Häufigste Wörter

marginale

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung mar-gi-na-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
marginale
 
(in ca. 56% aller Fälle)
маргинална
de Wir spielen keine marginale Rolle .
bg Ние нямаме маргинална роля .
Wir spielen keine marginale Rolle
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Ние нямаме маргинална роля
Deutsch Häufigkeit Dänisch
marginale
 
(in ca. 67% aller Fälle)
marginal
de Die Entwicklungen in Tunesien und Ägypten bringen die marginale Rolle zum Vorschein , die die Europäische Union im Mittelmeerraum und in den gesamten Regionen , die unsere Nachbarschaftspolitik umfasst , gespielt hat .
da Udviklingen i Tunesien og Egypten viser , at EU har spillet en marginal rolle i Middelhavsområdet og alle de lande , der er omfattet af vores naboskabspolitik .
marginale
 
(in ca. 22% aller Fälle)
marginale
de Es darf sich nicht länger so verhalten , daß Grenzregionen buchstäblich periphere Regionen und daß Grenzarbeitnehmerprobleme marginale Probleme sind .
da Det kan ikke mere være sådan , at grænseregionerne bogstaveligt er perifere regioner , og at grænsearbejderproblemerne er marginale problemer .
marginale Rolle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
marginal rolle
Deutsch Häufigkeit Englisch
marginale
 
(in ca. 62% aller Fälle)
marginal
de Herr Präsident , im Januar hat uns Herr de Silguy hier angekündigt , daß die Krise in Asien auf unsere Volkswirtschaften nur ganz marginale Auswirkungen haben würde .
en Mr President , in January Mr de Silguy announced in this House that the Asian crisis would have only a marginal effect on our economies .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
marginale
 
(in ca. 57% aller Fälle)
marginaalne
de Wir spielen keine marginale Rolle .
et Meie roll ei ole marginaalne .
Deutsch Häufigkeit Französisch
marginale
 
(in ca. 45% aller Fälle)
marginal
de Wir spielen keine marginale Rolle .
fr Nous n'avons pas un rôle marginal .
marginale
 
(in ca. 34% aller Fälle)
marginale
de Zunächst muß betont werden , daß die Politik der Zusammenarbeit für die Europäische Union keine rein marginale Politik darstellt .
fr Tout d'abord , celle-ci : la politique de coopération n'est pas pour l'Union européenne une politique marginale .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
marginale
 
(in ca. 48% aller Fälle)
περιθωριακό
de Im Hinblick auf meinen Bericht möchte ich Folgendes hervorheben : Zunächst , Herr Kommissar , muss das Fischereiwesen in der Europäischen Union langsam diese nahezu innerstaatliche oder marginale Betrachtungsweise ablegen ; es gibt sie gegenwärtig vielleicht aufgrund der Tatsache , dass sich die Fischerei auf Randgebiete beschränkt , oder aufgrund der Nüchternheit der Zahlen , wenn von ihrem Beitrag zum BIP der Gemeinschaft die Rede ist .
el Από την δική μου έκθεση θα ήθελα να επισημάνω καταρχάς , κύριε Επίτροπε , πως η αλιεία στην Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει να αρχίσει να χάνει αυτόν τον σχεδόν τοπικό ή περιθωριακό χαρακτήρα που έχει σήμερα , ίσως λόγω του ότι περιορίζεται σε περιφερειακές περιοχές ή λόγω των ψυχρών αριθμητικών στοιχείων , για τα οποία γίνεται πάντα λόγος , της συνεισφοράς της στο κοινοτικό ΑΕχγΠ .
Wir spielen keine marginale Rolle
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Δεν έχουμε περιθωριακό ρόλο
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Wir spielen keine marginale Rolle
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Mums nav izšķirošas lomas
Deutsch Häufigkeit Litauisch
marginale
 
(in ca. 83% aller Fälle)
nereikšmingas
de Wir spielen keine marginale Rolle .
lt Mūsų vaidmuo nėra nereikšmingas .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
marginale
 
(in ca. 69% aller Fälle)
marginale
de In der Summe zeigt das : Weder der Dritte Pfeiler noch die marginale Übertragung von Zuständigkeiten in einen anderen Pfeiler reichen aus , um effiziente Sicherheitsstrukturen in Europa zu schaffen .
nl De slotsom is dus : noch de derde pijler noch de marginale overheveling van bevoegdheden naar een andere pijler volstaat om efficiënte veiligheidsstructuren in Europa tot stand te brengen .
Wir spielen keine marginale Rolle
 
(in ca. 75% aller Fälle)
We hebben geen marginale rol
Deutsch Häufigkeit Polnisch
marginale
 
(in ca. 67% aller Fälle)
odgrywamy marginalnej
Wir spielen keine marginale Rolle
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Nie odgrywamy marginalnej roli
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
marginale
 
(in ca. 31% aller Fälle)
marginal
de Wir müssen um jeden Preis die abwegigen Ideen und die Hirngespinste derer zurückweisen , die eine Bauernschaft planen , in der die Landwirtschaft nur noch eine marginale Rolle spielen würde .
pt Temos , a todo o preço , de afastar os desvios e as quimeras daqueles que planeiam um mundo rural onde a agricultura apenas desempenharia um papel marginal .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
marginale
 
(in ca. 86% aller Fälle)
marginal
de Die Entwicklungen in Tunesien und Ägypten bringen die marginale Rolle zum Vorschein , die die Europäische Union im Mittelmeerraum und in den gesamten Regionen , die unsere Nachbarschaftspolitik umfasst , gespielt hat .
ro Evenimentele din Tunisia și Egipt dezvăluie rolul marginal jucat de Uniunea Europeană în Mediterană și în regiunile acoperite de politica noastră de vecinătate .
Wir spielen keine marginale Rolle
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Nu avem un rol marginal
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
marginale
 
(in ca. 42% aller Fälle)
marginella
de Wenn man den Mitgliedstaaten lediglich solch marginale Mehrwertsteuersenkungen gestattet , wäre der Kampf nur zur Hälfte gewonnen , denn in vielen Fällen , mein Heimatland eingeschlossen , sind die Finanzminister mit sinkenden Staatseinnahmen konfrontiert . Sie stehen unter großem Druck und werden möglicherweise zögern , eine solche Steuersenkung umzusetzen .
sv Att göra det möjligt för medlemsstaterna att tillämpa dessa marginella nedskärningar i mervärdesskatten är inte tillräckligt , eftersom den hårt pressade finansministern - som i mitt eget hemland - kommer kanske att tveka på grund av de minskade intäktsresurserna och därmed behöva övertalas att agera .
marginale Rolle
 
(in ca. 78% aller Fälle)
marginell roll
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
marginale
 
(in ca. 60% aller Fälle)
okrajovú
de Wir spielen keine marginale Rolle .
sk Nemáme okrajovú úlohu .
marginale
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Nemáme okrajovú
Wir spielen keine marginale Rolle
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Nemáme okrajovú úlohu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Wir spielen keine marginale Rolle
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Nimamo obrobne vloge
Deutsch Häufigkeit Spanisch
marginale
 
(in ca. 54% aller Fälle)
marginal
de 3 . Dieser Vorschlag bestätigt die rein marginale Rolle des Europäischen Parlaments in allen Europol betreffenden Fragen und beraubt gleichzeitig das Europäische Parlament für die Zukunft aller rechtlichen Mittel und des institutionellen Rahmens , um künftig eine echte demokratische Kontrolle auszuüben .
es Esta propuesta confirma el papel marginal del Parlamento Europeo en todo lo relativo a Europol , al mismo tiempo que se le priva de los instrumentos jurídicos y del marco institucional que en el futuro le podrían permitir ejercer un verdadero control democrático .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Wir spielen keine marginale Rolle
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Nemáme okrajovou roli

Häufigkeit

Das Wort marginale hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 82731. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.49 mal vor.

82726. Blaskapelle
82727. Nida
82728. Vene
82729. Giannini
82730. EM-Qualifikation
82731. marginale
82732. Sendeantenne
82733. Erbacher
82734. Hamberger
82735. Jésus
82736. TCP/IP

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eine marginale
  • marginale Rolle
  • eine marginale Rolle
  • marginale Bedeutung
  • nur marginale
  • die marginale

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

maʁɡiˈnaːlə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

mar-gi-na-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • marginalem
  • submarginale

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Fonky Family Marginale Musique 2006

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • Diskussionen der Analytischen Philosophie der Gegenwart eine eher marginale Bedeutung . Deutlicher erkennbar ist sein Einfluss dagegen
  • der Lehre , von Apologeten jedoch als meist marginale formale oder grammatikalische Varianten verstanden .
  • Menschheit , der er angesichts des Kosmos nur marginale Bedeutung zubilligen kann . Seine zunehmende Distanz zur
  • , hatte aber entgegen weit verbreiteter Meinung nur marginale Auswirkungen auf den Abbau der damaligen Massenarbeitslosigkeit .
Komplexitätsklasse
  • da dies in den Augen vieler Spieler nur marginale Neuerungen gegenüber früherer Teile der Spiele-Serie bot .
  • und Bäuerlich ( das Beduinische hat nur eine marginale Bedeutung ) gibt es noch weitere wesentliche Unterschiede
  • marginale Investitionsquote gibt an , um wie viel sich
  • die Epidemiologie insgesamt betrachtet hatte dies allerdings nur marginale Bedeutung , da die weitaus meisten Frauen weiterhin
Kartenspiel
  • neuen Bundesländern die organisierte Religion weiterhin nur eine marginale Rolle spielt , ist sie beispielsweise in Polen
  • der Deutschen im Heiligen Land spielte nur eine marginale Rolle in den deutsch-osmanischen Beziehungen , die nicht
  • Jazzmusiker spielen im gesellschaftlichen Kulturleben Deutschlands nur eine marginale , untergeordnete Rolle . Anerkennung finden sie heute
  • Amerika , wie auch weltpolitisch nur eine sehr marginale Rolle gespielt hat . Erst durch die Flucht
Mathematik
  • entspricht der marginalen Konsumneigung . Beispiel : Die marginale Konsumneigung bzw . die Steigung der Konsumfunktion beträgt
  • 1 , den entsprechend verbleibenden Anteil nennt man marginale Sparquote , sie gibt an , welcher Prozentsatz
  • wird , je kleiner also s , die marginale Sparquote und die Importneigung m ist . In
  • zu den privaten Haushalten , ein Staat keine marginale Sparquote aufweist , werden die Steuereinnahmen laut Haavelmo
Politiker
  • . Trotz zahlreicher Beitritte blieb die WASG eine marginale , allein chancenlose Partei . In dieser Situation
  • 1945 , bei der die KPÖ nur als marginale politische Kraft hervorging , abgeben . Fischer blieb
  • gleich wie andere politische Parteien - eine nur marginale Rolle . Differenzen innerhalb der Ortsorganisation der SPÖ
  • . Die konservative Grüne Liste hatte nur eine marginale Bedeutung . Nach der KB-Spaltung behielt der Rest-KB
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK