Häufigste Wörter

dezentrale

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung de-zen-t-ra-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
dezentrale
 
(in ca. 79% aller Fälle)
децентрализирани
de Ich sehe die Schaffung eines speziellen Rahmenprogramms für dezentrale Agrarforschung als Priorität an , um Zusammenarbeit zu verbessern , empfehlenswerte Verfahren zu teilen und den Prozess einer verbesserten Züchtung lokal angepasster Eiweißpflanzen zu beschleunigen , wodurch dies ein innovativer Bereich in den verschiedenen Mitgliedstaaten wird .
bg Аз разглеждам като приоритет създаването на специфична рамкова програма за децентрализирани селскостопански изследвания , така че да се подобри сътрудничеството , да се споделят най-добри практики и да се ускори процеса на отглеждане на адаптирани към местните условия протеинови култури с оглед на превръщането му в новаторска област в различните държави-членки .
unzureichende dezentrale Verwaltungskapazitäten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
недостатъчен децентрализиран административен капацитет
unzureichende dezentrale Verwaltungskapazitäten ;
 
(in ca. 96% aller Fälle)
недостатъчен децентрализиран административен капацитет ;
Deutsch Häufigkeit Dänisch
dezentrale
 
(in ca. 29% aller Fälle)
decentraliserede
de – Herr Präsident , es bestehen im europäischen Rahmen zahlreiche dezentrale oder quasi-unabhängige Arbeitsgremien , die unter der Bezeichnung ‚ Regulierungsagenturen ’ zusammengefasst werden .
da Hr . formand , inden for de europæiske rammer er der et stort antal decentraliserede og kvasiuafhængige operationelle organer med betegnelsen reguleringsorganer .
dezentrale
 
(in ca. 27% aller Fälle)
decentrale
de Das ist die Zukunft ! Von der Wurzel her die Demokratie aufzubauen , durch kommunale Selbstverwaltung , durch dezentrale Projekte , durch Hilfe zur Selbsthilfe und nicht - und da muss ich den Kritikern wieder Recht geben - durch Prestigeprojekte , die eher von einer kolonialen Tradition geprägt sind .
da Det er fremtiden ! At opbygge demokratiet her fra bunden , gennem kommunal selvforvaltning , gennem decentrale projekter , gennem hjælp til selvhjælp og ikke - og her må jeg give kritikerne ret - gennem prestigeprojekter , der snarere er reminiscenser fra kolonitiden .
dezentrale
 
(in ca. 13% aller Fälle)
decentraliseret
de Zweitens geht es um die dezentrale Durchführung .
da Det andet område er decentraliseret gennemførelse .
dezentrale
 
(in ca. 12% aller Fälle)
decentral
de Phasing in für die Beitrittsländer in eine dezentrale Strukturpolitik bereits ab 2002 , auch das ist notwendig , um Erfahrungen zu sammeln .
da Det er også nødvendigt , at phasing in i en decentral strukturpolitik allerede gælder fra 2002 for tiltrædelseslandene , så de kan få erfaring .
Deutsch Häufigkeit Englisch
dezentrale
 
(in ca. 70% aller Fälle)
decentralised
de Und trotzdem , derzeit gibt es 23 dezentrale Agenturen , verglichen mit fünf im Jahr 1995 , und dieser stetige Anstieg ist deshalb alarmierend , weil es an einem verfahrensrechtlichen Rahmen mangelt .
en Nevertheless , there are currently 23 decentralised agencies , compared to 5 in 1995 , and this steady rise in numbers is alarming in view of the fact that there is no common procedural framework .
unzureichende dezentrale Verwaltungskapazitäten
 
(in ca. 73% aller Fälle)
inadequate decentralised administrative capacity
unzureichende dezentrale Verwaltungskapazitäten ;
 
(in ca. 96% aller Fälle)
inadequate decentralised administrative capacity ;
Deutsch Häufigkeit Estnisch
dezentrale
 
(in ca. 72% aller Fälle)
detsentraliseeritud
de Und das muss nicht zentral erfolgen ; eine dezentrale oder bilaterale Abrechnung ist ebenfalls möglich .
et Ja see ei pea olema tsentraliseeritud ; seda saab teha detsentraliseeritud või kahepoolsel viisil .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
dezentrale
 
(in ca. 22% aller Fälle)
hajautettua
de Nach ausführlichen Gesprächen zwischen Kommission und Europäischem Parlament hat die Kommission kürzlich ihre Absicht bekanntgegeben , drei dezentrale Programme für die Zusammenarbeit am Mittelmeer wiederaufzunehmen : MED CAMPUS , MED MEDIA und MED URBS .
fi Komission ja Euroopan parlamentin välisten perusteellisten keskustelujen jälkeen komissio on hiljattain ilmoittanut aikomuksestaan käynnistää uudelleen kolme hajautettua Välimeren yhteistyöohjelmaa : MED Campuksen , MED Median ja MED Urbsin .
unzureichende dezentrale Verwaltungskapazitäten ;
 
(in ca. 96% aller Fälle)
riittämätön hajautettu hallintokapasiteetti sekä
Deutsch Häufigkeit Französisch
dezentrale
 
(in ca. 62% aller Fälle)
décentralisée
de Die nationalen europäischen Staatsanwälte oder die Delegierten wollen ja eine dezentrale Struktur und würden dann nach dem entsprechenden Recht auch des Statutsmitgliedstaates benannt .
fr Les procureurs européens nationaux ou procureurs délégués veulent une structure décentralisée et seraient donc nommés conformément à la législation de l'État membre .
dezentrale
 
(in ca. 22% aller Fälle)
décentralisé
de Dieses dezentrale System darf aber nicht zu einer Renationalisierung der Wettbewerbspolitik führen .
fr Toutefois , ce système décentralisé ne doit pas conduire à une renationalisation de notre politique de concurrence .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
dezentrale
 
(in ca. 58% aller Fälle)
αποκεντρωμένη
de Frau Präsidentin ! In der dritten Phase der EWU werden wir eine zentralisierte Geldpolitik , aber eine dezentrale Wirtschaftspolitik haben .
el Κύριε Πρόεδρε , στην τρίτη φάση της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης θα γνωρίσουμε μια επικεντρωμένη αλλά μια αποκεντρωμένη οικονομική πολιτική .
dezentrale
 
(in ca. 19% aller Fälle)
αποκεντρωμένες
de dezentrale regenerative Energiequellen im lokalen Kontext und ihre Integration in Stromnetze ;
el αποκεντρωμένες ανανεώσιμες πηγές ενέργειας ενταγμένες στις τοπικές συνθήκες και την ενσωμάτωσή τους σε δίκτυα ηλεκτρικής ενέργειας ·
unzureichende dezentrale Verwaltungskapazitäten ;
 
(in ca. 80% aller Fälle)
ανεπαρκής αποκεντρωμένη διοικητική ικανότητα ,
Deutsch Häufigkeit Italienisch
dezentrale
 
(in ca. 36% aller Fälle)
decentrata
de Deshalb fordern wir , jetzt mit dem phasing in mit den Beitrittsländern zu beginnen , jetzt die payment agencies zu etablieren , jetzt ein training im Management für Strukturfonds , um so zu erreichen , dass dezentrale Strukturpolitik und nicht zentrale Projektpolitik Ziel der Strukturfonds ist .
it Chiediamo pertanto di iniziare sin d'ora il phasing in con i paesi candidati , stabilendo le payment agencies e avviando un training nella gestione dei Fondi strutturali , in modo tale che l'obiettivo di tali Fondi sia la politica strutturale decentrata e non una politica centralizzata basata su progetti .
dezentrale
 
(in ca. 11% aller Fälle)
decentrati
de – Herr Präsident , es bestehen im europäischen Rahmen zahlreiche dezentrale oder quasi-unabhängige Arbeitsgremien , die unter der Bezeichnung ‚ Regulierungsagenturen ’ zusammengefasst werden .
it – Signor Presidente , nel contesto europeo esiste un vasto numero di organismi operativi decentrati o quasi indipendenti identificati con il titolo di “ agenzie di regolazione ” .
dezentrale
 
(in ca. 11% aller Fälle)
decentrate
de Wir haben zurzeit 29 dezentrale Agenturen mit 3 914 Beschäftigten im Stellenplan für 2007 . Ein Budget für 1,1 Milliarden Euro , von denen 559 Millionen Euro von der EU kommen .
it Attualmente , abbiamo 29 agenzie decentrate con 3 914 impiegati secondo la tabella dell ' organico per il 2007 , con un bilancio di 1,1 miliardi di euro , di cui 559 milioni di euro arrivano dall ' UE .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
unzureichende dezentrale Verwaltungskapazitäten ;
 
(in ca. 96% aller Fälle)
neatbilstoša decentralizēta administratīvā kapacitāte ;
Deutsch Häufigkeit Litauisch
dezentrale
 
(in ca. 85% aller Fälle)
decentralizuotą
de Im Übrigen wird in diesem Bericht die Notwendigkeit unterstrichen , diese Flexibilität und dezentrale Arbeitsweise aufrechtzuerhalten .
lt Šiame pranešime taip pat pabrėžiamas poreikis išsaugoti šį lankstumą ir decentralizuotą struktūrą .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
dezentrale
 
(in ca. 43% aller Fälle)
gedecentraliseerde
de Das ist sehr wichtig , vor allem in der Einführungsphase der einheitlichen Währung . Ich hoffe , die Mitglieder werden den grotesken Beschluß des Haushaltsausschusses über die Kürzung der Mittel für dezentrale Maßnahmen aufheben .
nl Vooral nu de enige munt wordt ingevoerd , is dat uiterst belangrijk . Ik hoop dat de afgevaardigden de vreemde uitslag van de stemming in de Begrotingscommissie over de vermindering van de gelden voor gedecentraliseerde acties zullen omkeren .
dezentrale
 
(in ca. 41% aller Fälle)
decentrale
de Wir müssen also viel stärker in die dezentrale Energieversorgung investieren - also Biomasse , Biogas , Kraft-Wärme-Kopplung und auch Gaskraftwerke , die man nahe an den Verbrauchszentren - sei es in der Industrie oder in den Städten - ansiedeln kann , damit sie einen Teil dieser Migration abfedern können und damit uns diese dezentralen Investitionen auch mehr Platz im Netz für den Handel bringen .
nl We zullen ook veel meer moeten investeren in decentrale energievoorziening in de vorm van biomassa , biogas , warmtekrachtkoppeling en ook in de vorm van gaskrachtcentrales die gevestigd kunnen worden dichtbij de verbruikscentra in de industrie of in de steden , zodat zij deze verplaatsing tot op zekere hoogte kunnen compenseren en ons in staat kunnen stellen om , door middel van deze decentrale investeringen , meer ruimte in het net te creëren voor de handel .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
dezentrale
 
(in ca. 50% aller Fälle)
zdecentralizowanej
de unzureichende dezentrale Verwaltungskapazitäten ;
pl niewystarczających zdolności administracji zdecentralizowanej ;
unzureichende dezentrale Verwaltungskapazitäten ;
 
(in ca. 99% aller Fälle)
niewystarczających zdolności administracji zdecentralizowanej ;
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
dezentrale
 
(in ca. 56% aller Fälle)
descentralizada
de Eine dezentrale Verwaltung ist sehr begrüßenswert , weil wir uns alle einen weniger schwerfälligen und bürokratischen Ansatz bei der Durchführung europäischer Programme und bei der Erlangung von Fördermitteln wünschen .
pt A gestão descentralizada é muitíssimo bem-vinda porque todos desejamos que haja uma abordagem menos pesada e burocrática da gestão dos programas europeus e da obtenção de fundos .
dezentrale
 
(in ca. 23% aller Fälle)
descentralizadas
de Wir haben zurzeit 29 dezentrale Agenturen mit 3 914 Beschäftigten im Stellenplan für 2007 . Ein Budget für 1,1 Milliarden Euro , von denen 559 Millionen Euro von der EU kommen .
pt Actualmente , temos 29 agências descentralizadas , com um total de 3 914 funcionários nos seus quadros de pessoal para 2007 e com um orçamento de 1,1 mil milhões de euros , 559 milhões dos quais provenientes da UE .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
dezentrale
 
(in ca. 93% aller Fälle)
descentralizate
de dezentrale regenerative Energiequellen im lokalen Kontext und ihre Integration in Stromnetze ;
ro surse de energie regenerabilă descentralizate integrate în zonele locale şi integrarea lor în reţelele electrice ;
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
dezentrale
 
(in ca. 39% aller Fälle)
decentraliserade
de Wie ist es dann um diesen Mehrebenenansatz , um diese dezentrale Ausrichtung bestellt ?
sv Vad kommer då att hända med synsättet med flera nivåer , eller detta decentraliserade fokus för den delen ?
dezentrale
 
(in ca. 39% aller Fälle)
decentraliserad
de Wir müssen also viel stärker in die dezentrale Energieversorgung investieren - also Biomasse , Biogas , Kraft-Wärme-Kopplung und auch Gaskraftwerke , die man nahe an den Verbrauchszentren - sei es in der Industrie oder in den Städten - ansiedeln kann , damit sie einen Teil dieser Migration abfedern können und damit uns diese dezentralen Investitionen auch mehr Platz im Netz für den Handel bringen .
sv Vi kommer också att behöva investera mycket mer i decentraliserad energiförsörjning i form av biomassa , biogas , kraftvärmeanläggningar och gaskraftverk , som kan förläggas i närheten av konsumtionscentra inom industrin eller i städer . Dessa decentraliserade investeringar kommer till viss del att kompensera denna förflyttning av elproduktionen och göra det möjligt för oss att skapa mer utrymme på näten för affärsverksamhet .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
dezentrale
 
(in ca. 45% aller Fälle)
decentralizované
de Würden wir Projekte ressortübergreifend zusammenfassen , ließen sich größere Dinge für den ländlichen Raum realisieren , etwa dezentrale Energieinfrastrukturen , Breitbandverkabelung auf breiter Front , grenzüberschreitende Infrastrukturen der Wasserwirtschaft .
sk Keby sme prepojili projekty medzi rôznymi útvarmi , dokázali by sme toho pre vidiecke oblasti dosiahnuť omnoho viac , napríklad decentralizované energetické infraštruktúry , širokopásmové pripojenie v omnoho väčšej oblasti a cezhraničné vodohospodárske infraštruktúry .
dezentrale
 
(in ca. 26% aller Fälle)
decentralizovanú
de Von daher ist sie sicher nicht eine typische dezentrale Agentur im Sinne der EU .
sk Z toho dôvodu nepredstavuje typickú decentralizovanú agentúru v zmysle Európskej únie .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
dezentrale
 
(in ca. 57% aller Fälle)
decentralizirano
de Und das muss nicht zentral erfolgen ; eine dezentrale oder bilaterale Abrechnung ist ebenfalls möglich .
sl In ni treba , da je centralizirano , opravi se lahko decentralizirano ali dvostransko .
unzureichende dezentrale Verwaltungskapazitäten
 
(in ca. 84% aller Fälle)
neprimerna decentralizirana administrativna usposobljenost
unzureichende dezentrale Verwaltungskapazitäten ;
 
(in ca. 97% aller Fälle)
neprimerna decentralizirana administrativna usposobljenost ;
Deutsch Häufigkeit Spanisch
dezentrale
 
(in ca. 30% aller Fälle)
descentralizado
de Diese Lösung hätte zugleich den Vorteil , die dezentrale Entwicklung zu fördern .
es Esta solución también posee el mérito de favorecer el desarrollo descentralizado .
dezentrale
 
(in ca. 20% aller Fälle)
descentralizadas
de Es stimmt , dass wir in der EU immer mehr dezentrale Agenturen bekommen , die jeweils Aufgaben von großer politischer Bedeutung lösen sollen , wie Lebensmittelsicherheit oder Zulassung von Arzneimitteln .
es Evidentemente , es verdad que en la Unión Europea tenemos agencias cada vez más descentralizadas , cada una de las cuales cumple tareas con grandes prioridades políticas , como la seguridad alimentaria o la aprobación de medicamentos .
dezentrale
 
(in ca. 17% aller Fälle)
descentralizada
de Eine dezentrale Verwaltung ist sehr begrüßenswert , weil wir uns alle einen weniger schwerfälligen und bürokratischen Ansatz bei der Durchführung europäischer Programme und bei der Erlangung von Fördermitteln wünschen .
es La gestión descentralizada es una buena noticia , así como el deseo de adoptar un enfoque menos engorroso y burocrático de la gestión de los programas europeos y para la retirada de fondos .
dezentrale
 
(in ca. 14% aller Fälle)
descentralizados
de Das ist die Zukunft ! Von der Wurzel her die Demokratie aufzubauen , durch kommunale Selbstverwaltung , durch dezentrale Projekte , durch Hilfe zur Selbsthilfe und nicht - und da muss ich den Kritikern wieder Recht geben - durch Prestigeprojekte , die eher von einer kolonialen Tradition geprägt sind .
es Este es el camino del futuro ; crear democracia desde las bases hacia arriba mediante un autogobierno local , proyectos descentralizados , ayudando a las personas a ayudarse a sí mismas , y no , y esta es otra cuestión que comparto con los críticos , mediante proyectos de prestigio que recuerdan más al pasado colonial .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
dezentrale
 
(in ca. 39% aller Fälle)
decentralizovanou
de Wir haben ein Verteilungsnetz , das ursprünglich nur in eine Richtung ging und nunmehr technische Anpassungen erforderlich macht , um es zu einem Zweiwegesystem auszubauen und eine dezentrale Elektrizitätserzeugung handhaben zu können .
cs My máme elektrickou distribuční síť , která byla navržena jako jednosměrná , a nyní vyžaduje technické úpravy , aby se stala dvousměrnou a byla schopna zvládnout decentralizovanou výrobu elektřiny .
unzureichende dezentrale Verwaltungskapazitäten ;
 
(in ca. 100% aller Fälle)
neodpovídající decentralizovaná správní kapacita ;

Häufigkeit

Das Wort dezentrale hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 50156. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.93 mal vor.

50151. Svoboda
50152. Digby
50153. Peder
50154. Mulhouse
50155. Renaissanceschloss
50156. dezentrale
50157. Neuseeländer
50158. gebändert
50159. Bergh
50160. Practical
50161. vorsätzlich

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • die dezentrale
  • eine dezentrale
  • und dezentrale
  • dezentrale Struktur

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

deʦɛnˈtʀaːlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

de-zen-t-ra-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • voneinander zu trennen . Des Weiteren wurde eine dezentrale Struktur angestrebt , d. h. Aufgaben des Güterverkehrs
  • niederschwellig erreichbar sein . Das setzt oft eine dezentrale Struktur voraus . Keine Trennung von Innen -
  • Ahr/Brohltal , Eifel und Mayen/Rhein gegliedert . Diese dezentrale Struktur ermöglicht schnelle Entscheidungen . Hier werden sowohl
  • besteht somit bei Vorhandensein der Voraussetzungen für eine dezentrale Regenwasserbewirtschaftung nur die Notwendigkeit , reinigungsbedürftige Regenwasseranteile in
Elektrotechnik
  • geringer . In Deutschland ist die Photovoltaik als dezentrale Technik realisiert , die Energie wird dort erzeugt
  • Kleinwasserkraft bezeichnet die Nutzung der hydraulischen Energie durch dezentrale , kleine Wasserkraftwerke . In Europa werden Anlagen
  • verbraucht wird . Daher ist bei Photovoltaikanlagen eine dezentrale Einspeisung Standard . Während typische Aufdachanlagen von Wohnhäusern
  • von Wohngebieten und Industrieanlagen , bezeichnet man als dezentrale Stromerzeugung . Wird Strom über ein räumlich begrenztes
Politiker
  • 26 FVN-Lehrgängen in Duisburg gezählt . Auch die dezentrale Lehrarbeit verzeichnet große Erfolge : Seit 1989 wurden
  • auf 3sat . Er führte in 3sat das dezentrale Redaktionsmanagement ein . Von 2001 bis 2011 war
  • . Von ihm getragen wird unter anderem das dezentrale LWL-Industriemuseum , das an acht verschiedenen Standorten Einblicke
  • ersten März bis zum 30 . September die dezentrale Deutsche Meisterschaft im Streckensegelflug ( kurz DMSt )
Informatik
  • Es eignet sich durch die einfache Technik für dezentrale Anlagen in Entwicklungsländern . Zum Einsatz kommt eine
  • durch andere Akkumulatortechnologien ersetzt werden . So sind dezentrale oder andere mobile Einsatzfälle aufgrund der hohen Masse
  • nahezu unbekannt , obwohl sie auch hier für dezentrale weit entfernte Systeme erhebliche Vorteile bieten . Die
  • zentral in der Anlage vorhanden ist . Diese dezentrale Lösung bedeutet eine geringere Belastung für das angeschlossene
Tübingen
  • Franz vorgenommen wurde , an dessen Ende eine dezentrale Organisationsstruktur stand . Närger widmete sich als Mitglied
  • Frosch folgte Natorps Absicht , die Lehrerbildung durch dezentrale Weiterbildungsinstitute zu heben und gründete am 2 .
  • sowie der Erzieherischen Hilfen und für kleine , dezentrale Jugendhilfestationen ein . Zu Beginn war die Arbeit
  • das Thema Spielraum für Kinder , darunter zahlreiche dezentrale Aktivitäten seiner Partner im Rahmen des Bündnis für
Koblenz
  • Amt ) favorisiert , da für sie die dezentrale politische Arbeit in den überschaubaren Einheiten den Vorzug
  • in Kraft . Die Amerikaner bauten schnell eine dezentrale Rundfunkstruktur auf und verhandelten nach der Bildung der
  • für den Grenzschutz am Rhein war daher eine dezentrale Vorwärtsverteidigung . Durch die Aufgabe der Doktrin der
  • Idee kam , die eidgenössische Heeresklassierung , die dezentrale Mobilmachung sowie das Dreihundertmeterschiessen auch in Finnland einzuführen
Physik
  • der Anlagen . Von besonderem Gewicht ist die dezentrale Wertschöpfung durch erneuerbare Energien , die in den
  • Alternativen der Erneuerbaren Energien ( bspw . durch dezentrale Schwarmkraftwerke wie das Zuhause-Kraftwerk oder Windgas ) ,
  • 100 Prozent , um eine Umstellung auf eine dezentrale und effiziente Energieversorgung aus erneuerbaren Energien mit demokratischer
  • dabei Genehmigungsverfahren bei kleineren Projekten und gegebenenfalls für dezentrale Anlagen zur Produktion von Energie aus erneuerbaren Energien
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK