
diese Abstimmung |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
acest vot
|
heutige Abstimmung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
Abstimmung findet |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Votul va
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Darüber hinaus unterstützt die PSE-Fraktion die Änderungsanträge 1 - 22 sowie die Erwägung P. In der Abstimmung über Erwägung O werden wir uns der Stimme enthalten , da wir keine Stellung für oder gegen eine einzelne Untersuchung nehmen .
Dessutom yrkar PSE-gruppen bifall till ändringsförslagen 1-22 och för skäl P. I omröstningen om skäl O kommer vi att avstå , eftersom vi inte tar ställning vare sig för eller emot en enskild undersökning .
|
Abstimmung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
omröstning
Da diese Abstimmung , die zum Teil namentliche Abstimmungen enthalten hat , einen sensiblen Bereich betrifft und vorher eine Vielzahl von Beratungen stattgefunden hat , waren aufgrund des Lärms weder Sie als Präsident noch die Übersetzung zu vernehmen .
Eftersom denna omröstning , som till en viss del omfattar röstning med namnupprop , berör en känslig fråga , och många överläggningar har ägt rum här , kunde man varken höra er som ordförande eller översättningen på grund av allt oväsen .
|
ohne Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
utan omröstning
|
heutigen Abstimmung |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
dagens omröstning
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Denna omröstning
|
unserer Abstimmung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vår omröstning
|
dieser Abstimmung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
denna omröstning
|
wichtige Abstimmung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
viktig omröstning
|
jeder Abstimmung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
varje omröstning
|
heutige Abstimmung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
einer Abstimmung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
en omröstning
|
elektronische Abstimmung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
elektronisk omröstning
|
letzte Abstimmung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
sista omröstningen
|
diese Abstimmung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
denna omröstning
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
hlasovania
( Ergebnisse und weitere Details zur Abstimmung sind dem Protokoll zu entnehmen . )
( Výsledky a ďalšie podrobnosti hlasovania sú uvedené v : zápisnici . )
|
Abstimmung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Weil die Abstimmung infolge Ihrer ausgezeichneten Arbeit nun so lange gedauert hat , möchte ich bitten , dass diejenigen , die einen Antrag für eine Erklärung zur Abstimmung eingereicht haben , diese Erklärungen nicht mündlich , sondern schriftlich formulieren oder auf morgen vertagen , weil 62 Anträge eingereicht worden sind und wir nicht in der Lage sind , diese alle hier nun zu behandeln .
Pretože hlasovanie v dôsledku vašej vynikajúcej práce trvalo tak dlho , chcel by som poprosiť tých , čo požiadali o podanie vysvetlení hlasovania , aby tieto vysvetlenia zmenili z ústnych na písomné alebo odložili svoje vystúpenia na zajtra , pretože bolo podaných 62 žiadostí a nie sme schopní zaoberať sa všetkými .
|
Abstimmung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hlasovaní
Bei der Abstimmung am kommenden Mittwoch werde ich die sozialistische Vision eines fairen und gerechten Handels verteidigen und mich gegen jeden Versuch der Rechten stemmen , diese Prinzipien in Frage zu stellen .
V stredajšom hlasovaní podporím socialistickú víziu čestného a spravodlivého obchodu a vyjadrím sa proti akýmkoľvek pokusom pravice vrátiť sa v týchto zásadách o krok späť .
|
Abstimmung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hlasovaním
( Änderungsantrag 1 wird durch eine namentliche Abstimmung angenommen )
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1 bol prijatý hlasovaním podľa mien .
|
Abstimmung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o
Die Abstimmung findet heute um 12.00 Uhr statt .
Hlasovanie sa uskutoční dnes o 12.00 hod .
|
ohne Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bez hlasovania
|
freie Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
slobodu hlasovania
|
morgige Abstimmung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Toto hlasovanie
|
unserer Abstimmung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
nášho hlasovania
|
positive Abstimmung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kladné hlasovanie
|
diese Abstimmung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
toto hlasovanie
|
Abstimmung dieses |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hlasovanie tohto
|
heutige Abstimmung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
dieser Abstimmung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tohto hlasovania
|
Abstimmung findet |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Hlasovanie sa
|
namentliche Abstimmung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
podľa mien
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Denn , Herr Präsident , während wir in der kommenden Woche die Abstimmung im französischen Senat erwarten , ist Frankreich gegenwärtig ein unrühmliches Beispiel für all diejenigen unter uns , die der Meinung sind , dass die sprachliche Vielfalt ein gemeinsames Erbe aller Europäer sei .
Zato ker je , gospod predsednik , medtem ko čakamo glasovanje francoskega senata naslednji teden , Francija zdaj zelo slab primer za vse nas , ki verjamemo , da je jezikovna raznolikost skupna dediščina vseh Evropejcev .
|
Abstimmung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
glasovanja
Was den Text über die Busse angeht , so möchte ich Ihnen mitteilen , dass die Sozialdemokratische Fraktion ausschließlich für diesen Gesetzestext eine Verschiebung der Abstimmung beantragen wird oder , besser gesagt , schon beantragt hat , denn wenn , und wir hörten schon davon , eine Vereinbarung zwischen den Unternehmern , den Arbeitnehmervertretern und den Gewerkschaften über eine Prüfung , sagen wir , der 12-Tage-Regelung getroffen wird , müssen wir uns wohl eingestehen - auch wenn einige meiner Kollegen es nicht wollen - , dass dies gewissermaßen einer Revision die Hintertür öffnet , die nicht ausreichend erläutert oder geklärt wurde und die deshalb diese Garantie der Vereinbarung zwischen der Unternehmerschaft und den Gewerkschaften notwendig macht .
Glede besedila o avtobusih bi vas radi obvestili , da bo skupina socialdemokratov zahtevala , ali če raje rečem , je že zahtevala , le preložitev glasovanja o tem zakonodajnem besedilu , saj menimo , da če , kot so nam že povedali , že obstaja sporazum med delodajalci in predstavniki delavcev ter sindikati za revizijo t. i. norme dvanajstih dni , moramo priznati , čeprav nekateri moji kolegi tega ne želijo , da to do neke mere od zadaj odpira revizijo , ki ni bila zadovoljivo razložena ali pojasnjena , in zaradi tega potrebuje to zagotovilo o dogovoru med delodajalci in sindikati .
|
Abstimmung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
glasovanjem
Vor der endgültigen Abstimmung :
Pred končnim glasovanjem :
|
Abstimmung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
glasovanju
Unsere Fraktion , die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke , wird sich daher bei der Abstimmung über diesen Bericht der Stimme enthalten .
Naša skupina , Konfederalna skupina Evropske združene levice/Zelene nordijske levice , se bo pri glasovanju o tem poročilu vzdržala .
|
wichtige Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pomembno glasovanje
|
ohne Abstimmung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
brez glasovanja
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
To glasovanje
|
heutige Abstimmung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
gesonderte Abstimmung |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ločeno glasovanje
|
Abstimmung fortfahren |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
na obrazložitve
|
namentliche Abstimmung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
poimensko glasovanje
|
diese Abstimmung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
to glasovanje
|
morgige Abstimmung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
jutrišnje glasovanje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
votación
( SL ) Ich möchte etwas zu den Bemerkungen am Beginn der Abstimmung sagen , als einige Kolleginnen und Kollegen versuchten , den Störfall im Atommeiler Krško als Beispiel für den unsicheren Betrieb von Atomkraftwerken zu benutzen .
( SL ) Me gustaría comentar las observaciones formuladas al principio de la votación , cuando algunos colegas intentaron utilizar el suceso imprevisto acaecido en la central nuclear de Krško como ejemplo del funcionamiento inseguro de las centrales nucleares .
|
Abstimmung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
zweiten Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
segunda votación
|
ersten Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primera votación
|
elektronische Abstimmung |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
votación electrónica
|
letzte Abstimmung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
última votación
|
( Abstimmung |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
( votación
|
diese Abstimmung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
esta votación
|
dieser Abstimmung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
esta votación
|
Abstimmung ohne |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
votación sin
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Esta votación
|
eine Abstimmung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
una votación
|
namentliche Abstimmung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
votación nominal
|
wichtige Abstimmung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
importante votación
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Wir befinden uns nach der Abstimmung , die wir morgen haben werden , im Vorfeld einer dreiwöchigen Beratung mit dem Rat , wo wir dann hoffentlich eine Einigung finden .
Po hlasování , které se bude konat zítra , budeme stát na začátku třítýdenního období vyhrazeného pro konzultace s Radou , během něhož snad dosáhneme dohody .
|
irische Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
irského hlasování
|
morgige Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zítřejší hlasování
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Toto hlasování
|
( Abstimmung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
( hlasování
|
diese Abstimmung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
toto hlasování
|
Abstimmung ) |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
hlasování )
|
ohne Abstimmung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
bez hlasování
|
namentliche Abstimmung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
jmenovité hlasování
|
dieser Abstimmung |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tohoto hlasování
|
Abstimmung findet |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Hlasování se
|
Abstimmung über |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
hlasování o
|
heutige Abstimmung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Abstimmung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
szavazás
( Einzelheiten über die Ergebnisse der Abstimmung : siehe Protokoll )
( A szavazás eredményének részleteit : lásd a jegyzőkönyvben )
|
Abstimmung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
szavazásra
Die Abstimmung findet im Anschluss an die Aussprache statt .
A szavazásra a vita végén kerül majd sor .
|
Abstimmung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
A
Die Abstimmung findet am heutigen Dienstag , dem 16 . Februar , um 12 Uhr statt .
A szavazásra ma , február 16-án , kedden 12:00 órakor kerül sor .
|
Abstimmung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
-
- Vor der Abstimmung über Ziffer 13 :
- A 13 . bekezdésről való szavazás előtt :
|
Abstimmung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
szavazást
Da sie die am 16 . September 2009 abgehaltene Abstimmung über den Präsidenten der Kommission ergänzt , ist diese Abstimmung ein entscheidender Teil der demokratischen Rechtmäßigkeit der Kommission und somit des europäischen Projektes als Ganzes .
Ez a mostani , a Bizottság elnökével kapcsolatban 2009 . szeptember 16-án megtartott szavazást kiegészítő szavazás a Bizottság demokratikus legitimitásának , így az európai eszme egészének is alapvető részét képezi .
|
Abstimmung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
namentlichen Abstimmung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
név szerinti
|
Abstimmung ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
szavazás )
|
Abstimmung findet |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
heutige Abstimmung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mai szavazás
|
namentliche Abstimmung |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
név szerinti
|
morgige Abstimmung |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
A holnapi
|
( Abstimmung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
( szavazás )
|
Diese Abstimmung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Ez a szavazás
|
heutigen Abstimmung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
mai szavazás
|
der Abstimmung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
szavazás
|
getrennte Abstimmung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
részenkénti
|
( Abstimmung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
( szavazás
|
Die Abstimmung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
A szavazásra
|
Abstimmung über |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
szavazás
|
zur Abstimmung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
getrennte Abstimmung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
részenkénti szavazást
|
Häufigkeit
Das Wort Abstimmung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7445. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.48 mal vor.
⋮ | |
7440. | rumänischer |
7441. | Alexandria |
7442. | Moor |
7443. | Matthew |
7444. | starten |
7445. | Abstimmung |
7446. | Mans |
7447. | Renate |
7448. | schottischer |
7449. | bricht |
7450. | Gegenüber |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Abstimmungen
- Volksbefragung
- Gesetzesvorlage
- Sitzung
- Verfassungsänderung
- Volksentscheid
- Dreiviertelmehrheit
- Verfassungsänderungen
- Referendum
- Neuwahlen
- Votum
- Volksabstimmung
- Referendums
- Vermittlungsausschuss
- Gesetzesvorlagen
- Gesetzesvorschlag
- Gesetzentwurf
- gebilligt
- Wahlmodus
- Unterschriftensammlung
- Gesetzesinitiative
- Änderungsvorschläge
- Enthaltung
- Wahlgesetzes
- Volksbegehren
- Verhandlungen
- Volksentscheids
- Gesetzesänderungen
- Gesetzesentwurf
- Volksabstimmungen
- Gesetzgebungsprozess
- beschlossenen
- Abwahl
- Bürgerbefragung
- Beschlussfähigkeit
- Verabschiedung
- Gesetzesänderung
- Volksentscheide
- Stichwahl
- Volksentscheiden
- Volksbefragungen
- Gesetzesentwürfe
- abgesegnet
- Volksbegehrens
- Bekanntgabe
- stimmten
- beraten
- Gegenvorschlag
- Präsidentenwahl
- Parlamente
- Mehrheitsbeschluss
- Gesetzentwürfe
- Gesetzesvorschläge
- Bürgerentscheids
- Gesetzentwurfs
- Beschluss
- anberaumt
- Unterschriften
- Gesetzgebungsverfahren
- Gesetzesvorhaben
- Parlamentsauflösung
- Abstimmungsverfahren
- auszuschreiben
- Regierungskonferenz
- Grundgesetzänderung
- Referenden
- vorzulegen
- Volksvertretern
- Bürgerentscheid
- verabschiedeten
- Stimmbürger
- Stimmverhalten
- Veto
- Wahlsystem
- Bürgerbegehren
- Ratifizierung
- Gesetzesinitiativen
- turnusmäßigen
- Wahlgesetz
- Wahlrechts
- Einreichung
- anberaumte
- verabschiedete
- überstimmt
- Verfassung
- EU-Verfassung
- Versammlung
- Beschlussvorlage
- EU-Parlament
- Verfassungsklage
- Änderungsanträge
- Landesparlamente
- Koalitionsvertrag
- Bundesregierung
- überstimmen
- Ratifikation
- debattiert
- Parlamenten
- Fachminister
- Gesetzesbeschluss
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Abstimmung
- Abstimmung mit
- die Abstimmung
- einer Abstimmung
- zur Abstimmung
- in Abstimmung mit
- Abstimmung über
- Abstimmung der
- eine Abstimmung
- Abstimmung im
- Abstimmung mit dem
- Abstimmung mit der
- Die Abstimmung
- Abstimmung über die
- Abstimmung mit den
- der Abstimmung über
- in Abstimmung mit der
- in Abstimmung mit dem
- enger Abstimmung mit
- in Abstimmung mit den
- Abstimmung über den
- Abstimmung über das
- der Abstimmung über die
- die Abstimmung über
- der Abstimmung im
- In Abstimmung mit
- eine Abstimmung über
- der Abstimmung der
- die Abstimmung der
- die Abstimmung mit
- einer Abstimmung im
- enger Abstimmung mit dem
- Abstimmung im Parlament
- eine Abstimmung der
- eine Abstimmung über die
- der Abstimmung mit
- einer Abstimmung der
- einer Abstimmung über
- der Abstimmung über den
- ohne Abstimmung mit
- die Abstimmung über das
- der Abstimmung über das
- enger Abstimmung mit den
- In Abstimmung mit dem
- eine Abstimmung im
- enger Abstimmung mit der
- die Abstimmung im
- und Abstimmung der
- Abstimmung über eine
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈapˌʃtɪmʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Übereinstimmung
- Selbstbestimmung
- Stimmung
- Mitbestimmung
- Zustimmung
- Verstimmung
- Volksabstimmung
- Bestimmung
- Überschwemmung
- Genehmigung
- Bewältigung
- Literaturverfilmung
- Betreuung
- Anfertigung
- Beerdigung
- Benachrichtigung
- Verzeihung
- Wiedervereinigung
- Beatmung
- Selbstverteidigung
- Flurbereinigung
- Entschuldigung
- Einwilligung
- Widmung
- Schädigung
- Befreiung
- Vervielfältigung
- Belästigung
- Ausfertigung
- Beschädigung
- Berücksichtigung
- Verstrickung
- Landesverteidigung
- Beeinträchtigung
- Veröffentlichung
- Ankündigung
- Einigung
- Verstaatlichung
- Bescheinigung
- Beendigung
- Prophezeiung
- Gesinnung
- Räumung
- Züchtigung
- Verständigung
- Verformung
- Besinnung
- Fertigung
- Wahrnehmung
- Vereinigung
- Kündigung
- Beleidigung
- Reihung
- Unterbringung
- Abstammung
- Umarmung
- Berichtigung
- Steinigung
- Bestätigung
- Baugenehmigung
- Mischung
- Besichtigung
- Freyung
- Reinigung
- Bereinigung
- Abschirmung
- Bedingung
- Huldigung
- Begnadigung
- Firmung
- Gewinnung
- Atmung
- Kreuzigung
- Streuung
- Verwirrung
- Vernehmung
- Rechtfertigung
- Beteiligung
- Betätigung
- Verwirklichung
- Verteidigung
- Klimaerwärmung
- Erhitzung
- Unternehmung
- Sondergenehmigung
- Vergangenheitsbewältigung
- Völkerverständigung
- Vorbedingung
- Beseitigung
- Nachahmung
- Begradigung
- Beschäftigung
- Vereidigung
- Landgewinnung
- Ausnahmegenehmigung
- Entschädigung
- Vergewaltigung
- Anschuldigung
- Vermischung
- Selbstverwirklichung
Unterwörter
Worttrennung
Ab-stim-mung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ab
stimmung
Abgeleitete Wörter
- Abstimmungsverhalten
- Abstimmungsgebiet
- Abstimmungsergebnis
- Abstimmungskampf
- Abstimmungsniederlage
- Abstimmungsverfahren
- Internet-Abstimmung
- Online-Abstimmung
- Abstimmungsergebnisse
- Abstimmungsberechtigten
- Abstimmungsfrage
- Abstimmungszone
- Abstimmungsprozesse
- Abstimmungsgebietes
- Abstimmungsmodus
- Abstimmungsergebnisses
- Abstimmungsbeteiligung
- Abstimmungsrunde
- Abstimmungsverhaltens
- Abstimmungsprozess
- Abstimmungstag
- Abstimmungsgebiete
- Abstimmungs
- Abstimmungsprobleme
- Abstimmungskampfes
- Abstimmungskampagne
- Abstimmungsgebiets
- Abstimmungsvorlage
- Abstimmungsergebnissen
- Abstimmungskommission
- Abstimmungsmehrheit
- Abstimmungskampagnen
- Abstimmungsbüchlein
- Abstimmungsgebieten
- Abstimmungsdenkmal
- Abstimmungsphase
- Abstimmungsmodalitäten
- Abstimmungsproblemen
- Abstimmungsvorlagen
- Abstimmungsschwierigkeiten
- Abstimmungszonen
- Abstimmungsregeln
- Abstimmungsunterlagen
- Abstimmungsrecht
- Abstimmungsforschung
- Abstimmungsaufwand
- Abstimmungstermin
- Fan-Abstimmung
- Abstimmungsniederlagen
- Abstimmungssystem
- Abstimmungskämpfen
- Abstimmungsarbeit
- Abstimmungsmechanismen
- Abstimmungsbedarf
- Abstimmungsbezirken
- Abstimmungsbezirke
- EWR-Abstimmung
- Intercompany-Abstimmung
- Abstimmungsarbeiten
- SMS-Abstimmung
- Abstimmungstruppen
- Abstimmungsbezirk
- Abstimmungsfibel
- Abstimmungsverfahrens
- Abstimmungsprozesses
- Abstimmungsmöglichkeiten
- Abstimmungsrunden
- Abstimmungswahlkampf
- Televote-Abstimmung
- TED-Abstimmung
- Abstimmungskarten
- Abstimmungsgesprächen
- Jury-Abstimmung
- Abstimmungspolizei
- Abstimmungskommissar
- Abstimmungsgesetz
- Abstimmungsquorum
- Abstimmungsberechtigt
- Abstimmungsresultat
- Abstimmungslokale
- Saar-Abstimmung
- Abstimmungspause
- Abstimmungsteilnehmer
- Abstimmungssonntag
- Abstimmungsurne
- Abstimmungsprozessen
- Abstimmungsmodi
- Abstimmungszettels
- Abstimmungsgremium
- Abstimmungssystems
- Abstimmungspflicht
- Abstimmungslokalen
- Abstimmungsordnung
- Abstimmungsdemokratie
- Abstimmungsprinzip
- Abstimmungkampf
- Abstimmungskomitees
- Abstimmungspraxis
- Abstimmungsleiter
- UN-Abstimmung
- Abstimmungsresultate
- Abstimmungsweise
- Abstimmungsfahrten
- Abstimmungsplattform
- Abstimmungsdauer
- Abstimmungsempfehlungen
- Abstimmungszeit
- Abstimmungsversammlung
- Live-Abstimmung
- Abstimmungsquoren
- Abstimmungsverlauf
- Abstimmungsgang
- Abstimmungsgespräche
- Abstimmungsteilnehmern
- Abstimmungsunregelmäßigkeiten
- ESPN-Abstimmung
- Fachpublikums-Abstimmung
- Abstimmungsmacht
- Ja/Nein-Abstimmung
- Telefon-Abstimmung
- online-Abstimmung
- Abstimmungsverhältnis
- Abstimmungsthemen
- Abstimmungskommissionen
- Abstimmungsempfehlung
- Abstimmungstermine
- En-bloc-Abstimmung
- Abstimmungskomitee
- Abstimmungslinien
- Abstimmungsstärke
- Abstimmungssituation
- Abstimmungsregel
- Abstimmungsfreiheit
- Abstimmungsberechtigte
- Abstimmungserfolge
- Abstimmungsfälschung
- Abstimmungstages
- Abstimmungsmechanismus
- Abstimmungsmaschine
- Abstimmungszettel
- Abstimmungsresultaten
- Abstimmungshelfer
- Abstimmungsinitiative
- Abstimmungstruppe
- Abstimmungserfolg
- Abstimmungssonntagen
- Abstimmungsoptionen
- Abstimmungseklat
- Abstimmungsalternativen
- Abstimmungskosten
- Abstimmungsforum
- Abstimmungsanlage
- Wahl/Abstimmung
- Drehkondensator-Abstimmung
- Abstimmungstext
- Abstimmungsfähigkeit
- Abstimmungsgerichtshof
- Abstimmungsgesellschaft
- Abstimmungsprozedere
- Zeige 109 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Musik |
|
|
Politik |
|
|
Politik |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Band |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Schweiz |
|