Häufigste Wörter

eins

Übersicht

Wortart Numerale
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung eins

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
eins
 
(in ca. 14% aller Fälle)
първият
de Das ist Punkt eins .
bg Това е първият ми коментар .
Punkt eins
 
(in ca. 43% aller Fälle)
първо
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Това първо
ist Punkt eins .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Това първо .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Това на първо място
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Това е първият въпрос
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Това е първото съображение
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Това е първият ми коментар
Das ist Punkt Nummer eins
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Това е първото съображение
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Това първо .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Това на първо място .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Това е първият въпрос .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Това е първото съображение .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ene
de Die Rechte , auf die man sich in den kommunistischen Volksdemokratien berufen konnte , wurden darin seitenlang aufgeführt , und weil es so viele Rechte gab , konnte man immer mal eins unter Hinweis auf ein anderes unterdrücken .
da Der stod side op og side ned om alle de rettigheder , man havde i de kommunistiske folkedemokratier , og fordi der var så mange rettigheder , kunne man altid undertrykke den ene med henvisning til den anden .
eins
 
(in ca. 6% aller Fälle)
bemærkning
de Ich möchte nur eins zu der isolierten Stellung sagen , in der sich die Kommission befinden soll .
da Jeg skal blot gøre en enkelt bemærkning om den isolerede stilling , som Kommissionen skulle være i.
eins
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pointe
de Das ist Punkt eins .
da Det er min første pointe .
Punkt eins
 
(in ca. 17% aller Fälle)
punkt
Fakt eins !
 
(in ca. 38% aller Fälle)
første kendsgerning !
Fakt eins !
 
(in ca. 31% aller Fälle)
den første kendsgerning !
Fakt eins !
 
(in ca. 26% aller Fälle)
er den første kendsgerning !
wäre eins .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ene punkt
Das wäre eins
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Det var det ene punkt
Das wäre eins
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Dette var den ene kommentar
Das wäre eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Det er ét punkt
Das wäre eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Det var det første punkt
Das wäre eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Det er en ting
Das wäre eins
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Det er det ene punkt
Deutsch Häufigkeit Englisch
Nummer eins
 
(in ca. 57% aller Fälle)
number one
Fakt eins !
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Fact one !
Das wäre eins
 
(in ca. 89% aller Fälle)
That is one point
Punkt eins , Algerien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
First point , Algeria
Das war Punkt eins
 
(in ca. 100% aller Fälle)
That was the first point
Ebene eins , Mitentscheidung
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Level one , codecision
Das wäre eins .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
That is one point .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 71% aller Fälle)
That is my first point
Punkt eins , Algerien .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
First point , Algeria .
Das ist eins der Probleme
 
(in ca. 97% aller Fälle)
This is one problem
Ebene eins , Mitentscheidung .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Level one , codecision .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
esiteks
de Des Weiteren brauchen wir weiterhin eine gut finanzierte GAP - Säule eins , um sicherzustellen , dass die ländliche Gesellschaft nicht ihrer Mitglieder beraubt wird , und Säule zwei , um die Bereitstellung öffentlicher Güter zu gewährleisten .
et Ühine põllumajanduspoliitika vajab ka tugevat rahastamist , sest see on esiteks tähtis selleks , et inimesed maakohtadest ei kaoks , ning teiseks selleks , et tagada avalike hüvede olemasolu .
Fakt eins !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Fakt number üks !
Das wäre eins
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Seda esiteks
Das wäre eins
 
(in ca. 27% aller Fälle)
See on üks punkt
Das wäre eins .
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Seda esiteks .
Das wäre eins .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
See on üks punkt .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Seda esiteks
ist Punkt eins .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Seda esiteks .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Seda tahtsin esiteks öelda
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 15% aller Fälle)
See on minu esimene tähelepanek
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 12% aller Fälle)
See on mu esimene mõte
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
See on esimene punkt
Das ist Punkt Nummer eins
 
(in ca. 100% aller Fälle)
See on esimene aspekt
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Seda esiteks .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Seda tahtsin esiteks öelda .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
See on esimene märkus .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
See on esimene punkt .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kohta
de Das ist Punkt Nummer eins .
fi Se on ensimmäinen kohta .
eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ensimmäinen
de Schlussfolgerung Nummer eins lautet : " Unter Berücksichtigung der direkten Folgen des Unfalls in Fukushima sehen wir keinen Grund , den Betrieb von Kernkraftwerken oder anderen Kernkraftanlagen im Vereinigten Königreich einzuschränken . "
fi Väliraportin ensimmäinen päätelmä kuuluu seuraavasti : " Fukushiman onnettomuuden suorat seuraukset huomioon ottaen emme näe syytä ydinvoimaloiden tai muiden ydinlaitosten toiminnan supistamiseen Yhdistyneessä kuningaskunnassa . "
eins
 
(in ca. 6% aller Fälle)
huomautus
de Das wäre eins .
fi Tämä oli yksi huomautus .
eins
 
(in ca. 5% aller Fälle)
asiani
de Das ist Punkt eins .
fi Se on ensimmäinen asiani .
eins
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ensimmäinen kohta
eins
 
(in ca. 4% aller Fälle)
huomautukseni
de Das ist Punkt eins .
fi Se on ensimmäinen huomautukseni .
eins
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ensimmäinen huomautukseni
eins
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ensimmäinen asiani
eins
 
(in ca. 3% aller Fälle)
aiheeni
de Das ist Punkt eins .
fi Tämä on ensimmäinen aiheeni .
eins
 
(in ca. 3% aller Fälle)
näkökohtani
de Das ist Punkt eins .
fi Tämä on ensimmäinen näkökohtani .
eins
 
(in ca. 3% aller Fälle)
huomautuksistani
de Das wäre eins .
fi Tämä oli yksi huomautuksistani .
Punkt eins
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ensimmäinen kohta
Fakt eins !
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Tämä on ensimmäinen tosiseikka !
Fakt eins !
 
(in ca. 26% aller Fälle)
on ensimmäinen tosiseikka !
Fakt eins !
 
(in ca. 19% aller Fälle)
ensimmäinen tosiseikka !
Deutsch Häufigkeit Französisch
eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
C'était
de Das wäre eins .
fr C'était le premier point que je voulais souligner .
eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Voilà
de Das wäre eins .
fr Voilà un point .
Fakt eins !
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Premier point !
Das wäre eins
 
(in ca. 13% aller Fälle)
C’est le premier point
Das wäre eins
 
(in ca. 12% aller Fälle)
C'est un premier point
Das wäre eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
C'était là mon premier point
Das wäre eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Première chose
Das wäre eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Premier point
Das wäre eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
C'est la première chose
Das wäre eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
C'est une première chose
Das wäre eins
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ceci constitue la première remarque
Das wäre eins
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ceci est un premier point
Das wäre eins .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
C'est la première chose .
Das wäre eins .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
C'est une première chose .
Das wäre eins .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
C’est le premier point .
Das wäre eins .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Premier point .
Das wäre eins .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Première chose .
Das wäre eins .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
C'est un premier point .
Das wäre eins .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Voilà un point .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Voilà pour le premier point
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Voilà pour ma première remarque
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 7% aller Fälle)
C'est mon premier point
Deutsch Häufigkeit Griechisch
eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
παρατήρηση
de Das ist Punkt eins .
el Πρόκειται για την πρώτη παρατήρηση .
Fakt eins !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ένα το κρατούμενο !
Das wäre eins
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Aυτό είναι το ένα θέμα
Das wäre eins
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Αυτή είναι η πρώτη παρατήρηση
Das wäre eins
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Αυτό είναι το ένα σημείο
Das wäre eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Αυτό είναι το ένα θέμα
Das wäre eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Αυτό ήταν το ένα σημείο
Das wäre eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Αυτή είναι η μία παρατήρηση
Das wäre eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Αυτό είναι το ένα πράγμα
Das wäre eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Αυτό ως εισαγωγή
Das wäre eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Aυτό είναι το ένα σημείο
Das war Punkt eins
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Αυτό ήταν το πρώτο θέμα
Das wäre eins .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Αυτό ως εισαγωγή .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Αυτή είναι η πρώτη παρατήρηση
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Αυτό είναι το πρώτο σημείο
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Αυτό είναι το πρώτο θέμα
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Αυτό είναι ένα σημείο
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Αυτό είναι το πρώτο ζήτημα
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Aυτό είναι το πρώτο
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Αυτό κατά πρώτον
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Αυτό ήταν το πρώτο σημείο
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Αυτό κατά πρώτον .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Aυτό είναι το πρώτο .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Αυτό είναι ένα σημείο .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
osservazione
de Das ist Punkt eins .
it E ' questa la mia prima osservazione .
eins
 
(in ca. 7% aller Fälle)
primo
de Das ist Punkt eins .
it E ' il primo punto .
Nummer eins
 
(in ca. 63% aller Fälle)
numero uno
Fakt eins !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Primo dato !
Das wäre eins
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Questo è un aspetto
Das wäre eins
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Questo è un punto
Das wäre eins
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Questo è il primo punto
Das wäre eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Questo è il primo aspetto
Das wäre eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Ecco il punto uno
Das wäre eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
E questo era un argomento
Das wäre eins
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Questo era il primo punto
Das wäre eins
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Questo è un elemento
Deutsch Häufigkeit Lettisch
eins
 
(in ca. 27% aller Fälle)
pirmkārt
de Das ist Punkt eins .
lv Tas ir pirmkārt .
Fakt eins !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pirmais fakts !
Das wäre eins
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Tas ir pirmkārt
jedoch eins deutlich
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Vēlos tomēr precizēt
Das wäre eins .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Tas ir pirmkārt .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Tas ir pirmais punkts
Das wäre eins .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Tas ir viens jautājums .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Tas ir pirmkārt
ist Punkt eins .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
ir pirmais punkts .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Tā būtu mana pirmā piezīme
Das ist Punkt Nummer eins
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tas ir pirmais punkts
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Tas ir pirmais punkts .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Tas ir pirmkārt .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Tas , pirmkārt .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
eins
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pirmas
de Das ist Punkt eins .
lt Tai pirmas dalykas .
Fakt eins !
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Tai faktas !
Das wäre eins
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Tai vienas dalykas
Das wäre eins
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Tai yra viena
Fakt eins !
 
(in ca. 11% aller Fälle)
faktas !
Das wäre eins .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Tai vienas dalykas .
Das wäre eins .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Tai yra viena .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Tai - mano pirmoji nuomonė
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Tai pirma mano mintis
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Tai pirmas dalykas
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Tai pirma
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Tai - pirmas dalykas
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Tai būtų pirmasis klausimas
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Tai pirmas klausimas
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Tai mano pirma pastaba
Das ist Punkt Nummer eins
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tai pirmas punktas
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Tai pirma mano mintis .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Tai pirma .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Tai pirmas klausimas .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Tai būtų pirmasis klausimas .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Tai - pirmas dalykas .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Tai pirmas dalykas .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Tai mano pirma pastaba .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
eins
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ding
de Wir verlangen nur eins , nämlich , daß dieses Parlament die Dinge selbst in Ordnung bringt .
nl Wij vragen één enkel ding , en dat is dat dit Parlement zelf orde op zaken stelt .
eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
één
de Worte wie „ inakzeptabel “ hört man den sehr gemäßigten Kommissionspräsidenten selten sagen , der - wie verlautet – einer der besten Freunde von Herrn Blair ist , aber die Kommission und das Parlament müssen eins sein bei der Ablehnung eines Haushalts , der die Sorgen der Buchhalter über die allgemeinere Sicht des Vorstands stellt .
nl Termen als ‘ onaanvaardbaar ’ komen zelden over de zeer gematigde lippen van de Commissievoorzitter , die naar men zegt een van de beste vrienden van de heer Blair is , maar de Commissie en het Parlement moeten één lijn trekken en een begroting verwerpen die de zorgen van de boekhouders belangrijker vindt dan de bredere blik van de bestuurders .
Fakt eins !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Feit één !
Das wäre eins
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Dat is mijn eerste opmerking
Das wäre eins
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Dat is één punt
Das wäre eins
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Dat is het ene aspect
Das wäre eins
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Dat is één
Das wäre eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Dat is het eerste punt
Das wäre eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Dat is het eerste
Das wäre eins .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Dat is één punt .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
eins
 
(in ca. 16% aller Fälle)
pierwsza
de Das ist Punkt eins .
pl To pierwsza sprawa .
Fakt eins
 
(in ca. 63% aller Fälle)
To pierwsza sprawa
Nummer eins
 
(in ca. 42% aller Fälle)
numer
Nummer eins
 
(in ca. 39% aller Fälle)
numer jeden
Fakt eins !
 
(in ca. 79% aller Fälle)
To pierwsza sprawa !
Das wäre eins
 
(in ca. 53% aller Fälle)
To po pierwsze
Das wäre eins
 
(in ca. 40% aller Fälle)
To jedna uwaga
Fakt eins !
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pierwsza sprawa !
Das wäre eins .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
To po pierwsze .
Das wäre eins .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
To jedna uwaga .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 21% aller Fälle)
To jest moja pierwsza uwaga
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 20% aller Fälle)
To pierwsza uwaga
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 17% aller Fälle)
To pierwsza kwestia
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 16% aller Fälle)
To moja pierwsza uwaga
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 16% aller Fälle)
To jest punkt pierwszy
Das ist Punkt Nummer eins
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To punkt numer jeden
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
To pierwsza kwestia .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
To jest punkt pierwszy .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
To pierwsza uwaga .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
To moja pierwsza uwaga .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
To pierwsza sprawa .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Esse
de Das ist Punkt eins .
pt Esse é o primeiro ponto que quero referir .
eins
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Primeiro
de Punkt eins : In unserem Bericht , der die Mitgliedstaaten auffordert , mit einer gemeinsamen europäischen Stimme zu Energiefragen zu sprechen , haben wir ausdrücklich erklärt , was alle Europäer in den vergangenen Wochen als Realität erlebt haben , vor allem , dass eine Störung der Energieversorgung in den Mitgliedstaaten die Europäische Union als Ganzes beeinträchtigt .
pt Primeiro ponto : no nosso relatório , que exorta os Estados-Membros a , em matéria de energia , falar a uma só voz - a voz europeia - , afirmámos expressamente aquilo que nas últimas semanas todos os europeus puderam ver que é a realidade : as perturbações do abastecimento de energia aos Estados-Membros afectam a União Europeia no seu todo .
eins
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Essa
de Das wäre eins .
pt Essa é uma das questões .
Nummer eins
 
(in ca. 56% aller Fälle)
número um
Fakt eins !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Primeira constatação !
Das wäre eins
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Isto é um ponto
Das wäre eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Este é um dos aspectos
Das wäre eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Essa é uma das questões
Das wäre eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Isto é um aspecto
Das wäre eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Este é um aspecto
Das wäre eins
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Esta é uma delas
Das wäre eins
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Esse é um ponto
Das wäre eins
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Essa é uma questão
Das wäre eins
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Este é um ponto
Das wäre eins
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Esta era a primeira questão
Das wäre eins
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Esse é um aspecto
Das wäre eins
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Esta é uma observação
Das wäre eins
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Esse é o primeiro ponto
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Esse é o primeiro ponto
Das wäre eins .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Isto é um ponto .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Primeiro ponto
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Este é um dos pontos
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Este é o primeiro ponto
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Das wäre eins
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Acesta este un aspect
Das wäre eins .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Acesta este un aspect .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Acesta este primul aspect
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Acesta este primul meu aspect
Das ist Punkt Nummer eins
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Acesta este punctul numărul unu
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Acesta este primul aspect .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ena
de Dann werden wir alle eins sein in dem gerechten Kampf gegen den Terrorismus und werden einen gewaltigen Schritt vorankommen .
sv Då kommer en rättvis kamp mot terrorismen att ena oss alla och bli mycket framgångsrik .
eins
 
(in ca. 7% aller Fälle)
punkten
de Das wäre eins .
sv Det är den ena punkten .
eins
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sak
de Erstens möchte ich , dass wir uns alle über eins im Klaren sind : wenn das Ziel der Freihandelszone tatsächlich war , zum Vorteil aller Partner des Nordens und des Südens zu gereichen , dann war 2010 als das Datum , an dem dies eingeführt wird , weder realistisch noch wünschenswert angesichts der immer noch bestehenden großen Ungleichheiten in Sachen Entwicklung zwischen der nördlichen und der südlichen Seite des Mittelmeerraumes .
sv För det första vill jag att alla ska vara medvetna om en sak . Om målet med frihandelsavtalet verkligen var att alla partner skulle gynnas , både de i norr och de i söder , var fastställandet av 2010 som det år frihandelsområdet ska införas varken realistiskt eller önskvärt , eftersom det fortfarande finns stora skillnader i graden av utveckling mellan länderna norr och söder om Medelhavet .
eins
 
(in ca. 4% aller Fälle)
poäng
de Das ist Punkt eins .
sv Det är min första poäng .
eins
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ville
de Das ist Punkt eins .
sv Det var det första jag ville säga .
Punkt eins
 
(in ca. 16% aller Fälle)
punkt
Punkt eins
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ena
Fakt eins !
 
(in ca. 49% aller Fälle)
första faktumet .
Fakt eins !
 
(in ca. 27% aller Fälle)
det första faktumet .
Das wäre eins
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Detta är en punkt
Das wäre eins
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Detta är den ena frågan
Das wäre eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Det var en sak
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
eins
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • Jednu
  • jednu
de Sie hatten eins , und wir auch .
sk Jednu ste mali a my tiež .
eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
prvá poznámka
eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
prvá
de Fakt eins !
sk Skutočnosť prvá !
Fakt eins !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Skutočnosť prvá !
Das wäre eins
 
(in ca. 98% aller Fälle)
To je jedna vec
jedoch eins deutlich
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Niečo si však ujasnime .
Das wäre eins .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
To je jedna vec .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 23% aller Fälle)
To je prvá vec
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 18% aller Fälle)
To je prvá poznámka
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 16% aller Fälle)
To je moja prvá poznámka
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Toľko moja prvá pripomienka
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 15% aller Fälle)
To po prvé
ist Punkt eins .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Toľko moja prvá pripomienka .
ist Punkt eins .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
je prvá poznámka .
ist Punkt eins .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
To po prvé .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 11% aller Fälle)
To je moja prvá pripomienka
Das ist Punkt Nummer eins
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toto je bod číslo jeden
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
To je prvá vec .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
To je prvá poznámka .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Toľko moja prvá pripomienka .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
To po prvé .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • prva
  • Prva
de Das ist Punkt Nummer eins .
sl To je prva točka .
eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Vi
de Sie hatten eins , und wir auch .
sl Vi ste ga imeli in mi tudi .
Punkt Nummer eins
 
(in ca. 91% aller Fälle)
prva točka
Das wäre eins
 
(in ca. 53% aller Fälle)
To je ena stvar
Das wäre eins
 
(in ca. 44% aller Fälle)
To je ena zadeva
Das wäre eins .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
To je ena stvar .
Das wäre eins .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
To je ena zadeva .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 28% aller Fälle)
To je moja prva pripomba
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 28% aller Fälle)
To je prva stvar
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 23% aller Fälle)
To je prva točka
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 21% aller Fälle)
To je moja prva točka
Das ist Punkt Nummer eins
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To je prva točka
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
To je prva točka .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
To je prva stvar .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
eins
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Éste
de Das wäre eins .
es Éste es el primer punto que quería abordar .
eins
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ése
de Das ist Punkt eins .
es Ése es mi primer punto .
eins
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ésa
de Das ist Punkt eins .
es Ésa es mi primera observación .
Das wäre eins
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Éste es un primer punto
Das wäre eins
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ese es un punto
Das wäre eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Eso por una parte
Das wäre eins
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Eso es lo primero
Das wäre eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Este es un primer punto
Das wäre eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Éste es un punto
Das wäre eins
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Esta es una observación
Das wäre eins
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Éste es un tema
Das wäre eins
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Esta es la primera cuestión
Das wäre eins
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ésa es una cuestión
Das wäre eins .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Eso es una cosa .
Das wäre eins .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Ese es un punto .
Das wäre eins .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Eso por una parte .
ist Punkt eins .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
primera cuestión
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Fakt eins !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Skutečnost číslo jedna !
Das wäre eins
 
(in ca. 95% aller Fälle)
To je jedna věc
Das wäre eins .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
To je jedna věc .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Tolik k prvnímu bodu
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 17% aller Fälle)
To je první věc
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 15% aller Fälle)
To zaprvé
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 14% aller Fälle)
To za prvé
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 13% aller Fälle)
To je moje první poznámka
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Tolik k prvnímu bodu .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
To zaprvé .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
To je první věc .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
To za prvé .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
To je první bod .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Das wäre eins
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Ez az egyik dolog
Fakt eins !
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Ez az egyik tény !
Fakt eins !
 
(in ca. 26% aller Fälle)
egyik tény !
Das wäre eins .
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Ez az egyik dolog .
Das ist Punkt eins
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Ez az első pont
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Ez az első pont .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Ez az első állításom .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Ez az első észrevételem .
Das ist Punkt eins .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ez az első megjegyzésem .

Häufigkeit

Das Wort eins hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4456. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.75 mal vor.

4451. Fach
4452. KPD
4453. Thüringer
4454. Space
4455. persönliche
4456. eins
4457. Dritter
4458. ausreichend
4459. 2009/10
4460. lateinischen
4461. Zustimmung

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Platz eins
  • eins der
  • Nummer eins
  • Platz eins der
  • eins in
  • eins und
  • zu eins
  • eins bis
  • und eins
  • eins von
  • kabel eins
  • eins zu
  • ORF eins
  • Runde eins
  • Platz eins in
  • eins zu eins
  • brand eins
  • Nummer eins der
  • eins in den
  • eins und zwei
  • Nummer eins in
  • Platz eins der Charts
  • Platz eins in den
  • eins in der
  • ist eins der
  • Platz eins der deutschen
  • von eins bis
  • Platz eins und
  • eins bis drei
  • eins . Die
  • als eins der
  • ist eins von
  • eins bis vier
  • eins . In
  • Platz eins in der
  • Plätze eins bis
  • eins der Charts
  • eins und wurde
  • war eins von
  • eins bis sechs
  • eins , zwei
  • eins bis fünf
  • Nummer eins in den
  • und eins in
  • eins und drei
  • Runde eins und
  • eins zu zwei
  • eins von zwei
  • eins und vier
  • ORF eins und
  • eins der deutschen Charts
  • eins bis acht
  • eins von drei
  • als eins von
  • Nummer eins und
  • eins in Deutschland
  • eins von vier
  • zwischen eins und
  • eins bis sieben
  • kabel eins und
  • Plätze eins und
  • eins zu sehen
  • eins in den USA
  • Nummer eins in der
  • Platz eins . Die
  • zu eins in
  • um eins
  • nicht eins zu
  • eins bis zwölf
  • eins bis zehn
  • eins in Großbritannien
  • von eins zu
  • eins bis neun
  • als eins
  • und eins von
  • Rang eins
  • Verhältnis eins zu
  • eins in den Charts
  • Zeige 28 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

aɪ̯ns

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

eins

In diesem Wort enthaltene Wörter

ein s

Abgeleitete Wörter

  • Vereins
  • Nummer-eins-Hits
  • Geschichtsvereins
  • Nummer-eins-Hit
  • Kunstvereins
  • Alpenvereins
  • Fußballvereins
  • Heimatvereins
  • Fördervereins
  • Nummer-eins-Singles
  • Daseins
  • Zweitausendeins
  • Sportvereins
  • Nummer-eins-Alben
  • Schweinsberg
  • Husseins
  • Musikvereins
  • Bernsteins
  • Turnvereins
  • Nummer-eins-Album
  • Schreins
  • einstiger
  • Energieeinsparung
  • Ortsvereins
  • Albvereins
  • Zollvereins
  • Schweins
  • Börsenvereins
  • Daseinsvorsorge
  • Arbeitervereins
  • Gewerbevereins
  • Trägervereins
  • Altertumsvereins
  • Traditionsvereins
  • Kulturvereins
  • Künstlervereins
  • Museumsvereins
  • Gebirgsvereins
  • Pötzleinsdorf
  • Schützenvereins
  • Verschönerungsvereins
  • Verkehrsvereins
  • Bürgervereins
  • Bildungsvereins
  • Frauenvereins
  • Volksvereins
  • Anwaltvereins
  • Bankvereins
  • Sveinsson
  • Bauernvereins
  • Konsumvereins
  • Daseinsberechtigung
  • Einmaleins
  • Weltpostvereins
  • Gesamtvereins
  • Schwarzwaldvereins
  • Pötzleinsdorfer
  • Lehrervereins
  • Fichtelgebirgsvereins
  • Gesangvereins
  • Bauvereins
  • Nationalvereins
  • Schulvereins
  • Architektenvereins
  • Bühnenvereins
  • Bezirksvereins
  • Hauptvereins
  • Gedenksteins
  • Daseinsanalyse
  • Harzvereins
  • Forstvereins
  • Sarleinsbach
  • Schachvereins
  • Stiftervereins
  • Eifelvereins
  • Eishockeyvereins
  • Sprachvereins
  • Erzgebirgsvereins
  • Daseinsfaktoren
  • Stammvereins
  • Adelsvereins
  • Gesangsvereins
  • Kreisvereins
  • Hilfsvereins
  • Schweinsbach
  • Männergesangvereins
  • Schweinsdorf
  • Schweinskopf
  • Kriegervereins
  • Schweinshaupten
  • Schweinsburg
  • Architekten-Vereins
  • Kreditvereins
  • Jerusalemsvereins
  • Centralvereins
  • Rudervereins
  • Handballvereins
  • Gewerkvereins
  • Palästina-Vereins
  • Zentralvereins
  • Karnevalsvereins
  • Erziehungsvereins
  • Daseinsform
  • Vaterlandsvereins
  • Wildschweins
  • Kirchenbauvereins
  • radioeins
  • Rennvereins
  • Gartenbauvereins
  • Basketballvereins
  • Fussballvereins
  • Central-Vereins
  • Ingenieur-Vereins
  • Lesevereins
  • Šteins
  • Tierschutzvereins
  • Lette-Vereins
  • Spitzenvereins
  • Bergwerksvereins
  • Flottenvereins
  • Handelsvereins
  • Burgenvereins
  • Wohltätigkeitsvereins
  • Tonkünstlervereins
  • Zweigvereins
  • Daseinsformen
  • Grafenvereins
  • Thorsteinsson
  • Versicherungsvereins
  • Konzertvereins
  • einsinken
  • Münzvereins
  • Orchestervereins
  • Wandervereins
  • Alleinseins
  • Männergesangsvereins
  • Schweinsblase
  • Schweinsgalopp
  • Bachvereins
  • Trachtenvereins
  • Ingenieurvereins
  • Augsteins
  • Beilsteins
  • Anwaltsvereins
  • Dombauvereins
  • Industrievereins
  • Coffeins
  • einsingen
  • Sparvereins
  • Bürgerschützenvereins
  • Pfälzerwaldvereins
  • Nachfolgevereins
  • Großvereins
  • Exvereins
  • Langenreinsdorf
  • Musealvereins
  • Kunstgewerbevereins
  • Wald-Vereins
  • Credit-Vereins
  • Apothekervereins
  • Daseinsbereiche
  • Nummer-eins-Position
  • Palermosteins
  • Fremdenverkehrsvereins
  • Schriftstellervereins
  • Luftsportvereins
  • Kirchbauvereins
  • Hüttenvereins
  • Reitervereins
  • Hausschweins
  • Singvereins
  • G-Proteins
  • Wirtschaftsvereins
  • Borromäusvereins
  • Reformvereins
  • Wahlvereins
  • Bach-Vereins
  • Provinzialvereins
  • Hütten-Vereins
  • Schweinsbraten
  • Volksbildungsvereins
  • Tennisvereins
  • Pleins
  • Brennisteinsfjöll
  • Brüdervereins
  • Hexeneinmaleins
  • Jugendvereins
  • Daseinszweck
  • Cäcilienvereins
  • Karnevalvereins
  • Erstligavereins
  • Schweinspoint
  • Fischereivereins
  • Bürgerparkvereins
  • Missionsvereins
  • Rechtsschutzvereins
  • Altherrenvereins
  • Vulgärlateins
  • Münsterbauvereins
  • Kurvereins
  • Harz-Vereins
  • Schweinsberger
  • Schreinsbücher
  • Nummer-eins
  • Radsportvereins
  • Gemeinsmann
  • Gemeinsinns
  • Zweitausendeins-Verlag
  • Branntweins
  • Ärztevereins
  • Männervereins
  • Ostmarkenvereins
  • Postvereins
  • Profivereins
  • Pomologen-Vereins
  • Reitvereins
  • Polizeisportvereins
  • Materialeinsparung
  • Hauptstadtvereins
  • Knappschaftsvereins
  • Schweinshirsch
  • Carneval-Vereins
  • Bergbauvereins
  • Nummer-eins-Single
  • Diakonievereins
  • Unterstützungsvereins
  • Schreinsbüchern
  • Ringervereins
  • Kleingartenvereins
  • Werratalvereins
  • Pförtleinsgasse
  • Zweitausendundeins
  • Pressevereins
  • Notarvereins
  • Palästinavereins
  • Fahrvereins
  • Kolonialvereins
  • Burschenvereins
  • Schweinsbühl
  • Fürsorgevereins
  • eins-zu-eins
  • Winzervereins
  • Schweinsaffen
  • Reliquienschreins
  • Daseinsfürsorge
  • Lieblingsvereins
  • Schweinsblasen
  • Toraschreins
  • Vorschussvereins
  • Waldvereins
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Mark Eins

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • So eins nicht Falken hat, muss es mit Eulen beizen.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
2raumwohnung Seid Eins 2007
Mo-do Eins Zwei Polizei 1999
Meet Me In St Louis Eins Zwei Drei Hasslehoff 2007
Nocte Obducta Eins Mit Der Essenz Der Nacht 2002
Christina Stürmer Seite Eins 2006
Kool Savas Ich bin die Eins 2006
Radioactive Man Radio Eins 2001
PeterLicht Antilopen eins 2003
Ragnheiður Gröndal Allt eins og blómstrið eina
Glashaus Wir Sind Eins 2001

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Album
  • Woche in den Billboard 200 , auf Platz eins , mit dem Verkauf von 45.000 Exemplare in
  • veröffentlichten Studioalben erreichten in zumindest einem Land Platz eins der Charts . Mit circa 320 Millionen verkauften
  • es mit rund 108.000 verkauften Einheiten auf Platz eins in den Billboard 200 ein . Das Album
  • die erste Veröffentlichung des Musikers , die Platz eins der Schweizer Album-Charts belegen konnte . Insgesamt hielt
Album
  • wurde sie bei einer erneuten Leserabstimmung auf Platz eins der 100 Sexiest Women in the World gewählt
  • „ Runaround Sue “ ( 1961 , Platz eins in den USA , Platz 11 in Großbritannien
  • a Ring on It ) , welcher Platz eins erreichte . Dort konnte er sich für vier
  • . Alle ihre bisher erschienenen Alben erreichten Platz eins in Großbritannien . 2008 At the Apollo (
Tennisspieler
  • In Tokio und Moskau verlor sie in Runde eins . In Zürich und in Linz schaffte sie
  • . Sie verloren dabei jedoch gleich in Runde eins und wurde somit 17 . in der Endabrechnung
  • teil . Sie verlor beide Male in Runde eins und wurde somit jeweils 33 . in der
  • . Er verlor dabei jedoch gleich in Runde eins und wurde somit 33 . in der Endabrechnung
Fernsehserie
  • dem Schweizer Sender SRF zwei gezeigt . ORF eins zeigte diese Folgen beginnend mit dem 12 .
  • eins und sixx , in Österreich von ORF eins und Puls 4 und in der Schweiz von
  • die ZIB 3 als ZIB 24 in ORF eins übertragen . Zusätzlich strahlt ORF 2 noch weitere
  • vormittags laufende Kinderprogramm des öffentlich-rechtlichen österreichischen Fernsehkanals ORF eins ( damals noch ORF 1 ) . 1994
Philosophie
  • auszuwischen
  • auswischen
  • unum
  • sint
  • Ut
  • . Mansur al-Halladsch , der mit Gott so eins geworden zu sein glaubte , dass er sagte
  • die Magie ist alles mit allem verbunden , eins ersetzt das andere , das Gesetz des pars
  • Gott ; Christentum ) gefühlt , schließlich als eins mit dem Erkennenden ( als Subjekt-Objekt ) gewusst
  • kann auf Grund der hypostatischen Union mit Gott eins sein wie Christus . „ Der Mensch kann
Fußballspieler
  • Bisher bestritt er zwei A-Länderspiele für Polen , eins am 30 . April 2003 gegen Belgien und
  • bisher in 2 Länderspielen für die U-19 , eins für die U-20 und 2 mal für tschechische
  • und in fünf Spielen ein Tor erzielte und eins vorbereitete . Ende Juli 2007 erhielt er bei
  • Nationalelf trug nur wenige Länderspiele aus - 1972 eins , 1973 und 1974 jeweils drei , 1975
Spiel
  • Ebenso können Ergebnisse aus Gefangenschaftsbedingungen nicht eins zu eins auf die Situation in der Wildnis übertragen werden
  • . Verlustfrei bedeutet , dass das dekodierte Huffyuv-Video eins zu eins dem Eingangsmaterial entspricht . HuffYUV soll
  • bedeutet , dass das dekodierte Huffyuv-Video eins zu eins dem Eingangsmaterial entspricht . HuffYUV soll unkomprimiertes YUV
  • ist . Ebenso können Ergebnisse aus Gefangenschaftsbedingungen nicht eins zu eins auf die Situation in der Wildnis
Spiel
  • Geschmacksgeber . Die Qualität der Gerste wird von eins bis neun eingeteilt . Nur die Stufen eins
  • eins bis neun eingeteilt . Nur die Stufen eins bis drei , die etwa 20 % einer
  • Abschnitte geteilt , und zwar etwa im Verhältnis eins zu zwei zu eins . Das entspricht in
  • zwar etwa im Verhältnis eins zu zwei zu eins . Das entspricht in etwa den Breiten der
Mathematik
  • Skalenerträgen der Cobb-Douglas-Funktion einen Wert zwischen null und eins annimmt , schneidet diese Kurve die 45 °
  • Quotient Werte zwischen null ( Schwarz ) und eins ( weiß ) und wird üblicherweise in Prozent
  • bestimmten Geschwindigkeit immer im Intervall zwischen null und eins bewegt ( [ 0,1 ] ) . Die
  • μ größer eins , Zwergplaneten einen Wert kleiner eins . Des Weiteren ist auch der Stern-Levison-Parameter angegeben
Schauspieler
  • Vom Glück , mit sich und der Welt eins zu sein . O. W. Barth , Frankfurt
  • . Vom Glück , mit sich und Welt eins zu sein , Bern 2003 M. Utsch ,
  • Vom Glück , mit sich und der Welt eins zu sein . O.W. Barth , 2003 ,
  • , 11 , S. 579-581 , . Brand eins 6/2001 : Die Vernünftige
Düren
  • eingerichtet . Ein Versuchsfeld wurde im Entwässerungsbereich und eins im unberührten Moor eingerichtet , um die Auswirkungen
  • erbaute Windmühle Chesterton ist bis heute erhalten und eins der bekanntesten Wahrzeichen der Grafschaft . Im englischen
  • Borgstova in Vik , erbaut 1864 , ist eins von zwei Gebäuden , die heute noch vom
  • Jahrhundert entstanden große landwirtschaftliche Güter , von denen eins auch namensgebend für den Stadtteil war . Auch
Kriegsmarine
  • hohen Fensterbögen und einer Deckenhöhe von 25 m eins der größten und weithin sichtbaren Gebäude in der
  • deren Unterkante etwa in halber Wandhöhe liegen , eins davon liegt in der nachträglich erfolgten Erweiterung des
  • 7 : Zur Mitte gewandte Löwinnen Dieses ist eins der beiden Kapitelle in der Emporenmitte . Sein
  • Geschosse , im Verhältnis von etwa zwei zu eins zu 0,85 . Die drei Geschosse werden untereinander
Politiker
  • Open Water Diver-Kurs umfasst folgende Theorie-Inhalte : Lektion eins Einführung in die Unterwasserwelt Tauchausrüstung Partnersystem ( Buddy
  • Deshalb wurde 2003 die Anzahl der Kanäle von eins auf vier erhöht : Geo Entertainment Geo News
  • Eviop Tempo AE Quelle : Phoenix Contact ist eins von 25 Kernunternehmen im BMBF-Spitzencluster „ Intelligente technische
  • Sie hatten zusammen sechs Kinder , von denen eins in Calcutta zur Welt kam . In Calcutta
Deutschland
  • der Erziehung ihrer sechs Kinder ( von denen eins in KalKutta zur Welt kam ) und der
  • ländlichsten Gebiete in Afrika In denselben Gebieten stirbt eins von fünf Kindern vor seinem fünften Geburtstag an
  • sie zwei Wochen später verstarb - vermutlich als eins der zahlreichen Opfer , die in Eglfing-Haar entsprechend
  • der Vogel niederließ und sieben Eier legte ; eins davon war aus Eisen . Doch Ilmatar wurde
Zeitschrift
  • Arnold Retzer über das gute Leben , brand eins , 12/2012
  • ISBN 3430300479 50 Jahre BBDO . Verlag brand eins Wissen , 2006 , ISBN 3-9810945-0-6 .
  • Magazine mare ( seit 1997 ) und brand eins ( seit 1999 ) genannt . Gazelle Magazin
  • am 4 . März 2004 . Wirtschaftsmagazin brand eins : Sonderpreis für das Gesamtkonzept . META 2003
Film
  • als eine am Boden liegende Erderhöhung und somit eins mit der Natur . Hier begann dann die
  • hervorzuheben , deutet jedoch nur eine Bindungsordnung von eins an . Um die Bindungsordnung zwei und den
  • es handele sich bei diesen Partien um Bauteile eins älteren Vorgängers der Kirche . Die Lage auf
  • zwei Versionen , so kam er nach Version eins zunächst durch ein Missverständnis zustande . Mitarbeiter im
Adelsgeschlecht
  • und Gold geteilter Bischofsstab , darunter drei , eins zu zwei gestellte goldene Kugeln . → Liste
  • und Gold geteilter Bischofsstab , darunter drei , eins zu zwei gestellte goldene Kugeln . Bild :
  • gesäumtem Hügel , darin drei , zwei zu eins gestellte , goldene Lilien , ein goldenes ,
  • : „ In Blau drei , zwei zu eins gestellte silberne Häuschen mit goldenen Dächern . “
Gattung
  • ein Nest baut . In der Regel kommen eins bis drei Jungtiere zur Welt . Neugeborene sind
  • Jungtiere zur Welt , die Zahl kann von eins bis fünf variieren . Neugeborene kommen mit geschlossenen
  • Jungtiere zur Welt , meistens wird jedoch nur eins im Beutel gesäugt . Die Beutel sind gut
  • : ein ungeborenes , eins im Beutel und eins außerhalb des Beutels . Die Lebenserwartung der Rattenkängurus
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK