verknüpft
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-knüpft |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (5)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (2)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Двете са свързани
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hænger
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
knyttet
![]() ![]() |
Alles ist miteinander verknüpft . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Alt hænger sammen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
linked
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
linked to
|
verknüpft werden |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
be linked
|
miteinander verknüpft |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
closely linked
|
Alles ist miteinander verknüpft |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
All of this is interconnected
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
seotud
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tihedalt seotud
|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Need kaks on omavahel seotud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
toisiinsa
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
läheisesti
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
yhdistää
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kiinteästi
![]() ![]() |
verknüpft . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
.
|
miteinander verknüpft |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
toisiinsa
|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ne kaksi liittyvät toisiinsa
|
Alles ist miteinander verknüpft . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Kaikki ovat yhteydessä toisiinsa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
lié
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
liées
![]() ![]() |
Alles ist miteinander verknüpft . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Tout est lié .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
συνδέεται
![]() ![]() |
Alles ist miteinander verknüpft . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Όλα αυτά είναι αλληλένδετα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
collegata
![]() ![]() |
Alles ist miteinander verknüpft . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tutto è interconnesso .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
saistīti
![]() ![]() |
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šie divi jautājumi ir saistīti
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Abi sritys susijusios
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
gekoppeld
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
verbonden
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
powiązane
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
associado
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
intimamente
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ligado
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
está intimamente
|
Alles ist miteinander verknüpft |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Está tudo interligado
|
Alles ist miteinander verknüpft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Está tudo interligado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
interconectate
![]() ![]() |
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Cele două sunt interconectate
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kopplas
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hänger
![]() ![]() |
Alles ist miteinander verknüpft . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Allt detta hör samman .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
prepojené
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
financií
![]() ![]() |
verknüpft . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
.
|
miteinander verknüpft |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
prepojené
|
miteinander verknüpft |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
prepojené .
|
miteinander verknüpft . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
prepojené .
|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Obidve oblasti navzájom súvisia
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
povezana
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tesno
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
povezani
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
povezana z
|
verknüpft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
povezan
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
povezano
![]() ![]() |
miteinander verknüpft |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
povezani
|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oba sta med seboj povezana
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
estrechamente
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vinculado
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vinculados
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
íntimamente
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ligada
![]() ![]() |
miteinander verknüpft |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
interrelacionados
|
Alles ist miteinander verknüpft |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Todo está interconexionado
|
Alles ist miteinander verknüpft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Todo está interconexionado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
úzce
![]() ![]() |
verknüpft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
spojeno
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verknüpft |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
kapcsolódik
![]() ![]() |
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
A kettő összefügg
|
Häufigkeit
Das Wort verknüpft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8269. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.39 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verbunden
- verknüpften
- verflochten
- verwoben
- verknüpfen
- verknüpfte
- Verknüpfung
- verbinden
- miteinander
- kombiniert
- verzahnt
- eingebunden
- zusammenhängen
- assoziiert
- identisch
- verwandt
- Verknüpfungen
- thematisch
- komplexe
- komplex
- analysiert
- verbundene
- übereinstimmen
- Zusammenspiel
- komplexen
- untereinander
- verbundener
- verglichen
- vergleichen
- räumlich
- zeitlich
- definierten
- verschieden
- spezifisch
- Verbindung
- verschmelzen
- Charakteristika
- vergleichbar
- beschreiben
- erläutert
- abzubilden
- korrespondieren
- Prozesse
- übereinstimmt
- darstellen
- einbezogen
- gegenübergestellt
- zugrundeliegenden
- realisiert
- nachvollzogen
- verstanden
- abstrahiert
- notwendigerweise
- zusammenhängt
- Strukturen
- einzelner
- wichtig
- zeitlichen
- explizit
- gleichwertig
- betreffen
- Grundgerüst
- unterschiedlichen
- zuzuordnen
- nachgebildet
- relevanten
- Vorgänge
- abbilden
- Identifikation
- Ausprägungen
- differenziert
- Relationen
- Abläufen
- vorgegeben
- zwangsläufig
- bedeutsam
- verbundenen
- Querverbindungen
- aufbaut
- prinzipiell
- funktional
- Elemente
- Bindeglied
- verwechselt
- vielfältig
- zusammenfassen
- Insolvenzprognosen
- einzelnen
- fixierter
- definiert
- verwandte
- Abläufe
- verwandten
- identischen
- primär
- entsprechenden
- bestimmter
- beruht
- unterschiedlicher
- Zustände
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- miteinander verknüpft
- verknüpft werden
- verknüpft mit
- verknüpft sind
- verknüpft ist
- eng verknüpft
- verknüpft und
- verknüpft . Die
- eng verknüpft mit
- verknüpft mit der
- miteinander verknüpft sind
- miteinander verknüpft werden
- verknüpft mit dem
- verknüpft , die
- eng verknüpft mit der
- verknüpft .
- eng verknüpft mit dem
- verknüpft , so
- verknüpft , dass
- verknüpft mit den
- miteinander verknüpft und
- verknüpft sind . Die
- verknüpft werden . Die
- verknüpft , so dass
- miteinander verknüpft . Die
- verknüpft sind und
- verknüpft ,
- ist verknüpft mit
- verknüpft werden können
- verknüpft ist . Die
- verknüpft mit der Geschichte
- eng verknüpft ist
- Eng verknüpft mit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈknʏpft
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- knüpft
- geknüpft
- schlüpft
- geköpft
- erschöpft
- kämpft
- gedämpft
- bekämpft
- gekämpft
- geschrumpft
- verdampft
- klopft
- Ankunft
- Nachbarschaft
- Rechtskraft
- Unterkunft
- Schutzhaft
- Werft
- Wirtschaft
- Hilfskraft
- Sprachwissenschaft
- Arbeiterschaft
- Kampfkraft
- Islamwissenschaft
- Knechtschaft
- Duft
- erhofft
- Sehkraft
- Botschaft
- geschafft
- Bleistift
- Winzergenossenschaft
- getauft
- Schrift
- Landsmannschaft
- Körperschaft
- Fechtweltmeisterschaft
- wohnhaft
- Frischluft
- Staatsbürgerschaft
- wechselhaft
- Einsatzbereitschaft
- Aufschrift
- Habilitationsschrift
- Mitgift
- Tochtergesellschaft
- Außenluft
- Kraft
- verschärft
- Kluft
- Leidenschaft
- Literaturwissenschaft
- Bereitschaft
- Inschrift
- Feindschaft
- scherzhaft
- bestraft
- Hochstift
- Genossenschaft
- Fußball-Europameisterschaft
- Denkschrift
- Errungenschaft
- Literaturzeitschrift
- begreift
- Microsoft
- erschafft
- Investmentgesellschaft
- ruft
- Staatsanwaltschaft
- Flugschrift
- Ritterschaft
- Kundschaft
- Belegschaft
- Umschrift
- Skilift
- Sexualwissenschaft
- Bürgschaft
- durchläuft
- Schwangerschaft
- wahrhaft
- Wohngemeinschaft
- Abluft
- Weidewirtschaft
- Kulturlandschaft
- Planwirtschaft
- Betriebswirtschaft
- hilft
- Zukunft
- Europameisterschaft
- Städtepartnerschaft
- Reichsritterschaft
- Gehöft
- Fachzeitschrift
- Amateurmannschaft
- Footballmannschaft
- Luft
- Atemluft
- trifft
- Medienwissenschaft
- Herrschaft
Unterwörter
Worttrennung
ver-knüpft
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verknüpfte
- verknüpften
- verknüpfter
- kantenverknüpfter
- XOR-verknüpft
- kantenverknüpften
- verknüpftes
- eckenverknüpften
- eckenverknüpfter
- UND-verknüpft
- cis-verknüpft
- flächenverknüpften
- verknüpftem
- eckenverknüpft
- trans-verknüpft
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Verkehr |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Software |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Biologie |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Musik |
|
|
Album |
|
|
Physik |
|
|
Roman |
|
|
Mythologie |
|