fatale
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | fa-ta-le |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
fatale |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
фатални
In der Diskussion gerät zudem in den Hintergrund , dass der Mangel an Fluglotsen und deren steigende Arbeitsbelastung fatale Auswirkungen auf die Flugsicherheit haben könnten .
Също така фактът , че недостигът на ръководители на полети и все по-нарастващият обем на работа биха могли да имат фатални последици за безопасността на въздухоплаването беше оставен на заден план в разискването .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
fatale |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
fatale
Das hat nämlich fatale Folgen für Kirgistan .
Det har nemlig fatale følger for Kirgisistan .
|
Das hat fatale Konsequenzen . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Det har fatale konsekvenser .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
fatale |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
fatal
Die Botschaft der letzten Jahre ist , dass Terrorismus funktioniert , und das ist eine fatale Botschaft .
The message of recent years is that terrorism works . That is a fatal message .
|
Das hat fatale Konsequenzen . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
This has fatal consequences .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Das hat fatale Konsequenzen . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Siitä on kohtalokkaat seuraukset .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
fatale |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
fatali
Jedwedes Versagen auf diesem Gebiet durch Europa als Kontinent wird fatale Auswirkungen - wie all die anderen Abgeordneten bereits gesagt haben - auf die Wettbewerbsfähigkeit Europas , die Lebensqualität seiner Einwohner und schlussendlich auch auf die Werte haben , für die Europa in der Welt steht .
Come è stato già sottolineato , un eventuale fallimento potrebbe determinare conseguenze fatali per la nostra competitività , per la qualità della vita dei cittadini e , in ultima analisi , per tutti i valori che l'Europa incarna nel mondo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
fatale |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
fatale
Zudem wäre dies ein Wortbruch gegenüber den neuen Demokratien , der fatale Folgen für Europa hätte .
Bovendien zouden wij aldus ons woord breken tegenover de nieuwe democratieën , hetgeen voor Europa fatale gevolgen zou hebben .
|
Das hat fatale Konsequenzen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dat heeft fatale gevolgen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
fatale |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
fatal
Wenn wir nicht wirklich aufpassen , kann eine planlose Entscheidung fatale Folgen haben .
Se não usarmos da máxima atenção , qualquer decisão menos criteriosa poderá ser fatal .
|
fatale |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
fatais
Der Monopolist České dráhy wird jetzt nicht gezwungen , seine Dienstleistungen in welcher Art und Weise auch immer zu verbessern , und das wird fatale Folgen für die Eisenbahn haben .
Não existe agora nenhuma forma de obrigar a empresa titular do monopólio , a České dráhy , a melhorar os seus serviços , e isso terá consequências fatais para o transporte ferroviário .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
fatale |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
fatale
Solche Fälschungen können für Patienten fatale Folgen haben , da die Betroffenen eventuell nicht wissen , dass sie Betrügern zum Opfer gefallen sind und dass die jeweiligen Tabletten nur Imitationen sind und keinesfalls zur Heilung beitragen .
Astfel de produse contrafăcute pot avea consecinţe fatale pentru pacienţi , care este posibil să nu fie conştienţi că au devenit victime ale unei înşelătorii şi că tabletele pe care le folosesc sunt doar imitaţii de medicamente şi nu îi vor vindeca deloc .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
fatale |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ödesdigra
Deshalb würde ich den Menschen von Mittel - und Osteuropa empfehlen , diese fatale Verordnung des EU-Establishments abzulehnen , ihre Banken zu verstaatlichen , sie unter demokratische Kontrolle zu stellen , damit sie für die Menschen und Arbeitsplätze investieren , die wichtigen Bereiche der Wirtschaft zu verstaatlichen oder zu renationalisieren , aber diesmal unter der Kontrolle der Arbeitnehmer , sodass sie ihre Wirtschaft für die Menschen planen können und sich nicht selbst den Haien des Europas der Unternehmen und des Europas der Finanzen ausliefern , das dieses schreckliche Desaster über die Menschen dieser Region gebracht hat .
Därför rekommenderar jag människorna i Central - och Östeuropa att förkasta EU-etablissemangets ödesdigra påbud , och att förstatliga bankerna . Ställ dem under demokratisk tillsyn så att de investerar för människorna och för jobben , förstatliga eller återta i statlig ägo de större ekonomiska sektorerna , men den här gången under arbetande människors tillsyn så att de kan planera sin ekonomi för folket och inte behöver vara utlämnade åt hajarna , företagens Europa och finansernas Europa , som har åsamkat regionens folk denna oerhörda katastrof .
|
fatale |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
fatala
Vor dem Hintergrund , daß völlig fatale Probleme der Rechtssicherheit in bezug auf die Personenregistrierung , die Weitergabe und insbesondere die Kontrolle vorliegen - wie aus dem Bericht hervorging , der im Frühjahr veröffentlicht wurde - , könnte man sich ja vorstellen , daß sich der Rat Gedanken darüber gemacht hat - da ja jetzt beschlossen wurde , das Schengen-System zu integrieren - , wie diese Probleme der Rechtssicherheit gelöst werden können , die zweifellos von fundamentalem Charakter sind .
Och mot bakgrund av att det föreligger fullständigt fatala rättssäkerhetsproblem rörande personregistrering , viderebefordran av information och namnkontroll , som framgick av den rapport som offentliggjordes förra året , skulle man kunna tänka sig att rådet hade funderat - nu när man har beslutat sig för att integrera Schengen-systemet - kring hur man löser dessa rättssäkerhetsproblem , som onekligen är av mycket grundläggande karaktär .
|
Das hat fatale Konsequenzen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Det får ödesdigra konsekvenser .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Das hat fatale Konsequenzen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tiene consecuencias realmente dramáticas .
|
Häufigkeit
Das Wort fatale hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 47307. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.01 mal vor.
⋮ | |
47302. | überzeugende |
47303. | Blasmusik |
47304. | Verlagshandlung |
47305. | Psychosomatik |
47306. | Champagne-Ardenne |
47307. | fatale |
47308. | 1999-2001 |
47309. | Sotschi |
47310. | Farewell |
47311. | Bildhauern |
47312. | Besen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Anti-Helden
- unglückliche
- Obsessionen
- Sehnsüchte
- naive
- Lächerlichkeit
- schreckliche
- Sinnlichkeit
- Vorahnung
- Allüren
- warmherzige
- unsympathische
- Kusses
- intime
- charmante
- passe
- tragische
- Männerwelt
- Tagträume
- Pardi
- unmögliche
- peinliche
- verstörende
- Leidenschaften
- Subtext
- schamlose
- unmöglicher
- naives
- schrullige
- hoffnungsloser
- turbulentes
- unwirkliche
- schlagfertigen
- Männergesellschaft
- gruselige
- Handlungselemente
- Illusionen
- unerwiderte
- unwürdige
- Hilflosigkeit
- Gleichgültigkeit
- schicksalhafte
- amüsanter
- zärtliche
- Protagonistinnen
- Intimitäten
- unheilvolle
- unerträgliche
- aufregende
- Selbstbetrug
- zynische
- unglaubwürdigen
- verstörenden
- Besessenheit
- Darstellerleistungen
- anrührende
- erotisch
- Scheinwelt
- aufreizend
- Anzüglichkeiten
- traurige
- Clochard
- erwachende
- Emmanuelle
- unerfüllten
- anständige
- verstörend
- verträumt
- überdrehte
- Todessehnsucht
- Sünde
- empfindet
- C’est
- glückliche
- hinreißend
- Angst
- Schlüsselszene
- frivolen
- Düsternis
- Rührstück
- teuflisch
- ungeschminkt
- unerfüllte
- Charakterstudie
- lüsterne
- Einsamkeit
- darstellerisch
- wecke
- hochmütige
- tragisch
- Visionen
- unbeschwertes
- Simenons
- temperamentvollen
- kitschige
- dümmliche
- unanständige
- Dummheit
- Hirngespinste
- Hässlichkeit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Femme fatale
- fatale Folgen
- femme fatale
- die fatale
- fatale Entscheidung
- eine fatale
- Eine fatale
- fatale Folgen haben
- Die fatale
- fatale Folgen für
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
faˈtaːlə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kabale
- Signale
- Duale
- Integrale
- funktionale
- Halbfinale
- totale
- Portale
- Biennale
- Pastorale
- föderale
- optimale
- zentrale
- Finale
- horizontale
- Potentiale
- Kathedrale
- Rituale
- duale
- basale
- Vertikale
- Berlinale
- lokale
- Viertelfinale
- male
- triviale
- Verbraucherzentrale
- Grabmale
- maximale
- Madrigale
- eindimensionale
- museale
- Potenziale
- Journale
- ovale
- emotionale
- Initiale
- Generale
- Kulturdenkmale
- Naturdenkmale
- feudale
- schmale
- distale
- Filiale
- Male
- monumentale
- Admirale
- formale
- Aale
- Achtelfinale
- kausale
- sentimentale
- Zentrale
- illegale
- Vokale
- pauschale
- digitale
- zweidimensionale
- nationale
- dorsale
- laterale
- Spirale
- reale
- Baudenkmale
- loyale
- Parteizentrale
- rationale
- verbale
- minimale
- Radikale
- dezentrale
- Pokale
- transzendentale
- sakrale
- Rivale
- virale
- legale
- Manuale
- brutale
- Schale
- Denkmale
- Ideale
- soziale
- liberale
- universale
- marginale
- neutrale
- Originale
- Pedale
- Saale
- nominale
- multimediale
- Liberale
- axiale
- orale
- vertikale
- saisonale
- Lale
- Lokale
- normale
Unterwörter
Worttrennung
fa-ta-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
fata
le
Abgeleitete Wörter
- fatalem
- Femme-fatale
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Femme Fatale | 2002 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Big Star | Femme Fatale | 1978 |
The Velvet Underground / Nico | Femme Fatale | 1966 |
Ours | Femme Fatale | |
Elisa | Femme Fatale | |
Inspectah Deck | Femme Fatale | 1999 |
The Velvet Underground | Femme Fatale | 1966 |
Propaganda | Femme Fatale | |
Nana Kitade | Femme Fatale | 2009 |
Leb I Sol | Femme fatale | 1987 |
The Velvet Underground | Femme Fatale (Live @ Max's Kansas City in NYC Summer 1970) | 1972 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Erzählung |
|
|
Schauspieler |
|
|
Band |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Australien |
|