Lokale
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Lokal |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Lo-ka-le |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Griechisch (2)
- Niederländisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Lokale |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Местните
Lokale Regierungen und NRO sollten ihre Anstrengungen bündeln , um beim Kampf gegen soziale Ausgrenzung gemeinsam helfen zu können .
Местните органи и неправителствените организации трябва да се присъединят към усилията за подпомагане в областта на борбата със социалното изключване .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Lokale |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Lokale
Lokale Gemeinschaften im privaten , öffentlichen und freiwilligen Sektor müssen ihre kollektiven Talente zusammentun dürfen , um so in ihren jeweiligen Gebieten Beschäftigungsmöglichkeiten in den kleinen und mittleren Unternehmen zu schaffen .
Lokale foretagender , både i den private og offentlige sektor samt inden for frivilligt arbejde , skal have mulighed for at forene deres evner i bestræbelserne på at skabe beskæftigelse i små og mellemstore virksomheder i de pågældende lokalområder .
|
Lokale Partnerschaftsunternehmen in Irland |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lokalsamfundsbaserede partnerskaber i Irland
|
Lokale Entwicklungs - und Beschäftigungsinitiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lokale udviklings - og beskæftigelsesinitiativer
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Lokale Entwicklungs - und Beschäftigungsinitiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Local development and employment initiatives
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Lokale |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Kohalikud
Lokale Regierungen und NRO sollten ihre Anstrengungen bündeln , um beim Kampf gegen soziale Ausgrenzung gemeinsam helfen zu können .
Kohalikud omavalitsused ning valitsusvälised organisatsioonid peaksid ühendama oma jõud sotsiaalse tõrjutuse vastu võitlemiseks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
: Lokale Partnerschaftsunternehmen in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Paikalliset avoimet yritykset Irlannissa
|
Lokale Partnerschaftsunternehmen in Irland |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Paikalliset avoimet yritykset Irlannissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Lokale Partnerschaftsunternehmen in Irland |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Τοπικές συλλογικές επιχειρήσεις στην Ιρλανδία
|
Lokale Entwicklungs - und Beschäftigungsinitiativen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Τοπικές πρωτοβουλίεα ανάπτυξης και απασχόλησης
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Lokale |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Lokale
Es liegt bereits eine zweite Aufforderung zum Thema " Lokale Beschäftigungs - und Innovationsstrategien " vor , die Ende Oktober veröffentlicht wird .
Eind oktober zal een tweede uitnodiging worden gepubliceerd met als thema : " Lokale werkgelegenheidsstrategieën en innovatie " .
|
Lokale |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Plaatselijke
Lokale Gemeinschaften im privaten , öffentlichen und freiwilligen Sektor müssen ihre kollektiven Talente zusammentun dürfen , um so in ihren jeweiligen Gebieten Beschäftigungsmöglichkeiten in den kleinen und mittleren Unternehmen zu schaffen .
Plaatselijke gemeenschappen moeten in staat worden gesteld hun talenten in de privé-sector , de openbare sector en het vrijwilligerswerk te bundelen om zo de werkgelegenheid in het midden - en kleinbedrijf in hun regio te bevorderen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Lokale |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Lokala
Lokale und regionale Behörden behaupten , dies sei eine graue Zone , in der die Kommission selbst versucht habe , aus der Ambiguität Nutzen zu ziehen .
Lokala och regionala myndigheter hävdar att detta varit en gråzon inom vilken kommissionen själv har försökt att utnyttja tvetydigheten .
|
Lokale Partnerschaftsunternehmen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Lokala partnerskapsföretag
|
Lokale Partnerschaftsunternehmen in Irland |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lokala partnerskapsföretag i Irland
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Lokale |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Miestne
Lokale und regionale Behörden müssen auf diesen Ansatz vorbereitet sein , der bereits als auf mehreren Ebenen angesiedelte Umsetzung festgelegt ist .
Miestne a regionálne orgány musia byť pripravené na tento nový prístup , ktorý je už definovaný ako mnohoúrovňové riadenie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Lokale |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Lokalne
Lokale Regierungen und NRO sollten ihre Anstrengungen bündeln , um beim Kampf gegen soziale Ausgrenzung gemeinsam helfen zu können .
Lokalne ravni države in nevladne organizacije bi si morale skupaj prizadevati , da pomagajo na področju reševanja vprašanja socialne izključenosti .
|
Lokale |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Lokalni
Lokale Werkstätten können gar keine Bedrohung für den freien Wettbewerb in Europa darstellen .
Lokalni lastniki mehaničnih delavnic ne morejo predstavljati grožnje za svobodno konkurenco v Evropi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Lokale |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Primaron
Lokale politische Belange wurden über die Achtung der Menschenrechte gestellt .
Primaron los intereses políticos locales en lugar del respeto por los derechos humanos .
|
Lokale |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
potencian
Herr Präsident ! Lokale Märkte müssen aufrechterhalten und der Export zugleich erweitert werden .
Señor Presidente , es preciso mantener los mercados locales al tiempo que se potencian las exportaciones .
|
Häufigkeit
Das Wort Lokale hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27441. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.00 mal vor.
⋮ | |
27436. | gerissen |
27437. | Bodendenkmal |
27438. | Goldschmied |
27439. | diskutierte |
27440. | schauen |
27441. | Lokale |
27442. | Lumpur |
27443. | ökonomisch |
27444. | Winden |
27445. | Zombies |
27446. | Herrensitz |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- lokale
- lokaler
- lokalen
- Kultureinrichtungen
- Lokalen
- überregionaler
- regionaler
- Cafés
- Zahlreiche
- flächendeckend
- Kleinere
- regional
- Wichtige
- Großzahl
- Dienstleistern
- Verschiedene
- lokalem
- Größere
- lokales
- regionalem
- Zunehmend
- Traditionelle
- Viele
- Entsprechende
- vereinzelte
- übergeordnete
- Einzelne
- Unzählige
- Peripherie
- Gewerbebetrieben
- Lokalitäten
- präsent
- Wichtigste
- Regelmäßig
- landesweite
- Gewerbetreibenden
- betreffen
- bedeutsame
- Bundesbehörden
- sonstige
- zentral
- Bordelle
- untergeordneter
- Einkäufe
- abgewandert
- Anfragen
- Vergleichbare
- alternative
- angeschlossene
- ausgeweiteten
- angeschlossenen
- Nachrichtenquelle
- Ländliche
- Tarife
- Koordination
- Kontrollen
- Vertreten
- angesiedelt
- Informationsquelle
- Dementsprechend
- übergeordneten
- v.a.
- Bordellen
- eingebunden
- verschiedenste
- Nahezu
- relevante
- Bereichs
- assoziierte
- ländlicher
- Anzeigenblätter
- bereitstellen
- mieten
- Radiosendungen
- Wohnsitze
- Paläste
- gesonderten
- Unternehmern
- Bildung
- Landesbehörde
- strahlen
- Themenbereich
- erwähnenswerte
- EVU
- sanitären
- Senatsverwaltung
- Eigentumswohnungen
- angeregte
- Landesentwicklung
- Busbetrieb
- Stromleitungen
- fordern
- Privat
- Zuständigkeitsbereich
- versendet
- Aktualisierungen
- Skandale
- bequemer
- zertifizierte
- funktionelle
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Lokale
- Lokale und
- und Lokale
- Lokale Agenda 21
- Lokale Gruppe
- Lokale Nahverkehrsgesellschaft
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
loˈkaːlə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kabale
- Signale
- Duale
- Integrale
- funktionale
- Halbfinale
- totale
- Portale
- Biennale
- Pastorale
- föderale
- optimale
- zentrale
- Finale
- horizontale
- Potentiale
- Kathedrale
- Rituale
- duale
- basale
- Vertikale
- Berlinale
- lokale
- Viertelfinale
- male
- triviale
- Verbraucherzentrale
- Grabmale
- maximale
- Madrigale
- eindimensionale
- museale
- Potenziale
- Journale
- ovale
- emotionale
- Initiale
- Generale
- Kulturdenkmale
- Naturdenkmale
- feudale
- schmale
- distale
- Filiale
- Male
- monumentale
- Admirale
- formale
- Aale
- Achtelfinale
- kausale
- sentimentale
- Zentrale
- illegale
- Vokale
- pauschale
- digitale
- zweidimensionale
- nationale
- dorsale
- laterale
- Spirale
- reale
- Baudenkmale
- loyale
- Parteizentrale
- rationale
- verbale
- minimale
- Radikale
- dezentrale
- Pokale
- fatale
- transzendentale
- sakrale
- Rivale
- virale
- legale
- Manuale
- brutale
- Schale
- Denkmale
- Ideale
- soziale
- liberale
- universale
- marginale
- neutrale
- Originale
- Pedale
- Saale
- nominale
- multimediale
- Liberale
- axiale
- orale
- vertikale
- saisonale
- Lale
- normale
Unterwörter
Worttrennung
Lo-ka-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Lokalelement
- Lokalelemente
- Wienerwald-Lokale
- Fado-Lokale
- Lokalem
- Auctions-Lokale
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
LAG:
- Lokale Aktionsgruppe
-
LNG:
- Lokale Nahverkehrsgesellschaft
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
London Underground |
|
|
Boston |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Badminton |
|
|
Sternbild |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Hessen |
|
|
Mathematik |
|
|
Politiker |
|
|
Zeitung |
|
|
Medizin |
|
|
Software |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|