untergeordnete
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | un-ter-ge-ord-ne-te |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (3)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
untergeordnete |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
второстепенни
Da spielen solche Fragen häufig nur eine untergeordnete Rolle .
Такива въпроси често се определят като второстепенни .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
untergeordnete |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
underordnet
Eine dritte Bemerkung : Obwohl der Frühjahrsgipfel der Staats - und Regierungschefs zur Lissabon-Strategie nur wenige Tage vor dem alljährlichen Weltgesundheitstag stattfindet , spielen dessen Themen auf diesem Gipfel nur eine untergeordnete Rolle .
En tredje bemærkning er , at selv om stats - og regeringschefernes forårstopmøde om Lissabon-strategien finder sted kun få dage før den årlige Verdenssundhedsdag , spiller disse spørgsmål kun en underordnet rolle på topmødet .
|
untergeordnete Rolle |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
underordnet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Dies sind keineswegs untergeordnete Fragen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
These are not minor issues
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
untergeordnete |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ondergeschikte
Die ergänzende - und folglich untergeordnete - Vorschrift ist eine Verfahrensvorschrift , die unabhängig von anderen Erwägungen mit den Verträgen im Einklang steht : Das Verfahren bei einer europäischen Institution muß im allgemeinen in einer der Amtssprachen durchgeführt werden .
Deze complementaire en bijgevolg ondergeschikte regel is een procedureregel die niet strijdig is met de Verdragen : de algemeen geldende norm is dat voor de procedures van de Europese instellingen een van de officiële talen moet worden gebezigd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
untergeordnete |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
drugorzędne
Obwohl Datenschutz wichtig ist , spielt er im Kampf gegen den Terrorismus und das internationale Verbrechen nur eine untergeordnete Rolle .
Prawdą jest , że ochrona danych ma kluczowe znaczenie , ale w walce z terroryzmem i międzynarodową przestępczością ma ona znaczenie drugorzędne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Dies sind keineswegs untergeordnete Fragen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Não são questões menores
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
untergeordnete |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
subordonare
schriftlich . - Im ländlichen Bereich ist die Rolle der Frau immer noch eine untergeordnete .
în scris . - ( DE ) Rolul femeilor continuă să fie unul de subordonare în sectorul agricol .
|
untergeordnete |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Adeseori
Da spielen solche Fragen häufig nur eine untergeordnete Rolle .
Adeseori , unor asemenea teme de discuție li se acordă mai puţină importanţă .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
untergeordnete |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
underordnad
Dann spielt im übrigen auch die Reihenfolge der dem SLIM-Verfahren unterworfenen Projekte eine untergeordnete Rolle .
Då spelar för övrigt också ordningsföljden för de projekt som underkastats SLIM-förfarandet en underordnad roll .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
untergeordnete |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
podriadenú
Die EU muss die Türkei und ihre untergeordnete lokale Verwaltung in dem besetzten Teil Zyperns davon abhalten , weitere Verletzungen zu begehen und die ethnische Säuberung der verbleibenden 300 christlichen griechischen Zyprioten fortzuführen .
EÚ musí Turecko a jemu podriadenú miestnu správu v okupovanej časti Cypru zastaviť pred ďalším porušovaním práv a zostávajúcich 300 Cyperčanov gréckeho pôvodu , ktorí sú kresťanského vierovyznania , pred ďalšími etnickými čistkami .
|
untergeordnete |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
druhoradú
Da spielen solche Fragen häufig nur eine untergeordnete Rolle .
Takéto otázky majú často druhoradú prioritu .
|
untergeordnete |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
druhotná
Obwohl Datenschutz wichtig ist , spielt er im Kampf gegen den Terrorismus und das internationale Verbrechen nur eine untergeordnete Rolle .
Je pravdou , že ochrana údajov je nevyhnutná , ale v boji proti terorizmu a medzinárodnému zločinu je druhotná .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
untergeordnete |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
subordinado
Deshalb fordern wir , daß die Regierungskonferenz die Kommission wieder auf ihre eigentliche Rolle hinweist , die nämlich eine untergeordnete Rolle ist .
Por eso pedimos que la Conferencia Intergubernamental restablezca el verdadero papel de la Comisión , un papel subordinado .
|
untergeordnete |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
subordinada
Frauen kam bisher eine niedrigere , untergeordnete Rolle zu .
Se pensaba que las mujeres tenían una función inferior , subordinada .
|
Häufigkeit
Das Wort untergeordnete hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13529. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.66 mal vor.
⋮ | |
13524. | Ole |
13525. | Staatsbibliothek |
13526. | 250.000 |
13527. | Souveränität |
13528. | dargestellten |
13529. | untergeordnete |
13530. | 152 |
13531. | Kriegsschiffe |
13532. | Database |
13533. | gebräuchliche |
13534. | Portugiesen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- unbefestigte
- wichtige
- untergeordneter
- wesentliche
- hervorgehobene
- teils
- zentrale
- größere
- vereinzelte
- dominierende
- wichtigeren
- erwähnenswerte
- unbedeutend
- heutzutage
- wichtigste
- reine
- ansonsten
- bedeutend
- kleinere
- Größere
- allenfalls
- naturgemäß
- Alle
- existieren
- durchgängig
- hiervon
- intakte
- abweichende
- kommende
- Knotenpunkt
- Kreuzungspunkt
- vorübergehende
- Nebenstraße
- beträchtlicher
- Vereinheitlichung
- endet
- kulturelle
- Seehandel
- Übersicht
- kontrollieren
- vornimmt
- Flussaue
- säumen
- Obstgärten
- Ost-West
- Ortsangabe
- Transsibirischen
- Flusstäler
- Stellenweise
- angepflanzt
- Regionalbuslinien
- Imkerei
- Hafenanlage
- Geschichtlich
- Auricher
- versorgen
- Wirtschaftsbereichen
- Requisiten
- Verwandtschaft
- Kulturpflanzen
- Seemacht
- Konsumenten
- Kunstmusik
- Lorch
- exotische
- Wirbelstürme
- weitläufigen
- werten
- Innerhalb
- kriegerische
- naturbelassenen
- angibt
- Baranggays
- nochmal
- anreisen
- Baumarten
- Zuschauerzahlen
- vorläufig
- Oblasthauptstadt
- Heep
- Stadtgeschichte
- Stellen
- Subkontinent
- dramaturgischen
- Abschlusses
- Verwaltungszentrum
- Reihen
- tropischer
- durchsichtig
- verklärt
- Mäuse
- Duncker
- hießen
- Eschborn
- Fünfzehn
- Wirbelsturm
- Friedrichroda
- gedruckte
- Residenzstadt
- kirchenrechtlich
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- untergeordnete Rolle
- eine untergeordnete
- eine untergeordnete Rolle
- sind untergeordnete
- untergeordnete Bedeutung
- eher untergeordnete
- eher untergeordnete Rolle
- untergeordnete und
- eine untergeordnete Bedeutung
- untergeordnete Rolle spielt
- weiter untergeordnete
- eine untergeordnete Rolle . Die
- nur untergeordnete
- untergeordnete Rolle spielen
- sehr untergeordnete Rolle
- eine untergeordnete Rolle und
- eine untergeordnete Rolle spielt
- eine untergeordnete Rolle spielen
- untergeordnete Rolle spielte
- sind untergeordnete Landstraßen , teils unbefestigte Fahrwege
- weiter untergeordnete und
- untergeordnete und zum Teil unbefestigte Fahrwege
- sind untergeordnete Fahrwege
- eine untergeordnete Rolle spielte
- eine untergeordnete Rolle , da
- nur untergeordnete Bedeutung
- sind untergeordnete und
- weiter untergeordnete und zum Teil unbefestigte Fahrwege
- untergeordnete Landstraßen , teils unbefestigte Fahrwege sowie
- untergeordnete und teils
- untergeordnete Fahrwege oder
- untergeordnete Bedeutung in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
un-ter-ge-ord-ne-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- untergeordnetem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Deutschland |
|
|
Fernsehserie |
|
|
London Underground |
|
|
HRR |
|
|
Art |
|
|
Mathematik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Chemie |
|
|
Recht |
|
|
Band |
|
|
Physik |
|
|
Ägyptische Mythologie |
|
|
Philosophie |
|
|
Vosges |
|
|
Texas |
|
|
Rebsorte |
|
|
Gericht |
|
|
Politiker |
|