Häufigste Wörter

legale

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung le-ga-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
legale
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • законната
  • Законната
de schriftlich . - ( PL ) Ich stimmte für den legislativen Entschließungsantrag des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2001/83/EG zwecks Verhinderung des Eindringens von Arzneimitteln , die in Bezug auf ihre Eigenschaften , Herstellung oder Herkunft gefälscht sind , in die legale Lieferkette .
bg в писмена форма . - ( PL ) Гласувах в подкрепа на законодателното предложение за резолюция на Европейския парламент относно предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета за изменение на Директива 2001/83/E О във връзка с предотвратяване навлизането в законната мрежа за доставки на лекарствени продукти , които са с фалшифицирана идентичност , хронология или източник .
legale
 
(in ca. 7% aller Fälle)
законни
de Einerseits hält er an dem Ansatz der Unterteilung von Menschen in legale und illegale Einwanderer und an der utilitaristischen Wahrnehmung von " brauchbaren " und nicht brauchbaren Einwanderern fest und verknüpft deren Rechte somit an die von der Union und den Mitgliedsstaaten angewendeten " Quoten " .
bg От една страна , той продължава да поддържа подхода за разделяне на хората на законни и незаконни имигранти и на утилитарното възприятие за " полезни " и ненужни имигранти , като по този начин свързва техните права с различни " квоти " , които се прилагат от ЕС и държавите-членки .
legale
 
(in ca. 6% aller Fälle)
законна
de Er betont , dass es geeigneter Informationen über die Möglichkeiten der legalen Zuwanderung in die EU bedarf , um die illegale Migration zu verhindern , die EU-Regelungen für die legale Zuwanderung besser zu nutzen , die derzeitigen Perspektiven und Chancen innerhalb der EU klarzustellen und falschen Versprechungen , die von Schleusern gemacht werden , entgegenzuwirken , wodurch die organisierte Kriminalität und der Menschenhandel begrenzt werden können , die aus dem Umstand Profit schlagen , dass Menschen migrieren müssen .
bg Подчертава необходимостта от предоставянето на подходяща информация относно възможностите за законна имиграция в ЕС с оглед предотвратяване на незаконната миграция , по-добро използване на режимите на ЕС за законна имиграция , изясняване на настоящите перспективи и възможности в рамките на ЕС и разобличаване на фалшивата надежда , давана от трафикантите , като по този начин се ограничат печалбите , извличани от организираната престъпност и трафика на хора поради необходимостта за мигриране .
legale
 
(in ca. 5% aller Fälle)
миграция
de Während die legale Migration von Arbeitskräften und vor allem von qualifizierten Arbeitskräften dabei hilft , Schwarzarbeit zu bekämpfen und die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft verbessert und vorhandene Engpässe überwinden kann , dürfen wir nicht vergessen , dass die Migrationspolitik in einer Zeit der wirtschaftlichen Krise und Verwundbarkeit , in der die Arbeitslosigkeit steigt , flexibel sein muss , wie es die Kommission fordert , aber gleichzeitig nachhaltig und vernünftig .
bg Въпреки че законната миграция на труда и преди всичко квалифицираният труд спомага за борбата с незаконната заетост и може да повиши конкурентоспособността на икономиката и да улесни преодоляването на съществуващия недостиг на работна ръка , не можем да забравим , че по време на икономическа криза и уязвимост , когато безработицата се повишава , политиката в областта на трудовата миграция трябва да бъде гъвкава , както посочва Комисията , но също устойчива и разумна .
die legale
 
(in ca. 100% aller Fälle)
законната
legale Migration
 
(in ca. 80% aller Fälle)
законната миграция
legale Einwanderung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
законната имиграция
legale Lieferkette
 
(in ca. 46% aller Fälle)
в законната мрежа
Deutsch Häufigkeit Dänisch
legale
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • lovlig
  • Lovlig
de Sind Sie bereit , dem neuen Vertrag vorzugreifen und dem Parlament gesetzgebende Kompetenzen zu übertragen , wenn es um die neuen Richtlinien für legale Zuwanderung wie beispielsweise die Blue Card geht ?
da Er De rede til i afventning af den nye traktat at give Parlamentet beføjelser via den fælles beslutningsprocedure , hvad angår de nye direktiver om lovlig indvandring såsom det blå EU-kort ?
legale
 
(in ca. 26% aller Fälle)
lovlige
de – Herr Präsident , nach Aussage des amtierenden Ratspräsidenten wird die Europäische Union legale Migranten auf jeden Fall willkommen heißen .
da - Hr . formand , rådsformanden sagde , at EU vil byde lovlige indvandrere velkommen .
legale
 
(in ca. 7% aller Fälle)
legal
de Wir werden nur dann auf Verständnis für eine europäische Migrationspolitik - für eine legale Zuwanderung - stoßen , wenn wir bei der illegalen Zuwanderung klar sagen : Illegale müssen Europa auch wieder verlassen .
da Vi vil kun opnå en forståelse for en europæisk migrationspolitik - for en legal indvandring - hvis vi har den klare holdning til illegal indvandring , at illegale indvandrere skal forlade Europa igen .
legale
 
(in ca. 4% aller Fälle)
indvandring
de Sind Sie bereit , dem neuen Vertrag vorzugreifen und dem Parlament gesetzgebende Kompetenzen zu übertragen , wenn es um die neuen Richtlinien für legale Zuwanderung wie beispielsweise die Blue Card geht ?
da Er De rede til i afventning af den nye traktat at give Parlamentet beføjelser via den fælles beslutningsprocedure , hvad angår de nye direktiver om lovlig indvandring såsom det blå EU-kort ?
legale
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lovlig indvandring
legale
 
(in ca. 4% aller Fälle)
legale
de Frontex ist natürlich im Zusammenhang eines umfassenden Konzepts der Migration zu sehen , das auf der einen Seite die legale Zuwanderung steuert , auf der anderen Seite aber die illegale Zuwanderung bekämpft .
da Vi skal naturligvis betragte Frontex som et led i en sammenhængende migrationsstrategi , der på den ene side forvalter den legale indvandring , men på den anden side bekæmper illegal indvandring .
legale Lieferkette
 
(in ca. 71% aller Fälle)
lovlige forsyningskæde
legale Zuwanderung
 
(in ca. 54% aller Fälle)
lovlig indvandring
legale Einwanderung
 
(in ca. 46% aller Fälle)
lovlig indvandring
legale Einwanderung
 
(in ca. 25% aller Fälle)
lovlig
Deutsch Häufigkeit Englisch
legale
 
(in ca. 22% aller Fälle)
legal
de im Namen der ALDE-Fraktion . - ( EN ) Herr Präsident ! Der Punkt , den ich ansprechen wollte , geht in die gleiche Richtung wie das , was Claudio Fava gerade über die Dringlichkeit einer EU-Politik für legale Zuwanderung und das Fehlen einer entsprechenden Schwerpunktsetzung gesagt hat .
en on behalf of the ALDE Group . - Mr President , one point I wanted to make was very similar to what Mr Fava has just said about the absence of any major emphasis on the need for an EU policy on legal migration .
legale
 
(in ca. 15% aller Fälle)
legal immigration
legale
 
(in ca. 6% aller Fälle)
legally
de Wir möchten " Ja " zu der starken Position sagen , die von den Staaten eingenommen wird , die ihre Schiffe mit ihren Streitkräften schützen , um Piraten abzuschrecken und erforderlichenfalls auf legale Weise abzuwehren .
en What we are seeking to do is to say ' yes ' to the strong stance taken by states that protect their vessels with their armed forces to deter and , if necessary , legally repel pirate action .
legale Migration
 
(in ca. 100% aller Fälle)
legal migration
legale Einwanderung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
legal immigration
legale Einwanderer
 
(in ca. 82% aller Fälle)
legal immigrants
legale Zuwanderung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
legal immigration
Deutsch Häufigkeit Estnisch
legale
 
(in ca. 42% aller Fälle)
seaduslikku
de Wir müssen weiter auf eine gemeinsame Asylpolitik bis 2012 hinarbeiten , um über eine gemeinsame Migrationspolitik zu verfügen , die legale Einwanderung aus beruflichen Gründen zu erleichtern und gleichzeitig die illegale Einwanderung zu bekämpfen .
et Peame 2012 . aastaks edasi liikuma ühtse varjupaigapoliitika poole , et meil oleks ühtne rändepoliitika ning saaksime lihtsustada seaduslikku tööimmigratsiooni , võideldes samal ajal ebaregulaarse immigratsiooni vastu .
legale
 
(in ca. 26% aller Fälle)
seadusliku
de Auch was das Thema legale Migration anbelangt , müssen wir einen Geist der Aufgeschlossenheit demonstrieren .
et Ka seadusliku rände valdkonnas peame näitama üles avatust .
legale
 
(in ca. 7% aller Fälle)
seaduslikult
de Ihnen werden legale Abtreibungen in fast jedem Fall verwehrt , auch in Fällen , die rechtmäßig erlaubt sind .
et Neile ei anta võimalust teha seaduslikult aborti peaaegu ühelgi juhul , isegi kui see on seadusega lubatud .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
legale
 
(in ca. 24% aller Fälle)
laillista
de Aber geben Sie auch Raum für den Dialog : Was die legale Zuwanderung betrifft , sollte das Europäische Parlament gemäß dem Mitentscheidungsverfahren einbezogen werden , damit wir eine echte politische , eine echte demokratische Debatte führen können .
fi Pannaan alulle keskustelu : annetaan Euroopan parlamentin osallistua laillista siirtolaisuutta koskevaan yhteispäätösmenettelyyn , jotta me saisimme aikaan aidon poliittisen keskustelun , aidon demokraattisen väittelyn .
legale
 
(in ca. 14% aller Fälle)
laillista maahanmuuttoa
legale
 
(in ca. 10% aller Fälle)
laillisen
de Ich habe tausend Mal gesagt , dass dieses wichtige Thema fünf wesentliche Aspekte umfasst , die miteinander verknüpft sind : legale und illegale Einwanderung , Asyl , Integration und subsidiärer Schutz .
fi Olen sanonut jo tuhat kertaa , että tämä valtava aihe käsittää viisi toisiinsa läheisesti liittyvää olennaista asiaa : laillisen maahanmuuton , laittoman maahanmuuton , turvapaikkapolitiikan , kotouttamisen ja toissijaisen suojelun .
legale
 
(in ca. 9% aller Fälle)
maahanmuuttoa
de Wir müssen weiter auf eine gemeinsame Asylpolitik bis 2012 hinarbeiten , um über eine gemeinsame Migrationspolitik zu verfügen , die legale Einwanderung aus beruflichen Gründen zu erleichtern und gleichzeitig die illegale Einwanderung zu bekämpfen .
fi Meidän on pyrittävä ottamaan käyttöön yhteinen turvapaikkapolitiikka vuoteen 2012 mennessä , luomaan yhteinen maahanmuuttopolitiikka , ja meidän on helpotettava laillista maahanmuuttoa työntekoa varten ja samalla torjuttava laitonta maahanmuuttoa .
legale
 
(in ca. 8% aller Fälle)
laillisia
de Längerfristig indes kann den derzeitigen Tendenzen nur mit einer umfassenden EU-Politik begegnet werden , die Menschenschmuggler bestraft , legale Einwanderungsrouten vorsieht und Hoffnung weckt , wo heute Verzweiflung herrscht .
fi Pidemmällä aikavälillä kuitenkin vain kokonaisvaltainen EU : n politiikka , joka rankaisee ihmisten salakuljettajia , tarjoaa laillisia sisääntuloreittejä ja luo toivoa epätoivon keskelle , voi vastata vallitseviin suuntauksiin .
legale
 
(in ca. 5% aller Fälle)
laillinen
de Großbritannien hat ein echtes Problem mit der illegalen Einwanderung , zurzeit jedoch wird das größte Problem durch die legale Zuwanderung aus der Europäischen Union verursacht .
fi Yhdistyneellä kuningaskunnalla on valtava ongelma laittoman siirtolaisuuden kanssa , mutta tällä hetkellä suurimman ongelman aiheuttaa Euroopan unionista suuntautuva laillinen siirtolaisuus .
legale Lieferkette
 
(in ca. 92% aller Fälle)
lailliseen toimitusketjuun
legale Einwanderung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
laillista maahanmuuttoa
legale Zuwanderung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
laillista maahanmuuttoa
die legale
 
(in ca. 38% aller Fälle)
laillista
legale Zuwanderung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
laillinen maahanmuutto
Deutsch Häufigkeit Französisch
legale
 
(in ca. 65% aller Fälle)
légale
de All diese Maßnahmen sollen gewährleisten , dass denjenigen , die ihn benötigen , internationaler Schutz gewährt werden kann , und dass die Rückführung von Drittstaatsangehörigen , die sich illegal in der EU aufhalten , auf rechtssichere und legale Art und Weise erfolgt .
fr Toutes ces mesures visent à faire en sorte qu'une protection internationale soit disponible pour ceux qui en ont besoin et que l'éloignement de ressortissants de pays tiers illégalement présents dans l'UE s ' effectue avec la certitude juridique et de manière légale .
legale
 
(in ca. 9% aller Fälle)
légales
de Erst dann , wenn nämlich diese Grundsätze festgelegt sind , will man sich der illegalen Einwanderung zuwenden , denn dazu brauchen wir legale Kanäle .
fr Ce n'est qu'après qu'elle envisage d'aborder , une fois que ces normes auront été établies , l'immigration clandestine , parce qu'il nous faut des voies légales pour le faire .
legale
 
(in ca. 5% aller Fälle)
légaux
de Die Kompromisse , die wir erzielt haben , stellen all jene zufrieden , die auf legale Weise Waffen verwenden .
fr Les compromis que nous sommes parvenus à élaborer satisfont tous les utilisateurs légaux d'armes .
legale
 
(in ca. 4% aller Fälle)
l'immigration légale
die legale
 
(in ca. 83% aller Fälle)
légale
Deutsch Häufigkeit Griechisch
legale
 
(in ca. 47% aller Fälle)
νόμιμη
de In diesem Monat hat der Rat die Aussprache über den ersten der beiden Vorschläge für Richtlinien über legale Einwanderung aufgenommen .
el Αυτόν τον μήνα , το Συμβούλιο άρχισε να συζητά την πρώτη από τις δύο προτάσεις οδηγιών σχετικά με τη νόμιμη μετανάστευση .
legale
 
(in ca. 14% aller Fälle)
νόμιμη μετανάστευση
legale
 
(in ca. 6% aller Fälle)
νόμιμης
de Deshalb begrüßen wir , dass in den Schlussfolgerungen die weiter reichenden Aspekte anerkannt werden , vor allem die Verbindung zwischen Entwicklungspolitik und Einwanderungspolitik und die Notwendigkeit einer Politik für die legale Einwanderung , die die Vordertür ein wenig öffnet , damit die Hintertür für die illegale Einwanderung fest verschlossen werden kann .
el Χαιρετίζουμε , συνεπώς , το γεγονός ότι στα συμπεράσματα της Προεδρίας αναγνωρίζονται οι ευρύτερες πτυχές , ιδίως η σχέση μεταξύ της αναπτυξιακής πολιτικής και της μεταναστευτικής πολιτικής και η ανάγκη ύπαρξης μιας πολιτικής νόμιμης μετανάστευσης η οποία να ανοίγει λίγο την πόρτα , έτσι ώστε να κλείσει καλύτερα το παράθυρο της παράνομης μετανάστευσης .
legale Lieferkette
 
(in ca. 91% aller Fälle)
νόμιμη αλυσίδα
legale Zuwanderung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
νόμιμη μετανάστευση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
legale
 
(in ca. 50% aller Fälle)
legale
de Folglich sollte die strategische Partnerschaft - angesichts der Erklärung von Lima - einen breit angelegten Dialog über Migration fördern , bei dem die legale und illegale Migration sowie der Schutz der Menschenrechte von Migranten berücksichtigt werden .
it Quindi , alla luce della dichiarazione di Lima , il partenariato strategico dovrebbe promuovere un dialogo di ampio respiro sull ' immigrazione , che includa immigrazione legale e clandestina e la protezione dei diritti umani dei migranti .
legale
 
(in ca. 7% aller Fälle)
immigrazione legale
legale
 
(in ca. 6% aller Fälle)
immigrati
de Selbst legale Einwanderer werden gedemütigt und gezwungen , jahrelang auf die rechtmäßige Verlängerung ihrer Aufenthaltsgenehmigung zu warten .
it Perfino gli immigrati regolari sono umiliati e costretti ad aspettare anni per il dovuto rinnovo del loro permesso di soggiorno .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
legale
 
(in ca. 41% aller Fälle)
legālās
de 3 . Er führt Sicherheitsmerkmale für verschreibungspflichtige und verschreibungsfreie ( sich auf einer schwarzen Liste befindende ) Arzneimittel ein , um zu verhindern , dass gefälschte Arzneimittel in die legale Lieferkette eindringen .
lv 3 . tajā ir ieviestas recepšu un bezrecepšu ( melnajā sarakstā ierakstītu ) zāļu drošuma pazīmes ar mērķi novērst to , ka viltotas zāles nonāk legālās piegādes ķēdē ;
legale
 
(in ca. 8% aller Fälle)
legālo
de Der portugiesische Vorschlag , die illegale Migration über legale Einwanderungswege " zu steuern " , ist heller Wahnsinn .
lv Portugāles piedāvājums " novadīt ” nelegālo imigrāciju caur legālo imigrāciju ir pilnīgs absurds .
legale Lieferkette
 
(in ca. 52% aller Fälle)
legālās piegādes
Wir müssen legale Arbeitsmöglichkeiten schaffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mums jārada legālas nodarbinātības iespējas
Deutsch Häufigkeit Litauisch
legale
 
(in ca. 28% aller Fälle)
legalios
de Aber geben Sie auch Raum für den Dialog : Was die legale Zuwanderung betrifft , sollte das Europäische Parlament gemäß dem Mitentscheidungsverfahren einbezogen werden , damit wir eine echte politische , eine echte demokratische Debatte führen können .
lt Inicijuokite dialogą : tegul Europos Parlamentas dėl legalios imigracijos dalyvauja bendrų sprendimų priėmimo procedūroje , kad mes turėtume tikrą politinę diskusiją , tikrą demokratinę diskusiją .
legale
 
(in ca. 10% aller Fälle)
imigracijos
de Aber geben Sie auch Raum für den Dialog : Was die legale Zuwanderung betrifft , sollte das Europäische Parlament gemäß dem Mitentscheidungsverfahren einbezogen werden , damit wir eine echte politische , eine echte demokratische Debatte führen können .
lt Inicijuokite dialogą : tegul Europos Parlamentas dėl legalios imigracijos dalyvauja bendrų sprendimų priėmimo procedūroje , kad mes turėtume tikrą politinę diskusiją , tikrą demokratinę diskusiją .
legale Einwanderung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
legalios imigracijos
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
legale
 
(in ca. 86% aller Fälle)
legale
de Beim diesjährigen Dezembertreffen des Europäischen Rates einigten wir uns auf ein umfassendes Konzept für die legale und illegale Einwanderung . Wir mussten einsehen , dass es sich hierbei um eine äußerst komplexe Frage handelt .
nl Nu hebben we op de Europese Raad van december afgesproken zowel legale als illegale immigratie alomvattend te benaderen en hebben we de complexiteit ervan erkend .
legale
 
(in ca. 2% aller Fälle)
legale immigratie
legale Lieferkette
 
(in ca. 100% aller Fälle)
legale distributieketen
legale Einwanderung
 
(in ca. 73% aller Fälle)
legale immigratie
die legale
 
(in ca. 65% aller Fälle)
legale
legale Zuwanderung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
legale
legale Zuwanderung
 
(in ca. 35% aller Fälle)
legale immigratie
Wir müssen legale Arbeitsmöglichkeiten schaffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Wij moeten legale arbeidsmogelijkheden scheppen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
legale
 
(in ca. 43% aller Fälle)
legalnej
de In diesem Kontext finden zwei grundlegende Konzepte unsere Zustimmung : Eine klare und wirksame Politik für die legale Zuwanderung ist ein Schlüssel zur Lösung des Problems der illegalen Einwanderung . Daneben muss man Neuankömmlinge auf der Grundlage gemeinsamer Prinzipien herzlich willkommen heißen , um Integration und Anpassung zu fördern .
pl W tym kontekście , zgadzamy się z dwoma fundamentalnymi koncepcjami : jednoznaczna i skuteczna polityka w sprawie legalnej migracji to jedno z kluczowych rozwiązań problemu nielegalnej imigracji , musimy więc z otwartymi ramionami witać przybywających , bazując na wspólnych zasadach promujących integrację i adaptację .
legale
 
(in ca. 12% aller Fälle)
legalną
de Diese Maßnahme wird legale Immigration - wenn sie notwendig ist , um den Bedarf des europäischen Arbeitsmarktes zu stillen - erleichtern .
pl Rozwiązanie to ułatwi legalną imigrację w czasach , gdy jest ona konieczna , aby móc sprostać potrzebom europejskiego rynku pracy .
legale
 
(in ca. 10% aller Fälle)
legalnej imigracji
legale
 
(in ca. 5% aller Fälle)
legalnego
de Das Problem hat die legale Vertriebskette von Medikamenten erreicht .
pl Problem ten dotyka też legalnego łańcucha dostaw produktów leczniczych .
legale Einwanderung
 
(in ca. 61% aller Fälle)
legalnej imigracji
legale Lieferkette
 
(in ca. 52% aller Fälle)
do legalnego
legale Zuwanderung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
legalnej
legale Zuwanderung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
legalnej imigracji
Wir müssen legale Arbeitsmöglichkeiten schaffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Musimy stworzyć możliwości legalnego zatrudnienia
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
legale
 
(in ca. 45% aller Fälle)
legal
de Zu diesem inhumanen Verhalten kommt noch die Scheinheiligkeit hinzu , denn niemand kann übersehen , dass die Industrie , das Baugewerbe und die industrielle Landwirtschaft in breitem Umfang auf die legale oder illegale oder saisonbezogene Zuwanderung zurückgreifen .
pt A hipocrisia soma-se à desumanidade , pois ninguém pode ignorar que a indústria , a construção e a agricultura industrial recorrem amplamente a esta imigração , legal , clandestina ou sazonal .
legale
 
(in ca. 12% aller Fälle)
imigração legal
legale
 
(in ca. 10% aller Fälle)
legais
de Wie Sie sicher wissen , habe ich in meinem Vorschlag im Hinblick auf harte Strafen gegen alle , die legale Einwanderer für Schwarzarbeit ausbeuten , besondere Kritik am Einsatz der Kinder von Migranten geübt , die zum einen als Migranten schutzbedürftig sind und zum anderen ausgebeutet werden , weil sie illegal arbeiten ; sie sind also besonders schutzbedürftig , denn Kinder sollten nicht arbeiten , sondern zur Schule gehen .
pt Certamente se lembrarão que , na proposta que apresentei relativa à imposição de penas severas a quem explora o trabalho ilegal dos migrantes legais , condenei especificamente o recurso a crianças migrantes , que são duplamente vulneráveis : por serem migrantes e por serem exploradas através do trabalho ilegal ; são especialmente vulneráveis porque , em vez de trabalhar , as crianças devem ir à escola .
legale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
legalmente
de Die meisten illegalen Einwanderer gelangen auf legale Weise nach Europa , verschwinden nach Ablauf ihres Visums jedoch einfach in der Illegalität .
pt A maioria dos imigrantes ilegais entram legalmente na Europa , mas desaparecem simplesmente na ilegalidade quando os seus vistos expiram .
legale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
legal .
legale Lieferkette
 
(in ca. 100% aller Fälle)
abastecimento legal
legale Einwanderung
 
(in ca. 69% aller Fälle)
imigração legal
legale Zuwanderung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
imigração legal
die legale
 
(in ca. 53% aller Fälle)
imigração legal
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
legale
 
(in ca. 53% aller Fälle)
legală
de Also , die Botschaft ist eindeutig : Menschen dürfen nach Europa nur auf legale Weise kommen und nicht an Bord von Mafiabooten oder mithilfe von Menschenschmugglern .
ro Astfel , mesajul este clar : oamenii trebuie să pătrundă în Europa numai pe cale legală , nu prin bărci ale mafiei şi prin intermediul traficanţilor ilegali .
legale
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • imigrația legală
  • Imigrația legală
legale
 
(in ca. 12% aller Fälle)
legale
de Den Monopolen werden legale Rechte gegeben , um den Zugang des Nutzers zum Internet zu überwachen und zu beschränken .
ro Monopolurile capătă drepturi legale de a monitoriza şi restricţiona accesul utilizatorilor la Internet .
legale Lieferkette
 
(in ca. 73% aller Fälle)
legal de aprovizionare
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
legale
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • laglig
  • Laglig
de Frau Präsidentin , gestatten Sie mir , mich abschließend an Kommissar Špidla zu wenden , der gemeinsam mit Vizepräsident Frattini vor drei Jahren einen Plan , eine Roadmap für die legale Einwanderung hier im Parlament vorgelegt hat .
sv Fru talman , låt mig sammanfatta genom att rikta mig till kommissionsledamot Špidla . Tillsammans med vice ordförande Franco Frattini lade han här i parlamentet fram en färdplan för laglig invandring för tre år sedan .
legale
 
(in ca. 22% aller Fälle)
lagliga
de Daher muss die Europäische Union ausgewogenere legale Migrationskanäle entwickeln , die den Bedürfnissen der Arbeitsmärkte entsprechen und die demografischen und wirtschaftlichen Herausforderungen berücksichtigen , die sich in naher Zukunft für die Europäische Union stellen werden .
sv EU måste därför utveckla balanserade lagliga invandringskanaler som möter behoven på våra arbetsmarknader och samtidigt tar hänsyn till de demografiska och ekonomiska utmaningar som EU kommer att möta inom en snar framtid .
legale
 
(in ca. 10% aller Fälle)
laglig invandring
legale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
invandring
de Drittens , die legale Einwanderung : Wenn die EU legalen Einwanderern ihre Grenzen öffnen muss , um der prophezeiten Abnahme der Erwerbsbevölkerung zu begegnen , sollte dies in organisierter und koordinierter Form geschehen .
sv För det tredje , laglig invandring : om EU behöver öppna sina gränser för lagliga invandrare för att bemöta den väntade minskningen av den aktiva befolkningen , måste detta göras på ett organiserat , samordnat sätt .
legale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lagligt
de Die meisten illegalen Einwanderer gelangen auf legale Weise nach Europa , verschwinden nach Ablauf ihres Visums jedoch einfach in der Illegalität .
sv De flesta illegala invandrare kommer lagligt till Europa men försvinner in i olaglighet när deras visum löper ut .
legale
 
(in ca. 2% aller Fälle)
den lagliga
die legale
 
(in ca. 55% aller Fälle)
laglig invandring
legale Zuwanderung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
laglig invandring
legale Zuwanderung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
laglig
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
legale
 
(in ca. 21% aller Fälle)
legálneho
de Gemäß den Daten der Europäischen Union werden gegenwärtig 1,5 Millionen Verpackungen mit gefälschten Arzneimitteln jedes Jahr über die legale Lieferkette verkauft .
sk Podľa údajov Európskej únie sa v súčasnosti každoročne predá 1,5 milióna falšovaných balení liekov prostredníctvom legálneho dodávateľského reťazca .
legale
 
(in ca. 10% aller Fälle)
prisťahovalectvo
de Eine legale Zuwanderung in die Europäische Union kann nur vernünftig geregelt werden , wenn wir nicht weiterhin Millionen illegaler Einwanderer beherbergen und diesen Zustand mit der legalen Einwanderung gleichsetzen .
sk Legálne prisťahovalectvo do Európskej únie bude možné citlivo regulovať len vtedy , keď prestaneme poskytovať prístrešie miliónom nelegálnych prisťahovalcov , a keď ich prestaneme dávať na jednu úroveň s legálnym prisťahovalectvom .
legale
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • Legálne
  • legálne
de Eine legale Zuwanderung in die Europäische Union kann nur vernünftig geregelt werden , wenn wir nicht weiterhin Millionen illegaler Einwanderer beherbergen und diesen Zustand mit der legalen Einwanderung gleichsetzen .
sk Legálne prisťahovalectvo do Európskej únie bude možné citlivo regulovať len vtedy , keď prestaneme poskytovať prístrešie miliónom nelegálnych prisťahovalcov , a keď ich prestaneme dávať na jednu úroveň s legálnym prisťahovalectvom .
legale
 
(in ca. 5% aller Fälle)
legálneho prisťahovalectva
legale
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zákonné prisťahovalectvo
legale Zuwanderung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
legálneho prisťahovalectva
legale Lieferkette
 
(in ca. 41% aller Fälle)
do legálneho dodávateľského
legale Lieferkette
 
(in ca. 38% aller Fälle)
legálneho dodávateľského
Wir müssen legale Arbeitsmöglichkeiten schaffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Musíme vytvoriť legálne pracovné príležitosti
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
legale
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • zakonito
  • Zakonito
de Wir sollten erkennen , dass die legale Einwanderung ein nützliches Phänomen ist , das vielen verschiedenen Gruppen Chancen bietet .
sl Zavedati se moramo , da je zakonito priseljevanje koristen pojav , ki prinaša priložnosti mnogim različnim skupinam .
legale
 
(in ca. 17% aller Fälle)
zakonitega
de Für unsere Fraktion heißt das insbesondere , endlich eine gemeinschaftliche legale Migrationspolitik zu schaffen , die die Menschenrechte von Migrantinnen und Migranten gewährleistet und den Menschen , die in großer Not und oftmals unter Lebensgefahr nach Europa kommen , eine Perspektive bietet .
sl Za našo skupino to pomeni predvsem končno določitev skupne politike zakonitega priseljevanja , ki varuje človekove pravice migrantov in nudi upanje ljudem v stiski , ki pridejo v Evropo ter ob tem pogosto ogrozijo svoja življenja .
legale
 
(in ca. 10% aller Fälle)
zakonito priseljevanje
legale
 
(in ca. 9% aller Fälle)
priseljevanje
de Wir sollten erkennen , dass die legale Einwanderung ein nützliches Phänomen ist , das vielen verschiedenen Gruppen Chancen bietet .
sl Zavedati se moramo , da je zakonito priseljevanje koristen pojav , ki prinaša priložnosti mnogim različnim skupinam .
legale
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zakonitega priseljevanja
legale
 
(in ca. 5% aller Fälle)
zakonite
de Wir öffnen legale Migrationswege , um den Volkswirtschaften sowohl in Entwicklungs - als auch in Industrieländern zu helfen .
sl Odpiramo zakonite migracijske poti , da bi pomagali razvitim gospodarstvom in gospodarstvom v razvoju .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
legale
 
(in ca. 44% aller Fälle)
legal
de Das ist der einzige legale Weg , um voranzukommen .
es Esta es la única manera legal de seguir adelante .
legale
 
(in ca. 17% aller Fälle)
inmigración legal
legale
 
(in ca. 9% aller Fälle)
legales
de Vor allem gilt es , legale Einwanderungswege zu öffnen , eine gemeinschaftliche Einwanderungspolitik zu entwickeln , die Dublin-II-Verordnung zu ändern und schließlich alle im Gebiet der Union bestehenden Verwaltungshafteinrichtungen zu schließen .
es Ante todo , es necesario ampliar los canales legales de entrada , hacer de este tema materia comunitaria , modificar los acuerdos de Dublín 2 , y , por último , cerrar todos los centros de detención administrativa existentes en territorio europeo .
legale
 
(in ca. 3% aller Fälle)
uso legal
legale Lieferkette
 
(in ca. 100% aller Fälle)
suministro legal
die legale
 
(in ca. 43% aller Fälle)
inmigración legal
legale Zuwanderung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
inmigración legal
legale Einwanderung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
inmigración legal
legale Einwanderung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
inmigración
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
legale
 
(in ca. 70% aller Fälle)
legální
de In diesem Haus gibt es eine große Mehrheit , die dafür ist , dass wir die legale Einwanderung regularisieren und die illegale Einwanderung bekämpfen sollen .
cs Převážná většina poslanců tohoto Parlamentu souhlasí s tím , že musíme regulovat legální přistěhovalectví a bojovat proti nelegálnímu přistěhovalectví .
legale
 
(in ca. 5% aller Fälle)
legálního
de Das Dokument der Kommission beruft sich auf die vermeintliche Notwendigkeit , weitere legale Immigrationspolitiken zu entwickeln , um die Gefahren der demografischen Alterung abzuschwächen .
cs Dokument Komise se zmiňuje o údajné potřebě dále rozvíjet politiky v oblasti legálního přistěhovalectví pro zmírnění nebezpečí stárnutí populace .
legale Lieferkette
 
(in ca. 62% aller Fälle)
legálního dodavatelského
legale Lieferkette
 
(in ca. 22% aller Fälle)
do legálního dodavatelského
Wir müssen legale Arbeitsmöglichkeiten schaffen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Musíme vytvořit legální pracovní příležitosti
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
legale
 
(in ca. 82% aller Fälle)
legális
de Die illegale und legale Einwanderung nach Großbritannien findet derzeit unkontrolliert , unbegrenzt und im wahrsten Sinne des Wortes wahllos statt .
hu A Nagy-Britanniába irányuló illegális és legális bevándorlás jelenleg nem ellenőrzött , korlátlan és a szó szoros értelmében válogatás nélküli .
legale
 
(in ca. 6% aller Fälle)
a legális
legale Zuwanderung
 
(in ca. 73% aller Fälle)
legális
legale Lieferkette
 
(in ca. 56% aller Fälle)
legális ellátási

Häufigkeit

Das Wort legale hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 38408. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.31 mal vor.

38403. maritime
38404. gefaltet
38405. verbrennt
38406. konstituiert
38407. Twain
38408. legale
38409. abgestuft
38410. Triptychon
38411. Ägidius
38412. Volksaufstand
38413. Zwischenrunde

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eine legale
  • die legale
  • i legale
  • legale und
  • einzige legale
  • der legale
  • als legale
  • auf legale
  • legale und illegale
  • legale Partei
  • für legale
  • legale politische
  • legale Weise

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

leˈɡaːlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

le-ga-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

le gale

Abgeleitete Wörter

  • legalem
  • extralegale
  • halblegale
  • Wind-legale
  • extra-legale
  • halb-legale
  • scheinlegale
  • Extralegale
  • nichtlegale
  • Scheinlegale

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • Flüchtlinge hießen in der Behördensprache Verbleiber . Eine legale Ausreise ohne Genehmigung der Behörden der DDR war
  • vermutlich die letzten Heddernheimer Juden , denen eine legale Ausreise gelang . Diejenigen Juden , die blieben
  • österreichische Juden Zuflucht ; ab 1941 war eine legale Ausreise aus Deutschland nicht mehr möglich . Die
  • Operation Texas beteiligt , die jüdischen Bürgern die legale Flucht aus dem nationalsozialistischen Deutschland und anderen von
Deutschland
  • Verwirkungsklausel lässt sich der „ an sich “ legale Gebrauch der Freiheit in einen funktionswidrigen Missbrauch uminterpretieren
  • Zielen der Gegenseite und bringt diese durch ( legale ) Übertreibung in Verruf . Während Protestler und
  • , wenn es Fehlurteile fällt , kann als legale Problematik gegen Autorität verstanden werden . Duffy stellt
  • , wovor dieses System Angst hat . Eine legale Struktur , welche praktisch ‚ unverbietbar ‘ ist
Deutschland
  • zu tragen , dass der nach eigenem Gesetz legale Schwangerschaftsabbruch für Tysiąc möglich wurde . Das Urteil
  • normiert bestimmte Handlungen als strafbar und grenzt damit legale Handlungen von illegalen genau ab . Die Begehung
  • Es bestand auch die Möglichkeit , dass der legale Waffenbesitz abgeschafft und ein Waffenverbot für Privatpersonen ,
  • verletzt wird . Durch das Urheberrechtsgesetz wird die legale Möglichkeit einer Privatkopie weitgehend eingeschränkt , da es
Kriegsmarine
  • Zukunft des Projektes an sich als auch die legale Situation der Abrissarbeiten unklar war . Ende 2006
  • ) war der Milchstreik der Anlass , seine legale Führung in den Untergrund gehen zu lassen ,
  • 11 . September 2001 , dem Staat die legale Möglichkeit zum Einsatz von Folter zu geben .
  • hatte im Auftrag der Regierung auf nicht ganz legale Weise die ersten Pflanzen aus ihrer Heimat Südamerika
Kaliningrad
  • der Demokratischen Linken EDA ) , die einzige legale politische Links-Partei nach dem Griechischen Bürgerkrieg von 1946
  • Abgeordneten von 30 Prozent vor . Die einzige legale Partei ist die afrikanisch-sozialistische und eritreisch-nationalistische Volksfront für
  • Ende des Bürgerkrieges ist die FRUD wieder eine legale Oppositionspartei .
  • zu Massenverhaftungen . 1946 gründete Şefik Hüsnü eine legale Partei mit dem Namen Sozialistische Arbeiter - und
Film
  • Mitarbeiter öffentlicher Behörden , heimgesucht , der ihr legale Papiere verspricht und als Gegenleistung Sex fordert .
  • Zweck gewesen , um sich Finanzmittel für eher legale Geschäfte zu besorgen . Madden hingegen wa vor
  • zahlreichen ermordeten Gangster mit seinem Blumengeschäft eine lukrative legale Nebeneinnahme beschieden war , lag eine entsprechende Bestellung
  • zahlreichen ermordeten Gangster mit seinem Blumengeschäft ein lukrative legale Nebeneinnahme beschieden war , lag eine entsprechende Bestellung
Recht
  • mit ihm verwickelt zu werden . Pests wenden legale , illegale sowie grenzwertige Taktiken an , um
  • Leben “ anreisenden Demonstranten die üblichen Fahrrabatte für legale Großveranstaltungen gewährt habe . So sei es Ziel
  • Innenminister verteidigten die Maßnahmen der Polizei . Während legale Partys bedenkenlos beworben und angekündigt werden können ,
  • dass sie ihren " Widerstand nicht allein auf legale Mittel " beschränken dürfe . Da sie sich
Kartenspiel
  • , wobei dies nicht zwingend ist - der legale Waffeneinsatz kann sich auch auf die Tische beschränken
  • Dabei muss nachgewiesen werden , dass eine andere legale Maßnahme nicht den gleichen Zweck erfüllt hätte .
  • In einem engeren Sinn ist ein Steuerschlupfloch eine legale Möglichkeit , Steuern zu sparen , indem eine
  • von Nutzungsbedingungen erfordert , ohne dass es danach legale oder technische Möglichkeiten gibt , das Endprodukt irgendwo
Computerspiel
  • meisten Industrieländern . Seither gibt es dort keine legale Zucht von Hunden für den Einsatz in Hundekämpfen
  • . Es finden sich trotzdem weiterhin im EU-Raum legale oder halblegale Angebote , was den Pilzen eine
  • mehr darstellen . Selbst in Sperrgebieten scheint eine legale Wiederansiedlung möglich . „ Unter Beachtung von einigen
  • . In manchen Heimatländern existieren für diesen Markt legale Zuchtfarmen , die aber nach einer Studie sehr
Soziologie
  • Sprecher des Internationalen Währungsfonds äußerte die These , legale Steueroptimierung richte einen größeren Schaden an als Steueroasen
  • neuseeländischen Haltung gegen Atomkraft und gegen Atomwaffen eine legale gesetzliche Grundlage zu geben , wurde von der
  • , Kriege , Arbeits - und Heiratsmigration sowie legale oder illegale Beeinflussung des Geschlechts des eigenen Nachwuchses
  • politischer Partizipation , in der direkte/unmittelbare und indirekte/mittelbare legale und illegale verfasste/institutionalisierte und nicht verfasste/nicht-institutionalisierte konventionelle und
Software
  • Amazon oder iTunes gekauft wird , sondern über legale Programme in anderer Form gespeichert werden könnte .
  • 49 Prozent daran beteiligt . Nutzern wird das legale , automatisierte und exakte Abspeichern von Musiktiteln aus
  • , im Austausch für eine kostenlose oder preisreduzierte legale Kopie . Seit Vista ist die gesamte Funktionalität
  • Organisationen ist das Programm Freeware . Für eine legale kommerzielle Benutzung sind eine Registrierung und der Kauf
Band
  • , steht noch nicht fest . Eine ( legale ) DVD-Veröffentlichung der Kinoversion von „ Machete “
  • . In der Folge erschien die weltweit erste legale Version des dritten Albums , jetzt betitelt mit
  • an dies vergessene bolivianische Lied und nahm eine legale portugiesische Coverversion für den brasilianischen Markt unter dem
  • " . Der letztere Song enthält das allererste legale Grateful Dead-Sample und erhielt als zweiter Song in
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK