Flüchtling
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Flüchtlinge |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Flücht-ling |
Nominativ |
der Flüchtling |
die Flüchtlinge |
---|---|---|
Dativ |
des Flüchtlings |
der Flüchtlinge |
Genitiv |
dem Flüchtling |
den Flüchtlingen |
Akkusativ |
den Flüchtling |
die Flüchtlinge |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
бежанец
![]() ![]() |
ist kein politischer Flüchtling . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
не е политически бежанец .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
flygtning
![]() ![]() |
Sie wollen Flüchtling werden |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
De vil være flygtninge
|
Sie wollen Flüchtling werden . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
De vil være flygtninge .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
refugee
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
a refugee
|
Sie wollen Flüchtling werden |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
They want refugee status
|
Sie wollen Flüchtling werden . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
They want refugee status .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Flüchtling im |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
põgenik
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
pakolainen
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pakolaisena
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pakolaiseksi
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pakolaisiksi
![]() ![]() |
wollen Flüchtling werden |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
haluavat pakolaisiksi .
|
Sie wollen Flüchtling werden |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
He haluavat pakolaisiksi
|
Sie wollen Flüchtling werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
He haluavat pakolaisiksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
réfugié
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
πρόσφυγας
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
πρόσφυγα
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
rifugiato
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
profugo
![]() ![]() |
politischer Flüchtling |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
rifugiato politico
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
bēgli
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
pabėgėliu
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
vluchteling
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vluchtelinge
![]() ![]() |
als Flüchtling |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
als vluchteling
|
Sie wollen Flüchtling werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zij willen de vluchtelingenstatus verkrijgen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
uchodźcą
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
refugiado
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
refugiada
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
refugiat
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
refugiat politic
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
flykting
![]() ![]() |
als Flüchtling |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
som flykting
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
utečenec
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
utečenkou druhýkrát
|
Flüchtling |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
utečenca
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
utečenkou
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
begunec
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
begunka
![]() ![]() |
politischer Flüchtling |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politični begunec
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Flüchtling |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
refugiado
![]() ![]() |
Flüchtling |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
refugiada
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Flüchtling hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 44703. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.08 mal vor.
⋮ | |
44698. | Kärntens |
44699. | Roloff |
44700. | Valentinian |
44701. | Tierra |
44702. | angefertigte |
44703. | Flüchtling |
44704. | Galeria |
44705. | Buchhaltung |
44706. | plündern |
44707. | Frontantrieb |
44708. | Wellesley |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ausgebürgert
- Jude
- emigrierte
- emigrieren
- emigriert
- Emigranten
- Nazi-Deutschland
- Emigration
- Nazis
- Kriegsgefangener
- jüdischstämmige
- Arbeitsverbot
- staatenlose
- Nazideutschland
- Internierung
- Flüchtlinge
- Dolmetscher
- mittellos
- emigrierten
- Mischehe
- Nazi-Herrschaft
- staatenlosen
- interniert
- NS-Deutschland
- fliehen
- Überlebender
- Freilassung
- Exilanten
- Internierungslagern
- Internierungslager
- Regimegegner
- Auffanglager
- Botschaftspersonal
- Berufsverbot
- repatriiert
- Naziregime
- Verfolgte
- Haftentlassung
- Volksdeutscher
- Nazi-Regime
- regimekritischer
- Gestapo-Haft
- Publikationsverbot
- Pogrom
- Mischling
- Schreibverbot
- denunziert
- Repatriierung
- deportierte
- wohin
- Heimkehrer
- inhaftierte
- Ausreiseantrag
- KZ-Haft
- Sammellager
- Deportation
- NS-Behörden
- Schutzhäftling
- Gestapo
- Repressalien
- deportiert
- nichtarischen
- Pogromen
- Nazi-Zeit
- deportierten
- Republikflucht
- Hachschara
- nichtjüdische
- Internierungshaft
- jüdischstämmigen
- verhaftete
- Zigeunern
- Mitbürger
- Nazidiktatur
- Holocaustüberlebenden
- ranghoher
- Sippenhaft
- Reiseverbot
- Spruchkammerverfahren
- Aufstandsversuch
- ermordete
- Ausreiseverbot
- Vertreibung
- Polizeiaufsicht
- Naziherrschaft
- DDR-Bürger
- Eichmann-Prozess
- Theresienstadt
- ausgebombt
- Durchgangslager
- jüdischer
- KZ-Insassen
- Gestapo-Hauptquartier
- jüdisch
- Gefangenenlager
- Genossen
- internierte
- Nazizeit
- Grynszpan
- konspirativer
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als Flüchtling
- politischer Flüchtling
- Flüchtling in
- Flüchtling aus
- Flüchtling nach
- Der Flüchtling
- ein Flüchtling
- Flüchtling und
- als Flüchtling in
- als Flüchtling nach
- den Flüchtling
- politischer Flüchtling in
- Flüchtling anerkannt
- Flüchtling , der
- der Flüchtling
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈflʏçtlɪŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Häftling
- Härtling
- Schädling
- Plattling
- Findling
- Meidling
- Häuptling
- Feeling
- Prüfling
- Drilling
- Bowling
- Schützling
- Lehrling
- String
- Feigling
- Zwilling
- Thing
- Jüngling
- Recycling
- Frühling
- Riesling
- Controlling
- Neuling
- Liebling
- Abkömmling
- Wesseling
- Eindringling
- Schmetterling
- Sperling
- Döbling
- Curling
- Säugling
- Höfling
- Schilling
- Sonderling
- Wyoming
- Ping
- Altötting
- fing
- Casting
- Hietzing
- Lessing
- Bering
- hing
- Training
- Liesing
- gering
- Thanksgiving
- Timing
- Voting
- Freising
- Rating
- Fucking
- Germering
- Spinning
- Ring
- Pocking
- Networking
- entging
- Althing
- empfing
- erging
- Erding
- Probetraining
- Happening
- Augenring
- Pudding
- Swing
- sing
- nachging
- Fundraising
- Greding
- ring
- Messing
- Meeting
- Smoking
- Währing
- Piercing
- Kenning
- Fasching
- E-Learning
- Ding
- Consulting
- beging
- Bodybuilding
- Doping
- unterging
- Nürburgring
- überging
- Camping
- Autobahnring
- Outsourcing
- umging
- Roding
- Marketing
- Hering
- Mobbing
- Freilassing
- ging
- Peking
Unterwörter
Worttrennung
Flücht-ling
In diesem Wort enthaltene Wörter
Flücht
ling
Abgeleitete Wörter
- Flüchtlinge
- Flüchtlingslager
- Flüchtlingslagern
- Flüchtlings
- Flüchtlingshilfe
- Flüchtlingsströme
- Flüchtlingsfamilien
- Flüchtlingsstrom
- Flüchtlingspolitik
- Flüchtlingskinder
- Flüchtlingskonvention
- Flüchtlingswelle
- Flüchtlingskommissar
- Flüchtlingsunterkunft
- Flüchtlingswesen
- Flüchtlingstrecks
- Flüchtlingslagers
- Flüchtlingsschiff
- Flüchtlingsströmen
- Flüchtlingsproblem
- Flüchtlingsrat
- Flüchtlingsfragen
- Flüchtlingseigenschaft
- Flüchtlingsfamilie
- Flüchtlingsschiffe
- Flüchtlingsstatus
- Flüchtlingsbewegungen
- Flüchtlingstreck
- Flüchtlingsarbeit
- Flüchtlingsorganisationen
- Flüchtlingscamps
- Flüchtlingsgemeinde
- Flüchtlingskind
- Flüchtlingsorganisation
- Flüchtlingswellen
- Flüchtlingssiedlung
- DDR-Flüchtlingen
- Flüchtlingscamp
- Flüchtlingsheim
- DDR-Flüchtling
- Flüchtlingshelferin
- Flüchtlingsdrama
- Flüchtlingsgruppen
- Flüchtlingskommissars
- Flüchtlingsbetreuung
- Flüchtlingsproblematik
- Flüchtlingsthematik
- Flüchtlingsgemeinden
- Flüchtlingsstadt
- Flüchtlingshilfswerk
- Flüchtlingsgruppe
- Flüchtlingsfrage
- Nansen-Flüchtlingspreis
- UNO-Flüchtlingshilfe
- Flüchtlingsbewegung
- Flüchtlingszug
- Flüchtlingszahlen
- Flüchtlingskindern
- Flüchtlingsfürsorge
- Flüchtlingskommissariat
- Flüchtlingsfrauen
- Flüchtlingsrates
- Flüchtlingsrecht
- Flüchtlingswerk
- Flüchtlingswohnheim
- Flüchtlingsproblems
- Flüchtlingstransporte
- Flüchtlingsmädchen
- Flüchtlingselend
- Flüchtlingsgespräche
- Flüchtlingssituation
- Flüchtlingstransport
- Flüchtlingskomitees
- Flüchtlingsausweis
- Flüchtlingsboot
- Flüchtlingszüge
- Flüchtlingskonvois
- Flüchtlingsschiffen
- Flüchtlingsausschusses
- Flüchtlingsheime
- Flüchtlingszustrom
- Flüchtlingskommission
- Flüchtlingsschutz
- Flüchtlingshelfer
- Flüchtlingsangelegenheiten
- Flüchtlingspass
- Flüchtlingszahl
- Flüchtlingskomitee
- Flüchtlingsverwaltung
- Flüchtlingszentrum
- Flüchtlingsschiffs
- Flüchtlingsberatung
- Flüchtlingsunterkünfte
- Flüchtlingsfrau
- Flüchtlingsanteil
- Flüchtlingskonferenz
- Flüchtlingsrats
- Flüchtlingsbegriff
- Flüchtlingsseelsorge
- Flüchtlingsstudenten
- Flüchtlingskrise
- Flüchtlingspfarrer
- Flüchtlingsmassen
- Flüchtlingswohnungen
- Flüchtlingsstroms
- Flüchtlingsfonds
- Flüchtlingsdorf
- Flüchtlingskindes
- Flüchtlingsnot
- Flüchtlingstransporter
- Flüchtlingsunterkünften
- Flüchtlingsprojekt
- Flüchtlingspartei
- Flüchtlingsbootes
- Flüchtlingsmutter
- Flüchtlingskommissarin
- Flüchtlingsjungen
- Flüchtlingsrückkehr
- Flüchtlingsreise
- Flüchtlingskonvoi
- KZ-Flüchtling
- Flüchtlingsinitiativen
- Flüchtlingshilfswerks
- Flüchtlingssolidarität
- Flüchtlingsräte
- Flüchtlingsboote
- Flüchtlingsrechte
- Flüchtlingsinitiative
- Flüchtlingsmädchens
- Flüchtlingsschicksal
- Flüchtlingsdramas
- Flüchtlingsmütter
- Flüchtlingskolonnen
- Flüchtlingsbetreuer
- Flüchtlingströme
- Flüchtlingswesens
- Flüchtlingsflut
- Flüchtlingsreferent
- Flüchtlingsschulen
- Flüchtlingspaar
- Flüchtlingstruppe
- Flüchtlingskatastrophe
- Flüchtlingsreferat
- Flüchtlingsbeauftragte
- Flüchtlingsbevölkerung
- Flüchtlingsschicksale
- Flüchtlingsleben
- Flüchtlingsliste
- Flüchtlingsgeneration
- Flüchtlingskolonie
- Flüchtlingslegion
- Flüchtlingskrisen
- Flüchtlingsverbänden
- Flüchtlingsanerkennung
- Flüchtlingsbetrieb
- Flüchtlingshelfern
- Flüchtlingsgemeinschaft
- Flüchtlingsarzt
- Flüchtlingsepos
- Flüchtlingsretters
- Flüchtlingsarchiv
- Flüchtlingsminister
- Flüchtlingsflotte
- Flüchtlingstrek
- Flüchtlingsrechts
- Flüchtlingsstudien
- Flüchtlingsschwestern
- Flüchtlingsforschung
- Flüchtlingsquote
- Flüchtlingszertifikate
- Kosovo-Flüchtling
- Flüchtlingsanteilen
- Flüchtlingsquartiere
- Flüchtlingsbaracke
- Flüchtlingsstaat
- Flüchtlingsodyssee
- Flüchtlingszentren
- Flüchtlingsgut
- Flüchtlingsamt
- Flüchtlingstag
- Flüchtlingsdramen
- Flüchtlingszügen
- Flüchtlingskreuz
- Flüchtlingsbericht
- Flüchtlingstrilogie
- Flüchtlingskindheit
- Flüchtlingskredit
- Flüchtlingsverbände
- Zeige 138 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Spiel |
|
|
Paris |
|
|
Schriftsteller |
|